Эпизод 26, Эпизод 27

Эпизод 26


Транспорт Конкордии взял курс на орбиту Шелтера. На борту челнока медики продолжали оказывать первую помощь Ронану. Выжившие члены экипажа «Грозного» расположились в пассажирском отсеке, который был изолирован от команды шаттла. Атли подсел к Филиусу и еще раз спросил:

— Ты уверен в своих действиях? Где гарантии, что Конкордия не воспользуется ситуацией? Тогда все твои шаги будут смахивать на предательство.

— Расслабься, лейтенант. Я знаю, что делаю, — заверил связиста Филиус.

Атли хотел было что-то возразить, но к ним подошел один из медиков.

— Вам нужна помощь? — поинтересовался конкордиец у Филиуса и показал на перебинтованное плечо.

— Да, если можно, — согласился лейтенант.

Пока медик шаманил над раненым плечом неизвестным медицинским прибором, Филиус спросил у связиста:

— Лучше скажи, как ты оказался на борту транспортника Конкордии?

— В общем, когда капитан Романов отдал приказ об эвакуации с корвета, я попытался помочь Карлосу, нашему рулевому. Он лежал на полу и находился без сознания. Но, к сожалению, пульса у него я уже не обнаружил. Пробравшись на палубу со спасательными капсулами, я вошел в последний открытый шлюз. В капсуле уже находилось двенадцать человек, при том, что она рассчитана на десятерых. Выбора не было — мне и еще двоим членам экипажа пришлось сесть на пол и держаться за то, что попало под руку. После старта нашу капсулу взрывной волной от «Грозного» отбросило на противоположную сторону орбиты вокруг планеты. Кое-как мы приземлились на равнине, недалеко от крупного города местных аборигенов. Вскоре нас обнаружил транспорт конкордов. Так мы попали в плен. Раненым оказали помощь. Затем всех допросили. Но так как наша миссия была секретной, о ее истинных целях знали только старшие офицеры. А таковых среди нас не оказалось. Мы лишь рассказали, что были атакованы канидайским крейсером. Конкорды организовали поиск остальных членов экипажа «Грозного», видимо, надеясь найти старших офицеров. Они предложили мне присоединиться к спасательной группе для связи с выжившими на планете. И вот мы здесь. Всего удалось найти семнадцать капсул, на которых спаслось сто восемнадцать человек.

— И где сейчас выжившие?

— Там же, куда, видимо, и нас везут — на материнском корабле Конкордии. Он сейчас на орбите Шелтера.

— С мостика еще кто-то выжил?

— Боюсь, что нет, — только ты, я и Ронан. Спаслись еще несколько раненых офицеров с нижних палуб, но большинству выбраться так и не удалось…

Транспорт вышел на орбиту планеты Шелтер. Выжившие члены экипажа корвета наблюдали в иллюминаторы за тем, как челнок приближался к звездолету Конкордии. Такие звездолеты именовали в Террарии базовыми или материнскими кораблями. По размерам они вдвое превосходили крупнейшие боевые суда флота Террарии — броненосцы. Корпус материнского корабля имел длинную сигарообразную цилиндрическую форму. В его центре находилась шарообразная боевая цитадель, где под толстой броней скрывались все жизненно важные органы управления кораблем. По периметру цитадели угрожающе торчали стволы турелей рельсотронов. Такое расположение орудий позволяло кораблю вести огонь практически во всех направлениях.

— Вот это громадина! — дивился конкордийскому кораблю Бруно.

— Их не зря у нас называют материнскими кораблями. По слухам, в недрах этих гигантов скрываются орды штурмовиков, перехватчиков и десантных транспортов, готовых высадить куда угодно целую армию. Не говоря уже о боевой мощи самого звездолета! — с восхищением высказался Атли.

В носовой части материнского корабля располагались ракетные установки и шлюзы ангаров. Транспорт залетел в один из них. После посадки челнока двери шлюза закрылись. В ангар быстро закачали кислород. К членам экипажа «Грозного» в пассажирский отсек из кабины управления шаттлом вышел Еш. Он обратился к пленным:

— Выходите за мной по одному.

Вслед за конкордийцем из челнока первым вышел Филиус, за ним остальные. Они спустились по трапу и оказались на палубе ангара. Через раскрывшиеся двери одной из переборок, которые разделяли корабль на отсеки, в ангар хлынули члены экипажа базового корабля. Среди них были и уже знакомые Филиусу синелицые атмийцы, гуманоиды, внешне во многом похожие на обычных людей, шерстяные двухметровые человекообразные звери, таскавшие в своих могучих лапах тяжелые корабельные детали, прямоходящие рептилии и многие другие. Молодой человек помнил о разнообразии видов, которые населяли Конкордию, но даже он растерялся от обилия негуманоидных представителей. «Такие разные виды составляют единый экипаж одного корабля! Поразительно!» — восхитился про себя Филиус. Все члены команды материнского корабля были одеты в комбинезоны. Различались они между собой по цвету и по символам на груди.

В ангаре были представлены инопланетяне, у которых комбинезоны были в основном трех цветов: красные, синие и оранжевые. И у всех на груди были нарисованы небольшие желтые круги. У кого-то был нарисован один круг. У кого-то был один круг и еще один круг поменьше, внутри первого. У третьих композиции из кругов были перечеркнуты косой полоской. Филиус предположил, что так они различали друг друга по званиям или по принадлежности к той или иной корабельной службе. Те члены экипажа звездолета, что были одеты в оранжевую форму, окружили прибывший транспорт. Одна часть ангарной команды подводила какие-то шланги к челноку, другая подключала электронные приборы к его внешним панелям, третья принялась очищать обшивку. «Это, должно быть, инженеры», — понял лейтенант, наблюдая за их работой.

Навстречу пленным из соседнего отсека вышел вооруженный конвой из шести солдат-гуманоидов. Все они были в серой форме, а на головах у них были надеты шлемы, которые закрывали их лица. Конвой отсалютовал пурану: каждый из них сжал свою правую руку в кулак и прислонил ее к своей груди. Еш повторил приветствие и отдал им приказ:

— Отправьте их к остальным.

После этого пуран забрал у Филиуса сумку с планшетом капитана Райта. Пленных под конвоем провели в отсек, который был расположен в глубине базового корабля и являлся местной гауптвахтой. Отсек был разделен на небольшие камеры. Там же находились все уцелевшие с корвета. Прибывших накормили, раненым врачи продолжили оказывать помощь. Филиуса посадили в камеру вместе в Бруно, Киром и Атли. Камера была просторной, места было достаточно. «Видимо, гауптвахта рассчитана на содержание представителей разных форм жизни, в том числе и тех лохматых здоровяков, что были в ангаре», — подумал лейтенант. Его размышления прервал вопрос Бруно:

— Лейтенант, что теперь с нами будет?

— Будем ждать, — отрешенно ответил молодой человек.

На следующий день в камеру, где содержался Филиус, пришел Еш и сказал:

— Идем, с тобой хочет поговорить Первый.

Лейтенанта под конвоем пурана и еще двух солдат куда-то повели. К сожалению Филиуса, весь их путь проходил по однообразным коридорам стального цвета, поэтому ничего интересного на инопланетном звездолете он увидеть так и не смог. Пленника доставили в одну из комнат в шарообразной цитадели материнского корабля. Свет здесь был приглушен, отчего молодой человек первые несколько секунд не мог разглядеть очертания помещения.

— Вы сказали, что у Вас есть важная информация относительно цели вашего пребывания на Шелтере? — раздался тихий мягкий голос из глубины комнаты. Голос был настолько мелодичный, что марсианин даже не мог определить — мужчина или женщина ведет с ним диалог.

Филиус пытался разглядеть фигуру говорившего, но это было сделать непросто.

— Кто Вы? — спросил вместо ответа лейтенант.

Из тени вышел инопланетянин. Это был высокий двухметровый гуманоид на длинных ногах с худощавым туловищем. Его тонкие руки оканчивались пятипалой кистью. Непропорционально большая голова была бледно-серого цвета. На его лице особенно выделялись большие черные глаза без зрачков и маленький рот, вместо носа был бугорок с двумя небольшими отверстиями, волосы на голове отсутствовали. Одет неизвестный был в черный обтягивающий комбинезон. Движения его были плавные и неспешные. И тут Филиус вспомнил, что в храме на Шелтере стояла статуя инопланетянина, внешне один в один похожего на его собеседника.

— Меня зовут Паха́л, я представитель Первой расы. Мы — основатели Конкордии. И я хотел бы услышать ответ на свой вопрос, если можно, — продолжал мягким голосом говорить инопланетянин.

— Меня зовут Филиус Август. Я лейтенант Шестого отдела флота Террарии! Нас прислали сюда как наблюдателей для анализа происходящих в секторе событий. Мы были атакованы неизвестным кораблем, который, видимо, пытался выдать себя за канидайцев.

— Первосвященник на Шелтере сказал, что они пришли сюда помочь в восстании атмийцев против Конкордии, — слегка улыбаясь, уточнил Еш.

— Неужели? Это так? — удивленно спросил Пахал у Филиуса.

— Изначально — да, но мы были дезинформированы. Как мне удалось выяснить, вся наша миссия была задумана Шестым отделом — моим руководством. Кто-то пытается разжечь между нами конфликт. И чтобы предотвратить дальнейшее негативное развитие событий, мне нужна помощь Конкордии.

— Так вы здесь не из-за вторжения?

— Вторжения? — растерялся Филиус. — Ну… Наша разведка докладывала, что вы можете напасть на нас, но я думал… что…

— Мы можем напасть на вас?! — удивился Пахал.

— Ха! Я же говорил, они ничего не знают, — ухмыльнулся Еш.

— Да, видимо, не знают… Ну что ж, раз так, тогда они для нас бесполезны.

— Постойте, о чем вы говорите? — спросил Филиус, не понимая, что происходит.

— Пуран Анджбет, все ли население с планеты эвакуировано? — Пахал проигнорировал вопрос лейтенанта и обратился к Ешу.

— Нет, остался еще Священный совет в храме и несколько небольших поселений.

— Хорошо, скорее отправьте корабль за ними. К сожалению, у нас мало времени, и нам придется отступить из сектора раньше срока. Отведите нашего гостя обратно, к остальным его товарищам. Мы вернемся к ним после кризиса. В противном случае, возвращаться будет некому и не к кому, — распорядился Пахал.

— Принято! — ответил Еш.

Пуран вывел Филиуса из комнаты в коридор, где к ним присоединились два вооруженных солдата. Конвой вновь повел пленного в сторону гауптвахты.

— Еш! Я не понимаю… О чем говорил Пахал? Какое вторжение? Что происходит в секторе? — обратился Филиус к пурану.

— Не бери в голову, парень. Это не ваша забота. Да и помочь вы вряд ли сможете, так что… — отмахнулся от лейтенанта Еш.

Филиус резко остановился:

— Если объяснишь, что тут происходит, может быть, мы сможем помочь! Пойми, нас предали — кто-то уничтожил мой корабль, убил многих членов экипажа и моего командира, моего наставника! Сейчас их смерть выглядит бессмысленной! Но если я смогу понять, что здесь происходит, узнать, кто напал на нас, а главное — почему, уверен, у меня получится убедить высшее руководство Террарии помочь вам, с кем бы или с чем бы вы не столкнулись! Но прежде, мне необходимо разобраться в том, что происходит здесь! Позволь мне придать смысл гибели моего командира и моих людей!

Пуран посмотрел молодому человеку прямо в глаза. Затем, спустя пару мгновений, он обратился к конвою:

— Я отведу его в библиотеку. Вы свободны.

Солдаты отсалютовали пурану и ушли. Еш еще раз посмотрел на Филиуса и предупредил его:

— Только давай без глупостей!

— Обещаю, — ответил марсианин.

Они миновали на турболифте несколько палуб базового корабля и пришли в небольшую комнату без окон и мебели. Лишь по центру на полу находился яркий светящийся диск, диаметром в метр. Оба вошли внутрь комнаты. Пуран подошел к боковой настенной консоли справа от входа и нажал несколько кнопок. Из диска прямо в воздухе стала проецироваться голографическая карта галактики. Она заняла собой все пространство комнаты.

Еш обратился к молодому человеку:

— Тебе сколько циклов?

— Циклов? В смысле возраста? Лет? Двадцать три. А что?

— Ну, ты примерно на столько и выглядишь. Принцип вашего времяисчисления схож с нашим. Нам говорили, что ваш год на десятую часть меньше общего цикла… Так вот, что-то около ста тысяч циклов назад Первая раса, с представителем которой ты только что познакомился, обитала в этой части галактики.

На голографической карте красным цветом был подсвечен один из рукавов галактики Млечный путь — соседний с тем, где располагались Террария, Канидайя и Конкордия.

— Когда представители Первой расы начали осваивать и заселять ближайшие к ним звездные системы, они вскоре осознали, что являются единственным разумным видом в своем квадранте, достигшим уровня космической колонизации. Поэтому гораздо позже, уже в наше время, они и получили свое нынешнее название — Первая раса. Вскоре они заселили большую часть своего квадранта. Первые исследовали космос, изучали другие миры и формы жизни, но при этом никогда ни с кем не входили в прямой контакт, всегда оставаясь сторонними наблюдателями. Так продолжалось до тех пор, пока примерно десять тысяч циклов назад в их квадрант не вторглись они…

В воздухе отобразилась голограмма инопланетянина. Существо выглядело чуждым взору человека: крупное продолговатое насекомоподобное серое туловище с шестью тонкими конечностями; на голове находились два больших полусферических красных глаза, выходящих за пределы черепа; короткая морда была усеяна острыми клыками, а два мощных жвала окаймляли его пасть.

— Первые называют их ажаны. Это слово переводится как «чужаки». Сохранилось и более древнее название этих существ на старом диалекте Первых — «бач шонат», что переводится как «наказание пустоши», так как прибыли они из той части галактики, в которой звезды и планеты практически отсутствуют. Возможно, таковой она стала не без помощи ажан.

— Мне знакомо это название. Священник на Шелтере упоминал его, когда рассказывал о причине эвакуации с планеты. Говорил, что в каких-то древних свитках бач шонат переводится как «дети пустоши».

— Должно быть, атмийцы неверно истолковывают свои свитки. Как бы там ни было, в космосе ажаны передвигаются на больших живых кораблях-ульях. Каждый такой улей вмещает десятки тысяч ажан. В пределы пространства Первой расы вторгся флот, который насчитывал сотни ульев. На протяжении всей своей истории Первым в космосе воевать было не с кем, и поэтому военного флота у них накануне вторжения как такового практически не было. Под напором превосходящих сил Первые стали быстро проигрывать войну. Ажаны захватывали планету за планетой, систему за системой. В итоге, некогда обширная территория Первых сократилась до нескольких десятков планетарных систем. Верховный Совет Первой расы принял решение оставить свой квадрант и эвакуировать все население как можно дальше от агрессоров, дабы спасти остатки своей цивилизации. Погрузив на корабли всех, кого только успели, флот Первых бежал из родных систем. После длительного пути они прибыли в наш квадрант. Флот беженцев сделал первую остановку тут, на Шелтере. Затем углубился дальше в квадрант. Первые начали строить свой мир с нуля. Но при этом они не забывали про ажан и помнили, что те рано или поздно вновь дадут о себе знать. В то время здешние разумные обитатели находились на примитивной стадии развития и были еще далеки от космических полетов. Для защиты от нового возможного вторжения ажан в будущем Первые отказались от изоляционной политики и начали устанавливать контакты со всеми местными более или менее разумными обитателями. Они предлагали свои технологии в обмен на вхождение в Конкордию — военный союз разных рас для совместной защиты. Для многих рас они стали учителями и наставниками. Первые предупреждали всех, что в будущем грядет буря, что всех подстерегает большая опасность, и стали объединять все разумные формы жизни в единый фронт для отпора.

Голографическая карта в библиотеке погасла, комната озарилась светом. Еш взглянул на Филиуса и добавил:

— И вот, этот день настал. Ажаны добрались до нашего квадранта. Дальняя разведка доложила о приближении со стороны пустоши армады из примерно тысячи ульев ажан. И вторжение начнется именно с сектора Атма. Мы надеялись, что у нас будет больше времени, и стали готовить сектор к обороне — строить цитадель, готовить флот. Но ажаны за последние тысячи циклов тоже не сидели, сложа лапы. Видимо, за прошедшее время их ульи эволюционировали, и сейчас их флот приближается сюда слишком быстро. Быстрее чем мы ожидали. Вторжение начнется уже в ближайшие дни. Поэтому мы вынуждены оставить этот сектор для перегруппировки основных сил.

— Почему вы не обратились к Террарии, когда узнали о приближении ажан?

— Мы обращались. Но не когда узнали о приближении, а значительно раньше. Много циклов назад, когда ваша раса делала первые шаги в освоении дальнего космоса, и были налажены первые контакты между нами, мы высказывали вашему руководству предположение, что рано или поздно в наш квадрант могут вторгнуться захватчики из дальних систем галактики. Мы предложили вам присоединиться к Конкордии для совместного отпора. Но вы отказались. Видимо, не поверили в наши доводы. И как я погляжу, всю свою политику вы построили на уверенности в том, что враг стоит у ворот, что Конкордия спит и видит, как бы захватить ваши планеты, что вот-вот мы нападем на вас. Но вы так и не осознали, что опасность всегда исходила не от нас. Опасность грядет из пустоши.

Еш дал Филиусу несколько мгновений на то, чтобы переварить услышанную информацию. Затем подошел к молодому лейтенанту и сказал:

— Итак, ты узнал что хотел. Теперь, что ты думаешь делать дальше?


Эпизод 27


Канидайский крейсер капитана Марцела «Жнец» входил в системы акридидов. За ним следовала «Лира». Далее двигались остальные корабли объединенной пиратской флотилии: «Гамаюн», «Чанъэ», «Гаргантюа», «Приключение», «Счастливчик» и «Горизонт» из эскадры капитана Бастилье; а также «Возмездие» и «Рагнарек» из эскадры капитана Марцела. Разделив системы акридидов на секторы, Ласло и Герхард распределили зоны поиска исследовательского корабля Террарии между всеми кораблями флотилии.

Первый день поисков не принес никаких результатов. Корабли пиратов сновали между системами акридидов, но следов исследовательского корабля обнаружить не удавалось.

Алика все то время, что продолжались поиски, находилась на капитанском мостике «Лиры» и не отрывала глаз от главного монитора. Она тщетно пыталась придумать, как ей помочь Базилу, если все же его корабль будет обнаружен. Но как бы сильно Алика не старалась, ничего вразумительного или хотя бы осуществимого, ей в голову не приходило. Рассчитывать можно было на то, что более мощные сенсоры исследовательского корабля заметят пиратов раньше, и ученые смогут покинуть территорию акридидов до того, как их обнаружат. В худшем случае оставалось только надеяться на то, что Герхард в привычной для себя манере не станет без надобности убивать экипаж, если тот сдастся без боя. Однако такого благородства не стоило ожидать от Ласло.

На мониторе капитанского мостика «Лиры» одна планетарная система продолжала сменяться другой. На второй день поисков, когда «Лира» изучала очередную звездную систему, усилия пиратов, наконец-то, были вознаграждены.

— Капитан, Марцел сообщает, что они нашли что-то. Передает координаты, — обратился Андрас к Герхарду:

— Хорошо. Прыгаем по указанным координатам и, на всякий случай, приготовиться к бою, — скомандовал капитан Бастилье.

По кораблю завыла сирена, экипаж занял свои боевые посты. Внутренние помещения корабля окрасились бордовым цветом тревоги, а орудия были заряжены и приготовлены к бою. Совершив прыжок, «Лира» оказалась в системе с красным карликом в центре. Ее сенсоры зафиксировали газовый гигант и его спутник, на орбите которого находились два корабля: «Жнец» и «Возмездие».

— Входящий сигнал, это Марцел, — сказал Андрас.

— На экран, — велел Герхард.

— К сожалению, мы опоздали, капитан. Взгляните на этот квадрат на спутнике, — сказал Ласло и передал координаты.

На поверхности спутника лежал звездолет флота Террарии. Его корпус был практически полностью разрушен. Изображение потерпевшего крушение корабля увеличили. На обломках обгоревшего корпуса, который нашел здесь свое последние пристанище, все еще можно было прочитать название корабля — «Циолковский».

У Алики перехватило дыхание. Но она старалась держать себя в руках и не показывать свои эмоции окружающим. Максимально нейтральным голосом, на который она только была способна в данную минуту, девушка спросила:

— Выжившие есть?

— Видимо нет. Во всяком случае, сенсоры ничего подобного не фиксируют. Интересно… На корабле отсутствует ряд механизмов, в том числе реактор и прыжковый двигатель. Видимо, нас кто-то опередил, и его уже разграбили, — предположил Андрас.

— Ты прав, юноша, его кто-то достал до нас. Но и нам будет, чем поживиться, — хитро сказал капитан Марцел.

— «Жнец» наводит на нас орудия! — прокричал Андрас.

— Покинуть орбиту! Приготовиться к прыжку! Вызвать остальные корабли! — отдавал приказы капитан Бастилье.

Однако последнее распоряжение капитана выполнить не успели — первым же залпом орудий «Жнец» уничтожил системы коммуникации «Лиры» и оставил последнюю без связи с кораблями своей эскадры, которые продолжали бесплодные поиски в соседних системах.

— Ответный огонь! Что с прыжковым двигателем? — прокричал сквозь шум включившейся сирены Герхард.

Андрас занял место рулевого, так как слыл прекрасным штурманом, особенно в критических ситуациях. Он ответил капитану:

— Еще не перезарядился после последнего прыжка! Нужно несколько минут, пока не накопится энергия!

В этот момент в систему прыгнул третий корабль капитана Марцела — «Рагнарек» и стал наводить орудия на «Лиру».

— Боюсь, что у нас может не быть нескольких минут… — сквозь зубы процедил Герхард.

Три корабля капитана Марцела окружили и обстреливали «Лиру», которая «огрызалась» из всех орудий. Яркие вспышки залпов освещали окружающее космическое пространство. Прицельный огонь кораблей Ласло все чаще и чаще находил свою цель. Неравный бой быстро превратился в избиение. Капитан Бастилье приказал совершить гравитационный маневр и обогнуть спутник. Это должно было придать ускорение кораблю, что позволило бы в свою очередь уйти от преследования и подарить драгоценное время для перезарядки прыжкового двигателя. «Лира» начала движение вокруг спутника. Однако каким бы искусным рулевым ни был Андрас, и как бы он ни маневрировал, противник все же добивался попаданий. Вскоре «Жнец» очередным залпом вывел из строя основной двигатель «Лиры». Корабль продолжал движение по инерции. Уклоняться от выстрелов стало невозможно.

Алика подбежала к Андрасу и спросила:

— Маневровые двигатели еще работают?

— Да, но от них мало толку! Они слишком слабые, чтобы успевать уходить из-под огня!

— А это и не требуется! Пусть гравитация спутника продолжает нас разгонять, а затем на маневровых покинем орбиту и войдем в атмосферу газового гиганта!

— Ты с ума сошла что ли? Ты в курсе какое давление у газовых гигантов? Оно сомнет нас как консервную банку!

— Если опустимся слишком низко, то да! Но если останемся на глубине ста, ста двадцати километров от верхней границы атмосферы, корабль выдержит! Плотность газового гиганта скроет нас от кораблей Марцела, а радиация будет мешать работе их сенсоров!

— Радиация, знаешь ли, и нам приятным загаром не покажется!

— Мы там долго и не пробудем, корпус корабля нас защитит. Нам нужно время лишь на зарядку прыжкового двигателя!

— А дальше что? На одних маневровых высоту еще можно поддерживать, а вот выйти обратно на орбиту уже не получится…

В разговор молодых людей вклинился капитан Бастилье:

— А нам и не надо обратно на орбиту! Прыгнем прямо из атмосферы!

— Вы чокнутые! Оба! Что отец, что дочь! — фыркнул Андрас.

— Удача покровительствует смелым! Действуй! — приказал Герхард.

Андрас позволил гравитации спутника еще несколько секунд разгонять «Лиру». Корабль и экипаж испытывали сильнейшую перегрузку. Корабли капитана Марцела стали немного отставать. Он не решался идти на подобные отчаянные маневры ради гонки. Ласло считал, что Герхард и так у него в руках: «Лира» либо упадет на спутник, как «Циолковский», либо будет перехвачена, когда покинет орбиту. Третьего не дано. Но капитан Бастилье был иного мнения.

Когда «Лира» сделала практически полный оборот вокруг спутника и вышла на прямой курс к газовому гиганту, Андрас включил на полную мощь маневровые двигатели. Корабль покинул орбиту спутника и стал быстро сближаться с планетой. Капитан Марцел наблюдал за действиями «жертвы» и, несколько погодя, все же разгадал маневр Герхарда. Он приказал на максимальной скорости преследовать беглеца. Но было уже поздно. Спустя несколько минут «Лира» вошла в темно-оранжевую атмосферу газового гиганта и стала погружаться все глубже и глубже. Корабль трясло и кидало в разные стороны. Рядом сверкали молнии, норовя то и дело ударить по корпусу. На глубине пятидесяти километров Андрас снова включил маневровые двигатели, скорость падения постепенно стала снижаться. Достигнув глубины ста одного километра, «Лира» замерла. Вокруг неистово бушевал ураган, сила ветра достигала двухсот метров в секунду. Андрасу стоило немалых усилий удерживать корабль на месте. Он обратился к стоящим рядом с ним капитану и Алике:

— Ну, все, мы не видим их, а они, надеюсь, не видят нас! И что дальше? Долго нам тут находиться?

— Сколько потребуется для перезарядки прыжкового двигателя, — сказал Герхард и стал прислушиваться к тому, что происходит за пределами корабля.

— Это, конечно, хорошо, но маневровые долго не протянут при такой нагрузке…

— Уменьши их мощность. Только плавно. Пусть атмосферные потоки неспешно нас понесут вперед. Заодно уйдем подальше от Марцела. Главное — не снижай высоту.

Через несколько минут где-то высоко над кораблем сверкнула вспышка. Затем еще одна. И еще.

— Запускают в атмосферу ракеты. Надеются нас зацепить, — предположил капитан Бастилье и начал всматриваться в монитор мостика. Но там сквозь атмосферные оранжевые бури ничего нельзя было разглядеть.

Прошло десять минут. Взрывы в атмосфере неожиданно прекратились. На аудио связь с мостиком вышел главный инженер из машинного отсека:

— Капитан, говорит машинное. У нас хорошая новость и плохая. С какой начать?

— Давай с хорошей.

— Прыжковый двигатель готов. Потребовалось, правда, больше времени для перезарядки, так как много энергии жрут маневровые двигатели.

— Ну, а плохая?

— Из-за снижения мощности маневровых двигателей нас унесло потоком в середину атмосферной бури. Радиация тут сильнее, и она полностью глушит наши сенсоры. А без сенсоров невозможно рассчитать координаты прыжка. Мы не сможем прыгнуть, пока мы тут.

— А выйти из бури мы не можем, потому что основной двигатель сдох… — печально подвел итог отчета главного инженера капитан.

— Наш корабль обладает ведь системой аварийного сброса реактора! — посетила голову Алики очередная идея.

— Да, и что? — подтвердил Андрас.

— Прикрепим немного взрывчатки к реактору, поставим таймер, сбросим его в атмосферу и подорвем под собой… не знаю… в нескольких километрах от нас. Взрывной волной корабль подбросит вверх и придаст некоторое ускорение. Маневровые двигатели помогут подняться выше и вывести нас из бури, где меньше радиации. Заработают сенсоры, и мы сможем совершить прыжок.

— Но без реактора мы не сможем перезарядить прыжковый двигатель! У нас будет только одна попытка! — возразил Андрас.

— А без этого мы погибнем тут от радиации или рухнем вниз, когда маневровые окончательно накроются, и будем раздавлены атмосферой! — парировала Алика.

— Нужно точно рассчитать время подрыва реактора, чтобы хватило силы взрывной волны поднять нас и при этом не угробить, — согласился с «дочерью» Герхард.

— Я займусь этим. У меня была пятерка по математике в школе, — улыбнулась «отцу» Алика.

Время шло на минуты. Девушка на корабельном компьютере мостика вычисляла необходимую дистанцию, на которой можно было безопасно подорвать реактор с учетом гравитации газового гиганта. А члены экипажа устанавливали на нем взрывчатку.

— Так, пяти километров должно хватить! Значит теперь делим расстояние на скорость падения… Получаем… Семнадцать секунд! — подвела итог своих вычислений Алика.

— Ставьте таймер на семнадцать секунд! — скомандовал по внутренней связи капитан Бастилье.

— Готово! — послышался ответ.

— Андрас, сбрасывай реактор! — опередила капитана Алика.

— Ох, надеюсь, мы не совершаем ошибку, — тихо проговорил молодой человек и ввел необходимую команду в консоль бортового компьютера.

Реактор покинул корабль и стал быстро падать в глубь газового гиганта.

— Двенадцать, тринадцать, четырнадцать… — вела счет времени до взрыва реактора Алика.

— Держитесь, парни, как можно крепче, сейчас полетаем! — с задором предупредил Герхард по громкой связи экипаж.

— Детонация! — прокричала Алика.

Яркая вспышка разрасталась откуда-то снизу. Через несколько мгновений взрывная волна достигла «Лиры», подхватила ее и стала стремительно нести к верхним слоям атмосферы газового гиганта. Корабль сильно вибрировал, слышался скрежет металла, словно «Лира» стонала от боли. Все, кто стоял на мостике, не удержались на ногах и мигом оказались на полу. На глубине пятидесяти километров от верхней границы атмосферы Андрас активировал маневровые двигатели. Без постоянной подпитки энергией из реактора двигатели работали лишь на аккумуляторах, запасов которых не хватило бы надолго.

— Есть! Сенсоры заработали! Могу рассчитать прыжок! — доложил Андрас.

— Где корабли Марцела? Видно их? — осведомился капитан Бастилье.

— Хм… Нет. Кораблей нет. Вижу… лишь обломки.

Герхард подошел к экрану сенсоров, взглянул на него и спросил:

— Это могут быть наши? Может их, как и нас, заманил сюда Марцел и уничтожил?

— Нет, это не наши. Вижу три остова корабля. И судя по всему… один из них принадлежал канидайскому крейсеру… «Жнецу» — удивленно произнес Андрас.

— На него кто-то напал? Но кто?

— Фиксирую прыжок в систему. Это «Чанъэ» и «Гамаюн».

— Вызовите «Чанъэ».

На экране «Лиры» появился мужчина лет сорока, лицо его было гладко выбритым с восточными чертами и короткими волосами на голове.

— Капитан Бастилье, мы были неподалеку и зафиксировали серию взрывов. Что случилось? — обратился мужчина к Герхарду.

— Капитан Чан, рад Вас видеть. У нас было небольшое… недопонимание с Марцелом.

— Марцелом? А я предупреждал, что верить этому волку нельзя! Но судя по состоянию «Жнеца», Ласло сам этому уже не рад… Как вы справились с ним?

— Увы, это были не мы. Обсудим это позже, можете вытащить нас из атмосферы? Я лишился реактора и основного двигателя, а энергии до крайности мало.

— Конечно, держитесь, спускаюсь к вам для буксировки…

Разговор капитанов прервал оператор РЛС на «Чанъэ»:

— Капитан, фиксирую спасательную капсулу среди обломков «Жнеца». Она застряла в выходном шлюзе и, видимо, не смогла покинуть крейсер. Есть один выживший, но его сигнал очень слабый, не постоянный.

Капитан Чан вопросительно взглянул на Герхарда, который продолжал находиться на связи.

— Пусть «Гамаюн» заберет капсулу. А вы вытаскивайте нас. После этого сразу же убираемся из системы.

— Есть капитан.

Герхард выключил экран монитора и обратился к Алике:

— Лира, идем со мной.

Воодушевленная чудесным спасением Алика, не понимая, чего от нее хочет капитан, последовала за ним. В сопровождении Герхарда она прошла по коридорам корабля и оказалась в его комнате. Он закрыл за ней дверь на замок, отошел от «дочери», вытащил из-за пояса свой пистолет и направил его на девушку:

— Ну, рассказывай! Кто ты такая на самом деле?

Загрузка...