И помню, как после прорыва, когда молодые де­сантники устремились на Олонец и Видлицу, — из Мо­сквы, из Ставки, раздался звонок в штабе 7-й армии. Верховный просил постепенно выводить войска из боя, заменить их обычными войсками. (Просьба Верховно­го, конечно, никого не обрадовала.) Насчет этих войск у Верховного, оказывается, были свои соображения. Это я понял, когда после выхода Финляндии из войны десантные части стали сводиться в одну армию, а именно в «девятку», а в критическую минуту затянув­шейся войны в Венгрии брошены под Будапешт.

Мы часто гадали: какова же будет судьба «девят­ки»? .. Пошлют ее под Секешфехервар? .. Или на Ба­латон, где немцы собрали сильный кулак эсэсовских танковых дивизий для прорыва на Дунай? .«

Гадание это продолжалось недолго.

Восьмого марта с утра день выдался по-весеннему теплый. Наши девушки-десантницы воспользовались этим и по случаю Женского дня сбросили с себя надо­евшие им за зиму шинели. Крепко взявшись под руки, группами по 6—8 человек, они с удовольствием выша­гивали в своих тяжелых кирзовых сапожищах по ти­хим улицам городка и с каким-то особенным упоением распевали песни. Голоса у них были лихие и звонкие и разносились далеко-далеко, как в темную ноченьку где-нибудь в кубанской станице.

Одна такая стайка девушек прошла и мимо окон нашего дома. Только заслышав песню, Эржебет бро­силась к окну. За ней побежали зашедшие проведать ее соседки Марика и Паолина. Подошли к окну и мы с Семановым.

Девушки шли в ряд, заняв всю улицу. Все они бы­ли плечистые, крепко сбитые, с ярким румянцем на щеках. Любо было глядеть на них. Ими восхитилась и Эржебет,

Да, русская девушка героиня! И здоровая! — сказала она.

Не то что венгерская девушка, — обернувшись к нам, печально произнесла Марика, видимо, имея в виду прежде всего себя. Она была худенькая и болез­ненная.

Ну, почему же! .. — вмешался в разговор деликатнейший Володя Семанов. — Венгерские женщины так очаровательны!

О-ча-ро-ва-те ль-ны! — по слогам произнесла Ма­рика. — Но большие трусишки!.. Я от первого выстре­ла умерла бы на фронте.

Ия тоже! — сказала Паолина. — А русская де­вушка — сама стреляет! Из автомата! .,

А как Эржебет? — спросил я.

Она обернулась, но, мило улыбнувшись, ничего не ответила.

Я думаю, что Эржебет ничего бы не испугалась. Чувствовалось, что у этого хрупкого создания сильный характер. Я об этом догадался при первой же встрече, когда она, прервав игру, появилась на лестнице и, не обращая внимания на старуху, пригласила нас в дом.

Вскоре мы ушли. Почти весь день мы провели в редакции. Было много срочной работы, к тому же свер­тывалась типография. Не собираемся ли мы наконец в поход? Я спросил об этом нашего редактора, много­уважаемого Петра Ивановича. Но он ничего не отве­тил. Точно не расслышал вопроса. Или совсем оглох!.«

Вернулись мы домой поздно, что-то около одинна­дцати. Нас ожидал приятный сюрприз. На столе кра­совались «кремаш-риташ» и «алмаш-риташ»—пироги кремовый и яблочный. Между ними стоял кувшин с вином.

Комнаты были ярко освещены. Эржебет и мама оделись по-праздничному.

Нас поздравил Шандор. Он сказал:

Я поздравляю вас с днем советской женщины! Мама тоже, Эржебет тоже...

Но мы мужчины, Шандор! — рассмеялся Панин и обнял Шандора за плечи.

Тогда к нам подошла Эржебет и сказала:

Русских мужчин мы поздравляем с праздником советской женщины! Так будет правильно?

Хотя это было одно и то же, но мы подтвердили, что да, так будет правильно: наших женщин поздрав­ляют через нас, мужчин. А Володя Семанов сказал:

А мы прямо, непосредственно, с праздником женщин поздравляем маму и Эржебет! — И он галант­но поцеловал им ручки. — Восьмое марта — ведь это международный праздник всех женщин, не только со­ветских. . .

Он готов был произнести целую речь по этому по­воду, — когда-то наш друг Володя был и агитатором, и пропагандистом, — но мы с Паниным вовремя потя­нули его за полу кителя.

Когда мы сели за стол, Володя вдруг возьми и скажи:

Ребята, а почему бы нам не пригласить на пи­роги и Петра Ивановича? Дома он один, наверное ску­чает.

Мы с Паниным вздрогнули, с изумлением посмо­трели на Семанова: с чего это ему взбрело в голову? С Петром Ивановичем у всех у нас были сложные от­ношения. В особенности же — у меня. Мы друг друга просто не терпели, редко даже здоровались.

Мы с Паниным промолчали. Но Володю поддержал Шандор, он сказал:

Да, да, пригласите и вашего редактора, уж очень сегодня получились хорошие пироги!

Но даже Семанов не изъявил желания доброволь­но пойти за Петром Ивановичем. Пришлось бросить жребий. Надо же было случиться такому — жребий вытащил я! Мне «посчастливилось» сходить за Петром Ивановичем!

Я накинул на плечи китель и вышел на улицу. Ночь была темная, беззвездная. К тому же во всех до­мах окна были наглухо закрыты ставнями, нигде — ни огонька.

Шел я по улице ощупью, изредка освещая себе до­рогу лучом карманного фонарика. Я берег батарейку, она была на исходе.

Вот, кажется, и домик, в котором живет Петр Ива­нович. Это почти в конце улицы.

Стучусь кулаком в ворота. Жду. Ни звука в доме.

Тогда я приподнимаюсь на цыпочки, стучусь в окно. Оно, как и во всех здешних домах, наверное тоже

с двойной рамой и законопачено на зиму, прикрыто внутренней ставней. И все же услышать стук не так трудно. Но в доме ни звука! Тогда, вспомнив, что наш редактор глуховат, я постучал в окно кулаком — не в стекло, конечно, а в раму.

Одна половинка ставни открылась. Я зажмурил глаза от яркого света.

Петр Иванович! — крикнул я. — Приходите на пироги!

Воображаю, как он удивился, увидев меня под ок­ном. Но приставил руку к уху, облокотился на под­оконник, весь превратившись в слух.

Петр Иванович! — снова крикнул я в темной ночи. — Приходите к нам на пироги.

Будь он даже не глуховат — и тогда бы, наверное, не поверил услышанному. С чего это вдруг его среди ночи приглашают на пироги?

Когда я в третий раз собрался было крикнуть: «Петр Иванович. . .» — я почувствовал что-то холодное у виска. И тут же увидел слева и справа от себя, на границе света и мрака — привидения. Да, да, са­мые настоящие привидения во всем белом. К виску мо­ему с двух сторон были приставлены дула огромней­ших пистолетов.

Первое привидение захихикало, сказало:

Ну что — Петр Иванович, Петр Иванович?

Попробуй, попробуй, скажи! — проговорило вто­рое привидение.

Я снова зажмурил глаза, открыл их. Да, это были настоящие привидения! У меня отнялся язык.

А Петр Иванович, видя, что я молчу, сам стал сту­чать в стекло, и по движениям его губ я прочитал: «Что тебе надо?»

Но я слова не мог произнести, и стал пятиться на­зад — подальше от наставленных на меня пистолетов, в надежде, что теперь Петр Иванович заметит приви­дения. Но он ничего не заметил, махнул рукой и за­хлопнул ставню. Я оказался в абсолютном мраке, к тому же наедине с двумя привидениями.

Но было так темно, что во мраке привидения точ­но растворились. Были ли они рядом, или спрятались, или совсем ушли от дома — мне трудно сказать. Будь меня с собой оружие, я бы, наверное, поступил иначе, но тут я, держась ближе к забору, побежал.

Когда я с бешено колотящимся сердцем вошел в парадную нашего домика — в конце улицы прогремели два выстрела.

Я открыл двери столовой.

Видимо, я был так бледен, что Панин и Семанов сразу же вскочили из-за стола. На вопрос Панина: «Что случилось — на тебе лица нет?» —я смог только ответить: «Я сейчас видел привидения...»

Панин и Семанов дико посмотрели на меня — не рехнулся ли я? — побежали в кабинет за оружием, я схватил свой наган, и мы выскочили на улицу. Но там уже перекликались бойцы нашей редакционной коман­ды и бойцы из ближайших подразделений, поднятых по тревоге. Улица была освещена десятком больших и маленьких карманных фонариков. Искали стреляв­ших.

Вскоре мы вернулись домой. Тут все заставили ме­ня поподробней рассказать о встрече с привидениями. Я, конечно, понимал, что это глупая шутка, разыгран­ная какими-то балбесами, но .вполне серьезно, со все­ми мельчайшими подробностями рассказал о привиде­ниях. Все довольно дружно смеялись надо мной. Одна только мама была молчалива и серьезна. Она сказала, что однажды в детстве и ей пришлось встретиться с привидением, и это было перед какими-то важными событиями, не помнит уже сейчас какими.

Что-то должно случиться! — многозначительно проговорила мама, подняв палец, а потом, из сочув­ствия, отрезала мне большой кусок яблочного пирога.

А я знаю что! — сказал Шандор. — Советские войска вышвырнут немцев из районов озера Балатон и Веленце, и вообще из Венгрии! — Он поднял бокал, и мы с удовольствием чокнулись.

Дай бог, дай бог! — прошептала старуха и тоже чокнулась с нами.

А утром все выяснилось с привидениями. Они бы­ли найдены! «Привидениями» оказались два молодень­ких десантника из вчерашних десятиклассников, ре­шивших от скуки поозорничать после женского вечера.

Нашли их спрятавшимися от страха в сарае одного из домов на соседней улице: ночная облава потрясла их. Найдены были и улики: простыни и ракетницы.

Но никого эти привидения уже не интересовали.

В эту ночь произошло более значительное событие: директивой Ставки 9-я Гвардейская армия с 24 часов 8 марта была переведена в состав 3-го Украинского фронта!

А мы-то хорошо знали, что это может значить для «девятки»: в районе Балатона и Веленце армии фрон­та вели тяжелые бои с превосходящими силами нем­цев.

Во всех подразделениях «девятки», расквартиро­ванных в нашем городке, царило радостное оживление, все пришло в движение, все собирались в поход!

Весь день и у нас прошел в сборах. Вернулись мы домой из редакции поздно вечером.

Мама уже спала, а Эржебет и Шандор с тревогой ждали нас. По пепельнице, доверху набитой окурками сигарет, я понял, как они переживают наш отъезд.

Когда утром 10 марта в колонне редакционных ма­шин наш «студебеккер» покидал городок, я подумал: «Придется ли мне еще когда-нибудь побывать здесь?., Увидим ли мы еще где-нибудь такую заботу о себе, та­кое гостеприимство, таких милых и сердечных людей, как Эржебет и Шандор? .. И такую маму? ,, Было бы невероятно, если бы пришлось! ..»

С грустью я смотрел по сторонам, на мелькавшие слева и справа хутора. Снег повсеместно уже растаял, и крестьяне в некоторых районах уже пахали землю.

Первую остановку вечером мы сделали в городке Ясфенисары.

Сотрудники газеты разбрелись по ближайшим ули­цам городка в поисках ночлега. Мы же втроем — Семенов, Панин и я — зашли в Дом компартии. Это быв­ший помещичий дом, хозяин его давно сбежал. Поря­док здесь наводил трубочист, старый член партии. Встретил он нас словно давнишних друзей, тут же от­вел нам большую комнату в жилой половине дома. Мы за день до того устали в дороге, что, выпив чаю, сразу же завалились спать.

Но проснулись рано утром. Трубочист уже бодр­ствовал, покуривая свою трубку. Это изумило нас.

Мы были приглашены в столовую. Стол был накрыт белоснежной хрустящей скатертью. Нам подали кури­ный бульон с мясным пирожком, потом — каждому — обильную порцию паприкаша из цыплят, после чего принесли громадную сковороду с жареной свиной кол­басой и картошкой. Конечно, в подвалах сбежавшего помещика нашлось и хорошее вино.

Завтрак был королевский. Еще раз мы увидели вен­герское гостеприимство во всей его щедрости.

Трубочист был старичок словоохотливый, вполне сносно говорил по-русски. Он — наш военнопленный в первую империалистическую войну, четыре года про­жил в Сибири, воевал красноармейцем против Кол­чака.

Покуривая свою трубку, старичок просил нас по­скорее изгнать немцев, принесших столько страданий венгерскому народу, советовал не церемониться с са- лашистами и всякой местной контрой, потому что они такие же злодеи и фашисты, как немцы, говорил о дру­желюбии венгерского народа, о крестьянской доле, о лучших пахотных землях по ту сторону Дуная, кото­рые немец топчет своими танками, а ведь наступило время полевых работ.

Мы его слушали с пониманием.

Но не успели мы приняться за кофе, как за нами приехал наш шофер Василий.

— Все уже в сборе, пора ехать, товарищи офице­ры, — обратился он к нам.

Выслушав доброе напутствие старого венгерского коммуниста, мы покинули гостеприимные Ясфени- сары.

С этого дня началась наша фронтовая цыганская жизнь. Утром мы в одном городке, вечером — в дру­гом.

А через несколько дней мы переехали на правый берег Дуная, южнее Будапешта. По всем дорогам из р айонов Надькереша, Монора, Цегледа, Кечкемета, Адоня в полосу предстоящего наступления подтяги­вались полки 9-й Гвардейской армии.

15-го марта «девятка» полностью сменила войска 4-й Гвардейской армии на участке от Ганта до Дьюлы.Хотя мне приходилось бывать в разных частях ар­мии, на разных участках фронта, но почему-то судьба чаще всего приводила меня в 99-ю стрелковую диви­зию, которой командовал генерал-майор И. И. Блажевич.

Наверное, это объяснялось тем, что дивизия Блажевича всегда дралась на главном направлении, на самом ответственном участке, и здесь было больше примеров героизма, творческого решения тактических задач — хлеба насущного для армейского журналиста.

С 99-й дивизией я подружился еще год назад у нас на Севере, когда она в составе 37-го стрелкового кор­пуса совершила прорыв через Свирь, одной из первых начав освобождение Карелии от фашистских захватчи­ков. В этой дивизии были такие прекрасные команди­ры полков, как 300-го — Н. А. Данилов, 303-го — В. А. Соколов, 297-го — А. С. Бондаренко.

А в этих полках были такие опытные и боевые ко­мандиры батальонов, как в 303-м — капитан Е. Н. Кряжевских, в 300-м — капитаны В. Ф. Матохин и Н. А. Белоусов.

Все эти командиры полков и батальонов были еще и прекрасными людьми, потому так надолго запомни­лись мне.

Неудивительно, что и при прорыве обороны нем­цев в районе озера Балатон я оказался в 99-й дивизии, на этот раз в полку Соколова.

Полк Соколова отличился еще при форсировании Свири, на правом фланге наступающих войск. К за­слугам полка относится захват Нижне-Свирской ГЭС, спасение плотины электростанции, а также умелые действия в глубоком тылу врага. Соколову было при­своено звание Героя Советского Союза, сотни его сол­дат награждены орденами и медалями.

Сейчас полк Соколова занимал оборону западнее Ловашберени.

Ночь перед наступлением я провел на командном пункте полка, в подвале Господского Двора в Ловаш­берени. Заснуть не удалось — на КП вертелось много народу, было шумно. Что-то около часа ночи появил­ся сам Соколов. Смертельно усталый, он повалился на соседний топчан и так минут пятнадцать, прямо в ши­нели и сапогах, пролежал без движения. Потом под­нялся, стал раздеваться. За последние сутки Соколову сильно досталось. Надо было за два или три ночных перехода привести полк с юго-востока Будапешта в этот район, занять оборону, изучить местность и тут же приготовиться к наступательным боям. Без часа передышки!

Связной унес грязью облепленные сапоги и шинель командира полка, вернулся с тазом воды. Соколов ски­нул рубаху, помылся до пояса.

Мы сели ужинать. Но вскоре зашли заместитель, начальник штаба, комиссар полка, потом — командир полка самоходных пушек, минут через пять — коман­дир артиллерийского полка, за ним — командир мино­метчиков. Всем им надо было согласовать с Соколовым детали завтрашнего наступления. Под конец ужина стали наведываться представители дивизии, корпуса, армии, фронта... и так до самого утра.

Наступление намечалось на семь часов, но из-за сильного тумана было перенесено на более позднее время.

Я накрылся с головой шинелью, попробовал часок- другой соснуть, но это мне не удалось.

Гром артиллерии раздался только в 2.45 минут дня. Солнце светило и грело вовсю.

Оборона противника прорвана, захвачены первые населенные пункты. Но день, хотя и весенний, все же короток. Вскоре начинает смеркаться, а потом вдруг как-то сразу темнеет; абсолютный мрак вокруг. Обид­но, не развив наступления, остановиться вот так, среди чистого поля, дать врагу передышку.

Но, оказывается, остановки не будет, наступление продолжается! ..

Весь вечер и всю ночь части дивизии идут вперед. В полночь в прорыв устремляются и другие полки. Дорога забита пехотой, стоит немолчный грохот от бро­нетранспортеров, тягачей, волокущих орудия всех ка­либров. И поразительно: не слышно человеческого го­лоса, хотя идут тысячи, десятки тысяч! ..

Но вот загрохотало и в небе. Это немецкие самолеты. Они летят во мраке, оставляя позади себя подвесные ракеты, или «люстры», как их называют сол­даты. Я начинаю их считать, но вскоре сбиваюсь со счета. Ракет много, больше сотни. Висят они почти не­подвижно, освещая мертвым лунным светом все во­круг.

Постепенно гул удаляющихся самолетов затихает, и на некоторое время на поле боя становится сравнительно тихо, хотя позади, на дороге, продолжает гро­хотать наша техника. Но после немецких самолетов этот грохот кажется уже не таким оглушающим.

Я не знаю, в чьей колонне иду, какая это часть. Колонны сходятся, расходятся, идет какая-то лавина. Потом я оказываюсь среди застрявшего обоза с боепри­пасами первых наступающих рот, вытесненного с до­роги за обочину.

Рядом с собою я вижу возницу. У него чумацкие усы, как у настоящего обозника, широко открыты гла­за и разинут рот. Видимо, он впервые оказался на поле боя в ночное время и здесь все его потрясло.

Оглохнуть по-настоящему мне пришлось через не­которое время, когда открыла огонь вся наша артилле­рия, засверкали в небе огненные стрелы «катюш», ле­тящие через наши головы.

Что же могло там произойти впереди, раз пришлось открыть такой всесокрушающий огонь?

Оказывается, с той стороны, из-за далеко прогляды­вающейся возвышенности, через которую перевали­вают наши передовые части, навстречу им устреми­лись немецкие танки. Мощный гул моторов слышен издалека даже сквозь огонь артиллерии. Да, появление танков не сулит ничего хорошего. В особенности в ноч­ном бою. Тут, в районе озер Балатон и Веленце, дей­ствует 6-я танковая армия СС, состоящая из отборных дивизий — таких, как «Мертвая голова» и «Адольф Гитлер».

От все нарастающего гула моторов мой сосед-обоз­ник начинает весь дрожать. У него безумные глаза.

Та-а-а-а-анки, братцы, та-а-а-анки! — вдруг с ужасом в голосе вопит он.

Я трясу его за плечо, говорю шепотом:

Тише, отец, не паникуй.

Но на него уже орет зычный голос:

Поори-ка у меня еще разок, поори! .. Я тебя, старого черта, когда-нибудь шлепну за это! ..

Та-а-анки, братцы, та-а-а-анки. .. — уже еле слышно произносит обозник, но в голосе его все равно чувствуется ужас.

Танков, что ли, не видел? — продолжает орать зычный голос. — У нас, что ли, их нет, раззява? .. По­ори-ка у меня еще разок, поори! ..

А усатый обозник, невзирая на явную угрозу, схва­тившись обеими руками за край телеги, в смертном страхе все равно шепчет свое: «та-а-а-ан-ки!»...

Этот ужас в его голосе, как электрический ток, словно передается лошадям, и они начинают метаться из стороны в сторону; мечутся соседние лошади; неко­торые пытаются вырваться из постромок, бросаются на вспаханное поле, опрокидывая телеги... Обозники, и «мой» в том числе, кидаются к своим лошадям, набра­сывая им на голову мешки из-под овса, и повисают на них всем телом. Помогают им и солдаты из рядом стоящей колонны, — где-то там, впереди, видимо, обра­зовалась солидная пробка, все замерло на дороге. А ло­шади все равно тревожно ржут, перебирают ногами.

Танки действительно и у нас есть. Есть даже целая 6-я Гвардейская танковая армия! .. Только она по­чему-то стоит на оборонительных рубежах 26-й и 27-й армий, не принимающих пока участия в наступлении.

Но позади нас, невзирая на это, все равно раздает­ся. .. гуд танковых моторов, лязг и скрежет гусениц. Это на рубеж атаки выходит что-то вроде танкового батальона, единственного в районе боевых действий. Батальон, конечно, не армия, не лавина, не армада, способная смять и уничтожить 6-ю немецкую танко­вую армию СС, но тоже сила. Правда, чисто символи­ческая перед отборными немецкими танковыми диви­зиями.

Танки пошли, танки! — раздаются вокруг ли­кующие голоса.

Удивительно, что лошади на этот раз не шарахают­ся в сторону. Они даже как-то успокаиваются, хотя танки проносятся в каких-нибудь двухстах метрах от них. Видимо, тут дело все-таки в «токах», а не в скре­жете, грохоте и реве моторов.

Я поднимаюсь на телегу. Мне далеко видно окрест.

Танки сперва идут гуськом. Выйдя же на оперативный простор, на открытую местность, особенно ярко осве­щаемую заметно снизившимися в этой части поля де­сятками «люстр», свободную от пехоты, машин, артил­лерии, они начинают отваливать в сторону: два впра­во, два влево, пока не рассредоточиваются по всему полю, и теперь идут развернутым строем, как кони в лаве. На броне некоторых машин виднеются наши де­сантники. За танками бегут другие, пытаются сесть сзади. Но танки уже набрали скорость. Захватывающее зрелище!.. Счастливого похода, танкисты!

Одно за другим замолкают наши орудия, и вскоре слышно только тревожное гудение танков — наших и немецких, да где-то там, далеко, за возвышенностью, захлебывающееся кипение автоматных и пулеметных очередей.

марта я весь день мотался между старым КП полка и КП дивизии, пока мне не удалось отправить с оказией в редакцию первую корреспонденцию о на­чавшемся наступлении. По телефону же я получил но­вое срочное задание: написать о борьбе с танками, пе­редать опыт. Опыт!

Ночевал я у танкистов головной колонны 6-й Гвар­дейской танковой армии, спешно перебрасываемой в район наступления.

марта я с утра догонял полки Соколова и Дани­лова. Правда, они продвинулись не очень далеко, но захватили село Шаркерестеш.

По ту сторону села находится канал Шарвиз. Па­раллельно каналу идет железная дорога. Напротив Шаркерестеша — станция Моха, а за нею — деревня Моха. В этом районе действует 3-я танковая дивизия СС «Мертвая голова».

За Шаркерестеш шел тяжелый бой. Немцы все вре­мя контратаковали танками.

Попадаю в батальон капитана Кряжевских. Мне здесь рассказывают о подвигах солдат и офицеров. И в особенности о комсорге батальона Лаврентьеве, ко­торый ночью с группой бойцов захватил станцию Моха.

Но капитана Кряжевских срочно вызывает Соко­лов, и я иду в роту.

Командир роты, молоденький лейтенант, тоже го­ворит о подвигах. О чем же ином рассказывать в эти героические дни, завершающие войну?

Подвиг — всегда деяние. И лейтенант, воодушевля­ясь, перечисляет боевые дела своих людей...

Про танки, про танки расскажите, лейтенант! — прошу я командира роты.

Но о танках ему как раз нечего рассказать.

Я вижу, что мне здесь не найти нужного материа­ла для газеты, и ухожу на другой конец Шаркересте- ша, в соседний полк Данилова.

Я попадаю в роту Порубилкина. Удивительно тол­ковый человек, лейтенант понимает меня с полуслова, говорит:

Идемте, товарищ капитан! И мне как раз надо

во второй взвод. •

Мы идем через пустырь, пересекаем дорогу, выхо­дим на окраину села.

Смотрите, товарищ капитан!

Перед нами чистое кукурузное поле. В разных кон­цах — с десяток подбитых немецких танков, — то об­горелых до красноты, то с развороченной башней, то с разбитыми гусеницами. Из двух крайних, видимо са­мых «свеженьких», еще курится дымок.

Все это, — указывает рукой Порубилкин, — ра­бота наших артиллеристов, главным образом орудий­ного расчета сержанта Ивана Ткаченко.

Хорошая работа! — говорю я.

Отличная, капитан! ..

Мы углубляемся в лесок, выходим на опушку, идем мимо траншеи 2-го взвода, за которой на открытой площадке стоит противотанковое орудие. Рядом хлопо­чут бойцы расчета.

Ткаченко! — зовет Порубилкин.

К нам подбегает молоденький, лет двадцати сер­жант, Порубилкин представляет меня, говорит:

Расскажите капитану, как сегодня вы порабо­тали. Поделись опытом. Во всех мелочах! Понял? .. А я пойду к своим, скоро вернусь.

А чего тут не понять, — улыбаясь, отвечает Ткаченко и ведет меня к орудию.

Порубилкин исчезает. Мы садимся на ящики из- под снарядов. Вокруг собираются бойцы расчета.

Опыт, опыт, технологию боя! — на всякий слу­чай повторяю я, доставая зелененькую записную книжку.

Еще не остывший от поединка с немецкими танка­ми, полный энтузиазма, Ткаченко с удовольствием рас­сказывает :

Прежде всего, товарищ капитан, танк надо оста­новить. Стреляю по ходовой части. Вторая задача: заклинить башню! .. В это время обычно зажигаешь танк. Если стоишь на открытой позиции — не выдавать себя раньше времени, дождаться, когда танк подойдет близко, чтобы выстрел получился наверняка. Работа быстрая и чистая! .. Утром мы стояли на открытой позиции. В атаку пошло десять танков. Шесть танков перевалили через большак, направились в нашу сто­рону. Я ударил по первому танку. В гусеницу! Второй снаряд дал перелет, а третьим — танк зажег, попал в борт. Остальные пять танков подожгли другие рас­четы нашей батареи. Взяли в плен тридцать четыре ав­томатчика. Во время стрельбы волновался очень. И сколько радости было потом! .. — Ткаченко перево­дит дыхание. — В полдень снова появились танки. Вы­лезли откуда-то вон из-за того пригорка. Открыли огонь по нашей позиции. Один из них, крайний спра­ва, идет прямо на нашу пушку. Беру второй ориентир на упреждение. И рукой держу спусковой рычаг. Но когда танк подошел совсем близко, я зацепил рукавом за щиток, выстрела не получилось. Быстро повернул хобот вправо — правильные на правилах! — и подбил танк! .. Снаряд угодил прямо в ленивец. А другой танк, «пантеру», я подбил в ходовую часть. Вот сей­час мы пойдем, и я вам покажу их...

В разговор вступают бойцы расчета. Один говорит:

Главное — хладнокровие, товарищ капитан. Свое дело надо выполнять как обычную работу, не спеша. Будь их хоть тысяча танков! Иначе все наши старания пойдут насмарку!..

Тут же его дополняет второй из расчета:

И еще немца надо подпускать как можно бли­же к своей пушечке! Это первая заповедь у нашего брата, артиллериста. На крайний случай всегда имеет­ся в запасе противотанковая граната.

Дополняет третий:

Он тебя всегда достанет! У него прямой выстрел на тысячу пятьсот метров, а у нашей пушечки — шестьсот. Ближе надо приманивать фашиста! На две­сти — триста метров! Тогда, считай, — дело твое в шля­пе, тут уж не смажешь! ..

Снова вступает в разговор первый из расчета...

Я с интересом слушаю, задаю вопросы, подробно записываю весь их рассказ. Удивительно «густо» рас­сказывают, никакой болтовни, говорят только о деле. (Эта записная книжка хранится у меня до сих пор. По-прежнему я получаю удовольствие, перечитывая торопливые записи двадцатипятилетней давности; по­ражают своей конкретностью, сжатостью, деловито­стью рассказы артиллеристов.)

Потом я спрашиваю у Ткаченко, откуда он родом.

С Кубани, товарищ капитан. Из станицы Отрадно-Ольгинской, — отвечает он. — Дом вот наш нем­цы пожгли, все разграбили. ..

Но тут появляется лейтенант Порубилкин.

Не замучили вас наши герои? А то начнут рас­сказывать — не остановишь. Идемте, капитан!

Ткаченко начинает протестовать, говорит:

Нам еще надо товарищу корреспонденту пока­зать подбитые танки! . .

Эка невидаль — немецкие танки! — смеется лей­тенант. — Не видел он ваши танки! .. Человеку надо и подзаправиться, одними вашими рассказами сыт не будешь. — И он тащит меня обратно к себе на КП роты.

Уже смеркается. Мы лезем в просторный блиндаж. На земляном полу валяется банок двадцать варенья и компота, ящик с галетами. В углу — раскрытый ме­шок с грецкими орехами.

Да, без «бога войны» нам бы трудно при­шлось, — говорит Порубилкин, тяжело вздохнув, — хотя мы тоже без дела не сидим, уничтожаем танки из бронебоек.

4

Наши войска хотя и медленно, но упорно продви­гаются вперед, к Балатону. Идут тяжелые, кровопро­литные бои.

Все бы, конечно, выглядело иначе, начни мы на­ступление 16 марта не одной лишь силой пехоты, но и танков, прекрасно зная, что у противника в этом районе стоит 6-я танковая армия СС в составе одинна­дцати дивизий.

Нашу 6-ю Гвардейскую танковую армию ввели в бой только на четвертый день наступления. Потому- то хорошо задуманная операция по окружению танко­вой армии гитлеровцев осталась на картах боевых дей­ствий: хотя и изрядно потрепанные, немецкие танко­вые дивизии все же легко прорвались на запад. А была полная возможность окружить их у Балатона и уни­чтожить, чтобы потом не воевать с ними в Австрии.

После Шаркерестеша, в полосе наступления диви­зии Влажевича, были взяты села Моха, Чор, Инота, а 21 марта начался бой за шахтерский городок Варпалота.

Со вступлением в бои 6-й Гвардейской танковой армии дела в войсках «девятки» пошли намного весе­лее. Основная тяжесть борьбы с немецкими танковыми дивизиями теперь легла на плечи наших танкистов. Но в борьбе с танками противника чудеса храбрости стали показывать и десантники. Вот уж где разверну­лась их молодецкая удаль!

Поразительное событие произошло в одном из на­ших полков.

Немцы нащупали в обороне батальона этого пол­ка слабый участок и решили вклиниться в него девя­тью «тиграми». Участок обороняла рота молодых сол­дат, только за день до этого введенная в бой. Правда, новички были поставлены между ветеранами — двумя другими ротами батальона. Этого немцы не учли.

«Тигр» — зверь страшный, когда он нападает. Но и подбитый, бездыханный, он производит впечатление своими ощетинившимися пушками и пулеметами. Я это не раз испытал сам на полях у Балатона, где хватало этих подбитых «тигров». Я их всегда обходил стороной.

«Тигры» двигались на роту, не сделав ни одного выстрела, хотя по ним вели огонь наши артиллеристы, правда, не очень результативно. Вот танки уже при­близились к первой линии наших траншей..,

И тут у молоденьких солдат нервы не выдержали, Они выскочили из траншей и побежали.,. в тыл сосед­ней роты.

Тогда немецкие танкисты решили, также без еди­ного выстрела, уничтожить новичков гусеницами сво­их машин. Для этого они развернулись веером, чтобы зажать бегущих в клещи.

Но немцы плохо знали советских десантников.

Когда бойцы соседней роты увидели в тылу своей обороны немецкие танки, самые отчаянные из них схватили противотанковые гранаты. Восемь бойцов бросились за «тиграми». Девятым побежал инженер полка Васильев.

Увлеченные азартной игрой, немцы не заметили бегущих за их танками охотников с гранатами. А ка­ждый из десантников уже выбрал себе жертву. От сол­дат немного отстал инженер Васильев. Хотя охотники и не договаривались между собой, но, настигнув «тиг­ров», они почти одновременно прыгнули на броню, Почти одновременно они швырнули и свои гранаты в люки танков, вовремя спрыгнув с брони. Раздалось во­семь взрывов, слившихся в один.

На девятый танк прыгнул Васильев. В то мгнове­ние, когда он замахнулся гранатой, чтобы ее бросить, из люка показался немец с ракетницей в руке. Ва­сильев не испугался, успел бросить гранату. Но одно­временно и немец успел выстрелить ему в лицо.

Ослепший, обливаясь кровью, Васильев взрывной волной был далеко отброшен с танка.

Восемь юношей подобрали тяжелораненого инже­нера полка и понесли его в роту.

А позади них в чистом поле полыхали девять «не­уязвимых» «тигров»!

Вот на что способны эти десантники! (Не было ли среди них и моих «привидений»?)

Двухдневные безрезультатные поиски полка, в ко­тором воевал инженер Васильев, приводят меня в толь­ко что освобожденную Берхиду. Со мной попутчик — инструктор инженерного отдела нашей армии, лейтенант Нежинцев, с которым я утром встретился в шах­терском городке Варпалоте. К сожалению, Нежин­цев — молодой работник, никого не знает в полках, сам едет знакомиться с ними. Найти сейчас даже полк, который ты знаешь по номеру или по фамилии коман­дира, дело мудреное: в районе Балатона все находит­ся в движении, здесь дерется целый фронт, кроме «де­вятки» еще действуют 4-я, 26-я, 27-я армии и десяток приданных частей.

Через город идет поток наших войск, танков, ар­тиллерии.

Жарко, все куда-то побросали свои шинели, идут налегке. Кругом пыль, пыль, перемолотая и поднятая солдатскими сапогами и гусеницами танков.

И в этой ныли...

Вот идет группа солдат. В руках у каждого по ку­ску сотового меда. Лица и гимнастерки у всех выма­заны медом, на него густо осела пыль, а солдаты — ни­чего, идут себе, переговариваются, жуют соты...

Вот другая группа. У этих в руках по красочному и богато иллюстрированному журналу «Сигнал». Знаю, подобрали на дороге у Варпалоты. Я там видел сотню пачек этого гнуснейшего журнала геббельсовской про­паганды, оставленного гитлеровцами. На протяжении четырех лет войны они из номера в номер убеждали свой и другие народы Европы (журнал выходил на многих языках), что советский солдат — это недочело­век, чуть ли не неандерталец. Иллюстрировали они это фотоснимками, сделанными в лагерях для наших во­еннопленных, где отбирали людей, изможденных голо­дом и холодом, изнуренных непосильной работой, за­росших густой щетиной.

Идут наши солдаты, молодые лихие парни десант­ных войск, один статнее другого, матерятся последни­ми словами, возмущенные до глубины души этой мер­зостью, и рвут журнал за журналом, отбрасывая их за обочину дороги.

Проходят танки с сидящими на броне солдатами. На одном из них солдат бреется опасной бритвой, при­слонив к вещевому мешку, лежащему на люке, здо­ровый осколок зеркала. Другой солдат, сидящий ря­дом, держит в вытянутой руке миску с помазком и разведенным мылом.

А вот на гаубице, на расстеленном ковре, сидит гар­монист и наяривает себе что-то веселое.

Да, война 1945 года никак не похожа на войну 1941 года.

Хотя еще идут тяжелые сражения в районе озера Балатон, но на многих проходящих танках и маши­нах уже выведено: «Даешь Вену!» Солдат — он все­гда смотрит вперед.

Всем, конечно, уже более чем ясно, что гитлеров­цев вот-вот вышвырнут с территории Венгрии. Но, оказывается, дело не только в нашем успешном, хотя и кровопролитном наступлении.

Только на днях я узнал, что «девятка» еще до сво­его формирования, еще год тому назад была нацелена на Вену (сейчас из этого уже никто не делает секрета). Вот, оказывается, почему десантные части, стоящие под Будапештом, не вводились раньше времени в на­ступление! Не распылить их силы, сохранить армию, как кулак, который должен сокрушить противника на южном фланге советских войск при прорыве на Бер­лин!

О нас помнили, на нас возлагались большие наде­жды, нас всячески берегли, а мы проявляли нетерпе­ние и недовольство! Поди знай, что замышляет коман­дование! ..

Берхида встречает нас ревом брошенного скота и «Кирпичиками» на фисгармонии, мощные звуки кото­рой несутся из разрушенного костела.

В Берхиде, во втором эшелоне, стоит полк Соко­лова.

Ищем КП полка. Находим его в винном подвале. Конечно, Соколов мог бы для командного пункта за­нять и более подходящее помещение — уцелевших и богатых домов хватает в Берхиде, но не делает этого из предосторожности. Человек он суровый, крутого нрава. Зная это, все обходят манящий к себе подвал с прекрасными венгерскими винами за сотню метров. А вообще — винные подвалы в венгерских городках и селах приносят много хлопот нашим командирам. Пьется это вино легко, но потом отнимаются ноги, тя­жело подниматься. Особенно много винных подвалов в зоне наступления нашей «девятки»; кругом знаме­нитые плантации винограда, которым славится район озера Балатон.

Горят метровые свечи. То тут, то там за столами работают штабные офицеры, вычерчивая карты бое­вых действий.

Вид у меня, наверное, такой усталый, что Соколов первым делом спрашивает:

Голоден, капитан?

Голоден, товарищ подполковник. Голоден и лей­тенант Нежинцев, вместе идем из Варпалоты. — Ия знакомлю его с лейтенантом.

Пока вам что-нибудь приготовят, сходите-ка тут недалеко в писчебумажный магазин, возьмите себе блокнотов и бумаги. Потом не достанете! — И он де­монстрирует нам отличный блокнот с белой-белой бу­магой. — На такой бумаге и пишется с удовольствием.

Мы с лейтенантом вылезаем из подвала. Находим на соседней улице писчебумажный магазин. Он до­вольно-таки большой. Витрины наглухо закрыты жа­люзи, некоторые — пробиты снарядами.

Через развороченную дверь мы пробираемся внутрь магазина. Темно, свет падает только через пробоины в жалюзи. Проход весь завален толстыми гроссбухами. Заманчиво, конечно, взять парочку таких симпатич­ных гроссбухов с отличной бумагой, но они, прокля­тые, очень тяжелы, и я оставляю эту затею.

Блокноты, наверное, дальше, — говорит лейте­нант.

Мы перешагиваем через гроссбухи и коробки со всякой канцелярской мелочью, и тут вдруг в глубине магазина что-то с грохотом падает.

Эй, кто там безобразничает! — кричит лейте­нант.

Тишина. Никто не отвечает. Мы шарим светом кар­манных фонариков вокруг себя, но ничего подозри­тельного не замечаем. Но только мы делаем шаг, как опять что-то падает сверху.

Лейтенант ругается, потом кричит:

Эй, кто там в магазине?

Снова тишина.

По-моему, впереди кто-то есть, — говорю я. — Не прячутся ли здесь немцы?

В это время снова что-то падает с грохотом.

Тогда лейтенант Нежинцев достает пистолет, делает два предупредительных выстрела в потолок.

И тут раздается истошный крик:

Братцы! Свои, свои! Не стреляйте!

А ну-ка выйди сюда! — кричит лейтенант.

Сверху, откуда-то из-под потолка, кто-то шлепается

вниз. Перед нами, в лучах наших фонариков, показы­вается солдатик — невысокого роста, почти мальчик.

Лейтенант с руганью накидывается на него:

Смотри, как ты набезобразничал! Что ты тут ищешь?

Солдатик молчит, опустив голову.

Ну, чего молчишь? — кричит лейтенант. — Вот сведу тебя к самому Соколову...

Угроза лейтенанта сразу действует на солдатика, он говорит:

Ищу самописку, товарищ командир.

Какую еще там самописку?.. Зачем она тебе сдалась?.. Карандашом не можешь обойтись, как все? ..

Командир взвода приказал. Говорит: «Без са­мописки не приходи!»

И ты ради этой проклятой самописки переворо­шил весь магазин? ..

Это в бою переворошили, не я. Тут находились немецкие связисты. Я на верхних полках искал, на ощупь, там ничего не видно...

И смех и грех. Лейтенант спрашивает фамилию командира взвода, для пущей важности записывает и фамилию солдатика, приказывает ему убрать все с про­хода, мы идем вперед, набираем на полке штук по де­сять блокнотов и по стопе бумаги, подбираем с полу и по горсти карандашей и, еле сдерживаясь от смеха, вы­лезаем из магазина. Тут уж мы хохочем во всю глотку.

Когда мы с лейтенантом Нежинцевым, вернувшись, начинаем рассказывать вею эту историю про ищущего самописку солдата, подвал грохочет от смеха.

Под этот грохот связной приносит нам поесть.

Я вопросительно смотрю на Соколова.

Ешь, ешь, капитан, на нас не смотри, — говорит он. — У нас свои заботы.

У меня их тоже хватает, — смеюсь я, — хотя, ко­нечно, масштабы но те. Ищу полк, в котором служил инженер Васильев...

Зачем он тебе?

Я рассказываю про поединок десантников с немец­кими «тиграми», про Васильева, ослепшего в этом по­единке. Вокруг слушают меня внимательно.

Надо же такому случиться, — в отчаянии говорю я, — забыл спросить, в каком полку все это происхо­дило! Все записал, про полк — забыл!

Не отчаивайся, найдешь! — говорит Соколов. — Может быть, этот Васильев из полка Данилова?.. Они с утра ведут бой за станцию Папкеси, это километрах в пяти отсюда. Потом и пойдешь к ним. Но что тебе танки! В батальоне Кряжевских мне рассказывали, что у Данилова какой-то рядовой — не то Чехов, не то Че­ков, не то Чекин! — с двумя дружками накрыл где-то гитлеровцев и уничтожил их целую сотню, а то и по­более! Вот истинный десантник!

Так уж и сотню! — говорю я. — Не сочиняют ли?

Представь себе — нет! Ребята из батальона Кря­жевских все подтверждают! Они наступали рядом с ба­тальоном Белоусова из трехсотого полка.

Соколова вызывают наверх, приехали какие-то пред­ставители из корпуса, и мы с лейтенантом принимаемся за завтрак. Но я уже «загорелся» этим Чеховым, Чеко­вым или Чекиным, и меня даже жаркое мало пре­льщает. Фантастические картины боя видятся мне...

На станцию Папкеси мы с лейтенантом добрались в полдень. Станция была занята несколько часов тому назад.

В первом батальоне мне все подтверждают насчет Чекова (не Чехова и не Чекина). О нем восхищенно рас­сказывают и комбат Белоусов, и комиссар Третъяков, и начальник штаба Корольченко. Это моя вторая встреча с ними за дни наступления. Втроем они составляют дружный коллектив штаба батальона. Офицеры моло­дые, энергичные, думающие.

Но подробности, конечно, лучше нас расскажет

Володя Порубилкин. Чеков-то из его роты! — говорит Третьяков.

Опять Порубилкин! Ну что за наваждение! — говорю я. — Только недавно был у него. В Шаркере- стеше. Успел уже напечатать статью о его ребятах!

Читали, читали, товарищ капитан. Каков коман­дир — таковы и его солдаты! А Порубилкин самый бое­вой из наших командиров рот. Кстати, о нем самом но мешало бы написать! — Третьяков вызывает связного, и я с ним иду в роту Порубилкина. Лейтенант Нежин- цев направляется по своим делам.

Пройдя метров триста вдоль железной дороги, мы сворачиваем в лесок. Но тут по тропочке навстречу нам идет сам Порубилкин. Видимо, Белоусов или Третьяков уже успели ему позвонить.

Порубилкин широко улыбается. Идет он — молодой, стройный, красивый.

Я думаю, лейтенант, что мне следует приписать­ся к вашей роте, — говорю я. — Зачем мне мотаться по фронту, когда самое интересное всегда бывает в роте Порубилкина?

Он смеется, велит сопровождающему меня связному пойти за Чековым.

Только быстро!..

Связной скрывается в леске.

А мы идем к железной дороге, мимо эшелона, не успевшего удрать, остановленного нашими танкистами. В вагонах много всякого добра, и попадающиеся нам навстречу солдаты несут круги трансмиссионного рем­ня — на подметки! — банки с консервированными фрук­тами и овощами.

Недалеко от платформы садимся на ящики с каки­ми-то машинными частями. Порубилкин говорит:

Если вы сегодня спросите, кто герой из героев среди моих десантников, я не задумываясь скажу: комсомолец Сергей Чеков! Комсорг взвода. Самый молодой среди солдат.

О нем уже ходят легенды, лейтенант. Знают даже в соседних полках. Мне рассказали у Соколова.

Геройский парень! Москвич! С таким и другие воюют хорошо.

Мы видим, как в нашу сторону со всех ног бежит молоденький солдат, придерживая за ремень автомат,

перекинутый через плечо. А добежав, с гвардейской лихостью щелкнув каблуками, обращается сперва ко мне, как к старшему по званию, потом к лейтенанту.

Вначале мне кажется, что это тот самый молодень­кий солдатик, который искал самописку в писчебумаж­ном магазине в Берхиде. Уж очень похож! Но, пригля­девшись, вижу, что — нет, другой, к тому же озорной, с хитрецой в глазах.

Гимнастерка у Чекова вылиняла от соленого пота, кажется чуть ли не белой. Но от этого она выглядит и более грязной — он весь в пыли и песке. В грязи — са­поги.

Что ты делал, что такой грязный? — строго спрашивает Порубилкин.

Да помогали «богу войны» прятать пушки, оборудовать закрытые позиции, — отвечает Чеков, не решаясь при нас отряхнуться. — Сверху песок, снизу грязь...

Ну вот, знакомься с капитаном! — в том же стро­гом тоне произносит Порубилкин. — Наделал делов — теперь отвечай.

Но Сергея Чекова не так легко провести, парень бывалый. Он улыбается, выжидательно посматривая на меня. Озорной московский мальчишка, прошедший к тому же школу десантных войск.

Ну что же, Чеков. Располагайся рядом, давай по­работаем для газеты. Ты рассказывай, а я буду записы­вать, — говорю я.

Учтите, товарищ капитан, — предупреждает Порубилкин, — в вашем распоряжении около часа. В че­тыре мы выступаем.

Успеем, — говорю я. — И вы помогайте, лейте­нант.

И мы втроем начинаем «работать»: Чеков расска­зывает, Порубилкин вносит поправку или дополнение, а я уже «просеянный» материал заношу в трофейный блокнот из Берхиды.

Вот страничка записей...

«И тут Чеков побежал впереди всех.

Деревня была занята. Пулеметчики уничтожены. Подбежали ребята из отделения, и с ними Чеков еще

несколько километров гнал гитлеровцев. Остановились они только перед проволочным заграждением: за ним было минированное поле, высота, опорный пункт нем­цев.

Атаковать высоту должны были утром.

На рассвете, когда туман еще низко висел над зем­лей, Чеков с тремя такими же, как сам, беспокойными солдатами из соседней роты сделал проход на минном поле, и они ползком пробрались в оборону немцев.

Какой был смысл в этом?.. Самый простой: быть первыми при сигнале атаки!.. Потом они вчетвером переползли в немецкую траншею, — полного профиля, широкую, в рост человека, — и здесь притаились. Тран­шея была извилистой, и они не решились идти дальше, боясь наткнуться на часового.

И вдруг в траншее, совсем рядом, послышалась не­мецкая речь. Видимо, гитлеровцы скопились здесь, со­бираясь сами атаковать наши войска. Ждали только сигнала.

На какую-то секунду Чеков растерялся, не зная, что предпринять... Он шепотом, одним движением губ, приказал тем троим солдатам приготовить гранаты и автоматы, одному поверху переползти в другой конец траншеи, двум остальным занять позиции слева и спра­ва от траншеи.

Гитлеровцы так тесно сидели в ряд и друг против друга, что никак сразу не смогли ответить на огонь Чекова. А когда ответили — куда стрелять, в небо? — то еще больше наделали переполоха. Многие побежали в другой конец траншеи, но и здесь их встретил авто­матный огонь. Немцы, подсаживая друг друга, стали вылезать из траншеи. Но и слева и справа их косили автоматные очереди.

Потом с четырех сторон в траншею полетели гра­наты».

Товарищ капитан, можно обратиться к вам с просьбой? — собираясь уходить, спрашивает Сергей Чеков.

Я киваю головой.

Если напишете обо мне в газету... не трудно будет вам послать ее моей матери?

Давай адрес! Пошлю не один, а несколько экземпляров. Пусть даст и другим почитать, пусть и дру­гие знают, какой ты орел! — И я снова достаю из кар­мана блокнот.

Ну, так и орел! — произносит Чеков и диктует адрес швейной мастерской, где работает его мать: «Мо­сква, Большая Серпуховская, дом восемь. Чековой Фе­доре Лаврентьевне».

Записал, — говорю я. — Какие у тебя еще будут просьбы?

Больше никаких. А я вам подарю на память «же­лезный крест»! — Чеков порывисто лезет в карман.

Ну, зачем он сдался товарищу капитану! — сер­дится Порубилкин и перехватывает у него «железный крест».

А для интереса! — говорит Чеков. (Бог ты мой, он еще совсем ребенок.) — Важный был обер, товарищ лейтенант, всяких крестов у него хватало и без «желез­ного». Это было под Варпалотой. .. Я его так и срезал очередью под эти самые кресты. Ориентир был вер­ный! — Чеков смеется. Вдруг его осеняет новая мысль, он говорит: —Я у этого обера взял и парабеллум, хо­тите, товарищ капитан, подарю?

У меня есть наган, спасибо, — благодарю я его и хлопаю по кобуре.

Ничего не говоря, Чеков срывается с места и бежит в лесок.

Золотой парень, правда, а? — спрашивает Порубилкин, присаживаясь на край ящика. — Видели бы вы эту траншею с убитыми фрицами!.. Более страшной картины не встречал даже в Сталинграде. — Он под­кидывает в руке «железный крест», а потом забрасы­вает его далеко в кусты.

Чеков летит обратно. В руках у него парабеллум и мешочек с чем-то тяжелым. Догадываюсь: патроны.

Вытащив парабеллум из черного жесткого футляра и полюбовавшись им, я все же отказываюсь от «тро­фея». Но в наш спор вмешивается Порубилкин, очень со­ветует взять парабеллум, говорит, что наган сильно уступает ему.

Так какого же черта тогда я ношу его? — спра­шиваю я, расстегивая пояс.

Отдайте кому-нибудь, товарищ капитан! Наце­пите парабеллум! Знаете, как бьет! — не унимается

Чеков. — Я нашим командирам всем наганы поменял на такую «пушку». Не нахвалятся!

Наган — личное оружие, и никто его с меня не спи­шет. Я поступаю так: наган нацепляю на брючный пояс с левой стороны, а парабеллум — поверх шинели, справа. Рассовываю по карманам патроны. Они сильно оттягивают карманы. Да и парабеллум весит порядоч­но, это тебе не наган.

Порубилкин смотрит на часы:

— Пятнадцать сорок девять! .. До атаки осталось одиннадцать минут, товарищ капитан...

На другой день я вернулся с берега Балатона в Берхиду. Зашел на КП полка Соколова. Хотя здесь все уже было свернуто, — полк готовился к выступлению, — мне дали в руку свечу и повели в тихий уголок подвала. За столом кого-то из оперативников я и написал очерк «Сергей Чеков». Соколов поручил своим связистам бы­стро доставить его в дивизию, а оттуда — в редакцию.

Вечером, в приказе Верховного, который своим дер­жавным голосом читал по радио Левитан, сообщались радостные для всех нас вести: в ходе наступления вой­ска 3-го Украинского фронта овладели городами Се- кешфехервар, Мор, Зирез, Веспрем, Эньинг, а также за­няли более 350 других населенных пунктов.

Очерк о Чекове, одном из героев фронта, появился в газете на другой день. Он как нельзя более был кстати.

Поздно вечером полк Соколова выступил в поход.

А утром, вместе с приехавшим из редакции Мишей Паниным, мы поехали в сторону Веспрема. Мне очень хотелось написать о самом Порубилкине, этом замеча­тельном командире роты. К тому же подобное задание привез для меня Панин. Но ни полка Данилова, ни са­мого Порубилкина в громадном потоке войск и техники, двинувшемся вперед после взятия Секешфехервара, мне найти не удалось.

Через три дня после нашей встречи на станции Папкеси Владимир Порубилкин был убит за рекой Раба.

О нем через двадцать четыре года в своих воспо­минаниях, напечатанных в журнале «Звезда», расска­зал его друг, бывший начальник штаба 1-го батальона А. Корольченко, ныне полковник Советской Армии.

Я позволю себе привести небольшую выдержку из этих воспоминаний, раз мне самому не удалось напи­сать о Порубилкине.

Полковник Корольченко пишет:

«От Господского Двора маршрут тянется на запад. Ищу на карте населенный пункт Кенез... Вот он, за рекой Раба. Приметное, с церковью, село. Рядом полу­стертые следы карандаша: «28 марта. Пору бил кин»...

Я наблюдал атаку... По едва уловимым признакам, по тому, как некоторые замедляли бег и падали, было понятно, что и на этот раз атака захлебывается. И вдруг над полем выросла высокая фигура. Я сразу узнал Во­лодю.

Он бежал, догоняя солдат, и что-то кричал. Разве­вались полы шинели, в правой руке сверкнул пистолет. Вот он догнал цепь. И солдаты, те, что были вблизи, ускорили бег. Группа эта вырвалась вперед. И цепь теперь напоминала косяк перелетных птиц, в голове которого летел опытный вожак. В воздухе взлетело «ура!». Цепь безудержно накатывалась на позиции врага...

Враг был смят. А у далекого венгерского селения навсегда остался лежать Володя Порубилкин...

Много на карте мест безрадостных. Но то место для меня самое печальное...»

5

Рано утром 1 апреля мы с Володей Семановым вы­езжаем из города Папа, где редакция остановилась на день или на два. Едем догонять передовые части.

Останавливаемся в Целгеледе. Оттуда наш путь ле­жит в Сомбатхей.

Всюду — следы жестоких боев. Многое разрушено с воздуха. Через Сомбатхей ни пройти, ни проехать. На улицы выплеснуто содержимое продовольственных складов. Видимо, немцы в последнюю минуту пытались вывезти склады, да было уже поздно, пришлось все бросить. Валяются мешки с сахаром, мукой, яичным

порошком и другим добром. Много вина — в бочках и в бутылках.

На выезде из города нас у шлагбаума останавливает усатый боец с флажком в руке. Типичный возница! Мы лезем за удостоверениями, а он нам предлагает «пере­кусить». Что ж — в самый раз. С утра ничего не ели. Да и шоферу надо отдохнуть, он все время за рулем.

Вылезаем из «виллиса».

У шлагбаума за фанерной пристроечкой сооружено что-то вроде кухни. В небольших порциях здесь имеется все. Боец сует флажок за пояс, зажигает керосиночку и готовит яичницу... человек на десять. Пододвигает к нам ящик вина «Сюркебарат» («Серый монах»).

Столько добра пропадает! — сокрушается усач, качая головой. — Где наши трофейные команды? Что смотрит АХЧ? .. Раз вы корреспонденты, пропечатайте про них!

Уплетая яичницу за обе щеки, Володя спрашивает:

По своей инициативе, отец, соорудил эту кухню или кто тебе посоветовал?.. Разумная штука!

По своей, по своей, ребята. На «гражданочке» поваром работал. Привычка — кормить людей. Когда человек хорошо поест, ему и работать, и воевать весе­лее.

Мы тепло прощаемся с этим добрым человеком и, вместо того чтобы час-другой побыть в Сомбатхее, едем в Кёсег. Дальше наш путь лежит в сторону Шопрони, почти вдоль границы с Австрией.

Близость границы чувствуется хотя бы уже по тому, что венгры целыми дивизиями переходят на нашу сто­рону. Понимают: нет смысла воевать за немецкие ин­тересы да еще на австрийской земле. Их отпускают по домам. Идут они нескончаемой колонной. Впереди — командиры и знаменосцы.

Вдоль дороги тянутся табуны скота, перехваченные нашими частями.

Вскоре сквозь облако пыли мы видим отроги Вос­точных Альп. Австрия!

Еще идут бои западнее и юго-западнее Балатона, а многие дивизии «девятки» уже перешагнули австрий­скую границу. В авангарде, как всегда, Блажевич, 99-я дивизия.

По всей границе гитлеровцы создали мощную обо­рону. Здесь всюду — противотанковые рвы, баррикады, надолбы, зарытые танки. Но противнику не пришлось ими воспользоваться.

Пересекаем австрийскую границу. Въезжаем в пер­вую деревню. Она пустынна. Но из каждого окна выгля­дывает что-то белое: полотенце, наволочка... вплоть до бюстгальтеров. Австрия «капитулирует», точно мы с нею воюем.

Но не так легко капитулируют гитлеровские войска. Они всюду дерутся, как обреченные. Это хорошо видно по разнесенным огнем нашей артиллерии очагам сопро­тивления, по подожженным отступающими частями складам.

«Виллис» резво бежит по дороге, минуя одну дерев­ню за другой, обгоняя нашу пехоту и боевую технику.

Резко граничит Австрия с Венгрией. Здесь все дру­гое! Немецкого образца деревни напоминают казармы, дома стоят, оградившись от улицы высокими каменны­ми заборами.

Поздно ночью въезжаем в какую-то большую де­ревню. Спрашиваем у наших солдат название деревни. Говорят: «Какие-то Дорфы».

Входим с Семановым в дом, у порога которого ва­ляется оторванная дверь. Усталые до предела, нащупы­ваем в темноте лежаки и сразу падаем спать.

Утром нас будит шофер. Он поступил благоразум­нее, спал в машине. Мы же.. . в каком-то хлеву. Здесь все перевернуто, перерыто, но главное — изгажено. К тому же вспороты подушки, на всем лежит толстый слой пуха и пера.

Как ужаленные, мы выскакиваем на улицу.

Оказывается, ночевали в Оберпюлендорфе. «Знаме­нитое» место. Здесь у гитлеровцев был крупный пропа­гандистский центр — с типографией, различными ре­дакциями, большими складами антисоветской литера­туры на многих языках. Теперь понятно, почему в окрестных деревнях нет ни одной души: воображаю, какие ужасы немцы рассказывали о наших войсках.

Через несколько дней в этой деревне на короткое время остановится редакция армейской газеты «В ре­шающий бой».

А пока «виллис» вырывается из деревни и мы едем в сторону Винер-Нойштадта, крупного промышленного города и железнодорожного узла в Австрии.

Нам казалось, что в Винер-Нойштадт мы попадем в самый разгар боевых действий, а приехали к ша­почному разбору. Город взят! Об этом мы и сами стали догадываться, встретив в пути две большие колонны пленных гитлеровцев. Среди них много раненых.

Въезжаем в город. Много горящих зданий. Чув­ствуется, что здесь особенно хорошо действовала наша артиллерия. Прямой наводкой разнесены огневые точки врага, в груды металла превращены самоходные пушки и бронетранспортеры.

Из первых же бесед узнаем, что город взят пол­ком Бондаренко. Поддерживал его двумя батальонами полк Соколова, — третьим батальоном Соколов овладел небольшим городком Бад-Фишау.

Хотя никто не упоминает полк Данилова, но мы встречаем нашего старого знакомого комбата Матохи- на, — его батальон тоже дрался на улицах Винер-Ной­штадта. А в целом взятие города — заслуга всей диви­зии Блажевича.

Едем смотреть трофеи, о них нам прожужжали уши. Особенную ценность, конечно, представляют заво­ды: авиационный, выпускающий «мессершмитты», и локомотивный. Захвачено много самолетов и моторов. Двадцать самолетов и больше ста авиационных пушек захвачено в Бад-Фишау.

Потом едем смотреть трофеи на станции. Здесь стоят эшелоны с оружием и продовольствием, много парово­зов на линии и в депо, на открытых платформах — тан­ки, пушки, самоходки, автомашины.

В городе также захвачено много складов с различ­ными военными материалами, хотя кое-что гитлеровцы успели поджечь и взорвать.

Уже к вечеру возвращаемся в центр города. На пе­репаханной авиацией площади Адольфа Гитлера встре­чаем генерала Блажевича в окружении штабных офи­церов.

Самый раз подойти к генералу и поздравить его со взятием Винер-Нойштадта, а заодно договориться

о встрече: я давно собираюсь о нем написать, но никан не улучить свободной минуты у Блажевича.

Но генерал чем-то недоволен, за что-то, хотя и в мягкой форме, отчитывает своих помощников. Вид у него суровый. А потому ни я, ни Володя не решаемся подойти к нему. (Потом я об этом очень сожалел.)

После взятия Винер-Нойштадта дивизия Блажевича действовала в Альпах. У генерала была трудная зада­ча: обойти Вену, отрезать пути отхода гитлеровцев на запад.

Написать о Блажевиче я не успел, как и о многих других замечательных командирах «девятки». Погиб он 23 апреля, не дожив каких-то двух недель до окон­чания войны. 28 апреля ему посмертно было присвоено звание Героя Советского Союза. А несколькими днями раньше высоких наград были удостоены его 99-я стрел­ковая дивизия и отдельно — полки Соколова и Бонда­ренко. Тысячи десантников были награждены орде­нами и медалями.

.. .Уже поздно ночью мы с Семановым покидаем Винер-Нойштадт. В разных концах города догорают здания, освещая пустынные улицы, по которым дви­жутся наши танки. На основных магистралях уже стоят регулировщики.

На одной из улиц я слышу необычную для ночной поры в захваченном городе песню. Показывается боль­шая людская колонна. Над нею мелькают в отсвете огня знамена и транспаранты. Это, оказывается, идут освобожденные из неволи югославы.

Шофер останавливает машину, Семанов спраши­вает:

Куда держите путь, други?

Наш «виллис» окружают сотни мужчин и женщин. К нам со всех сторон тянутся руки, до боли тискают наши ладони, нас обнимают, благодарят.

До дому, до дому, в Югославию! — раздается со всех сторон.

Виват советик армада! — ревет тысячная толпа.

И снова с песней идут югославы.

А за ними вскоре нам встречаются новые колонны: идут итальянцы, поляки, французы, англичане.

Идет и освобожденная из неволи колонна наших

советских людей. Впереди — гармонист, играет плясо­вую.

Снова объятия, крепкие рукопожатия. Женщины плачут, среди них много пожилых — или рано соста­рившихся? .. Ведь гитлеровцы угоняли на каторжные работы в основном молодежь. Им нужны были сильные рабочие руки.

Гармонисту, например, было шестнадцать лет, ко­гда его увезли из Смоленска. Он всего повидал в фа­шистской неволе! Работал в рудниках, жил за колючей проволокой, испытал на себе все издевательства гитле­ровских надсмотрщиков, которые за малейшую про­винность били его и морили голодом.

Четыре года потерял! — с горечью произносит гармонист. — Из-за них, гадов, остался неучем, не за­кончил школу. А ведь мечтал на химика выучиться. ..

Ничего, — успокаивает его Семанов, — вернешь­ся домой, быстро наверстаешь. Была бы охота да воля! Скоро и война закончится.

Нет, — отвечает гармонист, — не до учебы сей­час, в армию пойду. — Он достает из кармана алюми- ниезый номерок. На нем выбито — 15376. — Я с них, гадов, полностью взыщу за эту бирку!

Мы прощаемся с нашими людьми и едем в темную тревожную ночь.

Щемяще в ночи играет гармонист.

Неудержимым валом накатываются наши войска от Винер-Нойштадта на Вену.

Пятого апреля передовые части завязывают бои в полосе оборонительных укреплений гитлеровцев в не­посредственной близости от Вены. Город уже хорошо виден, хотя и окутан дымом пожаров.

Шестого апреля наши войска прорывают обводный рубеж вокруг Вены*

За Вену дерутся 38-й и 39-й корпуса «девятки» (во­семнадцать полков!), части 4-й и 6-й Гвардейских ар­мий. Противник со всех сторон зажат в клещи. Бои пока идут главным образом на окраинах — на терри­ториях фабрик, заводов, вокзалов, казарм, — но по­движные группы танкистов и десантников уже прорва­лись с юга в центральные кварталы города.

Высок наступательный дух наших войск. Части фронта за двадцать дней шагнули от стен Будапешта и берегов Балатона до Вены, пройдя с тяжелыми боями 260 километров. Может быть, гитлеровцы в последние дни ослабили сопротивление? .. Нет, они всюду дерутся с ожесточением и отчаянием обреченных, бросают в бой последние резервы, вплоть до полицейских полков и офицерских школ. Все, что можно превратить в узлы обороны, — они превратили, и в пригородах, и в самой Вене.

Вместо вернувшегося в редакцию Володи Семанова в Вене ко мне присоединяется Миша Письменский, один из неутомимых сотрудников газеты (в Вену выехали и все остальные из редакции, мы их часто встречаем в дивизиях). Но даже вдвоем мы с трудом поспеваем за событиями. Здесь все интересно. Героизм — массовый. Каждый достоин доброго слова.

Седьмого апреля наши войска уже на широком фронте завязывают бои в центральных районах Вены. Освобождены целые кварталы.

В Вене — весна. Зазеленели деревья в парках и скве­рах. Цветут магнолии. Очищенные от гитлеровцев кварталы полны народу. Тут и взрослые и дети. Чув­ствуется, что венцы очень любят свой город. С метлами и лопатами они идут чуть ли не вслед за нашими вой­сками: убирают улицы, срывают со стен плакаты с ан­тисоветскими лозунгами и призывами гитлеровского командования «защищать Вену до последнего солдата».

На венских улицах мы не видим в окнах белых фла­гов. Вена не капитулирует, — Вена освобождается от не­мецких оккупантов, она приветствует советские войска!

Подтверждение мы встречаем на каждом шагу.

Вот вооруженные чем попало венцы ведут середи­ной улицы группу каких-то людей. Возглавляет венцев человек с решительным видом, в белом халате, навер­ное врач. Спрашиваем, кого и куда ведут. Отвечают: ве­дут переодетых эсэсовцев в советскую комендатуру.

Вот с верхнего этажа дома нашим солдатам бросают пачки сигарет, улыбаются, приветственно машут рука­ми. Из другого окна им бросают ветку сирени.

К нам с Письменским подбегают два мальчика лет по десяти. Один спрашивает по-немецки:

Не нужна ли нам карта Большой Вены? — и про­тягивает свернутую карту.

Я готов обнять ребятишек. Ну и умницы! Карты Вены как раз нам и не хватает, чтобы свободно ориен­тироваться в городе. А Вена — громадна. (Карта эта и по сей день хранится у меня.)

Миша Письменский спрашивает у мальчиков, где их родители, почему ребята так свободно бегают по улице, — ведь недалеко идут бои, стреляют.

Мальчик, протянувший мне карту, еле сдерживая смех, отвечает, что его папе немцы принесли фауст­патроны, чтобы он стрелял по советским танкам, а папа и отец этого мальчика, — он показывает на своего дру­га, — спрятали фаусты в подвале, а сами убежали в Венский лес.

Не подарить ли вам и фаустпатроны? — спраши­вает мальчик, заливаясь смехом.

Мимо нас проходит группа повстанцев, — у них красно-белые повязки на рукавах. Они тоже ведут плен­ных гитлеровцев. Немцы с ног до головы вываляны в угольной пыли, наверное их вытащили откуда-то из бункера.

Освободив за 8-е и 9 апреля западную часть Вены, наши войска остановились перед Дунайским каналом.

Берега канала крутые, высокие, одеты в камень. Форсировать канал трудно. Гитлеровцы это хорошо знают. Они ушли на восточный берег, подорвали за со­бой мосты, — их тут больше десятка, — оставив целым лишь один, надеясь еще вернуться назад.

Но мост немцы заминировали. Ящики с толом, фу­гасы и различные виды мин привешены к металличе­ским фермам. От них идет электровзрывная сеть на тот берег, к подрывной машинке. В любую секунду можно подорвать и этот мост.

В ночь на 9-е и на 10 апреля канал с ходу пытались форсировать многие штурмовые группы. Одни это де­лали вплавь, другие — пробираясь по искореженным фермам подорванных мостов. И все потерпели неудачу. Назад вернулись одиночки. (Под фермами мостов гит­леровцы с огнеметами караулили наших десантников. После взятия Вены я присутствовал при извлечении останков. Тяжелая это была картина.)

Тогда все поняли, что путь на восточный берег ле­жит только через заминированный мост.

Разминировать мост взялся командир саперного взвода старшина Степан Кузаков. Он из 304-го Гвар­дейского полка Кибкало. Кузаков — атлетического сло­жения, невозмутимого спокойствия, опытный сапер. От­личился при форсировании Свири летом 1944 года, был награжден орденом. Хорошо воевал на улицах Вены.

Что же задумал Степан Кузаков?

Я об этом спрашиваю старшину.

— Чего не ждут немцы, — отшучивается Куза­ков. — Потом расскажу, товарищ капитан...

Что-то еще готовится у саперов, но держат пока в секрете, боятся преждевременной огласки.

От саперов мы с Мишей Письменским перекочевы­ваем в другие батальоны, расположенные в районе Ду­найского канала. И там готовятся штурмовые группы. Чтобы пропустить на восточный берег наши танки и пехоту, запрудившие центральные улицы Вены, нужно взять все мосты через канал. Инженерной разведкой установлено, что многие из подорванных мостов можно быстро восстановить. Саперы уже навезли разного строительного материала, готовы немедленно присту­пить к работе.

Готовятся к штурму канала в батальоне Умара Ха- бекова. Его командный пункт находится рядом с собо­ром Святого Стефана. Но во время сильного миномет­ного обстрела Хабекова смертельно ранило. Умер он минут через двадцать.

День 10 апреля был омрачен для наших десантни­ков в Вене. Героического Умара, в недавнем прошлом командира парашютно-десантного батальона 10-й Гвар­дейской бригады, хорошо знали в войсках. (На другой день его похоронят в центре Вены, на Шварценберг- плац, ему первому из героев поставят памятник в ав­стрийской столице.)

Мы с Письменским решаем быть поближе к каналу и идем в «дом Геринга». Этот дом иначе не называют, но почему — никто толком не может объяснить. Отсюда нам легче будет следить за надвигающимися собы­тиями.

День выдался хмурый. Зябко, и мы от нечего де­лать слоняемся из этажа в этаж, из комнаты в комнату,

беседуя с саперами и разведчиками, обосновавшимися здесь для броска через канал. Судя по всему, в этом пятиэтажном доме помещалось немецкое банковское учреждение.

В одной из комнат мы растапливаем печку, благо кое-какой запас дровишек здесь есть. К нам заходят наши соседи, приносят еще поломанные столы и стулья.

Вскоре в нашу комнату набивается человек три­дцать, чуть ли не все обитатели дома. Народ молодой, задорный, бывалый. Находится чайник, кипятим чай. Находятся припасы и для скромного солдатского ужина.

Удивительных историй наслушиваемся мы с Письменским.

Незаметно наступает вечер.

Гаснет печь. Но саперы снова быстро разжигают огонь, несут с этажей ящики, всякую рухлядь, кипы конторской бумаги. Один волочит мешок с чем-то тя­желым.

Посмотрите, товарищ капитан, что это за деньги.

Я вытаскиваю из мешка пачку. Рейхсмарки! Судя

по всему, настоящие. Банкноты зеленые, достоинством в 10 марок. На них изображен Альбрехт Даниэль Тэр. Кто такой?,, А бог его знает, я не силен в немецкой истории. Наверное, какой-нибудь министр, или другой государственный деятель. Я вытаскиваю еще несколь­ко пачек. Банкноты в 20, 50, 100 марок. А вот пачка с банкнотами в 1000 марок. Много это или мало? На­верное, много. Но все проявляют к ним поразительное равнодушие. Деньги-то фашистские, выпущенные при Гитлере. Чего они стоят, если самому Гитлеру скоро придет конец.

Разорванные пачки ходят по рукам и снова возвра­щаются ко мне.

— Можно их пустить в расход, товарищ капитан?

Можно, — говорю я. — На кой черт они нужны.

Рейхсмарки летят в печку, вспыхивают как порох.

В это время начинается артиллерийский обстрел.

Сперва мы на него не очень-то обращаем внимание, — в Вене стреляют круглосуточно, бои где-нибудь да обя­зательно идут, — но когда снаряды начинают разры­ваться совсем рядом, с «домом Геринга», мы все насто­раживаемся. Бьют из дальнобойных.

Один из снарядов с такой силой ударяется в стену дома, что долго на этажах стоит грохот от падающих предметов.

В подвал, в подвал! — кричат в коридоре.

Вместе со всеми и мы с Письменским спускаемся по

лестнице, подгоняемые новыми грохочущими разры­вами. Но на площадке первого этажа никого в подвал не пускают, всем предлагают немедленно покинуть дом. Почему? .. Оказывается, в подвале находится не­мецкий корректировщик. Об этом узнали только сейчас. Чтобы у нас не было никаких сомнений, меня и Пись- менского подводят к подвальной двери, чуть ее при­открывают. Да, слышно, как где-то в глубине подвала неутомимо стучит телеграфный ключ.

Опасно, конечно, оказаться в доме, из которого враг корректирует огонь своей тяжелой артиллерии, ви­димо, кто-то сидит и на крыше, — но еще опаснее в эти минуты выйти на улицу. Мы с Письменским высказы­ваем свои доводы покрикивающему тут на всех сер­жанту с невеселой фамилией — Замогильный. Сержант нам выкладывает свои доводы:

А если подвал минирован? А если немец, какой-нибудь там смертник, не пожелает сдаться живым, рва­нет дом ко всем чертям, тогда что?.. Мне приказано блокировать дом, и я выполняю приказ командира роты.

Доводы Замогильного сильнее!.. Поодиночке, по двое все покидают «дом Геринга». Выходим и мы на улицу. Но куда направиться в этом мраке?

— Рискнем? — спрашивает Письменский. -- Только бегом!..

Мы бежим серединой улицы. Где-то впереди и по­зади нас с воем обрушиваются тяжелые мины и сна­ряды. Со звоном и скрежетом крошатся в витринах стекла, что-то с грохотом валится с крыш.

В паузах слышно, как снаряды разрываются и на соседних улицах. Немцы бьют по квадрату.

Мы пытаемся укрыться в воротах одного, другого третьего дома, но всюду они наглухо закрыты. Дома стоят неприступные, как крепости.

Наконец добегаем до парадного подъезда какого-то дома, откуда доносятся крики и стоны раненых. Слы­шим повелительный женский голос.

Сестра, не нужна вам помощь? — спрашивает Письменский.

Медики? — с надеждой спрашивает сестра.

Журналисты, — отвечает Письменский.

Не мешайте работать!..

Когда двух раненых вносят в дом, я спрашиваю:

Сестра, что у вас здесь — КП роты, батальона?

Медчасть.

Можно побыть у вас?

И без вас тошно. Валяйте наверх!..

А там что?

Понятия не имею! Дом заняли недавно, успели проверить первый этаж, — и сестра растворяется во мраке.

Делать нечего — входим в подъезд. Приваливаемся к стене, выкуриваем по сигарете. Потом поднимаемся на второй этаж.

Но здесь никто не отзывается на наш яростный стук.

Поднимаемся на третий, на четвертый этаж. То же самое!

Но на пятом этаже дверь распахнута. Идем по длин­ному коридору, освещая себе путь моим фонариком. Дергаем за ручку одну, другую, третью дверь — все за­крыты. Мертвый дом!.. И только дойдя до конца кори­дора, замечаем узкую полоску света, пробивающуюся из-под двери справа. Рвем дверь на себя.

Посреди большой и пустынной комнаты, без всяких признаков какой-нибудь мебели, расстелены газеты. В центре горит свеча. Вокруг нее сидят трое мужчин и женщина. По виду — южане. Перед ними несколько галет, мелко нарезанный кусок сыра, бутылка коньяка и одна-единственная кружка, заменяющая рюмки.

Миша Письменский спрашивает по-русски, потом по-немецки:

Кто вы такие?

Черные люди переглядываются, пожимают плеча­ми. Не понимают вопроса. Тогда Миша тычет себя в грудь и говорит, что он, «совьет официр». Черные люди понимающе кивают головой, и каждый называет свое имя.

Так, значит, вы греки? — радостно спрашивает Письменский.

Ему отвечают:

Грек-партизан, грек-партизан!

Мы входим в комнату, прикрываем за собою дверь.

Нас жестом приглашают садиться на газеты. Нам плескают из бутылки коньяк в кружку, просят выпить. Делаю глоток я, глоток — Миша.

Миша снова пытается говорить с греками по-немец­ки. Нет, немецкого они не знают. Русского — тем более. Они, видимо, впервые вообще слышат русскую речь.

Перед нами кладут по галете и по кусочку сыра.

Мы в свою очередь лезем по карманам своих шине­лей, достаем сигареты и по круглой коробочке баден­ского шоколада.

По глотку коньяка делают греки.

Теперь мы спрашиваем, каким образом они очути­лись в этом доме.

Проходит немало времени, наконец наш вопрос по­нят. Греки на пальцах показывают решетку. Чертят на газете цифру семь. Я понимаю, в чем дело. Они осво­бождены из венской тюрьмы 7 апреля.

Начало разговора положено. Теперь нам не терпит­ся узнать, откуда они родом, какими судьбами попали в венскую тюрьму. Точно это так важно сейчас!.. Пар­тизаны долго нас не понимают, хотя Письменский от­чаянно жестикулирует. Миша парень дотошный, уж раз взялся что выяснить — выяснит обязательно.

Грек произносит знакомые нам с детства громкие названия греческих городов и островов. И вдруг четвер­тый, самый старший среди них, говорит, что он родился в Турции, турецкий грек.

И тут я решаюсь задать ему вопрос на полузабы­том мною азербайджанском, который, в общем-то, имеет одни и те же корни с турецким. Очень родственные языки!

Грек, широко улыбаясь, пересаживается ко мне. Го­ворит, что он из Измира. Сам задает вопрос: «А вы откуда родом?» Я отвечаю: «Из Шемахи, из городка в ста километрах от Баку». Грек кивает головой, гово­рит, что слышал про такой город Баку, это где-то на Кавказе.

О, Капказ, Капказ! — восклицают остальные партизаны.

Все мы сердечно улыбаемся друг другу, теснее са­димся вокруг слабо мерцающей и оплывшей свечи, а женщина берет бутылку и до последней капельки вы­цеживает из нее коньяк. Кружка переходит из рук в руки, и каждый делает свой заветный маленький глоточек.

А за окном все грохочут разрывы снарядов. Ну и пусть их! Мы среди партизан, и нам ничего не страшно.

Я потом даже отваживаюсь и спрашиваю у турец­кого грека, что это за дом, в котором мы находимся. Он отвечает, что это довольно известная гостиница в Вене, называется «Карл Граф».

Правда, удивительно? Русский офицер в австрий­ской столице говорит с греческим партизаном на азербайджанско-турецком? Я не нарадуюсь этому.

Что же произошло ночью?

Штурмовые группы захватили три из подорванных мостов, правда не те, что связывают центральные маги­страли города по обеим сторонам Дунайского канала, а окраинные. Но это не меняет положения, — наши де­сантники все равно просочились на восточный берег канала, завязали там бои. Это тоже большой успех.

Целый заминированный мост через канал и на 11 апреля остается решающим звеном в боях за Вену. По нему должны двинуться танки, самоходки, пушки.

Вся надежда на Степана Кузакова!..

.. .В полдень саперы штурмовой группы во главе с Кузаковым поодиночке подползли к заминированно­му мосту. На подходе к нему находился усиленный про­волочный забор, за забором — баррикада. Ночью в за­боре был сделан достаточно широкий проход, хотя проволока по-прежнему висела на кольях. Небольшой проход был пробит и в баррикаде у самых перил, барри­када же вся — разминирована.

Лежали саперы долго, наблюдая за тем берегом. До него было близко и далеко. Удивительно похож канал в этом месте на Фонтанку в Ленинграде, в особенности на участок от Невского до цирка. Те же четырех- и пя­тиэтажные дома, и стоят они впритык, стена к стене.; Но только здесь каждое окно превращено в амбразуру за ними — снайперы, бронебойщики, пулеметчики

И все несут бдительную охрану как заминированного, так и подорванных мостов, находящихся в сотне метров справа и слева от него. В воротах — танки, орудия, го­товые в любую минуту открыть огонь прямой наводкой. Разумеется, и мост и подходы к нему пристреляны и с закрытых позиций.

Прошло немало времени, пока Кузаков не подал то­варищам знак рукой. Внимание!.. И пополз к прово­лочному забору. Снял порезанную проволоку. Отбросил в сторону. И так же по-пластунски пополз на мост, пря­чась за баррикадой. Дождался, когда товарищи после­дуют за ним. А там — пружинисто приподнялся на ру­ках. Подогнул под себя правую ногу. Как спринтер на старте, опустился на колено. Вытащил из-за спины от­точенные саперные ножницы. Вскочил, бросился к пе­рилам.

За ним гуськом, затылок в затылок, вдоль перил побежали саперы его штурмовой группы — Широков, Шевченко, Захаров и Михалевич. У Широкова тоже были ножницы, у остальных — топоры.

Одновременно с рывком группы Кузакова на мост по засеченным огневым точкам врага с разных концов нашего берега ударили танки и самоходки. Немцы тут же вступили с ними в поединок. Открыли они огонь и по саперам.

Кузаков и его товарищи на какую-то долю секунды прижались к перилам и снова рванулись вперед.

Гитлеровцы все еще не решались подорвать мост. Он им был нужен не меньше, чем нам. Они были уве­рены, что перестреляют пятерых смельчаков, прежде чем те успеют проскочить мост.

Пулеметчикам удалось ранить Кузакова в ногу. Старшина упал, ножницы выпали у него из рук. Но тут же вскочил, схватил ножницы и вместе с Широ­ковым добрался до заветной электровзрывной сети, с разлету перерезал провода.

В это время или секундой раньше через перила пере­махнули Захаров, Шевченко и Михалевич, перерубили веревки, которыми ящики с толом и стокилограммовые фугасы были привязаны к фермам моста.

Мост был спасен!

К нему сразу же из укрытий устремились танки,

легко разорвав проволочный забор и раскидав барри­каду. За танками побежали десантники.

Участь Вены была решена.

На другой день я езжу по венским госпиталям в по­исках Степана Кузакова. Нахожу его в доме, напоми­нающем казарму, откуда еще не убрались сестры-мо­нашки. Видимо, здесь раньше тоже был военный гос­питаль.

Лежит Кузаков в отдельной палате, благо госпиталь еще полупустой, лечится в нем человек двадцать. Стар­шине уже сделали операцию. К счастью, пуля не за­дела кость и все обошлось благополучно. Нога его вся перевязана, лежит поверх одеяла.

У Кузакова вид человека умиротворенного, сде­лавшего нужное дело и хорошо сознающего это. Мы с ним неторопливо беседуем. Потом я знакомлю его с наброском очерка о взятии моста. На мои вопросы он отвечает односложно, совсем не проявляя интереса к тому, что написано о нем. Единственно о чем он про­сит — чтобы я не забыл упомянуть всех его товарищей, с которыми он шел брать мост.

(Очерк этот под названием «Третий вариант» через несколько дней был напечатан в нашей газете. Потом о Кузакове я написал листовку, оформленную худож­ником Е. Гундобиным. За взятие моста старшине было присвоено звание Героя Советского Союза.

Видимо, я засиделся у Кузакова, расспрашивая его об устройстве немецких мин и фугасок, так как появ­ляется медсестра и всем своим шумным поведением дает мне понять, что пора уходить. Это я и сам пони­маю, да и Кузаков кажется мне утомленным, лицо у него очень бледное.

Когда я выхожу из здания госпиталя, то посреди обширного двора вижу гору каких-то ящиков. Как буд­то бы их не было здесь раньше, или же я не заметил, когда шел через двор. Рядом стоят трое наших десант­ников, видимо из легкораненых, и хохочут, хохочут. Подхожу к ним. Перед каждым по раскрытому ящику с банками трофейного пастеризованного молока и груда пустых банок. Чего же они так заразительно хохочут? .. Оказывается, десантники заспорили: кто больше вы­пьет молока. Ну и «соревнуются». Прокалывают фин­кой банку, опустошают ее и отшвыривают в сторону.

Я не могу удержаться от улыбки. Право, сущие дети! Не мои ли это «привидения»?

Полностью Вена была освобождена на другой день, 13 апреля.

Москва от имени Родины салютовала доблестным войскам 3-го Украинского фронта двадцатью четырьмя артиллерийскими залпами из трехсот двадцати четы­рех орудий.

6

Конец войны я встретил в Асперне, — это где-то ки­лометрах в ста севернее Вены.

В два часа ночи 9 мая вдруг в разных концах го­рода раздалась пальба изо всех видов оружия. Редак­ция газеты «В решающий бой» располагалась в доме мельника, на окраине. Не без тревоги все наши сотруд­ники и рабочие типографии выбежали на улицу. Но сквозь беспорядочные выстрелы слышались и звуки охрипших гармошек, и бархатные голоса трофейных аккордеонов. К тому же были освещены окна во всех домах! Впервые за четыре года войны!..

Тогда все догадались, хотя давно ждали этой мину-* ты. Победа! Конец войны!

Бог ты мой, что тут происходило у ворот!.. Далее плакали от радости!..

Потом все ринулись в дом мельника. На середину комнаты вытаскивали чемоданы, и каждый ставил на стол хранимую для такого случая бутылку токая или малаги. Все это вперемежку было разлито по стаканам и кружкам и под салют из пистолетов выпито за долго­жданную Победу!

А из радиорубки торжественный голос Левитана уже вещал акт о безоговорочной капитуляции герман­ских вооруженных сил. Но впервые за годы войны слу­шали Левитана без должного внимания.

Товарищи мои продолжали праздновать победу, ти­пографщики бросились к наборным кассам и талерам переверстывать газету, а я собрался в дорогу. Было что- то около трех ночи.

Еще 5 мая «девятка» была возвращена из 3-го во 2-й Украинский фронт. Лозунг «На Вену!» в войсках сменился новым: «На Прагу!» Вернувшиеся из Вены два стрелковых корпуса 8 мая перешли чехословацкую границу и заняли город Зноймо; третий же корпус дол­жен был выступить к границе сейчас, этой же ночыо. Большинство пехотинцев были посажены на «студе­беккеры», а потому могли совершить стремительный бросок.

Я ехал в первой колонне этих войск. Машины мча­лись с зажженными фарами по прекрасной асфальти­рованной дороге. Только на самой границе дорога была подорвана, и дальше пришлось пробираться объездны­ми путями.

Но вскоре то тут, то там замелькали фонари — это встречать и выводить «студебеккеры» на асфальт спе­шили крестьяне из ближайших деревень. Потом этих мелькающих в ночи фонарей стало сотни. Здесь-то впер­вые я и услышал ликующее чешское слово «наздар», которое в дни вступления советских войск в Чехослова­кию повсюду раздавалось как приветствие воинам- освободителям.

Наши первые десантные группы утром ворвались в город Йиндржихув-Градец, где находились штабы различных служб гитлеровских войск. Штабисты были пленены, многие из офицеров — в одних подштан­никах.

Захвачена была в этот день и большая часть немец­ких войск, находившаяся на марше. Вначале они по­пытались сопротивляться — даже после подписания ка­питуляции Германии. Но увидев грозную силу Украин­ских фронтов, надвигающуюся на них по всем дорогам, стали сдаваться.

И в этот, и на следующий день я был свидетелем многих забавных сцен. Не забыть такую: двое наших солдат мчатся на велосипедах вдоль отступающей ко­лонны. Вот они настигают командира полка, приказы­вают ему повернуть полк назад, полк поворачивается, один из велосипедистов теперь мчится в голову колон­ны, второй сходит с велосипеда, остается замыкающим, и так, вдвоем, они ведут полк в плен.

Вот по улицам Йиндржихува-Градца в поисках ло­шади мечется наш десантник-казах. Чехи ему предлагают велосипед. Он отказывается, не умеет на нем ездить. Предлагают автомобиль. Нет, и это ему не под­ходит. Тогда, посоветовавшись между собой, заручив­шись поддержкой и каких-то правителей города, чехи соглашаются дать солдату-казаху племенного жереб­ца, но с одним условием: когда возьмет в плен «всех немцев», чтобы жеребца вернул, — он знаменитых кровей, один на весь округ, стоит баснословных денег. Казах божится, что он так и сделает. Садится — и ис­чезает.

Чехи ждут его на дороге.

Часа через два или три казах приводит немецкий батальон. Едет он впереди колонны, гордо восседая на племенном жеребце, сунув под себя не то ватник, не то немецкий мундир. Но всучив немцев солдатам-регулировщикам, казах мчится за новым батальоном.

Чехи снова ждут его на дороге. (В эти неповторимые праздничные дни жители городка целый день, а то и ночь, проводили на улице. Никому не хотелось домой!) Но казах больше не показывается. Ни на этот, ни на другой день. Погиб ли он, дали ли ему новое поруче­ние — осталось для всех тайной.

В итоге ответственность за пропавшего жеребца в какой-то мере пришлось нести мне. Ведь я оставался здесь единственным советским офицером, к которому можно было обратиться за помощью. Части наши про­ходили через городок, не останавливаясь, а если и оста­навливались, то только на привал, потом снова шли дальше, на Прагу. А коменданта еще не было — не на­пастись их было на все большие и малые освобожден­ные города.

Я застрял в Йиндржихуве-Градце, конечно, не из-за пропавшего жеребца. Мне просто было боязно ехать дальше одному, совсем оторваться от редакции, поте­ряться в чужой стране, в огромном потоке людей — на­ших войск, беженцев, узников, освобожденных из лаге­рей, пленных. В обе стороны двигались тысячи. Ну, а ко всему этому, кроме репортажа о взятии города, мне хотелось еще написать про жизнь обитателей этого ма­ленького чешского городка при немцах: здесь было довольно-таки сильное Сопротивление, я познакомился с его руководителем доктором Зудой, с его партизана­ми, среди которых было много симпатичных и боевых парней. Трое партизан было убито немцами незадолго до вступления наших войск в город, и мне следовало также принять участие в их похоронах.

Надо было еще чем-то помочь и нашим людям, осво­божденным из фашистской неволи, которые со всех сто­рон из немецких поместий стекались сюда в поисках советской администрации, чтобы эвакуироваться до­мой, на родину. Чехи быстро организовали сборный пункт. Мне несколько раз на дню приходилось бывать на этом пункте, выслушивать рассказы о рабской жиз­ни у немецких помещиков, о варварском их отношении к советским людям. Огромную помощь этому самодея­тельному пункту оказывали доктор Зуда и его бравые партизаны.

Но в городе еще были старички-общественники. Они-то и приставили ко мне «депутацию» для оказания помощи в поисках пропавшего жеребца. В чем же со­стояла их помощь? .. В напоминании — искать же­ребца! ..

Но сделать это было нелегко. У меня, прежде всего, не было никакой власти. Я мог только других просить помочь найти пропавшего жеребца. Но кому бы из на­ших офицеров проходивших воинских частей я ни рас­сказывал всю эту историю, никто серьезно не относился к моей просьбе. И на самом деле, до пропавшего ли жеребца им было в эти дни, когда еще бралась в плен многотысячная немецкая армия, когда все рвались в Прагу на помощь восставшим пражанам, когда все дороги были забиты танками, пушками, грузовыми ма­шинами.

А я страдал, чувствуя свою беспомощность. Стра­дает же, как думают, только слабый человек. Депута­ция это почувствовала и стала более настойчива в своих напоминаниях.

Старички вначале приглядывались ко мне: что это ва странный капитан? Ходит по улицам, все что-то пи­шет в свою записную книжку, иногда фотографирует своим роскошным трофейным «роллейфлексом», — к тому же последней, четвертой модели! — какую-то че­пуху: детишек, купающихся у самого берега, уличное кафе, похоронную процессию, какие-то неказистые до­мики прошлых веков... Потом, поверив, что я военный корреспондент, недоумевали: почему, когда все несутся к Праге, к Златой Праге, я торчу в их городке, где как будто бы нет ничего интересного?.. В то же время они почему-то решили, что корреспондент все может. Даже найти пропавшего жеребца!

Но о пропавшем жеребце я и без них все время ду­мал, с надеждой вглядываясь в проходившие воинские части: авось встречу кого-нибудь из знакомых коман­диров, который серьезно отнесется к моей просьбе... Как вдруг мне подвернулся совсем незнакомый гене­рал! ..

Это было уже 13 мая.

На Старую площадь, с традиционной Святой Трои­цей посредине, въехала желтая низкобортная пятитон­ка. В кузове — человек пятнадцать с понуро опущен­ными головами. У всех белые нарукавные повязки с чер­ной свастикой. Самого высокого, седого заставили дер­жать над головой транспарант с портретом Адольфа Гитлера.

Охраняют всю эту фашистскую свору, не успевшую убежать с немецкими войсками (куда бежать — они сами оказались в окружении), трое партизан-студентов в шортах, с автоматами в руках. Двое сидят на борту, третий — на крыше кабины, откуда он зорко наблю­дает за всем происходящим, держа автомат на коленях.

На площади — тысячная толпа. Чехи аплодируют, смеются, некоторые подходят к машине, плюют в лица изменников.

Я знаю историю каждого из них, они записаны в моем карманном блокноте, об этих гитлеровских при­спешниках мне еще утром рассказал доктор Зуда.

Тот, высокий и седой, что держит портрет Адольфа Гитлера, — подполковник чешской армии Йозеф Книга. Когда немцы оккупировали Чехословакию, подполков­ник добровольно вступил в национал-социалистическую партию, вел подрывную работу против своих соотече­ственников. Два сына — эсэсовцы.

Рядом с Книгой стоит штабс-капитан чешской ар­мии, в прошлом австрийский офицер Альбрехт. Шпион, предал много чешских патриотов.

Лысенький человечек с помятым лицом, пытающий­ся хорониться за Книгой, — Иоганн Грузам. Немец,

председатель местного немецкого землячества. Германизатор города. Закрыл все чешские школы, Коммерче­ское училище перевел за пятнадцать километров в го­родок Каменец. Учащиеся, юноши пятнадцати — сем­надцати лет, вынуждены были каждый день ездить на занятия поездом, хотя здание училища пустовало.

Вот рядом стоят Драгон, немец, и его жена — чешка. Драгон — унтер-офицер немецкой армии. Личность без­дарная, но немцы сделали его руководителем нацист­ской организации города — партейлейтером. Командо­вал он по совместительству и моторизованным отря­дом.

Иногда охрана начинает отвешивать гитлеровцам подзатыльники, и это вызывает необыкновенную ра­дость толпы, все неистово аплодируют. Будут ли их су­дить, расстреляют ли без суда — еще неизвестно. Но кара ждет гитлеровцев страшная. Чехи к ним беспо­щадны. Я тут всего нагляделся.

Вдруг на площадь въехал «виллис», за ним — еще пять машин. Первый «виллис» круто поворачивает и, хотя медленно, но уверенно рассекая толпу, подъезжает метров на двадцать к желтой пятитонке, остальные от­валивают в сторону, подруливая к тротуару.

Я в это время стоял в кузове застрявшего на пло­щади «студебеккера» какой-то проходившей части и с разных точек фотографировал ликующую толпу чехов.

Из первого «виллиса» высунулся генерал во всей парадной форме, с десятком орденов на кителе, — он сидел рядом с шофером, огляделся по сторонам, уви­дел меня, поманил к себе.

Я подбежал к нему.

Что здесь происходит, капитан? — спросил ге­нерал, с тревогой глядя на желтую пятитонку со стоя­щим у самого борта седым человеком, держащим над головой портрет Адольфа Гитлера.

Я стал рассказывать.

Ах, вот что! — воскликнул генерал, не дослушав меня до конца; он вытащил из кобуры пистолет и, по­чти не целясь, дважды выстрелил.

Площадь замерла, услышав выстрелы. Я вздрогнул.

Но через какую-то секунду площадь заревела от восхищения. Чехи аплодировали, кричали «наздар», обнимали друг друга!

В кого же стрелял генерал?

Он стрелял в Адольфа Гитлера. Две пули точнехонько пробили глаза бесноватого фюрера! ..

«Такого лихого генерала мне сам бог послал!» — по­думал я, и когда утихли крики и аплодисменты, обра­тился к генералу с просьбой... помочь мне найти про­павшего жеребца.

Генерал опять не дослушал меня до конца, обра­тился к адъютанту, сидевшему позади:

Селезнев, останься здесь, помоги капитану найти пропавшего жеребца. Ищите в радиусе двадцати — три­дцати километров! Дальше уж ничего не найдете! В Ческе-Будеевице я вас жду до семи вечера!..

Понял, товарищ генерал! — сказал лейтенант Селезнев и вылез из «виллиса».

Где вас найти, капитан? к* спросил Селезнев.

Я буду ждать в ратуше, отсюда недалеко, — от­ветил я.

На этом мы договорились, и «виллисы» разлетелись по всем дорогам, идущим от Йиндржихува-Градца на запад.

А тем временем желтая пятитонка двинулась через Старую площадь в неизвестном направлении.

Народ стал расходиться, оживленно комментируя происшедшее.

«Виллисы» лейтенанта Селезнева стали подкаты­вать к ратуше около пяти часов. Я их ждал, окружен­ный депутацией чехов-старичков. Все они были рас­франчены, как на праздник: в тройках, в шляпах, с тросточками в руках. Многие степенно покуривали свои трубочки. Старички ждали чуда: появления пле­менного жеребца.

Последний «виллис» пришел в половине шестого. Нет, никому из участников поиска не удалось найти ни казаха-десантника, ни уведенного им коня.

Я поблагодарил и лейтенанта, и его помощников за труды, и обратившись к старичкам, объяснил им «си­туацию», пообещав в будущем, когда наладится нор­мальная жизнь в их стране, продолжить поиски же­ребца или же найти ему достойную замену.

Но старички мою речь прослушали с рассеянным вниманием, не глядя на меня. На их лицах было

написано такое разочарование!.. Видимо, они очень надеялись на приказ генерала, который я им переска­зал в чересчур восторженных тонах. Такой решитель­ный генерал! Сто лет пройдет, а здесь не забудут его двух метких выстрелов!..

«Виллисы» умчались в сторону Ческе-Будеевице, а я как потерянный пошел бродить по городу. Покружив по площади, по ближайшим улицам, я оказался на бе­регу озера.

Мне навстречу с решительным видом шли мои ста­рички, ритмично взмахивая своими тросточками. По­равнявшись со мною, один из них строго спросил:

Не желает ли пан капитан посмотреть немецкий продуктовый склад?

Склад?..

Да, да, трофейный немецкий склад! ..

Я сперва к этому предложению отнесся безразлич­но — на что мне сдался немецкий склад? — но когда старички многозначительно намекнули, что хорошо бы продукты с этого склада раздать нуждающимся семьям, я схватился за это предложение.

Вот и будет вам компенсация за пропавшего коня! — сказал я.

Мои старички переглянулись и сделали вид, что не понимают, что означает слово «компенсация». Но мне это уже было безразлично.

Мы направились к трофейному складу. У ворот сто­яла чешская охрана.

Вошли внутрь склада. Депутация насчитала здесь что-то около пятидесяти мешков муки, тридцати ящи­ков мясных консервов, столько же ящиков сигар, меш­ков двадцать сахарного песка, яичного порошка и дру­гого добра.

После богатейших венских складов мне было смеш­но смотреть на этот «трофей».

Значит, продукты вы предлагаете раздать се­мьям нуждающихся? — к чему-то спросил я. Не для того ли, чтобы как-то замедлить ход событий? Впервые все же мне приходилось принимать такое решение — распорядиться судьбой трофейного склада, — правда, для наших друзей-чехов.

Да, да, пан капитан! Списки мы обсудили в ра­туше!

Мне протянули папку со списками. Минуту я пере­листывал их, набираясь решимости, точно мне предсто­яло окунуться в ледяную воду; потом взял услужливо протянутую мне ручку, наложил резолюцию: «Продук­ты немецкого трофейного склада раздать нуждающим­ся семьям Йиндржихува-Градца по этим спискам». По­ставил подпись — даже излишне разборчивую...

Утром, чуть свет, я был разбужен сильным стуком в окно.

Я вскочил, раскрыл створки. На улице в полном со­ставе стояли мои старички-чехи. Они чем-то очень были взволнованы. Не разграбили ли ночью продуктовый склад? .. Нет, продукты со склада были розданы еще вчера вечером!..

Что же могло случиться в такую рань?

Оказывается, в городке остановился наш полков­ник, — полковник! — и чехи просят меня пойти к нему, убедить и его принять участие в поисках... пропавшего жеребца!

Тут-то я наконец понял, что этот пропавший жере­бец сведет меня с ума, и решил немедленно уехать из Йиндржихува-Градца. К тому же я теперь знал, куда ехать. От наших армейских врачей, встреченных вече­ром в харчевне, мне стало известно, что редакция пере­езжает в город Весели-Мезимости, — это, кажется, за­паднее Йиндржихува-Градца на 20—30 километров.

К полковнику, разумеется, я пошел только после завтрака, часов в одиннадцать. Выслушав меня, полков­ник спросил:

А вы ничего умнее не могли придумать, товарищ капитан?

Вот, оказывается, какая это была глупая история с пропавшим жеребцом!

В полдень я уезжал на попутной машине, никому и ничего не сказав о своем отъезде.

Но когда «студебеккер» должен был уже тронуться с места, позади я вдруг услышал крики:

Пан капитан, пан капитан!..

Я высунулся из кабины. К машине бежали те самые старички.

Один момент, пан капитан!.. — Старички, за­дыхаясь, окружили «студебеккер». Они могли только произнести: —Ко-мен-дант!

Что «комендант»? — спросил я, так и похолодев от ужаса: «Неужели приехал? Ищет меня?»

А старички, переведя дыхание, уже выкрикивали:

Когда приедет ваш комендант, что мы ему ска­жем? .. Где, скажет, немецкий склад? ..

Я облегченно вздохнул:

Не скажет, не спросит! Нужен ему ваш склад!

Практичные старички схватились за дверцу:

Нет, пан капитан! Спросит! Спросит! Мы знаем!

Так что вы хотите от меня?

Еще один до-ку-мент! — И мне протянули полу­метровую белую фанерку. — До-ку-мент вашему ко-менданту!

Делать было нечего. Я взял фанерку, положил ее на колени и, махнув на все на свете рукой, написал: «Бу­дущему коменданту Йиндржихува-градца! Продоволь­ственный немецкий склад роздан по моему распоряже­нию семьям, пострадавшим при фашистской оккупации. Списки находятся в ратуше». Поставил подпись, на этот раз не очень-то разборчивую, точно это могло меня спа­сти от ярости будущего коменданта.

Мои старички, взяв фанерку, стали низко кланять­ся, благодарить, желать мне... скорого возвращения!

Мы приколотим эту фанерку на ворота склада, пан капитан. На самое видное место! Вернетесь — сами увидите!

Приколотите куда хотите! «— И я захлопнул дверцу. — Всего доброго!

Машина тронулась с места, вырулила на шоссе.

Позади раздалось:

Насчет жеребца не забудьте, пан капитан! На­счет жеребца!.. Мы ждем! ..

Машина стремительно понеслась по прекрасной чеш­ской дороге.

Я подумал: «Если здесь век будут помнить меткие выстрелы советского генерала, то вовеки не забудут и угнанного жеребца».

Вот так, уже после окончания войны, великое, тра­гическое могло оказаться рядом со смешным.

Хотя и Вена красива, и Прага прекрасна, но сердце мое осталось в Будапеште. Может быть, это произошло потому, что Будапешт чем-то неуловимым, не только Дунаем, разделяющим город на две части, похож на Ленинград и я его видел в тяжелые дни, напоминающие блокадный Ленинград? И здесь и там — не было хлеба, воды, света, все жили в бомбоубежищах и подвалах? Этого не знали ни Вена, ни Прага.

Я очень обрадовался, когда в июле наша «девят­ка» из Чехословакии вернулась обратно в Венгрию и дислоцировалась в ближайших от Будапешта селах и городках. Штаб разместился в Буде.

Вскоре началась демобилизация наших войск. На первых порах уезжали небольшие группы солдат стар­ших возрастов, в основном из тыловых частей, хотя в это же время другие армии 2-го Украинского фронта вместе со штабом направлялись в долгую дорогу — на Дальний Восток. Им предстояло еще принять участие в разгроме Квантунской армии.

Я некоторое время прожил на частной квартире в Пештхидекуте, потом переехал поближе к военной ака­демии Людовика, — здесь помещалась редакция нашей армейской газеты. Поселился я в доме, где жил разный люд, перебравшийся сюда из разрушенных кварталов Буды.

Ах, эти кварталы Буды!.. Как тяжело было по ним идти!..

Мостовая выворочена. Дома справа и слева — рас­стреляны в упор, многие скошены наполовину. Лишь в некоторых кое-как залатаны фасады первых этажей, и там приютились парикмахерские, портняжные, слесар­ные.

Вот трамвайное кольцо. Здесь еще недавно стояли какие-то павильоны. От них остались только стальные каркасы. Вокруг — горы булыжника, шпал, змейкой изогнутых рельсов.

У скверика, где сворачивают трамваи, стоит шести­этажный дом. Середина рухнула, крыша вся разворо­чена. Над улицей повис хвост грузового немецкого пла­нера, врезавшегося в чердак. Отчетливо вижу номер планера: «Н4 + 2—6»

. Вот выдержки из некоторых писем — они дорисовы­вают образ Кирилла Дороша, этого замечательного ге­роя войны.

* * *

«Мое письмо вызвано впечатлениями от прочитан­ного о Дороше и других героях свирских боев.

Я в конце января 1942 года вместе с группой вы­пускников курсов младших лейтенантов 7-й Отдельной армии прибыл в деревню Доможирово в распоряжение командира 2-го батальона 3-й морской бригады Шумей­ко Петра Ивановича.

Он принимал нас в деревянном доме на втором эта­же по одному. Когда беседовал со мной, то рассказал о Кирилле Дороше и его товарищах-героях: Баканове, Сучкове. Говорил, чтобы я тоже был храбрым, как До- рош. В конце разговора Шумейко заплакал и сказал, что Кирилл Дорош тяжело ранен, эвакуируется в тыл и вряд ли выживет. В беседе участвовал комиссар ба­тальона Николаев, начальник штаба Стибель Петр Александрович и уполномоченный контрразведки ка­питан Бойцов.

Впоследствии мне довелось служить в этом баталь­оне до 1944 года и командовать им непродолжительное время.

Ваш рассказ воскресил в памяти давние события и моих боевых товарищей по 3-й балтийской морской бригаде».

П. Царев (г. Абакан4

Красноярского края, у л.

Щетинкина, 26, кв. 9К

И этот дом, и этот планер запечатлен камерами со­тен фотокорреспондентов. И я не удержался от соблазна снять их в разных ракурсах. Но снимать разрушения всегда тяжело. Вот почему так беден будапештский раз­дел моего военного фотоальбома, в нем не больше десят­ка снимков.

Почти все улицы Буды завалены немецкой техни­кой. Чего только здесь нет!.. Бронетранспортеры и зе­нитные орудия, танки и автомашины. Вся эта техника, превращенная в железный лом, свозится и сваливается у подбитых «тигров» — их-то не так легко сдвинуть с места. Отсюда уж все увезут на переплавку.

Соседом моим по галерее, обращенной во двор, был старый венгерский коммунист. При знакомстве он шут­ливо назвался «Иван Иванычем»: это, видимо, должно было значить, что он Иштваи сын Иштвана. Венгры не употребляют отчества. Но увидев некоторое смущение на моем лице, сосед мой сказал:

Так меня звали у вас в России. Так и вы зовите. Если надо будет починить сапоги, вы не стесняйтесь. Я сапожник.

Я с удивлением посмотрел на него: тонкие черты лица, седая прядь волос, большие роговые очки — лицо ученого, художника, государственного деятеля.

Точно прочтя мои мысли, он протянул мне свои руки: большие, мускулистые, изрезанные дратвой и но­жом.

В разных ситуациях мое лицо и мои руки то спасали, то предавали. Во время облав я надевал очки и перчатки, — они всегда были при мне, — и это ино­гда мне помогало. Но когда я попадался, мне достава­лось больше всех: тюремщики всегда указывали на мои руки. Руки рабочего человека! Улика приметная, тут уж не отвертеться.

Сосед мой был человек занятой. Уходил он рано, приходил поздно. И сразу же у него без умолку начинал стучать молоток. Так он зарабатывал себе на жизнь. Дневная работа ему ничего не давала, она была партий­ной и общественной. Иштван состоял в районной комис­сии, которая занималась и восстановительными рабо­тами, и снабжением населения, и транспортом, и дру­гими проблемами послевоенного времени.

Работы в редакции теперь, в мирное время, у меня стало меньше, и я все свободные часы посвящал изу­чению города, его достопримечательностей. Будапешт — город старый, с поразительной историей, и здесь есть что посмотреть, хотя война оставила на всем свой страшный след.

Седой стариной веет прежде всего от самой Буды.

По берегу Дуная и сейчас можно встретить полуразвалившиеся сторожевые башни времен римского влады­чества, в северной части Буды, называемой Аквин- кум, — обозреть амфитеатры, обнаруженные при рас­копках. По преданию, в этом районе потом стояла крепость короля гуннов Аттилы, и именно здесь разы­грался последний бой нибелунгов.

Через много веков на протяжении полутораста лет здесь хозяйничали турки, и от них осталось бесчислен­ное количество турецких бань.

Не день и не два нужно, чтобы обойти Крепостную гору, на которой возвышается королевский дворец, правда, сильно побитый артиллерийским огнем; осмот­реть уникальный Рыбачий бастион, церковь короля Матиаша, пройтись по узким, мощенным булыжником: улицам, застроенным небольшими домами со сводча­тыми воротами, с нишами для сидения; подняться на гору Геллерт, полазать по казематам Цитадели, уди­виться толщине ее трехметровых стен и храбрости на­ших солдат, выкуривших отсюда гитлеровских пуле­метчиков и артиллеристов.

С горы Геллерт открывается великолепная панора­ма Пешта и Дуная, видно далеко-далеко.

(Потом на ее вершине благодарная Венгрия воздвиг­нет монумент Свободы — в память освобождения стра­ны Советской Армией от фашизма.)

Часто я любил бродить по берегам Дуная, вспоми­ная, как они выглядели в дни войны. Набережная в Пеште уже была относительно чистой, прибранной от всего того мусора и хлама, что остался здесь после

боев. Заделаны были пробоины в фасадах большинства зданий, — ведь они почти все брались штурмом, по ним вели огонь и немцы из Буды. Более тяжелое впечатле­ние производила набережная самой Буды, где многие дома были снесены до основания.

Но без содрогания нельзя было смотреть на погру­женные в реку пролеты взорванных гитлеровцами мо­стов Франца-Иосифа, Цепного, Маргит, Эржебет. Осо­бенно “ Эржебет. Это был однопролетный мост. Он по­чти весь ушел в воду. Разобрать его — и то, видимо, представляет чудовищный труд. (Потом — разберут! Над Дунаем на месте старого моста взметнется новый красавец мост, чудо современной техники. Он станет и шире, и длиннее старого моста, и будет держаться на одних только стальных канатах. Но, увы, это произой­дет только через двадцать лет! ..)

А пока что в помощь переправе наши саперы кое- как залатали средний пролет моста Франца-Иосифа, подведя под настил опоры, которые держались на пяти или шести баржах, прикованных друг к другу. По мо­сту открылось движение, пошел людской поток, тран­спорт. Правда, на середине моста машины резко замед­ляли ход, здесь настил заметно качался.

Часто я поворачивал к Парламенту. Здесь интересно было наблюдать за строительством нового моста Кошу- га. Строился он как временный. Работали наши саперы и венгерские рабочие.

У моста всегда толпился народ. Еще бы!.. Только мост Кошута мог ликвидировать очереди, разгрузить переправу и мост Франца-Иосифа, надежно соединить воедино Буду и Пешт; от него зависело благополучие 200—300 тысяч будайских жителей.

Иногда я заходил в Парламент, он уже частично ремонтировался. При более внимательном осмотре Пар­ламент выглядел не таким уж «восточным», каким он казался раньше. Здесь были элементы и других эпох, и других стилей. Сами будапештцы считали его классиче­ским примером эклектики. Наверное, так оно и есть.

В своих походах по городу, делая многокилометро­вые концы, я уставал страшно. К вечеру ноги у меня начинали гудеть в сапогах. Изнывал я и в своем кителе, подбитом ватой: лето выдалось жаркое, в иные дни тем­пература доходила до сорока градусов.

Вернувшись домой, & в первую очередь принимал душ. Если вскоре приходил Иштван, мы садились на галерее пить чай с вареньем.

Часто наши беседы за чаем затягивались допоздна. В такие вечера, конечно, Иштван уже не работал и его удивительные руки покойно лежали на столе.

Я был счастлив, что у меня такой сосед. Если в «университете» Эржебет я познакомился с историей, ис­кусством и литературой Венгрии, то у Иштвана моими «университетами» стала история революционного дви­жения Венгрии.

У Иштвана была исключительно интересная биогра­фия, впрочем, как и у многих старых венгерских ком­мунистов и ветеранов революционного движения, с ко­торыми как в этот, так и в последующие годы мне по­счастливилось близко познакомиться.

Посудите сами. В первую мировую войну Иштван, тогда молодой солдат, воевал на итальянском фронте, был ранен, после выздоровления — брошен на русский фронт. Во время Брусиловского прорыва вместе с ди­визией попал в плен. Работал на шахтах Донбасса. Здесь он примкнул к большевикам, участвовал в дея­тельности подпольной организации военнопленных- интериационалистов.

После Октябрьской революции он в составе Интерна­ционального батальона воевал с белыми под Царицы­ном, участвовал в подавлении эсеровского мятежа в Ярославле, боролся с различными бандами в степях Украины.

Когда назрела революционная ситуация в Венгрии, Иштван с группой товарищей пробрался через границу к себе на родину. Был пойман, судим как «предатель» и брошен в тюрьму. Вышел на волю в марте 1919 года, когда в стране была провозглашена Венгерская Совет­ская Республика. Первые два месяца он был телохрани­телем Самуэла Тибора, одного из пламенных комисса­ров и ораторов молодой республики. Помните — на известной фотографии он стоит рядом с В. И. Лениным на первомайском параде 1919 года на Красной пло­щади? ..

Потом Иштван возглавлял отряд по борьбе с контр-

революцией в различных городах Венгрии. После паде­ния Республики, при хортистском режиме — был судим, несколько лет просидел в тюрьмах. По выходе на волю эмигрировал в Австрию, оттуда — в Чехословакию. В конце тридцатых годов вернулся на родину, долго был безработным, вел подпольную работу на севере страны. После очередного провала поселился в глухой деревне, где и встретил первых советских солдат, всту­пивших на венгерскую землю.

Наши солдаты называли его просто — дядя Ваня. Он многим-многим чинил сапоги, со многими подру­жился, относился к этим молодым парням как к соб­ственным сыновьям. И те отвечали ему любовью и ува­жением, а оставляя деревню, что-нибудь дарили на па­мять: кто портсигар из плексигласа, кто самодельную зажигалку, кто кисет, кто фотографию.

Загрузка...