И Лило действительно пошла любопытствовать, не то чтобы совсем уж специально, но поехав на следующий день в город по делам, мимо художественных лавок, как обычно, не проходила. Зашла в Дом Со Скрипом вечером, как раз тогда, когда Лисса намеревалась покрошить себе витаминный салатик. Она же всё-таки уже взрослый человек, и нужно самой следить за диетой, а то на булочках, вафельках и бутербродах долго не протянешь.
Лило была задумчива.
— Была я в той лавке, — она рассеянно утянула с разделочной доски из кучки зелени веточку петрушки и потянула её в рот. — Узнала много нового и интересного.
— Например?
— Например, получила некоторое представление о том, сколько всего может включать простое понятие «карандаш», что только один зелёный может иметь больше десятка оттенков у каждого из которых есть своё название, а так же о куче разнообразной фигни вроде палочки с заострённым концом, целиком сделанной из бумаги, и зачем бы она могла понадобиться?
— А, растушёвка? — догадалась Лисса. — Очень хорошая вещь для тех, кто предпочитает карандаш.
— А цены там не просто кусаются, а грозятся загрызть. Кто бы мог подумать, что вся эта мелочёвка, которая раскидана у тебя по всему домику, может столько стоить?!
— Цена — качество, — Лисса пожала одним плечом, заодно им же отведя настырно лезущий на глаза локон. — И я как-то попробовала свернуть ту же растушёвку вручную — ерунда получилась, пользуюсь покупной.
— А чего-нибудь попроще, не такое дорогое ты не пробовала? Есть же и более дешевые аналоги.
— Какая разница, какую зелень в суп кидать: свежую или пожелтевшую-пожухлую, а то и подгнившую? Всё равно ж не видно будет.
— Аналогия мне ясна, но я всё равно не верю, что обыватель способен почувствовать разницу.
— Её вижу я. Как ложатся линии и краски, как… просто поверь, что для меня эта разница есть. И в конечном результате она отразится на том, что у меня в результате получится, на самой картине.
— Творческий процесс! — заключила Лило неодобрительно.
— А с чего вдруг тебя заинтересовал этот вопрос?
— Так я же экономист по образованию, пусть и будущий, мне практиковаться нужно!
Хорошо звучит! Правда, это только если не учитывать, что у байхи экономическое образование считается таким же типично-женским, как у йокси художественное. Хотя…, Лисса сама себя одёрнула, вспомнив, как сама возжелала стать настоящим профессиональным художником, хотя у йокси не имеют никакого хобби творческой направленности только совершеннейшие бездари. Коих немного.
И они взялись за подробный разбор бюджета молодой художницы. На рисовальные принадлежности Лило больше не покушалась, поняла, что это — святое, но по всему остальному списку прошлась подробно. Множество вещей, совершенно необходимых в хозяйстве, которые к продававшемуся дому не прилагались и которые было бессмысленно тащить через межмировые врата, можно было счесть разовыми тратами. Одежду Лиссадра пока не покупала и прочие приятые женские мелочи обошла вниманием — не до них было. Да и сделанная матушкиными руками косметика, по которой та была истинной мастерицей, всё равно была в разы лучше того, что предлагали здешние магазины. Осталась только еда.
Готовить Лиссандра любила, но любила очень избирательно. Её страстью были салаты. Разные: с зеленью, с овощами, с копчёным мяском или орешками, с разнообразными заправками — в дело шло всё, что попадалось под руку. И получалось всё по-настоящему вкусно, но иногда хотелось чего-нибудь горячего и тогда приходилось выбираться в город, потому как одна только мысль, что для того, чтобы сварить какой-нибудь простенький супчик, придётся растапливать доисторическую дровяную плиту, приводила её в ужас. А ресторанчики, даже те, что находились в окраине городка или рядом со студенческим кампусом были, мягко говоря, не дёшевы.
— Так это же очень просто! — воскликнула подруженька, решившая взять обустройство её жизни в свои руки. — Как раз для таких неприкаянных и существует Бабушкина Кухня.
— И что это такое? — скептически вопросила не спешившая воодушевляться Лиссадра.
— Пойдём, сразу и оценишь!
Разумеется, они пошли. Энергии Лило, пожалуй хватило бы чтобы свернуть горы и обратить реки вспять, не то что вытащить на улицу всего одну домоседку. Хотя ей и пришлось смириться с тем, что Лиссандра отказалась шагу ступить без этюдника. А ещё карандаши, ручки и лайнер любимый куда-то запропастился. "И скажи ещё спасибо, что я пастель и грифели с собой не беру!" Лило самым натуральнейшим образом взвыла, схватилась за голову и выметнулась наружу, решив, что так дело пойдёт быстрее. Вышедшая всего пару минут спустя Лиссандра постаралась скрыть довольную ухмылку, но она всё равно проступала на её блёклой физиономии.
— Далеко нам идти? — спросила она, бодро вскидывая лямку перегруженной сумки на плечо.
— Да как повезёт, — неопределённо ответила Лило. — В наш Холм я тебя не поведу — не интересно, а в каком по счёту владении нам посчастливится наткнуться на приглашение «Заходите пообедать» — понятия не имею.
— Ага, значит, поиски достойного ужина могут затянуться надолго и превратиться в то ещё приключение.
Они довольно бодро зашагали по тропинке, петлявшей между родовыми холмами, и поскольку эти природно-жилые сооружения были довольно обширны, некоторые размером с целый городской квартал, бродить им предстояло долго.
— Вон видишь, знак висит?
— Ты имеешь ввиду вон те сцепившиеся в смертельной битве миску и лопаточки? — хмыкнула Лисса, критически осматривая висящий над боковым входом в Холм знак.
— А вот достойного художественного оформления тебе никто не обещал, — парировала Лило. — Это вход на нашу кухню. Но там сегодня были морковные оладьи и пряный суп.
— Тоже неплохо, — кивнула Лисса. Ничего против морковки, пусть даже и в оладьях, она не имела, а уж с густым соусом из местных сушёных трав, который почему-то принято было называть супом, можно было съесть вообще что угодно. Но нежелание подруги дважды есть одно и то же она вполне могла понять.
— Там Холм Плакучие Вишни и к ним мы тоже не пойдём. Местные хозяйки норовят во всё подряд добавлять ягодную пасту, а я её не люблю. Потом, без меня как-нибудь сходишь.
— Ягоды — это вкусно, — не согласилась Лисса.
— Так то ягоды, а то паста из них, — хмыкнула Лило. — Хотя некоторые даже любят, не говоря уж о том, что она полезна, и особенно для развивающегося организма.
— Так тебя в детстве ею перекормили! — догадалась Лисса.
— В общем, да, — нехотя согласилась Лило.
Уже начали сгущаться сумерки, когда Лило нашла место полностью её удовлетворяющее.
Бабушкина кухня оказалась штукой действительно совершенно замечательной. Кормили здесь сытно, и по-настоящему недорого — всего-то и надо оставить три медные монеты на широком медном подносе у двери. И даже то, что посетителям совершено не предоставлялась возможность выбора меню (бабушка лучше знает, что и в каком количестве подать забредшему на огонёк путнику), воспринималось как элемент местной экзотики.
Лило получила миску местного супа-пюре и михшевую метёлку к нему, Лисса размазню из тушёных овощей и от традиционного столового прибора отказалась, достав из сумки ложку, которую никогда не забывала взять с собой.
— Зря ты так, — Лило подняла голову от своей порции, — без михши он пресноват.
— Ничего, если для тебя это так принципиально, я вашу травку потом, отдельно пожую, — Лисса покрутила в воздухе ложкой. — А то, как я орудую вашими метёлками на публике лучше не показывать. Во избежание порчи аппетита. Да и долго это, у меня обычно терпения не хватает.
Лило, как бы в ответ на её высказывание сладострастно высосала все соки из своего столового прибора и со вздохом заключила:
— Это ты зря. Во время еды торопиться нельзя. Её нужно обсмаковать со всех сторон.
— А вот риманы, — Лисса хитро блеснула глазами, — считают, что перед потреблением, еду нужно хорошенько погонять. Со всех сторон польза: и аппетит нагуляется, и мясо приобретает такой специфический душок!
Лила подняла руки жестом: сдаюсь, сдаюсь.
— Ну что, опыт можно считать удавшимся?
— Более чем, — Лисса удовлетворённо откинулась на спинку стула и погладила приятно округлившийся животик.
— Можно начинать следующий эксперимент на тему: где здесь можно перекусить и при этом не разориться?
— Я вообще-то думала, что завтра мы ужинаем у меня? — Лисса вопросительно приподняла брови. Она всерьёз и не надеялась накормить подружку улитками, но поддразнить была не прочь.
— На самом деле, — та ответила неожиданно серьёзно. — Я хотела попросить тебя составить мне компанию. В баре нужно потолкаться, а никого из названных сестёр я брать с собой не хочу и одной идти как-то… В общем, одной мне надоело и не так уж это и весело.
Лисса хотела было отказаться, тащиться на ночь глядя в город, потом несколько часов тереться в толпе незнакомых и обычно не слишком приятных людей, то и дело отклоняя недвусмысленные предложения. Но потом ей почему-то вспомнилось, как мама с жалостливым ужасом глядела на неё: «Лисска, как ты умудрилась к двадцати пяти годам превратиться в старую перечницу?!» и она, согласилась.
— Заодно и улиток своих туда притащу, будет хоть чем выпивку закусывать, а то эти ваши резанные соломкой овощи, это не серьёзно.
Лило представила, как это будет выглядеть со стороны, мысленно содрогнулась, а потом так же мысленно плюнула на всё: может, оно и неплохо, заодно сразу все закомплексованные придурки отсеются.