[Сергей: …]
Наступило утро.
Солнце яичным пятном воспылало на голубом блюдце-небосводе. Прогорланили петухи, засвистели вдали певчие птицы, понеслись по небу пернатые облака.
[Сергей: …]
Юноша протёр глаза и поднялся с кровати. Нос забился, дышать было тяжело, на языке был какой-то горький белый налёт.
[Сергей: …]
Попаданец поднялся на ноги и, поправив рубаху с портками двинулся в коридор.
Было тихо, видимо, Бернадет всё ещё спала – можно было даже различить едва слышное посапывание.
[Сергей: …]
Сергей прошёл на кухню и принялся жарить яичницу – слава богу, все нужные для этого ингредиенты были на длинной полочке ближе к потолку.
[Сергей: …]
Желтовато-белая субстанция булькала маслом на сковороде, метаясь из стороны в сторону по велению деревянной лопатки.
[Сергей: …]
Наконец, все приготовления были закончены.
Юноша раскидал своё блюдо по двум тарелкам и достал две кружки холодного молока.
[Сергей: …]
Наконец всё было готово, и Сергей двинулся в комнату Бернадет.
[Сергей: …]
Внутри стояла кровать, была небольшая полочка с личными вещами. В углу даже лежала крохотная губная гармошка с какой-то странной надписью (она была написана вывихристым курсивом, так что Сергею, как иностранцу, было практически невозможно понять, что вообще там было написано).
В постели, лёжа на боку и держа ладонь на животе, спала Бернадет. Как и было сказано ранее, у неё уже было не каре, а длинные золотые волосы. Сейчас они были растрёпанными и даже немного залезали ей в рот.
[Сергей: …]
Было удивительно видеть её такой…
[Сергей: Бет… Проснись…]
Сергей легонько коснулся плеча девушки и немножко её потряс.
[Бет: Мммм…]
Девушка приоткрыла свои глаза, слегка улыбнулась и снова зарылась лицом в тёплую и мягкую подушку.
[Сергей: Встава-а-ай…]
Юноша начал интенсивнее поталкивать совсем не желающую вставать девушку.
[Бет: Угу… Сейчас…]
Бернадет перевернулась на спину и широко зевнула, протерев свои глаза.
[Сергей: …]
[Бет: Уаааа…. Доброе утро…]
[Сергей: Доброе…]
[Бет: Что будешь на завтрак?]
[Сергей: Я уже приготовил яичницу…]
[Бет: Ммм… Ничего себе… Какой заботливый…]
Девушка расплылась в открытой улыбке и положила свою ладонь на руку Сергея, лежащую на матрасе.
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
Юноша сжал ладонь в ответ.
[Сергей: …]
***
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Как спалось?]
[Сергей: Нормально…]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Что-то не так?]
[Сергей: Да нет… Всё нормально…]
[Бет: Да?..]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Ты же понимаешь… Я живу с тобой не первый день, не первую неделю и не первый месяц… Я прекрасно понимаю, когда что-то не так…]
[Сергей: …]
[Бет: Ну…]
[Сергей: Всё нормально… Просто… Я похоже пересолил…]
[Бет: Да? Ну-ка…]
Девушка, уже сидящая за столом, но всё ещё не опробовавшая блюдо Сергея, ковырнула горячее блюдо вилкой и скушала кусочек.
[Сергей: …]
[Бет: Да… Ты, и правда… Слегка пересолил…]
Стараясь не скорчить своё лицо, Бернадет мило улыбнулась и отодвинула яичницу в сторону.
[Сергей: …Прости…]
[Бет: Да ладно, что ты… Ну пересолил – бывает… Впереди у нас ещё много времени – научишься хорошо готовить.]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: И молоко… Я забыл его попробовать перед тем, как разлил по кружкам…]
Попаданец молча вылил свой напиток в окно и вытер белые губы.
[Бет: Прокисшее что ли?]
[Сергей: На вкус точно…]
[Бет: Серёж, это уже мой косяк… Каждый раз забываю, что молоко портится умеет – храню до последнего, а оно киснет…]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: Я пойду тогда…]
[Бет: Куда?]
[Сергей: К мужикам… Они вчера позвали – надо сапоги заплатать.]
[Бет: Ты вчера прочитал те записки?]
[Сергей: Да, они оказались очень полезными.]
[Бет: В таком случае не буду на тебя наседать… Понимаю, всё-таки сейчас тебе достаточно неловко со мной общаться.]
[Сергей: Угу…]
[Бет: …]
Юноша встал с табуретки и, поправив рубаху, подошёл к двери, из-за которой веяло весенней прохладой.
[Сергей: Слушай… Ты собираешься пойти куда-нибудь вечером?]
[Бет: Нет, я буду дома, а что?]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: Просто так спросил.]
***
[Сергей: …]
Утро прошло без происшествий.
Сначала юноша побродил по деревне, поспрашивал людей о всяком, узнал обстановку в Империи да и во всём мире в целом, оправдываясь потерей памяти.
Как оказалось, Бернадет говорила правду. Сюзанна Вигирфаль погибла незадолго после того, как армия Эльденграда уехала в Бистлэнд. На троне осталось временное правительство в лице Ге’Фюста фон Амбьердетча, Ро’Денье Лотрикса и Хирола, как главного защитника такой вот довольно шаткой государственности.
[Сергей: …]
С тех пор практически ничего не изменилось. Война как шла осенью, так и продолжала тянуться этой весной. Многие поговаривали о том, что активные действия должны были начаться сразу после того, как растает мешающий этому снег.
Тем не менее, хоть сейчас и было относительно тепло, никаких новостей с фронта не приходило.
[Сергей: …]
После этого Сергей всё-таки рассмотрел те сапоги, что были у него в комнате, и на скорую руку зашил целую свору ботинок, натасканных мужиками.
У него в тумбе лежало сапожное шило – он протыкал им обувь, цеплял нитку и продевал её обратно, после затягивая всё в узелки.
В этом не было ничего тяжёлого – разве что иногда ботинки были настолько стёрты, что протыкать было нечего, или же, наоборот, кожа так тупилась, что через неё было тяжело продеть шило.
В основном, к слову, здешние сапоги не были особо похожи на современные. В основном они были мягкие, и походили больше на какие-то носки или даже шлёпанцы. У некоторых не было подошвы вовсе, у кого-то она была очень мягкой, а кто-то вообще тупо привязывал к стопам кусочки досок, порой даже не пытаясь подогнать их под форму ноги.
[Сергей: …]
Эта деревня называлась Кофкой.
[Сергей: …]
В Кофке практически не было зверолюдов, в силу того, что здесь поблизости был имперский тракт, из-за чего мимо деревни часто проезжали солдаты, путешественники и даже высокопоставленные лица.
Ушастые же жители Рибла жили в лесах либо в сёлах за пригорками или реками. Некоторые, конечно, скрывались прямо под боком правительницы этого графства – Зимс ли Фарисей (причём некоторые даже говорили, что в буквальном смысле этого слова).
[Сергей: …]
Сергея и Бернадет здесь приняли очень легко. В Кофке были свои старейшины и некий совет по трудоустройству. Здесь люди ведали банально за те специальности, в которых нуждалась деревня.
Кухарок не хватало всегда, то из-за родов, то из-за полевых работ, иногда из-за банальных смертей или переездов поварих, а вот сапожник был, но уже не тот.
Ему было что-то около девяноста лет. Когда о нём начинался разговор, люди почему-то начинали говорить тихо, порой шёпотом. Говорили, что он был очень строгим и скверным мужиком, держащим всю деревню под своей строгой рукой.
[Сергей: …]
Тем не менее, последние шесть лет он вёл абсолютно вегетативный образ жизни, лёжа на кушетке в своей хижинке. За ним ухаживала его уже тридцатилетняя овдовевшая дочурка, в свободное время работающая на поле.
Старик едва мог разговаривать, что уж говорить о башмачьем деле – именно поэтому село срочно и нуждалось в новом сапожнике. Все прекрасно понимали, что новоприбывший Сергей, не знающий даже банальной письменности, вряд ли вообще владел этим ремеслом, но уж лучше что-то, чем ничего.
Тяга к выживанию и чувство долга перед своей женой, по началу получавшей больше денег чем Сергей, вынудили его легко освоится и, в принципе, удовлетворить нужды жителей Кофки.
[Сергей: …]
Ближе к полудню юноша вернулся домой. Поел супа вместе с Бернадет. Немного поговорили про их запасы еды. Всё, что у них было, они привозили с рынка на вырученные деньги, некоторые продукты, правда, им платили вместо зарплаты.
Мясо обещало закончиться через пару-тройку дней, так что Сергею надо было сходить за ним на рынок.
[Сергей: …]
Попаданец взял с собой большой мешок и потопал в направлении, которое ему указала Бернадет.
[Сергей: …]
***
[Сергей: …]
Рынок располагался неподалёку от дворца графини Зимс. Это, по сути, было скопление домиков за тянущейся изгородью, в которых отчаянно размахивали руками торговцы.
Многие продавали свои товары у входа, на земле, вдоль забора, на дороге и даже на крышах домов (в основном непослушные ребятишки, раздающие по монете свечки).
По сути, это не было каким-то организованным торговым объектом – это просто было место, где каждый мог что-то купить или что-то продать. Цены, конечно, никто не контролировал, да и стражи не было.
Именно поэтому у каждого торговца с достаточно дорогими запасами было с собой оружие. У некоторых даже стояли по бокам что-то вроде охранников, видимо, получавших с этого свой процент.
[Сергей: …]
Мясо не тяжело было найти. Буквально сразу же рядом со входом стоял мужик с двумя мечами на поясе. Выглядел он, как араб: смуглая кожа, горбатый нос, густые брови и чёрные волосы, собранные в пучок.
Перед ним стояли забитые солью бочки с розоватыми кусками мяса.
[Сергей: Здравствуйте… Можно мясо.]
[Торговец: Канешна, дарагой!]
Продавец резво открыл каждую из своих бочек, слегка раздвигая куски мяса своими мозолистыми широкими руками.
[Сергей: Вот этот кусок, пожалуйста.]
[Торговец: Будет. Всё будет, дорогой, ты обожди тока…]
Мужик схватил нехилый такой обрубок и принялся взявшейся будто из ниоткуда тряпочкой стряхивать соль обратно в бочку.
[Сергей: …]
Наконец, он ещё раз рассмотрел свой товар и довольно протянул его в открытый мешок юноши.
Ткань продавилась вниз, и Сергей вытащил из-за пазухи данный ему от Бернадет кошель с деньгами.
[Сергей: Сколько с меня?]
[Торговец: Пятьсят!]
[Сергей: На, держи.]
Юноша быстро отсчитал 50 монет и вытряхнул их в руку мужика. Тот даже не стал их считать и равнодушно высыпал в свой нагрудный кармашек.
[Сергей: …]
[Торговец: Слухай… Дарагой… А ты не интересуешься… Экзотикой?]
Черноволосый торговец подозрительно огляделся по сторонам и аккуратно приоткрыл один из сундучков, лежащих на пустой бочке.
[Сергей: …]
Это были уши. Кошачьи, собачьи, волчьи, ослиные, коровьи – все на свете…
[Сергей: Они принадлежали зверолюдам?]
[Торговец: Неважно… Теперь они принадлежат мне… А могут и вам…]
Мужик вытащил пару особенно красивых чёрных козлиных рогов, они были мелкие и прямые – Сергей не мог вспомнить никого с таким набором.
[Торговец: Вы только посмотрите на это… Чернорождённый аптапаро… Высшее качество… Кое-где за такое сокровище и убить могут…]
[Сергей: Спасибо… Не интересуюсь…]
[Торговец: Ну… Моё дело – предложить… Бывай, дарагой.]
[Сергей: Ага, до свидания…]
Попаданец спрятал кошель в специальный вырезной кармашек под грудью и потопал с мешком на плече домой.
[Сергей: …]
***
[Сергей: …]
Юноша захлопнул дверь в погреб и потёр друг об друга покрывшиеся пылью ладони.
[Сергей: …]
За день он немного устал, мясо весило достаточно много, чтобы его спину уже не хило так ломило после длительной прогулки с таким грузом. Всё-таки он ещё не до конца отошёл от того болезненного пробуждения, и по всему телу также разносилась пустовато скрежечущая боль.
[Сергей: …]
Рыжеволосый попаданец подошёл к двери.
На него изнеможённо пялились коричневатые срубы, оставшиеся от сучков в дереве.
[Сергей: …]
Даже они понимали, что ему надо было действовать.
[Сергей: …]
Юноша тяжело вздохнул и проследовал на кухню.
[Сергей: …]
[Бет: Я приготовила тебе гречки с грибами… Садись, кушай.]
[Сергей: Спасибо…]
Девушка с большим животом уже сидела за столом. Сегодня она была без чепчика, её золотые волосы были завязаны в косу, чтобы не мешаться во время работы по дому, а ясно-голубые глаза, отдавая лазурным блеском, всё также любяще и добродушно взирали на Сергея.
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Как прошёл день?]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Серёж?]
[Сергей: Нам надо поговорить…]
Юноша не мог есть. Он отложил вилку в сторону и уткнулся своим матово-чёрным пронзающим взглядом на девушку, сомкнув ладони на подбородке.
[Бет: Что такое?]
[Сергей: Это… Хэ… Это… Это очень тяжёлая тема для разговора… Бет... Может… Я не знаю… Уйдём спальню, чтобы ты не упала со стула…]
[Бет: Не волнуйся, говори, о чём ты…]
[Сергей: Ну… Давай начнём издалека…]
[Бет: …]
[Сергей: Я понимаю, что это возможно прозвучит, как какой-то бред, но я… Умею возрождаться… Я… Я умираю… А потом возрождаюсь в другом мире… И нет, это та же Империя Эльденгард, но все события, всё, что со мной произошло, меняется.]
[Бет: То есть ты… Путешествуешь между мирами?]
[Сергей: Да… И… Как бы это сказать… Дело в том, что я потерял память не из-за смерча… Просто я появился в этом мире… Буквально вчера, может чуть раньше – просто я очутился здесь уже во сне и не запечатлел этот момент, не суть…]
[Бет: …]
[Сергей: Я помню… Помню много миров, Бет… Очень много миров… Где-то ты умирала… Где-то мы были лучшими друзьями… Где-то мы даже не были знакомы, но мы… Хе-хе… Мы многое с тобой пережили…]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Если бы это не был ты… Я бы точно не поверила…]
[Сергей: …]
[Бет: То есть… Ты знаешь и про Сюзанну и про меня…]
[Сергей: Да-да… Ты… Ты была влюблена в Эгбурга в детстве – это я помню… А ещё Нотер ли Фарисей… Этот жирный ублюдок насиловал принцессу, а ты не верила ей и Максу, который хотел её защитить…]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Видимо… Та я не особо те и доверяла, Серёж…]
[Сергей: В смысле?…]
[Бет: Я… Очень мало перед кем откровенничала… И ты… Знаешь очень мало обо мне… Как оказалось…]
[Сергей: Мне… Мне очень жаль… Но пойми… Я всё равно хорошо отношусь к тебе, ты типо… Очень близкий мне человек…]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Очень близкий?...]
[Сергей: …]
[Бет: Скажи… А ты любил меня там… В других мирах?]
По лицу девушки катились слёзы, она говорила навзрыд, схватившись за свою подрагивающую грудь.
[Сергей: Да, любил.]
[Бет: Ты врёшь.]
[Сергей: Нет не вру…]
[Бет: ТЫ ВРЁШЬ!!!]
Бернадет ударила ладонью по столу и удручённо уставилась в пол.
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Сьюзи, да? В тех мирах ты любил Сьюзи?]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: Да…]
[Бет: Хехе… Я до сих пор не понимаю… Почему…]
[Сергей: …]
[Бет: Почему, Серёж? Почему?! Что в ней есть такого, чего нет во мне?!]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: И что… Было в тех мирах?…]
[Сергей: ...Там я спас и тебя и Сюзанну… В большинстве своём… Принцесса женилась на Хироле Лотриксе… А потом убила Ро’Денье… После этого она объявляла о отъединении Йефенделла и подконтрольных ему земель от остальной Империи… В каждом из миров… Она заключила договор с Беаку…]
[Бет: А что было с нами?...]
[Сергей: ...С нами… Я работал в монастыре… Там ещё был Филька… Очень смешной и дорый паренёк… Как-то раз ты провожала меня до монастыря, и мы зашли к корчмарю Дыону… Он рассказал грустную историю, и ты выпила сгоряча… Из-за этого тебя не было на свадьбе Сьюзи, и тебя на неделю выгнали из дворца… После этого ты жила с нами в монастыре… Ты была моей секретаршей…]
[Бет: Секретаршей? Хаха…]
[Сергей: …Да… Наш план был… В том, чтобы я перекачал кровь Хирола себе и получил псилактические способности… После этого я собирался жениться на дочери Ге’Фюста фон Амбьердетча – он как раз искал достойного мужа… Ты помогала мне выбирать наряд для встречи…]
[Бет: Наряд… И что же я выбрала?]
[Сергей: …Ты нацепила на меня красные остроносые туфли… Широченные полосчатые штаны с тугой подвязкой на бёдрах… Лилово-жёлтый кафтан с очень узким поясом и широкими плечами…]
[Бет: Интересно…]
[Сергей: …]
[Бет: Так что же случилось с тем миром?]
[Сергей: Честно говоря… Я не знаю… Мне удалось договориться о женитьбе, мы пошли праздновать и потом… Мы все умерли… Я не знаю почему…]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: Бет…]
[Бет: …]
[Сергей: Мне надо умереть…]
[Бет: …]
[Сергей: Я не хочу тебе навредить… Я не хочу делать тебе больно… Но мне, правда, надо… Надо двигаться дальше…]
[Бет: Куда?]
[Сергей: …]
[Бет: Куда двигаться?]
[Сергей: Я… Хочу найти мир, где все будут живы… Где все будут счастливы…]
[Бет: И по небу будут летать розовые пони…]
[Сергей: …]
[Бет: Серёжа…]
Девушка поднялась со своего стула и протянула ладонь к лицу юноши… С её обсохших губ вырывался горький шёпот.
[Бет: Серёжа…]
[Сергей: …]
[Бет: Сколько же людских судеб ты погубишь в поисках этого… Лучшего альтернативного мира?]
[Сергей: …]
[Бет: Может, ты остановишься… Здесь… Разве здесь так плохо?…]
Рыдая, Бернадет крепко обняла юношу.
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: Нет…]
[Бет: …]
[Сергей: Я не собираюсь останавливаться…]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: То есть ты… Найдёшь мир… В котором жива я… Жива Сьюзи… Жив Макс…]
[Сергей: Да...]
[Бет: И все счастливы?]
[Сергей: Все счастливы…]
[Бет: Так как, Серёжа… Как все будут счастливы, если ты будешь не со мной…]
[Сергей: …]
[Бет: Я же любила тебя во всех мирах, да?..]
[Сергей: …]
[Бет: Не молчи, прошу…]
[Сергей: Да… Я не сразу это понял… Но во всех…]
[Бет: Так как?.. Как ты это сделаешь?.. Где ты найдёшь этот мир?!]
[Сергей: …]
[Бет: …]
[Сергей: …]
[Бет: Какой же ты дурак…]
Девушка оторвалась от рыжеволосого попаданца и ринулась в свою комнату.
[Сергей: …]
Две матово-чёрные червоточины опустошённым сиянием взирали на стол.
[Сергей: …]
Ладонь схватила нож…
[Сергей: …]
Ноги вышли из дома…
[Сергей: …]
***
[Сергей: …]
Кровавый закат лобызал алыми красками проплывающие по небу облака.
[Сергей: …]
Закат… Такой красивый… Расплёскивающийся своим ребристым отражением по покачивающейся водной глади…
[Сергей: …]
Здесь Сергей дважды сделал Бернадет предложение…
[Сергей: …]
Но в этом мир Бог не любит троицу…
[Сергей: …]
Ведь в этом мире нет Сергея...
[Сергей: …]
Есть лишь окровавленное тело, безмолвно умирающее в сырой траве…
[Сергей: …]
И ничего более…
(P.S. Я дико извиняюсь, что неожиданно съехал с комедии на такую драму. Просто такой мир задумывался чуть ли не изначально, и мне показалось, что такой нравственный выбор очень хорошо вписался и в развитие Сергея, как персонажа, и в развитие концепта книги, и в развитие, конечно же, горячо нелюбимой сюжетом во втором томе Бернадет.
К слову, книгу недавно забанили за обложку и название, поэтому всё и поменялось.
Если что, один день на обложке стоят сиськи, а в другой мем - они чередуются.)