Глава 15 Императорский дворец

— С чего вдруг столь смелое заявление, юная леди? — дядя Лотара едва не расхохотался. — Люди сумели научиться летать?

Я неожиданно смутилась.

— Нет, но…

— Никаких но. Если вы думаете, что вас на себе повезу я или кто-то из воинов Императора, вы сильно заблуждаетесь.

Его слова пробудили во мне фамильное упрямство. И я решила не уступать ни за что на свете.

— Я вас и не просила об этом!

— Вот как? Тогда предложите ваш вариант.

Дракон сложил руки на груди. Выражение его лица стало самым наивнимательнейшим. Но в глазах я видела неприкрытую насмешку. И мне пришлось ответить ему таким же взглядом.

— Меня довезет Лотар. В конце концов, один раз я на нем уже летала.

Надеюсь, что голос мой не выдал волнения.

Дракон переменился в лице, глянул на Оскара, как на самого взрослого и разумного. Тот улыбнулся и молча кивнул. Наш «гость» потрясенно кхекнул и осторожно уточнил:

— Вы хотите сказать, что тьма не причинила этой девице вреда?

— Ни малейшего, — довольно заверила я. — Мне по силам ее усыпить.

Повисла долгая пауза. Дракон подрагивающей рукой потянулся к вороту рубашки, расслабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу, словно так ему было легче дышать. Потом вдруг взревел:

— Оскар! Что значит этот бред? Юная леди не в себе?

Старый дракон посмотрел на меня почти влюбленно:

— Юная леди совершенно разумна. И говорит сейчас чистую правду.

Лотар спокойно подошел к гостю и похлопал его по плечу:

— Мой дорогой дядя, я же не тебе не просто так сказали, что леди Ардуэй — повелительница драконов.

— Повелительница, значит, — похоже, дракон решил, что над ним здесь надумали подшутить. И мысль эта его разозлила. Он обернулся ко мне. — Скажите мне, прекрасная дева, вы укрощаете только моего племянника? Или практикуетесь на досуге и на других драконах?

Слова прозвучали ужасно двусмысленно и оскорбительно. Лотар моментально вскипел, но был остановлен Оскаром. Старый дракон взял слово:

— А вы не спрашивайте, попробуйте ее испытать.

Я чуть прикрыла глаза и вновь напитала магией кончики пальцев. Мне не нужно было готовить новое заклинание, о нем я позаботилась заранее. Осталась самая малость — как следует разозлиться. Как раз сейчас я была ужасно зла.

Между тем, нашему гостю предложение понравилось.

— Испытать? Что ж. — В глазах его читалось, что он не верит ни единому слову. — Давайте договоримся, леди Ардуэй.

Я склонила голову набок, давая понять, что внимательно слушаю. Почему бы и нет? Дракон придвинулся вплотную, обошел меня по кругу, разглядывая со всех сторон. Угроза от него не исходила. Недоверие и презрение — вот те чувства, которыми меня готовы были наградить.

— Если я сейчас прикажу воину Императора напасть на вас, а вы сможете его, — дракон громко хмыкнул, — не победить, нет, я не жду от вас чудес. Если сможете хотя бы на полминуты удержаться на ногах, я разрешу Лотару вновь снять оберег и обрести истинный облик. А вам позволю на нем отправиться в Императорский дворец. Что скажете, юная леди?

Он остановился прямо передо мной и уставился в упор. Совсем невежливо для мужчины, для дракона. Я сделала вид, что не заметила столь вызывающего поведения, и спокойно внесла свое предложение:

— Зачем одному? Прикажите всем четверым. И если я сумею остановить всех четверых, вы для начала извинитесь передо мной. А уже потом я соизволю принять ваше предложение. Должна признать, оно чрезвычайно заманчиво.

Наверное, я перегнула палку. Дракон буквально взбеленился. Он быстро отошел в сторону, поднял руку и скомандовал:

— Взять ее! Аккуратно. Не убивать и не калечить! Только сбить спесь.

* * *

Все закончилось, почти не начавшись. Четыре белые тени метнулись со своих мест. Мне же не нужны были никакие внешние эффекты. Не надо было даже поднимать рук. Магия сорвалась с ладоней и невидимкой отправилась в полет к намеченной цели. Точнее, к четырем.

Там, где только что летели, обгоняя время, воины Императора, застыли четыре живые статуи. Я только усмехнулась — удачное вышло заклятие. Легкое, беспроблемное. Которое не выжигает силу. От которого даже не успеваешь устать.

Дядя Лотара ошарашенно обернулся к Оскару.

— Что это было, генерал?

Старик сконфуженно хмыкнул:

— Я же сказал…

— Но это же полный бред! Такого не может быть!

Незваный гость никак не мог поверить своим глазам. Я чуть прикрыла веки — так было проще сосредоточиться — и принялась выискивать белых воинов вокруг интерната, комментируя вслух:

— Во дворе ваших подручных еще четверо. — От воинов Императора шел шлейф весьма необычной магии. Найти их не составило никакого труда. — Пятеро расставлены на балконах второго этажа, двое — в мансарде, один проник в покои Лотара. Не знаю, для чего вам это понадобилось…

Договорить мне не дали.

— Откуда вы знаете?

— Просто чувствую.

Я открыла глаза и мило улыбнулась.

— Если хотите, могу наделать скульптур и их них. Прямо отсюда, не сходя с места. Хотите? Могу даже вас приобщить к общей композиции.

И здесь мне поверили. Окончательно, безоговорочно. Наш «гость» испуганно шарахнулся в сторону, потом подбежал к одному из воинов и стал его теребить, пытаясь привести в чувства.

— Зря стараешься, дядя, — от души рассмеялся Лотар. — Лучше тебе выполнить договор и извиниться перед леди Джулианой за оскорбление.

— Извиняться? — Дракон гордо вскинул голову. — Перед кем? Перед человеческой девчонкой? Ну уж нет.

Он обернулся ко мне.

— А вы, моя дорогая, вольны делать, что угодно. Но и с Императором будете объясняться самостоятельно. Я умываю руки.

После этих слов «гость» попросту вышел из дома. Только что дверью не хлопнул.

— Сбежал, — довольно констатировал дядюшка Оскар. — Как всегда сбежал. Ты только посмотри, каков храбрец!

— Не обращай внимания, ты же знаешь его.

Лотар обернулся ко мне:

— Джулиана, будь добра, верни этих несчастных к жизни.

— Да, сейчас, конечно.

Я плохо понимала, что происходит. Но твердо собиралась стоять за справедливость.

— Но имей ввиду, я полечу с тобой… На тебе.

— Конечно, полетишь. Куда я теперь от тебя денусь.

Сказано это было так, что я расплылась в счастливой улыбке и словно невзначай сняла заклятие с драконов.

Все четыре белых фигуры завершили движение вперед, встали передо мной, низко склонили головы и вышли, на сказав ни слова.

Лотар проводил их насмешливым взглядом.

— Интересно, как дядя будет все это объяснять Императору?

Мне тоже было интересно. А еще хотелось узнать, какое отношение к Императору имеет Лотар. Правда, задавать этот вопрос я не спешила.

Дядюшка Оскар встал рядом с нами и положил Лотару руку на плечо.

— Нечего за него волноваться, мой мальчик. Лучше подумай, как сам будешь объясняться с… — на меня бросили быстрый взгляд. Мне показалось, что старый дракон хотел сказать совсем другое слово, но заменил его в последний момент. — С Императором.

Лотар лишь вздохнул.

— Объясню все, как есть, мне нечего скрывать. К тому же, думаю, он будет рад. Когда узнает, что нашлась возможность держать мое проклятие в узде.

— Я тоже на это надеюсь.

Дядюшка Оскар отечески похлопал воспитанника по спине.

— Летите, дети. И пусть удача будет на вашей стороне.

* * *

В доме никто рисковать стал. Мы с Лотаром потихонечку прошмыгнули длинным коридором до столовой и выскользнули в сад с торца здания. Здесь не было любопытных глаз и ненужного внимания. Только я почему-то ощущала себя заговорщиком, затеявшим недоброе, хоть точно знала, что это не так.

На небольшой площадке у самой лесенки, ведущей вниз к водопаду, дракон остановился и потянулся к шее за медальоном.

Я его остановила:

— Погоди, мне нужно призвать магию.

Он остановил руки и замер, напряженно глядя перед собой. Сейчас я была готова поклясться, что этому сильному и решительному мужчине страшно. И тут же подумала, что не могу его осуждать за нечаянный страх.

Я остановилась в паре шагов, чуть приподняла ладони, вспомнила, какая сила наполняла их тогда, в отцовском доме, и повторила все точь-в-точь. Магия забурлила во мне, поднялась неукротимой волной, захлестнула целиком от макушки до пят. Она жаждала вырваться на волю, сгорала от нетерпения, и я трепетала вместе с ней.

Через минуту все было готово.

— Давай, — скомандовала я.

Лотар, судорожно потянул ноздрями воздух, осенил себя охранным знаком, не давая себе ни минуты на раздумья, стащил с шеи медальон и бросил в мою сторону.

Я поймала его на лету и опустила карман. А потом вновь стала свидетелем необычного превращения. Тьма еще не поглотила истинный облик целиком. Появившийся дракон сиял изумрудными пятнами. Сквозь черный туман пробивалось золото. А в глазах светился огонек узнавания.

Я не знаю, как Лотару это удалось, только дракон сложил крылья, опустился на колени и склонил голову, отдавая себя во власть моей силы. Я не стала тянуть время, дожидаясь, пока тьма победит, и отправила магию навстречу проклятию.

Все случилась, как и в первый раз — мои чары поглотили, развеяли тьму. Через миг дракон стал прекрасным. И золота в его чешуе было куда больше, чем в первый раз. Во мне смутно шевельнулось воспоминание, что этот цвет означает в драконьем королевстве нечто важное, нечто особенное, но я не успела вспомнить, что именно.

Лотар поднял голову и пророкотал:

— Садись скорее, нас ждут.

Я взгромоздилась ему на шею почти без затруднений. Юбка моя оказалась достаточно просторной. Можно было не стыдиться, не опасаться позора.

Дракон развернулся на месте, замер на краю обрыва с видом на водопад и взмыл в небо почти отвесно. Во мне запоздало всколыхнулся страх высоты и падения. Проснулся и тут же затих.

Вероятно, была в этом неведомая мне магия. На драконьей спине я ощущала себя спокойно, уверенно. Где-то в глубине души жило понимание, что ничего со мной не случится. Ничего плохого.

Я ощущала жар, идущий у дракона изнутри, и завороженно смотрела, как впереди вырастает громада императорского дворца. Лететь до нее оказалось совсем недолго — всего полчаса.

И чем ближе дворец становился, тем стремительнее таяла моя решимость.

* * *

Изблизи здание оказалось огромным, ослепительно белым, щедро украшенным золотом. Фантастически резным, почти невесомым. Разбавляли это бело-золотое кружево лишь зеленые кроны деревьев и яркие пятна травы, пробивающиеся сквозь кристально-снежную плитку мостовой.

От яркой белизны резало в глазах. Казалось, сам камень, из которого древние зодчие соорудили это чудо, сияет изнутри. И сияние его было почти невыносимым.

— Прикрой веки, — пророкотал Лотар, — старайся не смотреть. Без привычки бывает тяжело.

Я не стала задаваться вопросом, как он угадал, попросту выполнила его указания и принялась подглядывать сквозь ресницы. Мне было ужасно интересно. Кто бы сказал еще пару дней назад, что третьесортной графине Джулиане Ардуэй доведется побывать в самом сердце драконьего королевства, я бы, наверное, рассмеялась. Только сейчас было совсем не до смеха.

Те драконы, что летели за нами следом пошли на снижение. Они опустились у внешней стены, возле самых ворот, и тут же приняли человеческое обличье.

Лотар сделал над ними круг, перемахнул через стену, низко пролетел над огромной площадью, давая мне вдоволь налюбоваться золотыми драконьими скульптурами, расставленными вдоль дорожек. Потом подлетел к самому дворцу и бесшумно опустился на плиты возле ступеней парадней лестницы.

Я настороженно огляделась, поразилась абсолютной безлюдности этих мест, но вопросы пока решила оставить при себе. Лотар тоже молчал, давая мне прийти в себя.

Тогда я чуть приподняла край юбки и шустро спустилась вниз. Мой любимый тут же сделал три шага назад и принялся перевоплощаться. Я дождалась, когда с его кожи исчезнет последняя золотая чешуйка, и протянула медальон.

— Надень.

Он подкинул черный кругляш на ладони, неспешно оглядел дворец, хитро прищурился и прошептал только для меня.

— Вот бы сейчас войти туда прямо так, без этой побрякушки. Вот бы глянуть на ошарашенные лица.

Такого мальчишества я от него не ожидала. Вытянула амулет на шнурок из мужской ладони, сама перекинула через шею, сама спрятала за ворот рубашки. И только потом покачала головой.

— Не нужно. Зачем тебе лишние неприятности?

— Ты как всегда права, Джулиана, — согласился он чуть виновато. — Но я с детства мечтал об этом моменте. С тех самых пор, когда…

Он безнадежно махнул рукой.

Мне захотелось сказать хоть что-нибудь теплое, доброе, чтобы поддержать, чтобы приободрить, но меня опередили — из парадных дверей появился надменный господин и холодным голосом провозгласил:

— Лотар, вам следует поспешить, Император вас ждет.

Незнакомец окинул нас взглядом, лишенным эмоций, увидел меня, удивился и шумно вздохнул.

— И постарайтесь объяснить вашей, э-э-э-э, спутнице, что не стоит открывать рта, пока ей не зададут вопрос.

Во мне вновь пробудился фамильный гонор. Я сделала шаг в перед и ответила столь же ледяным тоном:

— Его спутница не глухая и способна сама слышать обращенную к ней речь.

Незнакомец как-то мигом утратил всю спесь, немного нервно пожал плечами и вновь скрылся за дверью. Я обескураженно обернулась к Лотару — тот откровенно смеялся.

— Ох, Джулиана, — сказал он, — пойдем. А то ты скоро распугаешь всех вокруг.

* * *

Мне сложно описать дворец изнутри. Лишь только порог остался позади, всем моим существом овладело волнение. Сильное, неукротимое, как горный поток. Меня захлестнуло им с головой и понесло навстречу неизведанному.

Куда-то пропала вся бравада и решимость. Осталось лишь желание добиться справедливости. Я шла, глядя себе под ноги и бесконечно повторяла неловкую фразу оправдания: «Ваше Величество, Лотар ни в чем не виноват! Все получилось случайно. Если кого и судить, то меня…»

На этом мысль моя буксовала, теряла четкость и ясность. Я пробовала продолжить ее и так, и эдак, но раз за разом терпела фиаско. Я так погрузилась в раздумья, что вовсе не заметила, как кончился коридор, как перед нами распахнулись двери зала.

Не обратила внимания на изумленные лица слуг, на их предостерегающие слова. Я просто шла за своим драконом, как олененок следует за материнским хвостом, и ничего не видела вокруг.

Очнулась лишь уткнувшись в широкую спину Лотара. И тут же испугалась еще сильнее.

В этом зале нас было четверо. Первым мне бросился в глаза высокий мужчина преклонных лет, облаченный в сияющие золотом одежды. Был он широкоплеч и подтянут. Белоснежные волосы его ниспадали по плечам и заканчивались куда ниже лопаток. Лицо смутно напоминало мне кого-то, но от испуга и неожиданности я никак не могла понять кого.

— Император, пусть Небеса продлят ваши годы, — Лотар склонился в почтительном поклоне.

Император? Где? Кто? Я словно очнулась и почти окунулась в панику. Вместо того, чтобы склониться вместе с Лотаром, замерла истуканом. Взгляд мой выхватил второго незнакомца. Его одежды были черными. Возрастом он оказался, пожалуй, что старше первого. И вид имел куда представительнее. По крайнее мере, был выше почти на голову. Вот только Императором не являлся точно. На груди незнакомца горела вышитая серебром перевернутая звезда. Маг. Даже не так — Высший Маг.

Я судорожно сглотнула, собираясь мыслями, и тут Император заговорил:

— Лотар, ты вновь расстроил меня!

— Я готов принять любое наказание, — мой любимый покаянно склонил голову, не пытаясь даже слово сказать в оправдание.

На меня никто не обращал внимания, словно я вдруг стала невидимкой. Это меня почему-то отрезвило и привело в чувство. Принять наказание? Ну уж нет. Он же совершенно невиновен!

Я решительно вышла вперед, оттеснив рукой на миг опешившего дракона себе за спину и возвестила, почти не осознавая, как дерзко это звучит:

— Ваше Величество, Лотар ни в чем не виноват! Все получилось случайно. Если кого и судить, то меня… — Тут мое красноречие вновь иссякло. Я беспомощно оглянулась на своего спасителя и вдруг ляпнула первое, что пришло в голову: — И потом, Вы не представляете, какой он красивый, когда дракон.

* * *

Лотар ошарашенно хлопнул ресницами, открыл и закрыл рот, отчего-то пошел красными пятнами. Я обернулась к Императору и добила всех присутствующих окончательно:

— А когда сидишь на драконьей спине, чувствуется, что внутри у вас жар. Интересно, так у всех? Или это только у Лотара?

И тут же замолкла, поняв, что сморозила глупость. Маг странно хрюкнул, прикрыл ладонью рот и отвернулся. А император стал похож на Лотара, как брат близнец, если, конечно, забыть о возрасте и белых волосах.

— Чем чувствуется? — ошарашенно вымолвил он.

Озвучить, чем именно чувствуется драконий жар во время полета, я не рискнула. Лишь покраснела не хуже Лотара и наконец-то догадалась опустить глаза.

Император шумно вдохнул, чуть помолчал. Когда он вновь заговорил, то голос утратил и мощь, и гнев. Я лишь услышала удивление:

— Лотар, что все это значит? Кто эта девица, и что она здесь делает?

Загрузка...