Глава 10

Как это ни удивительно, но за расхераченный в пыль полигон меня не только не отругали, но даже наказания за порчу школьного имущества я почему-то не схлопотал.

Когда все успокоились и лэн Нортэн сообщил, что и со мной, и с моим даром все в полном порядке, лэн Даорн отвел меня в кабинет и очень обстоятельно обо всем расспросил.

Я честно сказал, как все было. В том числе и о том, как оно потом развивалось и чем в итоге закончилось. Про найниит только умолчал и совсем не удивился, когда наставник принялся задавать уточняющие вопросы. Мол, какая там была конструкция, сколько в ней вершин и граней, как я наполнял ее магией, когда я почувствовал неладное и что при этом пытался предпринять?..

Я не скрывал ничего. Когда попросили, даже нарисовал каждую фигуру в отдельности. Так же честно высказал свое недоумение и признался, что не понимаю, в чем же все-таки ошибся и почему при нормальном даре и при соблюдении всех мыслимых и немыслимых предосторожностей эта хреновина все равно рванула, да еще и меня чуть не похоронила заживо.

Лэн директор на это ничего не сказал, однако выражение его лица мне не понравилось. Ничего не объяснив, он велел мне вернуться в жилой корпус, а тренировки перенести на новый полигон, благо экзамены почти закончились и мы больше не сможем никому помешать.

— Простите, лэн, — не утерпел я и перед уходом все-таки решив задать мучающие меня вопросы: — А что там с моей заявкой? Как вы съездили? Вам удалось убедить спортивный комитет, что я имею право участвовать в соревнованиях?

Он неожиданно хмыкнул.

— Да, курсант. Удалось.

Йес!

— Хотя это было не так легко, как я думал, — добавил наставник. — И уж тем более никто не ожидал, что представитель от рода Босхо… а в комитет входят представители всех знатных родов… потребует аннулировать твою заявку по причине несоответствия возраста претендента общепринятым требованиям.

Я навострил уши.

— Но если заявку приняли, значит, вам все-таки удалось меня отбить?

— Не мне, — качнул головой. — У меня, как у заинтересованной стороны, не было права голоса. Однако за тебя вступился род Хатхэ, напомнив членам комитета, что на момент соревнования тебе уже исполнится тринадцать. А заодно о том, что в турнире редко участвуют самородки, тогда как наш тэрнэ, наоборот, заинтересован в поощрении юных талантов. И требует неукоснительно соблюдать принцип равенства при проведении подобных мероприятий.

— Хатхэ? — с удивлением переспросил я. — Старший род?

— Да, курсант. Именно они.

— Но какое им до меня дело?

Лэн Даорн странно улыбнулся.

— Скажем так, у старших родов свои интересы, в том числе и в этих соревнованиях. Поэтому считайте, что вам повезло — вы все-таки будете участвовать в турнире. Ну а уж то, до какого этапа вы дойдете, теперь зависит исключительно от вас.

Потом несколько дней было тихо.

Когда экзамены наконец-то закончились, курсанты начали друг за другом разъезжаться по домам. Кто-то чуть раньше, кто-то чуть позже… но школа постепенно пустела, в жилом корпусе и на улице престали слышаться детские голоса. Затем на лето один за другим разъехались и преподаватели. Полигон, соответственно, тоже никому уже не требовался, поэтому я со спокойной совестью его оккупировал и чуть ли не сутки напролет тренировался, доводя до автоматизма те навыки, которые получил за последние несколько лет.

И вдруг в один из дней в учебном корпусе появились какие-то люди, которые, ни слова не говоря, зашли в одну из жилых комнат на первом этаже и принялись вытаскивать оттуда чьи-то вещи.

Я, случайно увидев, как двое одетых в одинаковую форму мужчин несут чужое добро, порядком удивился.

Что за фигня?

Из тех курсантов, кто не смог сдать экзамены или недобрал пропускной балл по итогам учебного года, всех уже давно отправили по домам. Те, кто справился с нагрузкой, тоже уехали, так что не было нужды лишний раз возвращаться за вещами, ну разве что кто-то вдруг решил бросить школу или нашел учебное заведение получше.

Само собой, я сбегал проверить, кто это вдруг надумал так неожиданно нас покинуть, и не на шутку озадачился, обнаружив, что чужаки подчистили комнату Айрда Босхо.

Я поначалу даже не поверил, что крепыш решил уйти, и, улучив момент, заглянул в приоткрытую дверь, решив, что, может, это не Босхо, а все-таки его сосед Ойр собрался переехать. Но нет, койка крепыша оказалась пуста, его матрац был аккуратно свернут и лежал у самого изголовья, так что, похоже, я все-таки не ошибся.

Происходило что-то странное.

Необъяснимое.

Даже из ряда вон выходящее.

Поэтому я, все еще недоумевая, отправился следом за слугами, которые только что вынесли последний чемодан, и возле административного корпуса наткнулся взглядом на стоящую у открытых ворот большую черную машину, возле которой с чрезвычайно мрачным видом ждал папаша Айрда и напряженно следил за тем, как слуги грузят в багажник поклажу.

Когда мы встретились взглядами, тан Босхо сузил глаза, как будто это я ему позвонил и заставил его бросить все дела, чтобы приехать за шмотками сына. Но почти сразу молча отвернулся, уселся в свой лимузин и благополучно отчалил, оставив после себя ощущение невысказанной угрозы.

Я почесал репу и решил все-таки наведаться в администрацию. Может, хоть там мне соизволят что-нибудь объяснить?

— Лэн директор занят, — сообщил Иртэ, когда я зашел в приемную. — Подождите, курсант Гурто. Я ему о вас доложу.

— Ладно, — пожал плечами я и уселся на стоящий рядом стул, мельком подумав, что раз наставник занят, то, может, тогда и не стоит его лишний раз беспокоить?

Но тут Иртэ неожиданно вернулся и предложил мне зайти. А как только я переступил порог директорского кабинета, он аккуратно прикрыл за мной дверь и, судя по тому, что показала Эмма, по-тихому смылся из приемной, будто его никогда там и не было.

К этому моменту мое недоумение выросло настолько, что я почти пожалел, что вообще сюда сунулся. Мало ли какие у директора могут быть трудности? Да и Босхо отнюдь не выглядел счастливым, когда забирал вещи сына.

Но если Айрд ушел из школы по собственной инициативе, то почему тогда тан был так зол? А если все же не по своей, то что такого он успел натворить, раз уж необходимость отъезда возникла так срочно, да еще и прямо во время каникул?

— Заходите, курсант Гурто, — со вздохом уронил лэн Даорн, когда я помялся у дверей, и мне почему-то показалось, что наставник в кои-то веки выглядит уставшим. — Садитесь. Пожалуй, нам уже давно следовало начать этот разговор, но мне не хотелось лишний раз отвлекать вас от важных соревнований. Собственно, я бы и сейчас предпочел его отложить. Но раз уж вы сами пришли, да еще и, вероятно, с вопросами…

Я закономерно насторожился.

Черт. Не люблю я подобных предисловий. Обычно после такого вступления непременно приходится выслушивать какую-то гадость, а то и много гадостей, которые долгое время просто копились и именно сейчас собирались вывалиться мне на голову.

— Вы ни в чем не виноваты, — не совсем правильно понял мой настороженный взгляд наставник. — У меня нет к вам претензий за полигон. И никаких имущественных требований за уничтоженное имущество школа, разумеется, вам выдвигать не планирует. Полигон все равно был предназначен под снос, так что с этой стороны ваше вмешательство оказалось только кстати.

Так. А что же тогда? У меня что-то с даром не то? Доктор во время вчерашнего тестирования что-то от меня утаил? Да ну на фиг. Его Эмма все время контролировала, а значит, показатели верные. Так что и с этой стороны мне ничего грозить не должно.

— Вы, вероятно, обратили внимание, что сегодня нас снова посетил высокопоставленный гость? — тем временем осведомился лэн Даорн, заставил меня растерянно моргнуть.

— Э… да, лэн. Когда я шел сюда, то видел у ворот тана Босхо. Он странно себя вел, поэтому я и решил узнать, не случилось ли чего-то плохого?

Наставник с готовностью кивнул.

— Случилось. Но не скажу, что это что-то плохое — просто с сегодняшнего дня Айрд Босхо больше не является учеником нашей школы. Его отец принял решение перевести сына в другое учебное учреждение.

— За год до выпуска? — усомнился я. — После всех его успехов в троеборье и прочих дисциплинах?

— Тан посчитал, что это необходимо, поэтому я не стал ему препятствовать и сегодня лэн Босхо забрал все необходимые документы.

Я с еще большим подозрением оглядел подчеркнуто спокойного директора.

— И вы так легко отпустили перспективного ученика? Насколько я помню, Айрд оставался последним представителем знатного рода в школе. Разве нет?

— Да, но я предпочитаю, чтобы в школе учились достойные тэрнийских погон курсанты. Даже если при этом они не знатны или не владеют выдающимся магическим даром.

— Хм. Получается, Босхо что-то натворил?

— Да, курсант Гурто. Причем это был не первый его проступок. Скажите, вам известно, что в ваши браслеты встроены не только маячки, но и микрофоны?

Я заколебался, но все же решил не врать.

— Я подозревал об этом, лэн.

Вернее, Эмма мне с самого начала дала полный расклад по новым идентификаторам, в том числе и по микрофону, так что я старался держать язык за зубами и последние три с половиной года очень тщательно следил за тем, что говорю. Одно время мне казалось, что микрофоны помогут мне собрать компромат на Босхо и в случае серьезных разборок могут стать доказательством его дерьмовой натуры и тех провокаций, которые он регулярно устраивал. Однако ни лэн директор, ни начальник охраны ни разу своим правом не воспользовались. Даже после того, как Босхо начал откровенно гнобить Идни Сирса. Поэтому с некоторых пор надежд на это устройство я не возлагал и просто старался поменьше раскрывать рот, чтобы случайно не наговорить лишнего.

— Видите ли, курсант, — тем временем продолжил наставник. — Все мы прекрасно знаем, что среди учеников так или иначе, но все равно происходят конфликты. Кто-то что-то кому-то сказал, кто-то не туда сел или толкнул соседа на тренировке… в условиях, когда рядом учатся обычные дети и дети аристократов, это неизбежно. И в большинстве случаев такие конфликты можно предотвратить. Требование неукоснительного соблюдения правил и продуманная система наказаний обычно позволяет свести риск серьезных конфликтов к минимуму. Ну а если ученики все-таки не уживаются, то им позволено выпустить пар во время практических занятий.

Я кивнул.

Да. Порой стычки с Босхо были очень даже кстати. Да и сама идея выглядела разумной.

— Самую большую сложность представляют конфликты, когда одна или сразу обе стороны предпочитают действовать чужими руками…

Точно. Босхо как раз не любил мараться. За него это делали шестерки.

— И вот тогда нам помогают те самые системы слежения, которые, как вы уже знаете, мы постоянно совершенствуем. Благодаря этому в нашей базе собралось достаточно свидетельств недостойного поведения одного из курсантов, который до сегодняшнего дня учился в вашем классе. Оскорбление других учеников, учителей и руководства школы, провокации, подстрекательство к насилию…

Я вздохнул.

— Я понимаю, лэн. Но все же ни одно из этих нарушений не является причиной для исключения.

— А как насчет покушения на убийство? — внимательно посмотрел на меня директор.

Я вопросительно приподнял брови.

— Босхо пытался кого-то убить?

— А вы разве просто так в последнее время ежедневно посещаете лазарет и требуете у лэна Нортэна дополнительных исследований?

Хм. Ну да. Доктор при виде меня скоро под столом прятаться начнет или креститься, как при виде нечисти. Думаю, я порядком его достал после взрыва на полигоне. Но мне надо было выяснить причину своей ошибки и полностью удостовериться, что моя магия в самый ответственный момент не подведет.

— Скажите, курсант, вам не показалось странным, что одна из ваших молний вдруг без причин сменила направление? — осведомился лэн Даорн, прямо-таки прочитав мои сумбурные мысли.

— Показалось, лэн. После перехода на второй уровень со мной подобных вещей ни разу не случалось.

— И не должно было. Если, конечно, вам в этом не помогут.

Вот теперь я подобрался.

— После нашего разговора, курсант, я велел лаиру Торно тщательнейшим образом обследовать полигон в поисках посторонних предметов, — сообщил наставник. — С учетом ваших показаний, несомненных успехов в магическом конструировании и заверений целителя в вашем благоразумии было маловероятно, что вы совершили серьезную ошибку. Более того, когда вы демонстрировали мне свои действия, ошибок в них я не нашел. Это означало одно — кто-то со стороны воздействовал на созданную вами структуру. Именно поэтому вы потеряли над ней контроль. И с учетом особенностей вашего дара я велел искать не обычный маготехнический прибор, а самый простой, хотя и довольно мощный громоотвод.

— Уловитель молний? — замер я.

— Именно, курсант. И после недолгих поисков лаир Торно нашел сразу два таких устройства на развалинах полигона.

У меня в голове лихорадочно заметались мысли.

— То есть кто-то включил это устройство рядом со мной, оно оттянуло на себя одну из молний…

— И вся остальная конструкция немедленно начала разрушаться, потому что стандартные громоотводы, если вы помните — одно из немногих чисто технических, а не маготехнических устройств. И оно не образует при использовании магонорического поля.

— Проще говоря, его просто так не отследить… а отпечатки ауры?

Лэн Даорн едва заметно качнул головой.

— Обломки были чистыми. Однако с учетом того количества энергии, которое высвободилось во время взрыва, это и неудивительно.

— Почему же вы решили, что это был именно Босхо? — снова спросил я, чувствуя странную смесь раздражения от того, что такая простая мысль не пришла мне в голову, и облегчения от осознания, что это все-таки не я ошибся, а меня банально подставили.

— Мы проанализировали данные маячков со всех браслетов, которые находились непосредственно перед взрывом на территории школы. Курсанты, преподаватели, охранники, работники столовой… но оказалось, что в интересующий нас промежуток времени лишь двое человек находились в окрестностях полигона. Вы и один из охранников, который уже признался в том, что еще после зимних каникул получил круглую сумму от курсанта Ойра за то, что установит громоотвод на полигоне.

Так. А где Ойр, там и Айрд! Да и ежу понятно, что Ойру не было смысла от меня избавляться — мы с ним не конкуренты, тогда как с Босхо — еще как! Даже к бабке не ходи, что это он все организовал! Да и громоотводы ему небось было несложно купить. Это же не маготехника. Любому ребенку без проблем продадут. Ну а если и нет, то у него в подчинении достаточно слуг, которые с удовольствием сделали бы для сына тана несложную работенку.

Ну крепыш. Ну паскуда. Я-то думал, ты просто говнюк, а тебя, похоже, все эти годы черная зависть глодала от мысли, что лэн директор выбрал для участия в престижном турнире меня, а не тебя.

— Охранник будет свидетельствовать против Босхо? — шумно раздул ноздри я.

— Нет, — отрицательно покачал головой лэн Даорн. — Босхо сам ничего ему не говорил и не передавал, а Ойр взял всю вину на себя, поэтому по данному эпизоду я могу официально отчислить только его. Эта информация уже поступила в соответствующие органы. Охранник арестован. Его ждет трибунал за соучастие в попытке умышленного убийства. Дикни Ойр официально исключен из школы и уже находится под следствием. Что-то серьезное ему вряд ли грозит, тем более что покушение не удалось. Но Босхо он, скорее всего, не выдаст. Тем более что по весне уже перешел на первую ступень и, будучи полноценным магом, имеет законное право отказаться от применения во время допроса определителя ауры. Что же касается курсанта Босхо…

Наставник сделал небольшую паузу.

— На днях я связался с его отцом и отослал все видео и аудиозаписи, которые косвенно подтверждали причастность его сына к ряду неприятных происшествий в школе. Многие из них были связаны с вами, какие-то — с другим учениками. И пусть доказательства косвенные, поэтому полноценное обвинение на суде на их базе не выстроить, однако я предупредил тана Босхо, что его сын не получит от меня рекомендаций для поступления в старшую школу, в связи с чем тот был вынужден отозвать документы и подыскать для своего отпрыска другое учебное учреждение.

Я ошарашенно моргнул.

Фигассе!

Во наставник дает! Дать пощечину самому тану Босхо и вынудить его принять неудобное решение!

— Это было очень рискованно, — наконец выдал я, переварив ошеломительные новости. — Просто очень. Наставник, он ведь вам этого не простит!

— У тана Босхо руки коротки что-либо со мной сделать, — недобро усмехнулся лэн Даорн. — Хотя злобу он, разумеется, затаит. Причем ее отголоски затронут и вас, курсант Гурто. Быть может, довольно скоро, раз уж представитель семейства Босхо входит в спортивный комитет. Исключительно поэтому я решил, что вам необходимо об этом знать.

Я тряхнул головой.

— Спасибо, лэн. Не думаю, что тан будет напрямую ставить мне палки в колеса. В его положении это несолидно. А вот гадить исподтишка — согласен, уж что-что, а это его семейка умеет.

— Вот именно. И не сомневайтесь — на соревнованиях просто вам не будет. Но если вы все еще готовы к трудностям…

Мы пересеклись взглядами, и я со смешком ему отсалютовал.

— Всегда готов!

* * *

Поздний вечер. Гнетущая тишина. В большом, роскошно обставленном кабинете крупный мужчина в дорогом камзоле вперил немигающий взгляд в стоящего перед ним подростка и неестественно ровно констатировал:

— Ты не справился.

Айрд Босхо виновато опустил голову.

— У тебя было простое задание, — тем временем тяжело уронил тан. — Тихо и без последствий убрать безродного выскочку и сделать так, чтобы у школы Ганратаэ не осталось претендента на участие в турнире. Даорн зря решил, что может делать на нашей земле все, что ему вздумается. Но ты не справился. Недооценил угрозу. Позволил какому-то мелкому выродку себя обойти. Допустил, чтобы твое вмешательство заметили, и тем самым бросил тень на весь род…

— Да, отец, — тихо признал вину Айрд. — Я допустил ошибку.

— Ты наказан. Десять плетей. Ступай к Тору и прими наказание с честью.

Айрд молча поклонился и вышел, до крови кусая губы и яростно сжимая кулаки, тогда как тан Босхо медленно поднялся из-за стола, неспешно налил в бокал вино и, едва пригубив дорогой напиток, невидящим взглядом уставился в окно.

Насчет сына он не переживал — пускай учится, пускай страдает за свои промахи. Плети — это, конечно, позапрошлый век, однако тан ценил старые традиции и к тому же стремился воспитывать сыновей не неженками, а настоящими мужчинами. Наказание — это не смертельно, от плетей в конечном итоге пострадает только мальчишеская гордость. Зато когда Айрд вырастет, он научится действовать более обдуманно, и это убережет его от более грубых ошибок.

Насчет Даорна тоже волноваться не стоило — ублюдочного мастера он помнил еще с тех времен, когда потерял по его вине близкую родственницу. Тогда же, на похоронах маленькой кузины, будущий тан решил, что нищий самородок, осмелившийся покуситься на его род, заплатит за это. И пусть каким-то чудом Даорну все эти годы удавалось избежать возмездия, пусть молчаливая поддержка рода Хатхэ сделала его практически недосягаемым, однако и ему было что терять. И Эранд Босхо из принципа намеревался отобрать у везучего ублюдка все, чем тот дорожил больше всего.

Тан на мгновение прикрыл глаза, вспоминая лицо его последнего ученика… мелкого сопляка, почему-то показавшегося ему смутно знакомым. После чего одним щелчком активировал идентификатор, нашел нужное имя, нажал на кнопку вызова, а спустя мгновение услышал оттуда тихое: «Да, мой тан?» и коротко осведомился:

— Что там с турниром? Кто у тебя в этом году в числе фаворитов?

Услышав ответ, он удовлетворенно кивнул и так же коротко велел:

— Приведи его. У меня для него есть важное поручение.

Конец второй книги

Загрузка...