Когда одичавший мистер Бём набросился на Саар и Юхана, исследовавших капитанскую каюту, братья, наконец, решили действовать. Едва ли не впервые они медлили так долго. В их головах строились и распадались гипотезы, планы действий и их последствия, непредсказуемые и слишком туманные, чтобы на них полагаться. Они даже думали — в шутку, конечно, но и с долей досады, — что вампир покинул их, не желая связываться с пришельцем. В конечном итоге у них был только один вариант, и он не нравился даже им.
— Мы вас предупреждали, — сказал Франц, выслушав доклад Юхана. — Вы нарушили все возможные положения о безопасности. Может, адмиралу посадить вас на неделю под арест?
Братьев мало волновала судьба экипажа, пока с ними оставался фамилиар и хотя бы один человек, способный выполнить нужное заклинание. Им не нравилось, когда их не слушают и не подчиняются, но говорили они не из беспокойства за жизни Саар и Юхана, а чтобы избавить себя от лишних забот. Арестуй Ганзориг весь экипаж, они были бы только рады.
— Нам пора начинать, — продолжил Джулиус. — Либо мы делаем дело, либо болтаем дальше. Кончится это тем, что мы притащим его на Землю, а там уж как повезёт. Может, он вывернет за собой часть пространства, перепутает своими лабиринтами всю планету или спарится с земными Соседями, народив новых кукловодов. В любом случае, мы обязаны попробовать.
Ему никто не ответил. За прошедшую неделю всё уже было сказано, все возражения произнесены, ответы выслушаны. Франц посмотрел на Ганзорига.
— Адмирал, завтра после полудня все должны находиться на своих местах, в стационарных позициях и желательно в отдельных помещениях. Можете развести людей по свободным каютам в других частях корабля. Здесь нам понадобятся только Ева и госпожа Саар. Попрошу вас ввести Еву в курс дела. Все должны быть начеку и не бродить в одиночку. Можете закрыть чистую палубу, если вам так будет спокойнее, но вряд ли он станет искать кого-то намеренно. Просто не попадайтесь ему на глаза.
Тома лежала в камере восстановления. Она проводила в ней три часа утром и два вечером. Вайдиц сидел за компьютерами, а Ева занималась одним из техников, заряжая для него шприц. Саар присела на кушетку. Медотсек «Эрлика» был больше и внушительнее отделения на «Грифоне». Одна камера восстановления, похожая на барокамеру, занимала целый отдельный бокс за прозрачной стенкой.
Получив свой укол, техник покинул медотсек, и Ева подошла к Саар.
— Мы начинаем завтра, — сказала колдунья. — Вы и я будем с близнецами. Остальными распорядится адмирал. Мне надо ввести вас в курс дела, но, по правде говоря, даже не знаю, с чего начать.
— Мне выйти? — весело осведомился Вайдиц.
— Сиди, — буркнула Саар. — Так вот, — она посмотрела на Еву. — Помните эксперимент, который мы когда-то проводили с Вальтером?
— По-моему, сейчас не время для экспериментов. — Ева покачала головой. — Зачем им это понадобилось?
— Вальтер говорил о фотографиях мгновений, на которых есть любые галактики, планеты и атомы. Так вот, братья хотят слиться со своими проекциями, найти нужную фотографию и убрать оттуда пришельца.
Оба медика молча уставились на неё.
— Не знаю, — ответила Саар на их невысказанный вопрос.
— Они собираются изменить прошлое? — уточнил Вайдиц.
— Насколько я поняла из их слов, они не верят в объективное существование времени. Но если не вдаваться в детали, то да, они собираются изменить прошлое. Они хотят найти ближайшую изменяемую точку и каким-то образом вытащить оттуда пришельца. Далеко они обещали не забираться.
— Но тогда изменится настоящее. Это классика! — воскликнул Вайдиц.
— Они говорят, что на малом промежутке ничего существенного не произойдёт. Лабиринт останется, капитанская каюта тоже. Они считают, что слияние с проекциями — не пассивный процесс, и находясь в этом состоянии, можно взаимодействовать с материальными объектами любой такой фотографии. Пришелец исчезнет, его тела либо умрут, либо продолжат жить своей собственной жизнью. Хотя в случае кока скорее первое, чем второе.
— А если у них не получится? — спросила Ева. — Этот вариант они не рассматривали?
— Рассматривали. Тогда мы вернёмся на Землю вместе с ним, и его присутствие вывернет вселенную наизнанку. — Саар хмуро посмотрела на улыбающегося Вайдица. — Вы давно знаете братьев Морган, — обратилась она к Еве, — и когда-то говорили, что они редко ошибаются. Давайте считать, что они знают, что делают, и боги этих мест ещё на нашей стороне.
Братья Морган действительно не верили в объективное существование времени. Они считали, что время — удобная иллюзия несовершенного человеческого восприятия. Аномалия позволила им в этом убедиться. До сих пор они знали только одно состояние, в котором эта иллюзия отсутствовала, где интерфейс мозга, связывающий человека с окружающей действительностью, отказывал. В него их погружал фамилиар. Но в аномалии они узнали о втором состоянии, и это была не пассивная нирвана, слияние с океаном силы, а активное пребывание в многомерном мире, расширенный интерфейс, позволявший взаимодействовать с более сложной средой и не предусматривавший времени как одной из своих функций. Здесь они могли слиться со своими проекциями, став сверхсущностью, или законом мироздания, или, если вселенная действительно была симуляцией, получить доступ к более обширным кластерами информации и доселе неведомым функциям.
Аномалия убедила их в том, что они и так знали: человеческий интерфейс несовершенен. Мозг не может настроиться на то, к чему не приспособлен эволюцией, а значит, не может этим управлять. Они должны были найти что-то получше, чтобы не просто видеть, но и воздействовать. Братья согласились с Саар в том, что им не надо знать вероятности и даже просить Тому их смотреть. Гибкая среда, о которой говорил пришелец, была слишком чувствительна к подобным наблюдениям. Больше они такой ошибки не совершат.
— Мы можем пробыть там довольно долго, — сказал Франц на следующий день, когда Ганзориг доложил, что экипаж на своих местах, и они могут начинать. — За нашим состоянием будет следить Балгур, но и ты наблюдай. — Он кивнул Еве на планшет с программой медконтроля. — А вы, госпожа Саар, — обратился он к колдунье, — когда отправите нас туда, заверните каюту в кокон и не открывайте, пока мы не вернёмся. Если наш гость почует, что мы собираемся сделать, он может заявиться сюда. Так что держите оборону.
— Может, позвать Сверра? — спросила Саар. — Я ведь не боевой маг.
— Вы лучше, — улыбнулся Франц. — Просто закройте нас поплотнее и не пускайте его. Вы справитесь.
Они полулежали на кровати; рядом стоял кошачий Балгур. Сейчас Ева опасалась его меньше — фамилиару было не до них. Саар лишь бросила на него неприязненный взгляд и вновь посмотрела на близнецов. Балгур присел на край кровати и положил руку на плечо Франца.
— Ну давайте, — сказал Джулиус, и она сжала кулак, собирая силу для удара.
Он пришёл скоро. Саар закрыла каюту и сделала в окрестностях несколько небольших лабиринтов-ловушек. Чем бы это ни было — существом, проекцией или воплощённым законом природы, — оно почувствовало близнецов. Зная, что происходит по ту сторону, оно могло бы предвосхитить попытку братьев, но либо его возможности были ограничены, либо оно попросту не умело прогнозировать события, разворачивать их во времени, разбираться в порядке фотографий. Всё, что ему оставалось, это реагировать.
И оно среагировало.
Саар догадывалась, что ей придётся нелегко, но при первой же атаке усомнилась, что сможет долго продержаться.
Сосед расплетал её лабиринты, пытался вскрыть кокон, а она создавала новые барьеры. Ева держала наготове шприц со стимулятором, но Саар хватало своих сил. В конце концов, у неё был другой, пока что неприкосновенный запас…
Мысль о ребёнке на секунду отвлекла её, и Сосед, словно сверло, начал ввинчиваться в преграду. Обозлившись на себя, Саар вышвырнула его прочь и создала вокруг него ловушку Клейна, скрученный и замкнутый на себя сосуд.
К её удивлению, Сосед затих. Такая ловушка не могла задержать его надолго: он был напористым и работал с тканью пространства не хуже Саар. Но сейчас он успокоился, и Саар смогла передохнуть.
— Он ушёл? — Ева положила шприц на стол. — Или исчез? Может, у них получилось?
Саар прислушалась к ловушке.
— Нет, пока не получилось. Он там. Просто затих.
Она села на стул: для разнообразия братья не просили убрать из своей каюты всю мебель. Она отдыхала, не думая ни о чём, краем сознания следя за ловушкой Клейна, в которой, словно джинн, сидел Сосед.
А потом он как будто взбесился. Она чувствовала, как он мечется, пытаясь выбраться, развернуть ловушку, проделать ход, и на мгновение удивилась, почему он не может справиться с не самой сложной из задач. Тот, кто живёт в многомерном пространстве, всегда может воспользоваться для бегства другими измерениями…
Он услышал. Бутылка Клейна опустела, а через мгновение он уже прорывался сквозь стены её крепости, одновременно двигаясь по разным слоям, но неизменно подходя всё ближе, сминая все её заслоны.
На миг ему удалось приоткрыть кокон, и она увидела оба его тела: офицера, с которым говорил Ганзориг, и кока, тощее белое создание, первую неудачную попытку Соседа обрести здесь материального носителя. Но Саар сумела скрыться от них за новым искривлением, сознавая, что её крепость рушится, и если у братьев ничего не выйдет, Сосед убьёт их или впрямь сменит полубезумного кока на кого-то более подходящего. Например, на неё.
Снова затишье. Ева молча показала ей шприц, но Саар отрицательно качнула головой. Сил ей хватало. Не хватало идей. Что если выкинуть их по другим измерениям в коридор, идущий через камертоны? Это непросто — между ней и камертонами лабиринт, который надо преодолеть, — но непросто не значит невозможно. Саар попыталась представить траекторию и вспомнила: «Ты задаёшь путь, а надо задавать точки. Неважно, по какой траектории шарик доберётся из пункта А в пункт Б…» И хотя здесь была не палуба корабля, а месиво из пространственных искажений, она всё же попыталась нащупать ту самую точку внутри резонатора, но Сосед выследил её работу и в этот миг развернул кокон.
Прямо перед собой она увидела двух огромных псов. Их короткая серебристая шерсть поднималась торчком, на широкой морде было по четыре глаза. Между псами стоял высокий старец с длинной бородой, чёрными волосами до пояса и красным лицом. На его мощной шее висело ожерелье из черепов. Они были человеческими, но слишком маленькими и странно деформированными.
Саар оцепенела. Как во времена её детства и юности, мир снова был мал и населён духами, богами и демонами. Сейчас один из них поднялся из своего подземного царства, чтобы судить её по её делам и забрать с собой. Владыка царства мёртвых и судья загробного мира, демиург тёмного человечества, который питается мясом и кровью.
Всё, что было вокруг — корабль, пространственные ловушки, каюта и близнецы, — стёрлось из памяти. Она стояла во тьме, глядя на лунно сияющие младенческие черепа на шее Эрлик-хана. Тяжёлый взгляд его чёрных глаз, смотреть в которые она не смела, медленно сдавливал её грудную клетку. Скоро он сломает ей рёбра, вскроет грудь, и все черепа на его шее, все убитые ею дети, вцепятся своими крошечными челюстями в её плоть, чтобы вечно пить кровь, как она все эти сотни лет пила их жизнь.
Четырёхглазые псы подошли и сомкнули зубы на её запястьях. Она чувствовала, как горячая кровь течёт по ладоням и капает с кончиков пальцев. Эрлик склонился над ней, и его чёрные волосы опутали её, словно щупальца осьминога.
Несколько черепов с ожерелья впились ей в лицо. Они были холодными, скользкими, отвратительными, и Саар замотала головой, пытаясь их сбросить. Но они держались крепко, растворяясь в её плоти, словно самцы глубоководных рыб, врастающие в тела своих огромных самок.
— Ты можешь выбрать, — произнёс Эрлик. Холодное дыхание демона обожгло ей глаза. — Стань их вечной матерью. Это лучше, чем быть вечной добычей.
«Это то же самое», подумала Саар, и тогда подземный владыка крепко обнял её, ломая рёбра, вдавливая в грудную клетку черепа детей и кусая за шею железными зубами. Она чувствовала, как рвётся её плоть, как его губы проникают в рану и начинают сосать кровь. Ослеплённая болью и ужасом, Саар билась в его ледяных объятиях. «Так будет всегда, — подумал ей Эрлик. — Видишь, это не то же самое. Я буду тебя ждать, и я дождусь».
— Он ушёл? — Ева положила шприц на стол. — Или исчез? Может, у них получилось?
Саар прислушалась к ловушке.
— Похоже на то.
Она свернула защиту, уже догадываясь, что никого живого за ней нет. В коридоре лежали кок и офицер: человек, приходивший к Ганзоригу, вполне обычный, если не считать окровавленного рта, и белое существо, похожее на огромного лемура, тоже в крови.
Она вернулась в каюту и позволила себе улыбнуться.
— У них получилось. Невероятно.
Обе женщины посмотрели на близнецов. Братья оставались по ту сторону; Балгур умиротворённо сидел рядом. Через десять минут Саар надоело ждать, и она ушла на доклад к адмиралу. А спустя несколько часов Ева сообщила, что братья Морган, по всей видимости, решили не возвращаться.
Конечно, это была фигура речи. Никто не знал, решали они что-то сами, или им не позволяло вернуться взаимодействие с проекциями. Еве оставалось только наблюдать, как падают их жизненные показатели. Саар попыталась объяснить фамилиару, что его хозяева умирают, и самое время помочь им. Но Балгур лишь слабо улыбался и ничего не делал.
— Рано или поздно они перестанут дышать, — сказала Ева. — Их органы начнут отказывать, и у нас нет способа переключить их мозги в нормальный режим.
Тогда Сверр предложил погрузить братьев в страховочную заморозку до возвращения на Землю. Может быть, сказал он, сам факт перемещения, исход из этого места, вернёт их обратно в тела, даже если сами они не хотят возвращаться. Терять было нечего. Единый организм братьев погибал, и в трюме соорудили отсек, куда переместили близнецов. Фамилиар последовал за ними и остался внутри, позволив себя запереть.
Криоконсервация должна была сохранить их до самой Земли. Наложенная страховка сработала, когда показатели близнецов приблизились к точке невозврата, но, в отличие от варианта Саар, без последующей разморозки.
Только спустя двое суток, когда тела братьев сковал магический холод, Саар обнаружила у себя на запястьях шрамы. Шрамы были едва видны и походили на следы укусов. Она безуспешно пыталась вспомнить, откуда они взялись, но единственное объяснение, которое пришло ей в голову — что-то случилось на том отрезке, который убрали близнецы. Возможно, думала она, Сосед всё-таки проник в каюту, и его тела умудрились её покусать. Это объясняло кровь на их лицах. Но Саар видела — укусы не были человеческими: слишком много зубов, слишком большая челюсть.
Днём она занималась резонаторами, наблюдала за тем, как постепенно исчезает лабиринт, как рассеивается голубое свечение, а вечерами сидела в медотсеке у Томы, разглядывая ладони и запястья. Казалось, что она вот-вот вспомнит, что от этого воспоминания её отделяет тонкая преграда, которая исчезнет, если она постарается и приложит ещё немного усилий.
— Вы не думаете, что с нами тогда что-то произошло? — однажды спросила она Еву.
Медик посмотрела на неё, и Саар стало не по себе. В её молчании и долгом взгляде читался тот же вопрос.
— Вы что-то заметили? — тихо спросила она. — Или вспомнили?
— Я не могу вспомнить, — призналась Саар. — Остались следы, хотя что это было…
Ева кивнула.
— Кажется, тогда действительно что-то случилось, не только с вами… или со мной, — помолчав, добавила она. — Даже с теми, кто находился далеко от каюты. Следы остались у многих. Они приходят ко мне, но никто ничего не помнит. Юхан говорит, эти события произошли в ветке реальности, из которой близнецы нас вернули и направили по другому пути, где Соседа нет. В этом случае следов остаться не должно. Но они есть. Возможно, это как амнезия при посттравматическом расстройстве, пробел в воспоминаниях о травме. Только здесь не травма, а будущее, которого в нашей новой ветке реальности не произойдёт. Братья заменили его на что-то другое. Но однажды мы можем вспомнить.
«И пожалеем об этом», мысленно закончила Саар.
Сидя подле Томы, она задавалась вопросом: для чего Кан говорил с ней о посвящении? Он ничего не делал просто так — да и он ли там был? Может, это пхуг высунул свою голову и поселил в девушке мысль о жречестве, зная, что она долго не проживёт? И что теперь делать Саар? Вновь выбирать между чужой жизнью и смертью? Позволить своей ученице влачить жалкое существование раба паллиативной медицины? Дать ей умереть? Или превратить её в подобную себе?
Нет, поняла Саар, ему. В подобную ему.
Она смотрела на свои руки. Исчезнувшее событие пряталось за тонким занавесом времени, как слово, которое никак не можешь вспомнить. Оно существовало, что бы Юхан ни говорил, оставалось в мета-вселенной, частью которой был их скромный мир. Где-то там братья листали страницы многомерного пространства-без-времени, зная то, чего не знала она. Экипаж погружался в себя, переживая, страшась и надеясь. Ганзориг предложил ей съездить к отцу Кана — оказывается, тот просил его об этом, предвидя, что не вернётся, — но Саар не ответила ничего определённого, не в силах заставить себя думать о чём-то ином, тем более о возвращении. Однако она заметила, что адмирал, в отличие от большинства, спокоен и даже расслаблен, словно у него всё хорошо. Может, думала Саар, он вспомнил, и это не так ужасно, как кажется ей?
Но глядя на шрамы от укусов, она знала ответ и всё сильнее страшилась того, что скрывалось за покрывалом беспамятства. Это не было связано с нападением на каюту. Это коснулось всех. Сосед, братья и их проекции, гибкая среда и вероятности, чтецами которых они стали — по какому пути они направили «Эрлик»? Что если их вмешательство сделало ситуацию только хуже? Что если близнецы их не спасли? Да и могли ли? Может, у них, как и у любого элемента системы, просто не было выбора?
Он знал — это последний виток. Скоро он останется здесь один. Ещё немного, и пространство замкнётся, корабль выпадет из этого мира и исчезнет навсегда. Пхуг ждал. Даже скрытый в своём коконе, «Эрлик» влиял на это место своим присутствием, а Фаннар хотел знать, каким оно станет для него одного.
Делая над коконом широкие витки, он следовал течениям вокруг аттрактора, постепенно приближаясь к центру. Фрактальный туман играл для него всеми цветами нечеловеческой радуги, простираясь в ультрафиолетовый и инфракрасный диапазоны. Фигуры были объёмными; он парил внутри фантастических текучих конструкций, которые не воспринимал, пока жил в человеческом теле. Здесь не было границ, только течения, и поначалу он мог их преодолевать, переходя из слоя в слой. Но чем дальше становился «Эрлик», тем сильнее на пхуга влияла местная геометрия. Быть может, однажды ему придётся довериться течениям. Они вынесут его на чужой берег, или разобьют о скалы, или оставят здесь, и если время тоже исчезнет, для него наступит вечное «сейчас», миг, растянутый до бесконечности.
Он чувствовал искривления вокруг исчезающего аттрактора, последние напряжения, от которых это место вот-вот освободится. Внезапно фигуры начали преображаться, обретая плотность и симметрию. Он озирался по сторонам, чувствуя себя внутри кристалла с миллиардами сложно устроенных граней, разноцветных решёток, спиралей и других самых невероятных структур, образующих целое, в котором не было ни недостатка, ни избытка. Бесконечные пещеры, на которые не жалко потратить вечность.
Фаннар взмахнул крыльями и скользнул в ближайший лабиринт.