Вера Пинкус ворвалась в детективное агентство «Браун».
– Посмотри в последний раз на старую Веру! – воскликнула она.
– Старую? Боже, тебе всего девять, – охнула Салли.
– Я не о возрасте, – расхохоталась Вера. – Я имела в виду бедность. Новая Я будет настолько богатой, что сможет купить штат Род-Айленд и отправить его во Флориду на зиму.
– Кто тебе это сказал? – спросил Энциклопедия.
– Уилфорд Уиггинс, – ответила Вера.
Энциклопедия застонал. Он всегда стонал при упоминании Уилфорда Уиггинса.
Уилфорд, которого выгнали из старших классов, был таким же трудолюбивым, как медуза. Он днями валялся на спине, мечтая о том, как обмануть малышей, забрав у них сбережения.
Однако фальшивые сделки Уилфорда ни разу не увенчались успехом. Энциклопедия всегда оказывался рядом, чтобы расстроить их.
– Что теперь продаёт Уилфорд? – поинтересовалась Салли. – Самый быстрый в мире секундомер?
– Уилфорд заявляет, что перестал обманывать, – ответила Вера. – Он стал честным.
Таким же честным, подумал Энциклопедия, как солнце, всходящее на западе.
– Сегодня Уилфорд в пять часов созвал секретное собрание на городской свалке, – сказала Вера.
– Если он предложит тебе быструю сделку, обратись к адвокату, – посоветовала Салли. – А если адвокат скажет, что всё в порядке, обратись к другому адвокату.
Вера неуверенно засмеялась. Затем положила двадцать пять центов на канистру из-под бензина рядом с Энциклопедией.
– Я нанимаю тебя, чтобы убедиться, что Уилфорд действительно стал честным.
– Мы возьмёмся за дело, – нетерпеливо перебила Салли.
К моменту появления детективов с Верой на городской свалке Уилфорд уже начал рекламную кампанию.
– Подходите поближе, – скандировал Уилфорд перед толпой малышей. – Я не хочу, чтобы кто-то из моих юных друзей упустил этот шанс всей своей жизни.
– Да хватит уже, – крикнул один мальчик. – Давайте послушаем болтовню о большие деньгах
– Оставайся со мной, и ты не увидишь ничего, кроме больших денег, друг, – рявкнул Уилфорд. – Смотри!
Он указал на небо.
– Я ничего не вижу, – пожал плечами мальчик.
– Когда наступит ночь, – объявил Уилфорд, – вы увидите ответ на свои мечты. Каждая звезда стоит пятьдесят баксов! – Он сделал паузу, чтобы подчеркнуть эти слова.
– У звёзд есть номера, но только у немногих есть имена, – подытожил он. – Итак, я создаю компанию «Назови свою звезду». Это даст людям возможность назвать звезду в честь кого-либо или чего-либо. Цена составит пятьдесят долларов за имя.
– Ни у кого здесь нет пятидесяти долларов, – возразила Вера.
– Я не продаю звёзды своим друзьям, – отозвался Уилфорд. – Я даю вам шанс купить акции компании «Назови свою звезду» по специальной низкой цене!
– Как ты можешь быть уверен, что звезда, которую выбирает клиент, ещё не имеет имени? – спросила девочка.
– Карта всех безымянных звёзд, которые имеются в реальности, была составлена моим партнёром, профессором Гансом Цинглером, великим немецким астрономом, – пустился в объяснения Уилфорд. – К сожалению, сегодня утром он попал в беду.
Самолёт профессора Цинглера из Германии приземлился сегодня утром в восемь часов, по словам Уилфорда. Самолёт прилетел с юга. Он остановился у ворот в северной части аэропорта, где разгружались международные рейсы.
Но что-то пошло не так. Крытый мост, через который проходят пассажиры от самолёта до здания аэропорта, не работал. Пассажирам пришлось спуститься по трапу, подъехавшему к дверям.
– Когда профессор Цинглер ступил на верхнюю ступеньку трапа, – продолжал Уилфорд, – яркое солнце ударило ему прямо в глаза, наполовину ослепив его. Он уронил свой чемодан. Тот открылся. И ветер рассеял то, что находилось внутри – карты безымянных звёзд.
– И что теперь? – не отставала девочка.
– Профессор Цинглер отправил в Германию запрос на копии карт, – ответил Уилфорд. – Они прибудут через несколько дней.
– Тогда нам лучше подождать, – сказал другой мальчик.
– Я не могу ждать, – заявил Уилфорд. – Мне нужно основать компанию до того, как кто-нибудь обойдёт меня. Мне придётся собрать деньги в Нью-Йорке или Чикаго.
Уилфорд долго молчал. Казалось, он борется сам с собой.
– Я никогда не прощу себе, если позволю своим маленьким друзьям упустить такие лёгкие деньги, – скорбно произнёс он. – Итак, слушайте, что я собираюсь сделать.
Он наклонился вперёд и блеснул маслянистой улыбкой.
– Я позволю вам купить акции моей компании по пять долларов за акцию, если это случится сейчас. Только сегодня я добавлю бонус – вы можете назвать звезду бесплатно! Завтра это будет стоить пятьдесят долларов.
Волнение охватило толпу. Звёзд было достаточно, чтобы продать всем людям в мире по пятьдесят баксов за штуку.
Владея небольшим количеством акций компании, каждый из тех, кто здесь собрался, будет стоить миллионы!
Действительно слишком хорошая сделка, чтобы её упустить.
Дети стали выстраиваться в очередь, чтобы купить акции.
– Энциклопедия, неужели ты позволишь Уилфорду уйти с их сбережениями? – взмолилась Салли.
– Он не получит ни цента, – улыбнулся Энциклопедия.
В ЧЁМ ОШИБСЯ УИЛФОРД?