Глава 29

— И так везде? — спросил я.

— По всему миру, — сказал дед Егор. — И есть у наших мудроголовов подозрение, что не только по нашему миру. Закат цивилизации, ептыть. Совсем не так, как мы ожидали.

— А есть у ваших мудроголовов подозрение, почему так произошло, и кто виноват?

— Хроношторм, — сказал дед Егор. — Стихия, туды ее в качель. Так что никого конкретного не обвинить.

— А чего тогда на меня охоту устроили?

— Это долгая история, так сразу и не объяснишь, — сказал дед Егор.

— А если в двух словах?

— Ты — источник нестабильности, ек-макарек. Конечно, не главный ее источник, но один из. Ты мешаешь.

— Чему мешаю-то?

— Спасению мира.

Я посмотрел на небо, которого больше не было.

— Не поздновато ли спасать?

— Наверное, поздновато. Но они пытаются. А ты бы не пытался?

— Справедливо, — согласился я. — И каковы шансы?

Он покачал головой.

Оно и понятно. Я все еще здесь, шторм все еще здесь, и это значит, что в прошлом у них ничего не получилось. Похоже, что описанное майором противостояние закончится совсем не так, как он мог представить. Сколько бы суслики не прыгали на бронепоезд, в конечном итоге победит сама пустыня.

Песок времени похоронит и тех, и других.

— Насмотрелся? — спросил дед Егор. — Теперь пошли ко мне в берлогу, чаю хоть нормально напоследок попьем.

— А далеко идти?

— Не очень, — сказал он. — Да ты не нервничай, Чапай, среди нас тут кровавых маньяков нет. Точнее, среди них. Они ж в большинстве своем ученые, они не такие. Хотя иногда и жаль, что они не такие, если вспомнить, чем им в последнее время заниматься приходится. Ты вот с доктором физико-математических наук Приговым знакомство свел, и как он тебе?

— В той сфере деятельности, благодаря которой мы познакомились, не впечатлил, — аккуратно сказал я. Зато он, может, ученый неплохой, товарищ верный и примерный семьянин. Но об этом тут вообще лучше не заговаривать, ведь наверняка у многих семьи вне защитного купола остались.

Тут все от фактора внезапности катастрофы, наверное, зависело. Успели под защиту институтских механизмов перетащить или не успели… Хотя, что значит «не успели»? У них же тут натуральная машина времени.

— И это ведь один из лучших, туды их всех в качель, — грустно сказал дед Егор. — Даже стометровку может пробежать, в норматив укладываясь, и подтягивается целых восемь раз. Ты вот сколько раз подтягиваешься, Чапай?

— Я не ученый, я на второй сотне со счета сбиваюсь, — сказал я.

Пока мы спускались с крыши и шли по унылому коридору, я боролся с ощущением дежавю.

С самого появления деда Егора меня не отпускало ощущение, что я этого человека знаю. Что мы были знакомы с ним, скорее всего, довольно поверхностно, но все же… И я никак не мог вспомнить, при каких обстоятельствах это произошло, но что-то подсказывало мне, что искать надо не в восемьдесят девятом году, а куда раньше. Точнее, позже.

Кто-то из моей жизни в двухтысячных. Но в двухтысячных ему должно было быть лет на сорок меньше, а у меня в голове застрял именно что образ старика, чего не могло быть в принципе.

Старик из двухтысячных до две тысячи сорок второго просто бы не дожил. Разве что медицина с тех пор сделала резкий скачок вперед и научилась лечить вообще всех и от всего.

Кабинет у деда Егора оказался небольшой и довольно скудно обставленный. Стол, два простых стула, даже не офисных, шкаф с бумагами, зато на столе стоял современный ноутбук. Хотя это он по моим меркам современный, а здесь это должна быть глубокая древность. Учитывая, что в один период компьютеры чуть ли не каждый год устаревали…

Дед Егор достал из шкафа электрический чайник, включил его в розетку.

— Правила пожарной безопасности запрещают, поэтому на виду его не храню, — объяснил дед Егор. — Хотя пожар, как выяснилось, не самое страшное, что может случиться.

— Кто мы без соблюдения правил? — согласился я.

— Просто животные, ек-макарек, — сказал он.

Чайник закипел. Дед Егор достал из того же шкафа изящные фарфоровые чашки, бросил в каждую из них по чайному пакетику, залил кипятком.

— Ты только поаккуратнее, ек-макарек, — сказал он, вынимая пакетики и бросая их в мусорку. — Жить этому сервизу осталось три часа, но я все равно расстроюсь, если с ним до этого срока что-то произойдет.

— А что с ним произойти-то может?

— Да кто ж знает, — сказал дед Егор. — Ты же понимаешь, Чапай, что прямо сейчас доктор Пригов отправится в прошлое по твою душу, так что если ты вдруг почувствуешь, что начинаешь плавно растворяться в воздухе, чашечку-то на стол поставить не забудь, лады?

— А разве это так работает? — спросил я. — Разве сам факт того, что я сейчас здесь, не доказывает того, что он там не преуспел?

— Да кто б точно знал, как оно работает, — сказал дед Егор. — Иногда так, иногда иначе. Бывает, изменения идут волнами, и никогда не знаешь, когда тебя очередной волной накроет.

— Ладно, если что, то я постараюсь, — пообещал я. — В смысле, не уронить. Хотя бы чашку, если уж все остальное я вам уже уронил.

— Так-то я тоже думаю, что нихрена у него не выйдет, — сказал дед Егор. — Но предупредить обязан.

— Странные вы люди, — сказал я. — Там в прошлом убить пытаетесь, а здесь чаем поите и разговоры разговариваете.

— А здесь ты не опасен, — сказал дед Егор. — Здесь ты только интересный феномен и свидетель эпохи, и, будь сейчас другие времена, наши специалисты с тебя бы не слезли. Месяцами бы исследовали, опрашивали и прочие опыты ставили. Но в сложившихся, ек-макарек, обстоятельствах им как-то не до тебя, смекаешь?

— Смекаю, — сказал я.

— Вот чтоб они от насущного не отвлекались, я это дело на себя взял, — сказал дед Егор. — Мне-то все равно делать уже нечего, а у них руки свободные. И тебе польза — с нормальным человеком поговоришь, который тебя научными терминами грузить не будет.

— Это, конечно, хорошо, что меня никто научными терминами грузить не будет, — согласился я. — Но хоть какие-то объяснения в последние часы жизни хотелось бы получить.

— Это завсегда пожалуйста, — сказал он. — К чему у тебя тут особый интерес?

— Ко всему, — сказал я. — Что происходит? Можно ли предотвратить хронокатаклизм?

— Хронокатаклизм предотвратить нельзя, — сказал дед Егор. — Это же стихия, как с ней бороться? Много мы землетрясений предотвратили или ураганов с цунами?

— А в чем же тогда состоит план спасения, которому я мешаю и ради которого по мою душу всякие докторы Приговы приходят? — поинтересовался я.

— Тут, видишь ли, какое дело, хроношторм невозможно предотвратить, но была теория, что можно его избежать. Укрыться от него, так сказать, в тихой гавани, а ты помешал нам в эту линию попасть. Не один ты, конечно, так что можешь особо не гордиться, но в том числе и твои действия нашей неудаче поспособствовали.

— Так а в чем план-то? Или это секретная информация, которую вы не можете разгласить даже сейчас, потому что правила?

— Разгласить-то я могу, кто ж мне запретит, — сказал дед Егор. — Я просто мозгую, с какой стороны к объяснению подступиться лучше. Я и сам-то в концепцию не сразу въехал, а у меня куда больше времени на усвоение материала было.

— Ну, конспективно, — сказал я.

А сам подумал, что для людей, жить которым осталось около трех часов, очень они какие-то спокойные. И если в случае деда Егора все можно было списать на его возраст, дескать, он свое пожил, то с остальными эта теория не работала.

Сколько тут уже этот хроношторм длится, и они под куполом сидят? Привыкли, смирились? А трепыхаются только по инерции, или ими теперь уже исключительно академический интерес движет? Раскрыть тайны мироздания, даже если поделиться этим открытием с миром ты уже не сможешь за неимением самого мира?

— Конспективно, ек-макарек, — хмыкнул дед Егор. — Экий ты молодец, конечно. Тут-то речь идет о том уровне физики, который и в институтах-то не изучают. А ты, судя по стволу твоему выпендрежному, вообще не такую физику изучал и в совсем других институтах учился.

— Так это на самом деле же не мой ствол, — сказал я. — Это ствол того чувака, который из восемьдесят девятого.

— Выходит, ты хроноложец? — удивился дед Егор.

Хроноложец звучал ненамного лучше хронопидора, но я решил не заострять.

— Так вы не знали?

— Нет, — сказал он. — Я не знал, по крайней мере, но смекаю, что никто не знал. Потому что это многое объясняет из того, чего мы раньше никак понять не могли. И с какого ты там года?

— Да с этого, — сказал я. — С восемьдесят девятого, в смысле. И пары дней не прошло после переноса, как все почему-то возгорели желанием меня ликвидировать.

— А кто еще-то?

— Те, другие ребята, которые с местным КГБ сотрудничают, — сказал я.

— Значит, там действовали и другие, — задумчиво сказал дед Егор. — Что ж, это объясняет еще больше. Теперь понятно, что нам противостояла не только историческая инертность, но и другая организация… Жаль, ек-макарек, что мы раньше этого не знали.

— Может, они то же самое хотели сделать, в ту же гавань войти, и вы друг другу только мешаете, — предположил я. — Нельзя было сразу действия скоординировать? Сколько у вас тут таких институтов-то вообще?

— Таких институтов у нас один, — сказал дед Егор. — Еще американцы пытались в этом направлении работать, но после того, как им в одном из эпизодов вьетнамской кампании случайно реактивная граната из РПГ 39 «нокаут» прямо в портал залетела, пыла у них чутка поубавилось, и работы застопорились.

Судя по самодовольной улыбке деда Егора и тому факту, что в мое время никакого РПГ 39 «нокаут» не существовало, и уж тем более его не существовало во времена вьетнамской войны, реактивная граната в портал залетела не так уж случайно. Любопытно, они после этого эпизода шлюзовые камеры соорудили, вынеся за их пределы все оборудование, или оно всегда так было?

— Тогда откуда… а, понял, — сказал я.

— Сообразил, получается, — сказал дед Егор. — Они ж тебе про дерево уже успели рассказать?

— Успели.

— Не самая удачная аналогия, но пойдет.

Несколько фрагментов головоломки встали на свои места. До полного понимания всей картины мира было еще очень далеко, но я уже многое понял. В частности, я понял, почему кураторы отдела Х и коллеги Седьмого противостояли друг другу исключительно в прошлом и не могли поубивать друг друга в будущем.

Потому что у них было разное будущее.

Что ж, у этих хроношторм, а у тех какие оправдания?

— До какого-то момента дерево времени росло в будущее совершенно свободно и никого не заботило, сколь широка и раскидиста его крона, — сказал вдруг дед Егор более серьезным, чем обычно, тоном. Похоже, он кого-то цитировал. — И на каждой его ветке была своя жизнь, а потом…

— Катаклизм?

— Хроношторм, — подтвердил дед Егор. — Который оборвет все боковые ветки. Уцелеет только ствол, и, может быть, несколько особо крупных ответвлений. А мы, как показала практика, таким не являемся.

— И вы решили попробовать закрепиться в последний момент? — уточнил я. — Вот в чем ваша тихая гавань. Вы хотели стать стволом.

— Или хотя бы достаточно крупной веткой, чтобы ветры времени не сдули нас к чертовой бабушке и такой-то матери, — сказал дед Егор. — План не казался хорошим даже в самом начале, но другого у нас попросту не было. А в процессе его реализации оказалось, что он невыполним. Мы были способны менять всякие мелочи, но так и не обнаружили ключевой момент, чтобы развернуть историю в нашу сторону.

Они жили в вероятностном будущем, которое хотело бы случиться, но не смогло. И сколько еще таких будущих будет сметено хроноштормом?

А кураторы отдела Х, похоже, сидят если не в стволе, то на какой-то укрепленной ветке и делают все, чтобы так оно впредь и осталось. Что ж, ставки в этой игре оказались куда выше, чем я думал.

Хотелось бы только посмотреть, что за будущее они нам готовят.

И ведь наверняка есть кто-то еще. Если веток много, то вряд ли до появления хроношторма машину времени, или как там это называется, изобрели только в двух. Сколько еще временных линий посылают агентов в прошлое и бьются за возможность стать основной?

Теперь даже неудивительно, отчего в прошлом такой бардак творится.

— Так, а сам ты, ек-макарек, из какого года, Чапай?

— Из девятнадцатого, — сказал я.

— Хороший был год, — сказал дед Егор. — Один из последних спокойных.

— Пандемия?

— Да причем тут пандемия, туды ее в качель, — сказал дед Егор. — Так, чихнул кто-то неудачно, а потом из-за этого пара миллионов человек померло, в масштабах планеты это вообще незаметно было, а уж если на всю крону посмотреть… В начале двадцатых первые признаки надвигающейся хронобури появились, вот о чем я толкую. Только тогда мы их распознавать не умели, а к тому моменту, как научились, уже слишком поздно стало. Такие вот, Чапай, пироги. Не думай о секундах свысока, ек-макарек. Наступит время, сам поймешь.

— Наверное, — сказал я и потянулся за чашкой. Чай в ней, наверное, уже остыл.

— К чаю у меня ничего нет, ты уж извиняй, — сказал дед Егор. — Магазины, сам понимаешь, не работают, а то, что в стенах института осталось, мы уже почти подъели. Так что только хроношторм может избавить нас от каннибализма, только апокалипсис не введет нас во искушение.

Печальную картину он передо мной рисовал, но ведь, по большому счету, не так уж все плохо. Да, это конец света, но только для одной ветви, а не для всего человечества. Людей, конечно, жалко, но в целом это не тот удар, после которого не встают.

И сделать-то уже ничего нельзя. Мир уже схлопнулся и пожран лангольерами Кинга, мы сейчас сидим на последнем недоеденном ими островке реальности.

Но они уже на подходе, и я слышу скрежет их челюстей. Ну, фигурально.

Так-то тут тихо вполне…

В дверь аккуратно постучали.

— Входи, ек-макарек.

Слегка скрипнули петли, и в кабинет деда Егора вошел доктор Пригов, выглядевший так, словно совсем недавно угодил в какую-то нехилую переделку. Вдобавок, он немного прихрамывал, а через прорехи в пыльной одежде были отчетливо видны бинты.

— О, вы здесь, — сказал он, увидев меня.

— Чай пьем, — сказал я. — Хочешь чашечку?

— Нет, спасибо, — сказал он.

— Опять облажался, ек-макарек, — констатировал дед Егор. — Что тебе на этот раз помешало?

— Людей было много вокруг, я немного растерялся, — сказал доктор Пригов. — А когда собрался… ну, словом, не получилось.

— А чего тогда пришел?

— Егор Михайлович, у вас запасного глушителя на «вальтер» нету?

— А куда ты дел тот, который я тебе в прошлый раз выдал? В прошлом профукал? Погнул?

— Там резьба сорвалась…

— Наберут же киллеров по объявлению, туды вас всех в качель, — дед Егор порылся в ящике стола, достал из закромов знакомую мне трубку глушителя и передал Седьмому. — Последний, от сердца, можно сказать, отрываю. Больше не приходи.

Если я правильно понимаю, куда доктор Пригов собрался, больше он и не придет.

— Спасибо, — сказал Седьмой. — Пойду, костюм сменю и обратно.

Был он какой-то не такой. Пришибленный, что ли. И наверняка он на болеутоляющих, ему же буквально только что мою пулю из ноги должны были извлечь.

— До свидания, Василий, — сказал Седьмой.

— Прощай, — сказал я.

Дверь закрылась, и я услышал удаляющиеся по коридору шаги. Он шел от меня ко мне.

На нашу последнюю встречу. То есть, на мою первую и его последнюю.

Ну, в общем, вы поняли.

— Он ведь не вернется, так? — спросил дед Егор.

— Не вернется, — сказал я. — Может быть, стоит ему об этом сказать? Остановить?

Дед Егор покачал головой.

— Думаю, он уже сам все понял, — сказал он. — Но все равно не остановится.

— Почему?

— Потому что это создаст парадокс, — сказал дед Егор. — Ведь ваша с ним встреча в прошлом уже состоялась, и он должен на нее явиться. Не может не явиться.

— Не пофиг ли на парадоксы, если вашей линии все равно конец?

— Но следы парадокса останутся в основной линии, — сказал дед Егор. — И неизвестно, как они могут отразиться на других ветвях. Мы не должны плодить парадоксы, даже если на нас они уже повлиять не способны.

— Ответственность перед другими линиями и все такое? — уточнил я. — Вот это я понимаю, профессиональный подход.

— Есть определенные правила, — сказал дед Егор. — Которые нельзя нарушать даже перед лицом апокалипсиса.

Загрузка...