Орнелия обрадовалась жизни в замке, пусть и не очень долгой. Она, домашняя девочка, воспитанная определенным образом, чувствовала себя неловко в жилище своего истинного. Слишком много существ там было, тех, кого Орнелия не знала. И она частенько понятия не имела, как себя вести с непосредственными оборотницами и довольно громкими оборотнями. Здесь же и родная сестра под боком, и племянница императора, с которой Орнелия одного круга, плюс выросли они в одном городе. И ненаглядный истинный может хоть каждый день в гостях появляться. В общем, все складывалось для нее практически идеально.
— Ах, Вилли, — вздыхала она, сидя со мной в одной из гостиных на втором этаже и неспешно выпивая уже вторую чашку горячего травяного чая, — батюшка был так недоволен! Он с Артуром чуть ли не сквозь зубы разговаривал! Я никогда прежде не видела его в подобном настроении!
— Честно? — иронично спросила я. — Я могу его понять в данной ситуации. Любимая младшая дочь, отрада сердца, на которую были определенные планы, внезапно сбегает непонятно куда, непонятно с кем, а потом появляется как ни в чем не бывало и представляет родне жениха-истинного.
Щеки Орнелии заполыхали от стыда. Она низко опустила голову. Похоже, моей ненаглядной младшей сестренке наконец-то стало стыдно за свое импульсивное поведение.
— Я… Я понимаю, Вилли… Но…Но я тогда вообще ни о чем думать не могла! Видела Артура, и… и все… Я мечтала только о нем, о его объятиях…
— Спроси Витора, когда мы с ним обнялись первый раз, — все так же иронично посоветовала я.
В ответ — тяжелый вздох.
— Ты такая практичная, Вилли. Я никогда не смогу жить, как ты. Думать, размышлять, сравнивать…
«Это потому что ты не привыкла пользоваться мозгом», — так и вертелось у меня на языке. Но, конечно, обижать младшую сестру я не стала, перевела разговор на племянницу императора.
— Ты была знакома с ней до того вечера?
Орнелия покачала головой.
— Нет. Меня же не так давно стали вывозить в свет, на балы. А на званых вечерах она не появлялась. Я только пару раз о ней слышала. Мол, родители ее охраняют, как самое большое сокровище. А император имеет на нее какие-то свои планы.
Я кивнула. Да, нечто подобное я и предполагала. Слишком уж тихой и быстро смущающейся была Динара. Ларнатариэль получит настоящее сокровище. Впрочем, я надеялась, что она все же проявит характер. Иначе им обоим будет очень скучно жить вместе.
Динара пришла порталом через два дня после появления здесь Ларнатариэля. Вместе с ней появились три больших баула с вещами, две служанки и старшая фрейлина, старая дева Жаринара норт Шорантайская, высокая сухопарая мымра лет пятидесяти-пятидесяти пяти. Последняя мне сразу не понравилась. Слишком уж надменной она выглядела и смотрела свысока на всех, кто находился в поле ее зрения.
— Еще один такой взгляд, и я отправлю ее к Астеру, — сообщила я Витору после встречи, когда мы с ним остались наедине в нашей спальне. — Пусть он ее перевоспитывает.
В ответ — веселое хмыканье.
— Не жалеешь ты нервы призраков.
— Как будто они у них есть, — передернула я плечами.
— Если ты будешь отправлять к ним все неугодных, думаю, скоро появятся.
Я только недовольно фыркнула. Судя по поведению Динары, она побаивалась старей фрейлины и старалась не вступать с ней в спор. Ну, то Динара. А то я. Это мой дом. И терпеть здесь дну излишне нахальную особу я не собиралась. И с удовольствием поставила ее на место при первом же удобном случае.
Жаринара успешно проявила себя уже за обедом, в тот же день. Мы сидели за накрытым столом без мужчин, вчетвером. Я тщательно старалась делать вид, что не замечаю постоянных брезгливых взглядов, которые кидала вокруг себя старшая фрейлина. И обивка на креслах была излишне блеклой, и скатерть — неяркой, и обед — чересчур скромным, и посуда — неподобающей статусу герцогини. Я держалась из последних сил, пытаясь развивать в себе смирение. Не хотелось портить отношения с родственницей императора из-за одной наглой дуры.
Но когда Жаринара снисходительным тоном заявила:
— Тут, конечно, миленько, но для жизни непригодно, — я отдала приказ.
— Замок, отправь старшую фрейлину в гости к Астеру.
Миг — и за столом остались только мы втроем: я. Орнелия и Динара.
— Ринья Вильгельмина, — робко спросила последняя, — а… куда вы ее?..
— К призракам, — честно ответила я. — Надеюсь, Астер ее выдержит.
Орнелия с Динарой шокированно переглянулись.
— А так можно, да? — спросила Орнелия.
— А почему нет? — пожала я плечами. — Призраков только жаль.
Динара с Орнелией синхронно рассмеялись.
Я облегченно выдохнула. Про себя. За Жаринару никто не вступился. А значит, можно было оставить ее там хотя бы на часик.