- Мистер Локхарт...
Я подкараулил эту пародию на препода перед завтраком.
- Молодой человек вас, что, не учили как надо обращаться... к своему профессору...
Последнюю часть фразы он произносил явно по инерции, так как обернулся в мою сторону и на его лице тут же появилась натянутая улыбка.
- А... мистер Блэк...
- Именно и кажется у нас с вами был договор... но вы решили не выполнять его условия...
Я покачал головой стараясь передать степень своего разочарования.
- Я не помню никаких договоров... возможно у вас есть копия контракта?
Он всё также натянуто улыбался.
- Вот как...
Я пожал плечами.
- ...ну что же, тогда полагаю вы уже подготовились к последствиям?
- Молодой человек, не стоит так разговаривать со взрослыми магами, кто его знает что могут предпринять эти маги...
- Вот как...
Я слегка разочарованно покачал головой.
- ...полагаю я рискну и проверю что же такого могут предпринять взрослые маги. Не разочаруйте меня...
Я внимательно посмотрел на мужчину, после чего пошёл в большой зал, где сел за стол.
- Будьте внимательны и не расставайтесь с артефактами, которые я вам выдал...
Эти слова я прошептал дополнительно наложив вокруг нашей компании полог тишины. Впрочем, моё мастерство уже позволяло сделать это так, что никто и не понял что я что-то сделал.
- Что-то случилось?
- Да...
Я прикрыл глаза.
- ...Локхарт заигрался. Решил нажиться на детях и поднять продажи за счёт того что пропихнул свою макулатуру в качестве учебного пособия.
- И ты, мяу...
- И я решил поставить его на место. Всё никаких разговоров на эту тему с посторонними, с вами поделился только потому, что легко понять с кем я общаюсь и попытаться надавить на меня через вас.
Девочки и Гарри покивали, после чего я снял полог и мы продолжили завтрак общаясь уже на другие темы. При этом я краем глаза следил за Локхартом, который крайне недобрым взглядом посматривал на меня. Впрочем, меня это не сильно беспокоило, этот маг не сможет пробить защитные артефакты, которые я выдал тем кто хотя бы немного мне дорог.
После завтрака у меня было окно, так что я попросил разрешения у Флитвика воспользоваться его камином, после чего совершенно спокойно перешёл домой. А уже из дома перешёл в место где продаются международные порталы.
- Ма... Молодой человек?
Мой выход из камина и то, насколько небрежно я взмахом палочки очистил себя от небольшого количества пепла, заставило продавца быстро изменить обращение. Изначально он явно хотел сказать, что-то другое. Впрочем, это не важно...
- Портал в Россию и обратно. Срочно.
- Эм...
Я вздёрнул бровь и достал чековую книжку, внешний вид которой точно сказал продавцу, что он имеет дело не с обычным мальчиком. Да и печатка подмастерья сверкнувшая на пальце также должна была дать понять, что спорить со мной не очень умная идея.
- Сию секунду...
Продавец исчез в недрах лавки и появился всего через пять минут.
- Вот. Двухсторонний портал. С вас пятьдесят галлеонов.
Я фыркнул и быстро достал из кармана мешочек. Всё же я думал что это будет стоить дороже потому и достал чековую книжку, но такая сумма...
Я палочкой отсчитал нужную сумму и взял портал с прилавка. И прежде чем его использовать я его проверил. Конечно зачаровать подобный портал для меня пока что трудновыполнимая задача, это всё же уровень мастера, но вот проверить...
- До встречи достопочтенный молодой человек.
- До встречи сударь...
Я покинул магазин и поправил сумку которая была у меня на плече, после чего активировал портал и в ту же секунду я оказался в другом месте.
- Имя, страна из которой прибыли и цель визита?
Ко мне тут же подошёл сурового вида мужчина и перед тем как задать этот вопрос передал мне артефакт для перевода.
- Драко Блэк, Британия, посещение гильдии боевой магии и ЗОТИ. Пробуду в стране около получаса, может быть час.
Мужчина кивнул.
- Помощь нужна?
- Ну, если у вас есть тут сопровождающий, который возьмётся меня быстро туда доставить...
- Цена пять сиклей.
- Вам или...
- Сопровождающему.
- Идёт.
Маг крутанул палочкой выполняя незнакомое мне заклинание.
- Это...
- Модифицированное заклинание, которое передаёт сигнал на специальный артефакт в комнате ожидания. Так что ваш сопровождающий скоро будет тут.
Я уважительно покивал, а буквально через две минуты молодой паренёк моего возраста оказался рядом с нами.
- Сэр?
- Молодой человек из Британии, так что вежливость твоё главное оружие.
Сказано это было на русском языке, да и артефакт почему-то не сработал, явно его удалённо отключили, но я всё прекрасно понял и решил не молчать.
- Может быть я и из Британии, но у меня в отличие от многих моих соотечественников нет палки в заднице, которая проходит через всё тело и торчит изо рта.
Глаза мужчины слегка раскрылись от удивления, а парень так и вовсе глазел на меня ошарашенным взглядом. Хотя акцент у меня конечно ужасный... сказывается то, что практика общения на когда-то родном языке довольно небольшая.
- В гильдию боевой магии и ЗОТИ. Срочно.
- За мной сэр.
Парнишка пришёл в себя, а я с усмешкой вернул артефакт магу и тот задумчиво окинув меня взглядом кивнул.
Буквально двадцать минут и мы находимся около главного здания гильдии боевой магии и ЗОТИ. Заплатив пареньку я вошёл внутрь здания.
- Мэм...
Я подошёл к девушке за стойкой регистрации.
- Мистер...
Она посмотрела на меня пронзительным взглядом и явно заметила печатку на моём пальце.
- Драко Блэк, Британия. Мне нужна срочная консультация у мага имеющего международную квалификацию преподавательской деятельности, боевой магии и ЗОТИ.
- Время консультации?
- Около получаса, может немного дольше... Хотя может и быстрее, если удастся договориться о том, чтобы мне выслали экспертную оценку письмом.
- Это возможно. Что вы хотите оценить?
Я сбросил с плеча сумку и положил на стойку стопку книг.
- Это?
Она слегка брезгливо двумя пальцами отодвинула от себя книги, которые явно узнала. Впрочем, не удивительно на обложке каждой был Локхарт.
- Не волнуйтесь, я понимаю как представители вашей гильдии должны относиться к столь посредственному бульварному роману...
Она вздёрнула бровь.
- ...однако этого кадра наняли учителем в мою школу и плевать бы на это, если бы он просто назначил обычные учебники и мы бы просто сидели и изучали главы из них, но он пропихнул эту макулатуру как учебные пособия для ВСЕХ курсов.
- Кха?!
- Я сначала хотел быть снисходительным, и предложил ему учебники которые он должен купить и выдать детям за свой счёт... весьма хорошие учебники по которым сам занимаюсь на дому: "Защита от Тёмных Искусств вопросы и ответы" за авторством Дмитрия Кожевникова, но он решил проигнорировать моё предложение избежать конфликта...
Во взгляде девушки, когда я сказал какую книгу предложил появилось уважение.
- ...так что мне нужен эксперт, который сможет написать заключение для Британского суда, о том что вот это вот бульварная макулатура не только не подходящая для обучения, но и заклинания которые переврали настолько, что даже тем немногим указанным в ней заклинаниям выучиться невозможно.
- Секунду сэр...
Девушка создала патронус.
- Игорь, тут к тебе клиент, надо экспертное мнение составить срочно.
Патронус убежал, а буквально через пять минут в зал быстрым шагом вошёл немолодой маг.
- Сара?
- Вот...
Она кивнула сначала на меня, а после, на стопку книг, и после того как мужчина увидел стопку он посмотрел на меня с приподнятой бровью. Так что мне пришлось повторить историю.
- Ну... я это всё... читал...
Он поморщился.
- ...профессия обязывает иногда ознакамливаться даже с подобным бредом, но полноценное заключение с полным разбором займёт около двух недель... Придётся всё это перечитать и полностью разобрать.
- Почтой мне заключение выслать можно будет?
- Конечно...
- И сколько с меня?
- Сто галлеонов. Конечно обычно подобное стоит дороже, но так как ты за детей переживаешь, да и обстановка в мире стала крайне...
Маг поморщился.
- ...в общем сделаю экспертизу со скидкой.
- Хорошо...
Я достал чековую книжку и выписал чек. Сумма конечно не то чтобы большая, но у меня с собой было ещё тридцать галлеонов, так что чеком оплатить было и единственным вариантом, да и удобным.
- Утолишь моё любопытство, парень?
- Если это в моих силах, то конечно...
Я пожал плечами.
- А почему ты заранее не озаботился экспертизой.
- Просто я думал, что этот павлин не решится доводить дело до суда. Будет беречь свою репутацию, а он видимо решил действовать как-то иначе.
- Ясно...
- До свидания...
- Эй, макулатуру забери...
Меня окликнули и с презрением кивнули на стопку книг.
- У нас копия этой хрени, в разделе бесполезная херня, уже лежит.
- Эх... ладно...
Я заклинанием засунул книги в сумку, после чего покинул здание гильдии и тут же активировал портал.
- Имя, страна и...
- Драко Блэк. Была встреча по делам, вернулся на родину.
- Что в сумке?
- Макулатура...
- Эм...
Мужик растерялся, но я просто открыл сумку и тот неодобрительно фыркнул.
- Ладно, иди...
Мне слегка пренебрежительно махнули рукой, но я не обиделся, а поспешил вернуться домой, а оттуда уже переместиться в Хогвартс, где у меня как раз должен был начаться урок.
- Всё успел сделать?
Флитвик с интересом посмотрел на меня.
- Да...
- И как?
- Через две недели экспертиза будет закончена и мне пришлют результат исходя из которого можно будет сказать, что макулатура годится только для растопки камина.
- Хм...
Флитвик посмотрел на меня задумчивым взглядом.
- ...и где заказывал?
- В России, там же главное здание гильдии находится... вот я туда и отправился.
- Правильное решение...
- Вы что-то знаете?
- Ну, у меня есть пара учеников которые в министерстве работают и они обратились ко мне и предупредили, что Локхарт заплатил Амбридж, чтобы она заверила справку, о том, что эта макулатура является учебным пособием.
- Ну...
Я пожал плечами.
- Тогда закопаю не только Локхарта, но и эту Амбридж. Впрочем, сама виновата... после такого её даже министр не спасёт, так как её мнение против мнения всемирно признанного учителя и боевого мага с квалификацией по ЗОТИ...
Я покачал головой.
- Согласен. Но если бы ты обратился в филиал, она могла бы попробовать выкрутиться, а так... так шансов у неё нет.
- Ладно, мне пора на урок...
- Давай...
Флитвик пренебрежительно махнул мне рукой, как бы говоря, что он немного удивлён что я всё ещё здесь и я с усмешкой покинул его кабинет отправившись в аудиторию.