Глава 4

— А этот Финстер и вправду был хорош, — отметил Гаспар, оценивая состояние безымянной шамситской улочки между домами в бледном голубоватом свете кристалла.

Нанятый извозчик довез их от окрестностей Тарак-Мутаби лишь до площади в Нижнем Городе. После чего со словами «элле-эла си!» вышвырнул пару иностранцев из открытого экипажа возле живописного, весело журчащего фонтана с мраморными фигурами дельфинов и саабиннских морских духов и, хлестнув лошадь, умчал так, будто следом гналась вся ночная нечисть. Гаспар с Жозефиной лишь пожали плечами, бросили в бассейн по эмлати — мелкой кабирской монетке достоинством в одну десятую накуды, после чего побрели к Сат-Хакфи. Добрались, когда уже стемнело. Впрочем, темнота не сильно помешала. Жозефина взяла Гаспара за руку и вела за собой в кромешной тьме, вовсю пользуясь вторым зрением. Де Напье оставалось полагаться на то, что чародейка хорошо запомнила туманные и смутные указания Элуканте. Сам он ориентировался лишь на запах сладких духов и изредка обращающиеся к нему сияющие в непроглядном мраке теплой этельской ночи бирюзовые глаза.

— Огонь — самый простой арт. Много ума и таланта не надо, чтобы разнести что-нибудь, — высокомерно бросила Жозефина, брезгливо ковыряя носочком туфельки оплавившийся камень. — Побольше ярости и бешенства — и сразу море ярких огоньков. Это сейчас они все мастера, а их белый огонь — вершина искусства, а когда-то пиромантов считали безмозглыми обезьянами со спичками, от которых лучше держаться подальше и ничего серьезного им не доверять.

— Раньше, — усмехнулся Гаспар, переведя взгляд на узкую спину Жозефины, и остановился в том месте, где она приятно расширилась и соблазнительно подрагивала под шелковой юбкой, — артисты и меня с Эндерном считали низшей формой жизни.

Чародейка повернулась, подбоченилась.

— Бедный ты мой несчастный! — всплеснула она руками. — Давай прижму к груди, а ты поплачешься о горькой доле угнетенных гнусными колдунами менталистов!

— Лучше займемся делом.

Жозефина без интереса пробежалась взглядом по опаленной аж до середины здания стене с облупившейся, потрескавшейся и обвалившейся от жара известкой. Склонила голову набок и небрежно усмехнулась, лишний раз убеждаясь, что для пироманта лучший способ устранить угрозу — спалить ее, а заодно и пару соседних улиц. Чародейка пару раз потянула носом, вдыхая все глубже, и к своему удивлению все-таки уловила слабый запах серы, смешанной с озоном и еще какими-то плохо различимыми нотками, специфическими примесями, уникальными для каждого чародея, которым она не придала значения и решила сильно не разбираться — Финстер все равно мертв. Вообще-то, чародейка не должна была ничего чувствовать, но покойный магистр не поскупился на выплеснутую энергию, поэтому запах магии даже спустя два дня все еще витал над улицей.

Жозефина перевела взгляд на противоположенную стену, присмотрелась к рассекшей ее рваной, обгоревшей, глубокой борозде, выбившей камни из кладки. Немного постояла, что-то решая и прикидывая в голове, потом подошла и встала в том месте, которое показалось ей наиболее подходящим. С силой раскинула руки, оценила на глаз, недовольно покрутила головой. Шагнула влево. Еще раз. Вновь раскинула руки, оценивая длину изуродовавшей стену борозды, нахмурилась, привстала на носки, подняла руки. Хмыкнула, наконец сделав какой-то вывод

Затем, отряхнув спину, Жозефина прошлась по улочке, глядя на стены с оспинами как будто кислотных ожогов и себе под ноги, отмечая каждый оплавившийся и обгоревший камень. Лицо, сперва надменно-бесстрастное, мрачнело, на лбу пролегала едва различимая морщинка, губы вздрагивали, раздраженно и недовольно кривились. Чародейка вдруг остановилась, шаркнула туфлей по земле и присела на корточки. Она пригляделась внимательнее и обнаружила на камнях затоптанные, смазанные, едва различимые пятна сажи. Провела по одному из пятен пальцами, поднесла к носу, растирая и жадно принюхиваясь.

Чародейка поднялась.

— Гаспар?

Менталист, терпеливо наблюдавший за чародейкой, осторожно приблизился, как будто боялся в своей нечародейской неуклюжести что-то задеть, что-то видимое и важное лишь для мастеров арта.

— Магистр не соврал, — сказала она, обхватив себя за плечи. — Здесь и вправду только следы магии Финстера.

— Уверена?

Жозефина мученически возвела очи горе, раздраженно сунула пальцы ему под нос.

— На!

Гаспар глянул на изящные пальчики чародейки, тактично отвел ее руку в сторону.

— Мне это ничего не скажет.

— Тогда не сомневайся в моих словах! — зло фыркнула Жозефина.

— Я и не сомневаюсь, — быстро пошел на мировуюГаспар. В такие моменты с Жозефиной лучше во всем соглашаться.

— Видишь? — она указала на стену, рассеченную бороздой. — Это сделал Финстер. Мощный, спонтанный выплеск колдовства, — пояснила Жозефина. — И Финстер почти висел. Не помню, когда это пироманты научились левитировать. Значит, кто-то его прижал. Но тогда получается, что труп прижавшего собрал после себя пепел и ушел на обугленных ногах.

Чародейка поманила Гаспара, присела у оплавленных камней.

— Это белый огонь, — прокомментировала она, гладя ладонью под шеей в попытке нащупать спрятанную целомудренным платьем цепочку. — И он не был направленным. Что-то помешало Финстеру, вернее, кто-то. Но наш великодушный магистр Элуканте сообщил, что утром обнаружили только три тела, помимо Финстера, а в его протоколах значится, что ни одно из них не было обуглено или хотя бы обожжено.

— Там говорилось еще, что медальон Финстера был сломан, — добавил Гаспар. — Значит, принял на себя основной удар.

— В данном случае я бы исключила понятие основного удара, — усмехнулась Жозефина, оглядываясь на улицу. Она встала. — Медальоны Ложи — самые мощные охранные талисманы из всех, что я знаю. Если не выдержал он, не выдержало бы ничто. Чтобы выжить после чего-то подобного, нужно применить такие чары, что я учуяла бы их за милю. За месяц не выветрилось бы. Но вся улица провоняла только Финстером!

Чародейка гневно засопела, раздувая крылья носа. Поддернула рукава платья, обнажая изящные руки без недавних браслетов и цепочек на запястьях.

— Значит, придется по-другому.

— Плохая идея, — предупредил Гаспар.

— Есть получше?

— Это опять опустошит тебя полностью.

— Прекрасно, — упрямо выпятила грудь чародейка. — Понесешь меня на руках. Мужчина ты или нет, в конце-то концов?

— Я запрещаю.

— Гаспар, — Жозефина серьезно посмотрела на него без тени улыбки и пошла по улочке чуть назад, — ты или помоги, или не мешай.

Менталист нехотя последовал за ней.

Чародейка остановилась где-то посередине улицы, повертев по сторонам головой и кивнув самой себе.

— Здесь, — указала она.

— От меня-то что нужно?

— Да пару пустяков, честно, — сказала Жозефина и принялась загибать пальцы: — Добудь менструальной крови девственницы, сердце некрещеного младенца, кость трупа, желательно, свежего, палец утопленника, утонувшего в полнолуние на пятницу тринадцатое, и сперму висельника.

Гаспар кисло поморщился. Жозефина звонко хихикнула.

— Просто держи меня и не дай упасть, — она встала перед Гаспаром и повернулась спиной. — Ну?

Де Напье покачал головой, пряча осветительный кристалл в карман сюртука — улица погрузилась в неуютный мрак —осторожно обнял Жозефину за плечи. Чародейка вздохнула, недовольно передернула плечами, сбрасывая его руки.

— Не так, — проворчала она. — Мне нужна свобода. И не так. Нет. Не прижимайся — мне так неудобно. Так, не наглей — не заслужил еще!

— Да как тебя держать?

— О Господи Боже! — простонала Жозефина и завела руки за спину, на ощупь нашла его ладони и опустила себе на талию. Гаспар почувствовал ее тепло под тонким холодящим шелком. Сладкий запах духов навязчиво пощекотал нос. — Готов?

— Постой, — сказал Гаспар, отпуская ее. — Хочу видеть все твоими глазами.

— Ай-я-яй, — недвусмысленно поелозила Жозефина. — Все-таки нашел повод опять побывать во мне, да?

Гаспар не прокомментировал. Он осторожно приложил ладони к вискам чародейки, прикрыл глаза, сосредоточился. Жозефина ощутила легкое покалывание в тех местах, где подушечки пальцев касались ее кожи.

— У меня очень маленькая голова, вдвоем будет тесно, — пожаловалась Жозефина. — Ай, ну больно же!

— Извини, — пробормотал Гаспар. — Расслабься и подумай о приятном.

В висках зашумело и закололо, в мозг вгрызлась тупая боль, словно пила с ржавыми зубьями, и Гаспар увидел всю улицу. Глазами Жозефины, в сумрачном свете второго зрения чародейки. И еще кое-что. Мелькнувшую картинку, задержавшуюся ровно настолько, чтобы рассмотреть ее во всех деталях и подробностях. К щекам хлынула горячая кровь.

Это было необязательно, послал укоризненный сигнал Гаспар.

— Ты сам сказал думать о приятном.

Ты переоцениваешь мои достоинства.

Менталист крепко обнял чародейку сзади. На секунду представив весь ее гардероб, обнял еще крепче. Жозефина встряхнула руками, пошире расставила ноги, встала твердо, энергично потерла ладони, сложила их перед грудью и закрыла глаза. Улица погрузилась в мягкую темноту. Чародейка набрала полную грудь воздуха, затаила дыхание и плавно выдохнула, выгоняя из мышц напряжение. Тысячи мыслей, тайных и явных, беспорядочно мечущихся в ее сознании, словно снежинки в хрустальном шаре, вдруг унялись, улеглись и успокоились. Чародейка совершенно перестала думать о чем-либо, кроме покоя. Покой и безмятежность. Гаспара всегда удивляла эта ее способность настолько отрешаться от мира и собственного тела, которое постоянно что-то требует и диктует свои правила. Сам того не желая, Гаспар почувствовал, как и его накрывает, поглощает и вгоняет в дрему безмятежное спокойствие полностью доверившейся ему чародейки.

А потом началось.

Это сложно поддающееся описанию чувство. Леденящее тепло. Тяжелая легкость. Расслабляющее напряжение. Падение вверх. Однозначным было лишь столкновением противоречий и крайностей.

Чародейка вдруг стала невообразимо легкой, почти невесомой, расслабленной, податливой, мягкой, но при этом ее потянуло к земле. Возникло ощущение движения, хотя она даже не шелохнулось. Тело, обманутое и сбитое с толку, попыталось инстинктивно напрячься, но Жозефина не позволила ему, оставаясь расслабленной. Изнутри поднялось беспокойное, тревожное чувство, сбивающее дыхание, однако чародейка продолжала дышать ровно.

И за ним пришла буря. Вихрь огромной мощи. Эйфория и ощущение полета, тут же сменившиеся ужасом и безотчетной паникой, сковавшей судорогой едва не лопающееся хрупкое тело. Это был лишь отголосок, достигший Гаспара, из-за которого он почти выпустил Жозефину из рук и прервал телепатическую связь.

Но буря унялась. Успокоилась. Неистово мечущаяся, бешено рвущая ненадежное тело свирепая энергия заскулила, подчинившись власти безмятежного разума, ткнулась носом в поднесенную ладонь хозяйки и разрешила почесать за ухом.

Гаспар почувствовал осторожное движение рук Жозефины. Чародейка позволила себе ровно дышать, вдыхая носом и выдыхая ртом. Потом бережно высвободила крохотную долю накопленного в себе заряда. Из нее как будто вырвался невесомый, но вместе с тем тяжелый поток мягкого холодного света, разрезающий пространство и время.

Жозефина открыла глаза.

Шамситская улочка осталась прежней. Чародейка смотрела на нее сквозь сумрак второго зрения, но освещение почему-то стало еще ярче — как в пасмурный день, когда сквозь густую пелену серых облаков проглядывает мутный диск солнца. Чародейка мысленно выругалась, удерживаясь от того, чтобы шевельнуть руками. Гаспар почувствовал, что ей неуютно, что у нее вскружилась голова, и не сразу догадался отчего. Жозефина не могла читать мысли, но как будто поняла, о чем тот думает, и осторожно перевела взгляд на сожженную стену. Теперь и Гаспар растерялся, отказываясь верить ее глазам. На стену, изуродованную ожогами, копотью, с обвалившимися кусками известки, накладывалась точно такая же стена без малейших разрушений и следов буйства огненной стихии.

Осторожней, предупредила Жозефина, с непривычки можно тронуться. Но ничего не бойся.

Я и не боюсь, беспечно соврал Гаспар.

Поток энергии, исходящий из Жозефины, ощутимо усилился. Гаспар уловил настойчивые сигналы ее тела о том, что это хоть и не болезненно, но крайне неприятно. Это иссушает и лучше бы этого не делать. Что-то внутри чародейки предприняло попытку напрячься, но та властно заткнула нытье и приказала телу не дергаться.

Освещение начало стремительно тускнеть и меркнуть. Краем глаза Жозефины Гаспар заметил, как бежит по небу солнце, двигающее тени, словно кто-то торопливо проносит мимо фонарь. По улице туда и обратно принялись сновать смутные человеческие фигуры, двигаясь с поразительной скоростью. По их ускоренным до нелепого и смешного движениям было видно, что они именно идут, а не бегут, бесплотно проходя сквозь чародейку и менталиста. Гаспар, конечно, обещал себе не бояться, однако снующие через него призраки вызывали неприятные ощущения. Пара фигур встретилась посреди улочки, у них завязался оживленный немой разговор, сопровождаемый активной жестикуляцией.

Потом еще с минуту по улочке сновали фантомы прошлого, нагло игнорируя зрителей из будущего, но появлялись они все реже, пока совсем не исчезли. Освещение окончательно померкло и больше не мучило глаза несоответствием красок. Жозефина, гоня злое нетерпение, осторожно поерзала, упрямо не думая о слабеющих ногах. Гаспар обнял ее крепче, стиснул в руках, прижимая к себе. Чародейка была непривычно и неестественно горячей, от нее исходил влажный жар. По ее вискам и лбу скатывались капельки пота, щекотала кожу, что вызывало у женщины раздражение. Гаспар хотел было смахнуть пот с ее лба, но удержался, побоявшись сделать хуже.

И вдруг на улицу ворвались вереницей пять фигур. Чародейка резко прикрыла «заслонку», сокращая поток высвобождаемой энергии. Фигуры замерли, услужливо позволяя разглядеть себя каким-то образом со всех сторон. Гаспар считал размышления Жозефины, мелькающие на самой поверхности: эти двое, впереди, обычные люди, тот, что сзади — тоже. Неинтересно. И этот тоже… хотя нет, все-таки чародей, но такой убогий, что если специально не присматриваться, арт и не заметишь даже. Зато тот, посередине, точно колдун — вон как светится и переливается. Много красного. Арт огня. Точно. Финстер, торжественно объявила Жозефина, призывая к порядку мышцы лица, намерившиеся отметить момент триумфа улыбкой.

Едва ощутимое нервное напряжение исчезло, чародейка облегченно выдохнула, отгоняя очередную мысль утереть щекочущую капельку пота. Переборов возмущение тела, вновь принялась немилосердно выпускать силу, иссушая себя. Гаспар, улавливая тревожащие обрывки сигналов, принялся осторожно копаться в сознании чародейки. Она заметила это, но не возмутилась, лишь услужливо подумала о том, что он искал. Менталист нескромно выразил свое отношение к ней, не беспокоясь, что отголосок этих мыслей достигнет ее разума.

Прекрати.

Не подумаю. Держи меня.

Жозефина сосредоточилась на происходящем. Ноги совершенно перестали ее держать, полагаясь исключительно на Гаспара, приструненного кратким мысленным сообщением о том, что произойдет, если он отпустит или попытается прервать колдовство.

Замешательство. Сосредоточенность. Двое всполошились. К ним подошел третий, толкнув недомага. Все трое прошли сквозь наблюдателей. Улица словно поворачивается, услужливо позволяя смотреть на происходящее за спиной. Один вдруг отлетел на стену. Другой напал на кого-то, защитился и внезапно упал. Больше не встал — умер. Следом за ним почти сразу после короткой борьбы умер и третий. Первый тяжело поднялся, но лишь затем, чтобы задергаться и умереть. Чародейка издает едва слышный стон. Руки. Она думает о потяжелевших руках, которые пытается удержать и не опустить.

Держи меня.

Дура.

Заткнись.

Еще один выплеск магии. Прошлое послушно продолжает свое течение. Улица услужливо поворачивается, меняя ракурс и давая взглянуть на всю картину.

Финстер начал двигаться. Вспыхнула магия. Замелькали яркие кометы с завораживающе красивыми хвостами, переливающимися всеми цветами радуги. По улице поплыло облако ослепительных красок навстречу фантому Финстера и вдруг растаяло, незаметно исчезло. Фантом вновь поспешно применил чары, а потом начал двигаться.

Жозефина шипит. Она горит. С нее ручьем льет пот. Тонкий шелк уже пропитался влагой. Держать ее все труднее. Чародейка вся напрягается и дрожит. Но не руки. Руки расслаблены, неподвижны, разведены в стороны и пульсируют холодным светом.

Вспышка. Вспышка. Отчаянные движения фантома. Вспышка. В небо устремился росчерк, переливающийся радугой. Поток магии. Целый вихрь ярчайших красок. Взрыв. Фантасмагория цветов, от которых слепнут глаза. Во все стороны фонтаном посыпались капли радуги, оставляя уродливые кислотные ожоги в тех местах, где они соприкасались с землей или липли к стенам. Финстер отлетел на стену. Повис на ней, не в силах пошевелиться. Новый взрыв, оставивший на стене глубокую борозду. Неистовый всплеск ярости и бешенства, окрасивший магию в темно-красный цвет. Стена в прошлом начала гореть, облупилась, посыпалась фантомная известка. Фантом чародея скорчился, фантасмагорическое буйство красных цветов внезапно оборвалось. Над землей посреди улицы повис сгусток агрессивно пульсирующей магии и вдруг осел на землю невесомой искрящейся пылью. Финстера протащило от стены на середину улицы.

Он вздрагивает… Вся улица вздрагивает и гаснет.

Чародейка коротко вскрикнула, всплеснула трясущимися руками, судорожно хватила ртом воздух и откинулась на грудь Гаспара, хлестнув по лицу волосами. Того обожгло волной пронзившей ее боли. Менталист торопливо рванул из сознания Жозефины как вор через окно. Пошатнулся с безвольно обмякшей в его руках чародейкой, привыкая к собственным глазам, высоте своего роста и кромешной тьме, поглотившей улицу.

— Аврора?..

Та не отозвалась, продолжая висеть на его руках. От нее веяло влажным жаром. Гаспар, прижимая безвольную чародейку к себе одной рукой, нашел в темноте ее шею, влез пальцами под ворот платья и нащупал бьющуюся жилу. Вздохнул с облегчением. Провел по горячей влажной щеке чародейки ладонью, убрал прилипшие мокрые волосы и легко похлопал по ней. Жозефина застонала, задрожала всем телом, несмело разлепила дрожащие веки. В темноте засияли едва заметные бирюзовые огоньки глаз, бегающих из стороны в сторону в попытке сориентироваться. Сфокусировавшись на лице Гаспара, Жозефина вяло усмехнулась, вновь прикрывая глаза. Тьердемондец прижал ее к себе.

— Никогда не сомневайся во мне, — сбивчиво прошептала она. — И даже в мыслях не называй дурой. Я не дура — знаю, что делаю.

— Нет, дура, — возразил Гаспар. — Упертая идиотка. Ты слишком дорога, чтоб вот так запросто разбрасываться своей жизнью.

Жозефина попыталась рассмеяться, но лишь протяжно охнула, что почему-то развеселило ее больше. Она инстинктивно потянулась к цепочке, в очередной раз забыв, что та скрыта под непривычным платьем. Несколько раз вдохнула-выдохнула, тихо ойкнув и осторожно погладив ребра, но пришла к выводу, что все не так уж страшно и вполне терпимо.

— Ладно, — вздохнула чародейка, мягко отталкивая руки Гаспара, — можешь отпустить уже. Я в порядке.

— Врешь.

— Конечно, но на ногах устою. Честно.

Гаспар нехотя расслабил руки, выпуская Жозефину из объятий, достал из кармана тускнеющий кристалл. Чародейка нетвердо встала на ногах, сделала неуверенный шаг, но едва слышно простонала, взявшись за голову, и неуклюже зашаталась. Гаспар потянулся, чтобы удержать, однако чародейка жестом остановила его. Потом затрясла головой, звонко хлестнула себя по щекам, обругала. Удивительным образом, это и вправду несколько помогло ей. По крайней мере, иссушенное колдовством тело решило больше не капризничать и не валиться обратно в мужские руки, как бы приятно это ни было. Чародейка взъерошила влажные от пота волосы, повернулась к Гаспару.

— Ты хоть понял, что здесь произошло? — обняла себя за плечи она.

— У магистра Финстера крайне буйные и агрессивные воображаемые друзья? — угрюмо предположил Гаспар.

Жозефина снисходительно усмехнулась.

— Воображаемые друзья и голоса в голове советуют убивать людей, но делают это не своими руками.

— Тогда что это было?

Она подняла на него уставшие, потускневшие глаза.

— Нет, — непреклонно отрезал он.

— Ты сам все видел моими глазами!

— Ты же не настолько наивна, чтобы верить в дьяволов ночи, — упрекнул Гаспар.

— А я не верю, я знаю, что они есть, — глухо отозвалась раздраженная Жозефина. Она чувствовала себя глупо из-за лезущих в голову и злящих мыслей. Раздражения добавляла мокрая от пота спина и липнущее к телу неудобное платье. А еще цепочка, спрятанная под шелком. — И ты знаешь — ты же комиссар Комитета Следствия Ложи, неужели ни разу не сталкивался с ними?

— Бывший, — привычно и механически поправил ее Гаспар. — Я — бывший следователь. И да, я сталкивался с демонами, потому-то отказываюсь верить. Я видел, как они убивают, и видел, что они после себя оставляют. То, что я видел сейчас, — даже близко не похоже на резню на Березовой улице.

Жозефина посмотрела на него почти с материнским упреком, словно на неразумное чадо.

— Тогда посмотри фактам в лицо: убийца не отпечатался в памяти места. Нет никакого способа вычеркнуть себя из пространства и времени, никакие чары, заклятья и талисманы на это не способны. Если я ничего не увидела, это означает, что само место не запомнило убийцу, — чародейка сделала паузу, переводя дыхание. Голова слегка закружилась. Где-то внутри, в животе, дало о себе знать мерзкое ощущение беспомощности и слабости. — Потому что убийца, — через силу вымолвила чародейка, — не принадлежит нашему миру.

— То есть ты серьезно думаешь, что кто-то вызвал демона Той Стороны, чтобы убрать Ашграу, Зюдвинда и Финстера? С каких пор демонам есть дело до политики?

Чародейка терпеть не могла этот его тон, который иногда прорезался у Гаспара, — неистребимый и неизлечимый тон жандарма, который поймал беспомощно, впустую оправдывающуюся преступницу на месте преступления.

— Им-то, может, и нет дела, а вот демонологам…

— Покажи мне хоть одного демонолога, который смог подчинить себе демона, — заводился Гаспар. — Это демоны чаще всего подчиняют себе демонологов, а еще чаще — рвут их на части.

— Тогда как ты объяснишь то, что мы видели? — уперлась в бока Жозефина.

Менталист раскрыл рот, но не ответил.

— Не знаю, — жестко отрезал тьердемондец. — Пока не знаю, — пока не знаю. — Но объяснение должно быть. И мы его найдем.

Наступило молчание. Мягкая, теплая ночная тьма окутывала улицу, но Жозефине было неуютно. Очень хотелось поскорее умыться и забыться сном.

— По крайней мере, теперь есть смысл выручать твоего свидетеля, — примирительно заговорила чародейка, придав голосу побольше беззаботности и энтузиазма, и коснулась в темноте руки Гаспара горячей, влажной ладонью. — Он оказался не таким уж невменяемым — убийца-то все-таки один.

— Ты так уверена?

— Не уверена. Просто отчаянно надеюсь, что по Шамситу бродит всего один… не-дьявол ночи.

Она вздохнула и потянула менталиста за рукав.

— Пойдем отсюда, — тихо позвала она. — О демонах, убийствах, политике и заговорах лучше всего рассуждать после горячей ванны, лежа на мягкой уютной постели.

— Последнее место, где я бы хотел обсуждать политику и заговоры, это постель, — проворчал Гаспар.

— Глупенький, — хихикнула Жозефина. — Ты удивишься, но политики и заговоров в постели гораздо больше, чем сна и секса. Уж мне-то поверь!

Драть вас кверху жопой! — вдруг уловил Гаспар отголосок бешеной мысли и слишком поздно заметил бесшумное движение в темноте.

Кто-то с силой рванул его назад, заломил руку за спину. Гаспар дернулся, но замер, почувствовав, как к горлу прижалось холодное лезвие. Жозефина взвизгнула и яростно замычала. В густой темноте Гаспар разглядел чьи-то фигуры. В нос ударил острый запах застаревшего пота, пороха, крови и гашиша.

— Тахарек нне, — прошипели в самое ухо. Голос, злой и неприятный, мог принадлежать хладнокровному убийце.

— Кто вы? Что вам нужно? — Гаспар напрягся, но сопротивляться не стал. Лезвие у горла не располагало к необдуманным действиям.

Еще один возникший из тьмы силуэт подошел к нему спереди, ткнул в живот стволом зловеще щелкнувшего в тишине пистолета.

— Кунсамт со, — тихо приказали из тьмы.

— Возьмите деньги, только…

Лезвие болезненно чиркнуло по коже. Сбоку послышалось бешеное мычание чародейки, оборвавшееся звонкой пощечиной.

— Хак-ир он-яляб самт нне со! — прорычали ей.

Силуэт приблизил лицо к лицу Гаспара. Менталист различил едва заметный блеск белков его сощуренных глаз. Пистолет уткнулся в живот еще сильнее.

— Мен нан он-хурбе ликьям бик? — спросили за спиной. Спросили явно того, кто смотрел на тьердемондца.

— Эб леяк эт, — коротко процедил сквозь зубы старший и отошел. — Анким.

Лезвие перестало грозить горлу. Гаспара толкнули в спину, вынуждая идти. Он послушно зашагал. Шевельнул шеей, за что тут же удостоился крепкого тычка в плечо, и почувствовал, как лезвие ножа оказывается в опасной близости к горлу. Краем глаза Гаспар уловил в темноте возню, услышал злое сопение, прерывистое приглушенное мычание — покорно идти Жозефина отказывалась. Но Гаспар был спокоен. Действительно спокоен, испытывая привычную боль в висках. Он даже позволил себе улыбнуться.

В ночном небе над безымянной шамситской улочкой пронеслась бесшумная тень.

Загрузка...