Глава 22

Габриэла шари Норгорас

Какая честь, которую я так надеялась избежать… ведь специально, не стала откладывать прибытие в столицу на утро. Отправила вестника во дворец, чтобы нас ожидали уже после ужина. Сделала все, чтобы появиться неожиданно, а значит тихо, спокойно и без встречающей делегации! Но не судьба. Потому как вот она, стоит, в полном составе, не смотря на все мои ухищрения.

Отец, все такой же, высокий, грузный, тяжело дышащий. Вино и вкусная еда, конечно, делают жизнь краше, но вот на внешний вид имеют абсолютно противоположное действие. Поэтому, хоть Уотан ша Норгорас был совсем не старым мужчиной, впечатление производил удручающие.

Когда-то красивые глаза темно-синего цвета потускнели, а вполне приятные черты лица, расплылись. Широкие плечи, теперь дополнялись объемным брюхом, что даже дорогой костюм по последней моде не мог сделать привлекательным.

И весь образ мог бы стать обаятельным, ласковым, уютным, как, например, у пекаря из нашего герцогства, если бы не пронзительный, холодный взгляд. О нет, глядя на этого человека нельзя было обмануться. Из мягкости в нем был только лишний вес. Повадки, вскинутый подбородок, глаза, пристально изучающие все происходящее, подсказывали, что перед вами далеко не добродушный простак. А ушлый, расчетливый, не брезгующий для достижения цели любыми способами мужчина.

И его точная, подрастающая копия, конечно же! Эберт, настолько походил на папеньку, что оставалось только догадываться, а принимала ли мама хоть какое-то участие в его появлении на свет?

— Здравствуй, отец, брат, — быстро склонилась я вместе с сестрами. Отличная возможность спрятать недовольство и сообразить, как эта парочка вообще могла узнать, что наши планы по прибытию поменялись. Неужели отслеживали почту?

— Очень неожиданная смена способа и времени прибытия, — точно, отслеживал. С каких это пор такой интерес к нашей жизни.

— Планы действительно претерпели изменения, — уклончиво заметила я, — нам пришлось задержаться, поэтому мы уже не успевали прибыть на карете.

— Однако в итоге, вы ухитрились прибыть раньше, к тому же порталом, — какая поразительная внимательность!

— Отец, я же говорил тебе, что их довольствие необоснованно велико. Уже и порталами перемещаются, — естественно, дорогой братец. Куда обоснованнее траты на твои туфли, что стоят столько же, сколько и ремонт моста!

— Не переживай, Эберт, — оскалилась я, — ваши деньги никоим образом не обеспечили нам это комфортабельное перемещение.

— Тогда кто же поспособствовал? — пока брат ожидаемо начал краснеть, отец быстро сориентировался и вычленил главное.

— Я, — конечно, надеятся, что перенос вещей займет у демона достаточно времени, чтобы спровадить любимых родственничков у меня не было. Но чудеса, говорят случаются… жаль не со мной.

— Очень подробное объяснение, прямо таки исчерпывающее, — хмыкнул отец, переведя оценивающий взгляд на высшего. Вот только вдаваться в подробности, я признаться не готова.

— Ох, папа! — как верно истолковала мою заминку Агна и как вовремя пришла на помощь, — Прошу! Мы так устали с дороги! Это Райнхард, маг-наемник, Габи.

— Который, в отличие от нашего любимого родителя, сжалился над обессиленными девушками и любезно предложил сократить путешествие в столицу, — подхватила Хелена.

— Ты же возьмешь с него пример и не станешь устраивать нам допрос прямо сейчас? Мы целый день собирали вещи! — тяжело вздохнула девушка. Да по моим сестрам плачут подмостки театров.

— А теперь нам всю ночь предстоит их распаковывать! Ибо, раз уж мы прибыли во дворец, то от утренних мероприятий нас уже ничего не освободит. — этот умоляющий взгляд из-под дрожащих пушистых ресниц… просто великолепно!

— Мы же верно поняли, ты бросил все дела, чтобы помочь нам устроится? — воистину близняшки смогут заболтать кого угодно!

— Это так любезно с твоей стороны! Мы то совсем не ориентируемся во дворце, и пока найдем гостевое крыло, наверняка, уже наступит рассвет. — да они уже подхватили отца под локти, когда только успели подойти так близко?

— К-хм, да, конечно-конечно. Все так. — отец растерянно осматривал близняшек. Впрочем, иногда мне кажется, он и вовсе забывал о своих младших дочерях. Но вот обо мне помнил, говорящий суровый взгляд тому доказательство, — Мы поговорим после. К примеру, утром после завтрака, в саду.

Меня не спрашивали, поэтому и отвечать смысла не было. Оставалось только наблюдать за отцом, что вместе с сестрами развернулся и двинулся вперед по галерее. Следом естественно устремился братец. А у меня появилась секунда, чтобы передохнуть.

Именно это я и хотела отложить. Поэтому, когда Райн предложил портал, не подумала предупредить никого из домашних. Даже вестника в королевскую канцелярию, с запросом на открытие портала в комнате для переносов дворца отправила в последний момент. Проклятье!

Конечно, выслушивать едкие замечания от прижимистого братца пришлось бы в любом случае. Но чем позже он узнал бы о наемнике, тем лучше. Ладно, Габи, что уж теперь плакать над разлитым молоком.

Зато, действительно, не придется плутать в бесконечных коридорах дворца. Конечно, мы могли бы привычно остановится у папеньки. Вот только кто бы нам позволил? Раз меня представляют ко двору, мне положены комнаты в гостевом крыле, как аристократке заявляющейся на бал дебютанток. И, конечно, отец не мог упустить такой возможности спихнуть меня подальше. Заодно оставив товар на видном месте… так сказать прямо перед всеми потенциальными женихами.

Ничего, это мне тоже на руку. Ведь после бала и того что я там сделаю, господин Норгорас, уверена, выставил бы меня за порог. А так не придется перетаскивать вещи туда-сюда. Во всем можно найти хорошее! Абсолютно во всем.

Даже в забытой Богами столице…

Хотя, оставили они ее только своей милостью и человечностью. Богатством же и роскошью одарили в стократ. Это заметно невооруженным глазом.

Широкие, просторные коридоры со светло-кремовыми стенами, украшенные барельефами. Искусно вылепленные орнаменты сочетали в себе самые разнообразные природные мотивы. Густые непролазные леса сменялись полянками, усыпанными цветами. Тут и там меж ветвей прятались животные, а над верхушками вековых деревьев парили птицы. Казалось, что порхающие над полевыми ромашками бабочки, сейчас перелетят прямо к тебе на плечо, настолько тончайшей была работа мастеров.

Темно-зеленые ковры под ногами и мягкий теплый свет спускающийся с потолка идеально дополняли картину. Создавалось полное впечатление прогулки по изысканному, застывшему в своем великолепии, зачарованному лесу. Собственно, дворец, да и весь Фаркополь, был именно таким. Прекрасным, роскошным, искусственным…

Все же привычный горный пейзаж был мне куда милее. Пусть Норгорас слегка мрачноват, но я находила в нашем суровом крае истинную красоту. Бесконечные глубины серых оттенков, которые могли окрасится в самые яркие краски от одного лишь отблеска закатного солнца. Резкие линии горизонта, что четко разрезали небесную высь от скалистых вершин. Не элегантный, но живописный, а главное настоящий!

— Боги, если ты будешь и дальше так глазеть на обычные стены, то даже особое внимание, которое уделяется дебютанткам, тебя не спасет, — ехидно процедил Эберт. Даже не поленился отстать от отца, ради такой сомнительной колкости.

— Какая трогательная забота, — скривилась в ответ, — переживаешь за впечатление, которое я произведу на балу?

— Только за тот позор, который ты можешь навлечь на мою репутацию при дворе! — конечно, образ повесы и папенького сынка приходилось кропотливо выстраивать ни один год…

— Не переживай, последние о чем я постараюсь упомянуть, так это о нашем родстве, — никакой это не оскал. Прелестная улыбка, специально для любимого братца тренировала!

— Хоть на это твоих деревенских мозгов хватает, — ещё как хватает, не кичится же родственной связью с умственно отсталым хамом.

— Если вы будете и дальше пытаться оскорблять Габриэлу, — раздался совсем рядом совершенно спокойный, низкий голос. Таким будничным тоном обычно обсуждают погоду или сводку новостей, — то я оторву вам голову.

— Что? — замер на месте брат. Удивительно, как порядком заплывшие жиром глаза могут так округляться.

— Благо в ней, судя по всему, нет вообще никаких мозгов и сделать это не составит никакого труда, — хмыкнул демон, вставая рядом со мной.

— Да как ты смеешь? — Эберт набрал в грудь побольше воздуха, явно намереваясь перейти на свой любимый полувизгливый истеричный тон. Вот только, кто бы ему ещё позволил продолжать беседу.

— О, мы переходим на ты? Как удачно, — угрожающе протянул высший, и на месте парня, у меня бы тоже затряслись поджилки от силы скрываемой в этом бархатном голосе, — тогда слушай меня внимательно, сопляк. Габриэла шари Норгорас находится под моей защитой. Полной защитой. И если мне хоть на секунду покажется, что ты, недоразумение, угрожаешь ее душевному равновесию или, упаси Боги, физическому здоровью… поверь даже накопленное за недолгие годы твоей жалкой жизни сало не спасет тебя от моих когт… к-хм, клинков.

— Габи, что это значит? — надо же, теперь я Габи, а не оборванка с захолустья?

— Берти, ты же все слышал, — невинно похлопала глазами, раз уж мы перешли на ласковые обращения. Прямо как члены одной дружной семьи. Право, даже в мыслях это звучит смешно, — Райнхард изъяснился вполне доходчиво, на мой взгляд. Конечно, для дворца неплохо было бы подобрать более дипломатичного наемника. Вот только, где же такого сыскать в нашей деревне. Поэтому работаем с тем, что имеем.

— Действительно, вы друг другу замечательно подходите, — сощурился братец, явно запомнивший оскорбления. Хотя не удивлюсь, если он ведет отдельный блокнот, куда записывает всех, кому мечтает отомстить.

— Благодарю, — взглянула на демона, что провожал тяжелым взглядом ускоряющегося наследника Норгорас. С таким хозяином наше герцогство обречено… — но не стоило. Эберт, противный, но безобидный. Однако, теперь он посчитает своим долгом ответить на обиду.

— Пусть попробует, — со смешком ответил высший, — уверен, я получу ни с чем не сравнимое удовольствие наблюдая за его потугами.

— Райн, — так мы далеко не продвинемся. И если я осознаю, насколько шатким стало мое положение после прибытия в столицу, то судя по всему кому-то нужны пояснения. Коридор, конечно, не лучшее место, но такими темпами, пока мы расселимся, демон успеет организовать мне кучу неприятностей, — мы сейчас не в Норгорас, где меня слушают и уважают, люди, чье доверия я зарабатывала на протяжении всей жизни. Мы в Фаркополе, где я всего лишь одна из дебютанток сезона. Все мои привилегии ограничиваются дополнительным представлением на балу-открытии и покоями в гостевом крыле дворца. Прошу, не нужно привлекать к моей достаточно скромной, по столичным меркам, персоне излишнее внимание.

— Но я же твой телохранитель, забыла? — погодите-ка, он что ещё и обижен? Рассчитывал, на восторг, от этого показательного унижения братца?

— Но ты не обязан меня охранять, забыл? — заломила бровь, как бы напоминая, что в условиях первоначальной сделки об опеке речи не шло.

— А что если я хочу?

Загрузка...