"Ты неплохо справился, - как будто бы говорил взгляд Магистра Навэля. - Но только не спеши зазнаваться. Все еще впереди..."

"Да, - в мыслях ответил Дэвиан, - все еще впереди. И, возможно, ближе, чем ожидает Империя..."

Народа собралось много. Цвет имперской знати - дородные, румяные, седобородые главы благородных семейств, по случаю торжества нарядившиеся в пышные старомодные церемониальные мантии. Советники и сенаторы, куратор Народной Палаты господин Аврелис Клавио и кое-кто из элигендов. Консулы. Специально отобранные представители "из народа". Разумеется, на церемонию были приглашены иноземные послы, явился даже Арит иль-Саги - лицо ивирца напоминало неподвижную бронзовую маску. Разумеется, присутствовали также многочисленные журналисты из проправительственных изданий вроде "Песни Феникса" или "Южной Звезды". Фотографы выстроились в шеренги, словно солдаты на плацу - кто-то с современными портативными фотокамерами, а другие вооружились громоздкими старыми аппаратами на треногах.

Хотя Дэвиан перед церемонией дал себе слово, что не будет пытаться высматривать Фионеллу, журналисты, собравшиеся на некотором расстоянии за линией ограждения, были первыми, на кого он бросил взгляд, когда появился в зале. Среди них было несколько женщин, но черноволосой анадриэльки он не увидел. Настроение почему-то сразу ухудшилось.

"Хотя это ни о чем не говорит, - на всякий случай сказал он сам себе. - Она может быть здесь, просто затерялась в этой толпе".

Велизар III Каррел, двадцать четвертый Император Ксаль-Риумский, восседал на высоком троне, отделанном позолотой и черным ониксом. Лицо Велизара, с типично карреловским орлиным носом и резкими чертами, хранило подобающую случаю торжественность, грудь блистала бриллиантами орденов. Впрочем, Дэвиан критично отметил, что сравнение с бравыми императорами прошлого на портретах и мозаиках дядюшка, увы, проигрывает. Среднего роста, среднего сложения, да и во всех отношениях его внешность была именно что "средней". Таких людей каждый день во множестве видишь на улицах и забываешь сразу же, как только они пропадают из поля твоего зрения. Идеальная внешность для соглядатая, но не для правителя великой державы, и пышный черно-золотой мундир не мог исправить это впечатление. Напротив - за орденами, блистающими на алой ленте, золотыми аксельбантами, шитьем и серебряно-золотыми позументами нынешний Император Ксаль-Риума казался еще неприметнее.

По правую руку от Императора занимал место Тамрин, как кронпринц. Слева стоял худой мужчина в годах, с лысеющей головой и невыразительным лицом - прайм-канселиор Орас Темплен, глава правительства. В народе язвили, что сегодня не прайм-канселиор, издавая указы, просит одобрения Императора, а наоборот, и Дэвиан знал, что эта шутка слишком близка к истине. Формально ксаль-риумская Империя не являлась конституционной монархией, Император все еще был ее единоличным правителем, и решения канселиорий или супериорий не могли вступить в силу без его личного одобрения, тогда как решения Императора ни в чьем одобрении не нуждались. Но, как часто бывает, фактическое положение дел сильно отличалось от официально провозглашаемого. Уже при деде Дэвиана, Атавире, Сенат и Народная Палата стремились стать чем-то большим, нежели просто консультативными органами при особе Императора, а после того, как на трон взошел Велизар, этот процесс только ускорился.

Церемония тянулась своим чередом. К счастью, она, по крайней мере, не была слишком продолжительной. В нужный момент Дэвиан прошел вперед и остановился перед подножием трона. Отсалютовал по-военному - рука со сжатым кулаком поднята вверх. Прево хорошо поставленным голосом огласил длинный список заслуг, за кои "доблестный воин и защитник границ нашего отечества" и "достойный представитель правящей династии" награждается орденом Несокрушимой Крепости.

Император встал с трона. Его смуглое лицо украшала ухоженная, тонкая черная бородка, темно-карие глаза смотрели без всякого выражения. Император Велизар и его племянник никогда не ладили между собой. Навэль Каррел, а не Велизар, должен был унаследовать трон. К тому же кронпринц Навэль долго служил на севере и успешно воевал, прославив свое имя громкими победами, Велизар же не успел проявить себя ничем. Он редко появлялся на людях, мало интересовался государственными делами и вел монотонную жизнь, почти незаметную на фоне военных заслуг старшего брата. Должно быть, в то время принц Велизар и сам понимал, что не имеет ни единого шанса стать новым Императором. Но все изменилось за две роковые минуты, когда Император Атавир погиб вместе со старшим сыном. Так правителем Ксаль-Риума стал второй брат, но, видимо, он до сих пор не мог забыть, что обязан этим скорее жестокому капризу госпожи Случайности, чем собственным достижениям. Племянник платил дяде той же монетой - не мог простить... чего-то. Чего? Он сам не понимал. Но их отношения оставались натянутыми с того самого дня, как Велизар принял корону. Вот почему Дэвиан предпочитал оставаться на севере, и даже назначение на Западную эскадру, которое являлось символом опалы, воспринял как подарок судьбы и охотно убрался подальше от столицы и Палатиана.

Безмолвный гвардеец замер навытяжку перед Императором, и держа в руках подушечку из золотого бархата, на которой покоился орден - крошечная фигурка крепости, сделанная не из серебра или золота, а из вороненой стали, покрытой прозрачным лаком. Дэвиан бросил взгляд на блестящий металл. Никаких камней, эмали, дорогой отделки - простая сталь. Этот незамысловато выглядевший орден Дэвиан ценил выше, чем даже Золотого Феникса и всегда мечтал заслужить его; но ведь именно заслужить, а не получить... нет, не как подачку... скорее, как символ того, что Империя не утратила былую хватку за десятки лет покоя и почивания на лаврах. Эта мысль вызывала у Дэвиана чувство отторжения. В Ксаль-Риуме и без него хватало офицеров, армейских и флотских, которые обожали сверкать орденами ради того, чтобы произвести впечатление на столичную публику и журналистов.

Церемония, наконец, подошла к логическому завершению, и орден, приколотый рукою государя императора, заблистал на шелковой ленте, наискось пересекающей парадный черный мундир префекта Западной эскадры. Дэвиан снова отсалютовал:

- Во славу Империи!

- Да будет твой путь воина всегда победоносным, принц Дэвиан, - проговорил император Велизар, следуя ритуалу. Это были первые слова, сказанные им за время церемонии. - Да преумножится число твоих побед, и да запомнят твое имя друзья и враги.

"Ну, таких побед нам даром не надо, - подумал Дэвиан, - Хотя, если бы дело было на севере..."

Он снова задумался о том, чтобы испросить у дядюшки-императора направления в Северный Флот. Это назначение будет смотреться вполне естественно после такой шумной церемонии, так что, пожалуй, может быть и неплохо, что он оказался в столице. К тому же, Дэвиан надеялся на то, что дядюшка с удовольствием снова отправит его куда-нибудь подальше от Палатиана. Почему бы и не на север, к Магистру Астиану Верро? Прежде принц уже был капитаном одного из крейсеров Северного Флота. Верро в прошлом служил под командованием Навэля Каррела, и Дэвиан не сомневался, что нынешний командующий Северным Флотом найдет для сына Навэля достойное место.

"Хотя, если все будет продолжаться в том же духе, скоро мы навоюемся и на западе", - напомнил себе Дэвиан.

Церемония продолжалась своим чередом и, к счастью, близилась к завершению. Дворцовая гвардия, выстроенная в две идеально ровные шеренги вдоль ведущей к императорскому трону ковровой дорожки, слитно гаркнула традиционное "Глория аэтерна!", салютуя победителю.

Конечно, потом будет торжественный прием, от которого Дэвиан не мог отвертеться, да еще и газетчики...

"Но, если все-таки удастся выбить для себя назначение в какую-то из северных эскадр, дело того определенно стоило!" - мысленно заметил он.

Неожиданно для самого себя, Дэвиан Каррел снова покосился в сторону журналистов, отделенных от церемониального зала заграждением в виде черной бархатной ленты, за которой стояли редкой цепью гвардейцы в парадной форме. Тамрин, занимавший положенное ему место, на ступень ниже императорского трона, слегка нахмурился. Неужели интерес Дэвиана так явно бросается в глаза?

В следующий момент, однако, эта мысль выскользнула из головы господина префекта, потому что позади линии гвардейцев он внезапно увидел того, кого высматривал. Вернее, ту. Девушку почти заслонила от взгляда стена ее более высоких коллег-мужчин - вот почему Дэвиан не смог заметить ее раньше - но это, несомненно, была Фионелла. Ее лицо и прямую осанку он узнал бы мгновенно где угодно. И она была по-настоящему красива, одетая в длинное темное платье по последней моде. Дэвиан вдруг почувствовал, как участился пульс, а к щекам приливает кровь. К счастью, это вряд ли кто-то заметил. Но сохранять на лице подобающее обстоятельствам невозмутимо-торжественное выражение вдруг стало труднее. А бороться с искушением и снова посмотреть в ее сторону, чтобы убедиться, что девушка все еще там, где он ее видел, было и вовсе почти невозможно.

Тамрин смерил кузена изучающим взглядом. Да, определенно, он что-то заметил. Но по лицу наследного принца ничего нельзя понять. Ну и пусть думает, что хочет. Дэвиан вдруг понял, что это его нисколько не волнует, да и во всей церемонии внезапно ему увиделось что-то притягательное.

Он почти испугался, осознав, что даже мысли о переводе на Север почему-то вдруг отошли на задний план и воспринимаются как нечто второстепенное...

Ночь с 50 на 51 Весны.

Над столицей сгустилась ночь, и солнце уступило место двум лунам, ползущим по своим извечным орбитам. Великолепный Ксаль-Риум погрузился в темноту и расцвел мириадами электрических и газовых огней. С моря наконец-то повеяло свежестью, пусть лишь на ночные часы, но принеся передышку от удушающего зноя. У кованых бронзовых ворот императорского дворца сменилась очередная четверка гвардейцев. Красота и благоденствие...

В самом Палатиане продолжалось празднование. Сегодня в честь славной победы гуляла вся столица, и не только столица. Праздник был объявлен по всей Империи.

Просторный зал, ярко освещенный хрустальными люстрами, был полон людей. Мужчины в парадных одеждах, женщины в роскошных платьях. Безмолвные слуги в черно-золотых ливреях разносили напитки и угощения. Кто-то собрался у столов с изысканными блюдами - дворцовые повара всегда были рады возможности продемонстрировать свое искусство - другие, разбившись на пары или отдельные группы, негромко переговаривались между собой. Музыканты играли медленную, ненавязчивую мелодию, создающую ощущение легкости и спокойствия.

В стороне Дэвиан увидел Тамрина. Двоюродный братец стоял с бокалом в руке рядом с двумя мужчинами в парадных мундирах, с золотыми лентами через плечо. Дэвиан хорошо знал обоих. Высокий худой старик с седыми волосами, морщинистым лицом и большим орлиным носом - Магистр Моря Нарис Талан. Тучный, широкоплечий мужчина, чье круглое румяное лицо украшала внушительная квадратная борода, которая придавала ему сходство с пиратским капитаном из кинофильмов - Дориаль Анно, носивший то же звание, что и Талан. Они смотрели друг на друга с затаенной неприязнью: Анно и Талан верховодили собственными кликами, которые уже несколько лет соперничали между собой. Сегодня, однако, явный перевес был на стороне Анно, занимавшего должность Начальника Военно-Морского Штаба и марин-супериора.

"Интересно, что они обсуждают с кронпринцем?" - отстраненно подумал Дэвиан. В другое время он не упустил бы возможность подойти и присоединиться к беседе, но сейчас у него на уме было нечто иное. Не обращая внимания на слуг, предлагающих вино или экзотические угощения, Дэвиан шел через зал, лавируя между группами гостей, как пароход между каменными банками, высматривая знакомое лицо. Пока что его поиски не увенчались успехом.

Как раз когда префект Каррел успел почувствовать досаду, он вдруг чуть не столкнулся с кем-то, кого не заметил рядом с собой, обходя группу из нескольких женщин в нарядных платьях, которые оживленно обсуждали достоинства какого-то "тара Валлионе". Все же реакция принца была на высоте: он успел отклониться в сторону, повернулся... и чуть не оступился снова.

- Тиа Фионелла, - произнес он, чувствуя то же странное волнение, что и прежде. Даже неуверенность - чувство, которое было для него чем-то новым. Когда префект Дэвиан Каррел повел Западную Эскадру на весь ивирский флот, ничего подобного он определенно не ощущал.

- Ваше Высочество... - девушка тоже казалась смущенной, - Я... вы снова застали меня врасплох.

На этот раз ее лицо украшал макияж, но весьма скромный. Ей и не требовались особенные косметические хитрости, чтобы подчеркнуть свою красоту. На Фионелле было длинное темно-зеленое вечернее платье, умеренно украшенное серебристым шитьем, и шелковые перчатки длиной до локтей - последнее веяние столичной женской моды. Длинные черные волосы были собраны в замысловатую прическу, удерживаемую в целости серебряными заколками. Девушка выглядела неотразимо.

Дэвиан старался не таращиться слишком нахально.

- Но вы же не станете говорить, что не ожидали увидеть меня здесь? - заметил он. - Кстати, кажется, мы договаривались, что вы будете обращаться ко мне по имени.

- Вряд ли в Палатиане это уместно, - она обвела взглядом полный людей зал.

- Почему? - Дэвиан улыбнулся ей. - Лично я не вижу никаких препятствий.

Она смутилась еще больше и опустила глаза. С этим легким румянцем на щеках она стала еще прелестнее.

- Второй раз мы встречаемся с вами так неожиданно, - произнес он, чтобы прервать неловкое молчание. - И давно вы вернулись с Анлакара?

- Два дня назад. Там все затихло окончательно. Журналистам стало нечего делать, и я... - она чуть запнулась и продолжила, - я поспешила в столицу, чтобы успеть на церемонию.

- Я польщен.

- Не слишком ли преждевременно, принц Дэвиан? - спросила она с легким намеком на иронию в голосе. - Может быть, я хотела увидеть вовсе не вас?

- Вы раните меня в самое сердце, Фионелла. Я только успел убедить себя в том, что я - герой этого праздника, - он посмотрел в сторону ближайшего столика. Рядом с ним никого не было. - Не желаете малестины? Готов поклясться, их только сегодня доставили с Туренны специальным самолетом.

- В детстве я ела их сколько угодно, - сообщила ему девушка. - Я до четырнадцати лет росла на Туренне.

- Неужели?

- Моя мать - анадриэлька. Она выращивала малестины, у нас была собственная плантация. Поэтому я могла ими объедаться, - она улыбнулась. - Но я их всегда обожала.

Они вдвоем прошли к столу, где, на серебряном подносе, были выложены пресловутые фрукты. Их уже избавили от толстой, грубой кожуры, оставив только внутренность: мягкие желтоватые кисло-сладкие дольки, которые таяли во рту, оставляя после себя неповторимый аромат. Неудивительно, что малестины относились к числу наиболее изысканных лакомств Дагериона. Но почему-то все попытки вырастить их на других островах, даже соседствующих с Туренной, окончились неудачами, и малестины до сих пор оставались весьма дорогой экзотикой.

- А почему вы перебрались из Туренны в Империю, Фионелла? - поинтересовался Дэвиан и добавил. - Будь у меня возможность объедаться малестинами каждый день, я не смог бы отказаться от такого соблазна.

Девушка неожиданно помрачнела.

- Мой отец - он был гайонским торговцем - тоже вел дела на Туренне. Однажды ему приспичило взять кредит для расширения своей компании. Плантация матери стала частью залога, - она раздраженно вздохнула. - Думаю, дальше можно не продолжать.

- О... - Дэвиан смущенно кашлянул. - Извини, я не знал, - он не заметил, как перешел на "ты".

- Не стоит, вам не за что просить прощения, принц Дэвиан, - кажется, она этого тоже не заметила. - На самом деле, я не жалуюсь, - Фионелла улыбнулась. - Если честно, кроме малестинов, на Туренне не было ничего хорошего. Только солнце, джунгли, москиты и скука, и я не возьмусь сказать, чего из всего перечисленного там было больше. Когда мы перебрались на родину отца, мне понравилось в большом городе, хоть мы и жили поначалу очень бедно. Потом дела начали постепенно выправляться. У отца был старый друг в "Южной Звезде", он устроил меня работать в газете. Мне кажется, это более интересное занятие, чем владеть плодовой плантацией на задворках мира. Моя работа дает возможность путешествовать, и мне это нравится.

Дэвиан остановил слугу, принял у него два бокала с золотистым вином и вручил один девушке. Она кивнула в знак благодарности. Легкий напиток с оригинальным цветочным ароматом прекрасно дополнял вкус плодов. Вино тоже было анадриэльское - уж в чем уроженцы островного королевства не знали себе равных, так это в умении со вкусом поесть и выпить. Лучшими воинами Дагериона их не считали никогда, зато славу лучших кулинаров и виноделов они крепко удерживали уже не одно столетие. А еще этот большой восточный остров слыл землей непревзойденных музыкантов, художников и поэтов - возможно, потому, что и анадриэльские женщины по праву считались самыми красивыми во всем Дагерионе.

- Вы много путешествуете? - осведомился он.

- Иногда, - ответила Фионелла. - Но я думаю, что вы успели повидать намного больше меня, принц Дэвиан.

- Мой отец всю жизнь был моряком, - сказал он. - Я не хочу нарушать семейную традицию. Кроме того, в столице часто бывает слишком... душно.

- Я слышала, что вы однажды побывали даже в сердце самой Агинарры.

Дэвиан кивнул. Перед глазами у него вновь промелькнули прямые улицы Кинто, дома с красными крышами и старинная крепость - резиденция Сегуна - на вершине горы, нависающей над огромным городом. Странное сочетание старого и нового. Огромный порт и храмы с покатыми крышами, дымящие трубами заводы, электрические фонари на улицах, люди в одежде непривычного покроя, пышные официальные церемонии и уличные музыканты, тянущие на флейтах унылую монотонную мелодию. Подтянутые солдаты в черно-красных парадных мундирах и морские офицеры в темно-синей форме с серебряным шитьем, собравшиеся на церемонию почетной встречи. Высокая молодая женщина со шрамом на щеке, низко поклонившаяся отцу и при этом бросившая на Магистра Навэля и его сына странный, оценивающий взгляд, словно хотела сказать: "Когда-нибудь мы еще непременно встретимся".

- Мне тогда было четырнадцать лет. Это было через девять лет после окончания войны. Нечто вроде дипломатического визита. Северяне хотели воздать почести моему отцу, и он взял меня с собой. Он считал, что я должен увидеть землю Дракона и ее жителей.

- Как же так? - лицо Фионеллы удивленно вытянулось. - Агинаррийцы хотели воздать почести человеку, который разгромил их?

- Их очень трудно понять, - ответил Дэвиан. - Их обычаи могут показаться безумными. Наверное, причина в том, что они почти две тысячи лет провели в изоляции от остального мира и только тем и занимались, что воевали друг с другом, а потом вдруг появился Наритано Огато с его реформами. Получилась странная мешанина из архаичного и современного. Они вообще странный народ. Странный и опасный... - задумчиво протянул он и встряхнулся, избавляясь от наваждения. - Однако, тиа Фионелла, мне кажется, что вы хотите снова взять у меня интервью.

- А вы были бы против, принц Дэвиан? - обиделась она. - Прошлое было слишком коротким. Вы мне так ничего о себе и не рассказали.

- Виноват. Но я обещаю исправиться. Только, мне кажется, здесь не самое подходящее место для этого. Хм... - Дэвиан задумался. - Не желаете встретиться в более удобной обстановке? Даю слово, что расскажу вам все о себе, о чем бы вы ни спросили. "Южная Звезда" сможет написать о префекте Карреле подробнее, чем кто бы то ни было, - он чуть улыбнулся. - Правда, не уверен, что это будет такой уж положительный отзыв.

- Вы шутите, Ваше Высочество, - сказала Фионелла. - Но где вы предлагаете встретиться, если не во дворце?

- Вы знаете такое заведение - "Свежий ветер"? Конечно, в такую погоду название звучит скорее как издевательство...

- Да, я знаю, где это, - она посмотрела на него с легким удивлением. - Не думала, что принцы посещают подобные места.

- Принцы, может быть, и не посещают, а префекты могут.

- Неужели вы предпочитаете быть префектом, а не принцем?

- Как ни странно.

Девушка слегка нахмурилась.

- Тогда вы - удивительный человек. Не думала, что мужчина может быть настолько лишен амбиций.

- А может быть, все наоборот - я слишком амбициозен? - ответил Дэвиан. - Чтобы быть принцем, достаточно им родиться, а чтобы стать префектом, это звание нужно заслужить. Возможно, я ценю собственные достижения больше, чем то, что просто получил в наследство?

- И все равно, странная логика.

Он усмехнулся.

- Пусть так. Но ведь вы не откажетесь встретиться со мной в "Свежем Ветре? Для меня ваше согласие значит больше, чем все титулы и звания Империи.

Он снова ощутил странное смущение, когда вдруг понял, что даже не преувеличивает.

Фионелла мягко рассмеялась.

- На такое предложение я не посмею ответить отказом.

Дэвиан слегка поклонился, протягивая руку.

- А сейчас, могу ли я пригласить даму на танец?

Она ответила ироничным взглядом.

- Но разве префекты танцуют?

- Префекты, может быть, и не танцуют, а принцы - да.

- Мне казалось, вы только что говорили, что предпочитаете быть префектом?

- Это правда. Но ради вас, Фионелла, я готов быть даже принцем.

- Неужели? Наверное, это тяжело для вас, Ваше Высочество? Ну что же, и опять на такое предложение я не смею ответить "нет".

Она приняла предложенную руку, и они вдвоем прошли в зал, где играла музыка...

Тремя часами позднее.

Дэвиан прикончил бокал и поставил его на столик. От выпитого вина у него слегка кружилась голова. Настроение было приподнятое, и, несмотря на поздний час, он совсем не чувствовал усталости.

С Фионеллой он расстался около часа назад. Она ушла сразу же после того, как покинул прием сам Император. Согласно дворцовому этикету, гостям разрешалось расходиться только после этого. Она не позволила Дэвиану проводить себя, да и он не мог так просто оставить прием, но зато он взял свое, галантно поцеловав даме ручку - немножко по-старомодному, как поступали герои еще первых немых фильмов тридцатилетней давности. Что ж, в этом тоже была своя романтика.

Гостей оставалось уже немного. Причем некоторые успели напиться на императорском приеме не хуже, чем в низкопробном кабаке. Дэвиан, сдерживая усмешку, проследил, как двое крепких лакеев помогают идти бородатому толстяку, чью грудь пересекала алая шелковая орденская лента. Бедолага едва переставлял ноги и мычал что-то себе под нос. Рядом, надменно задрав подбородок, шествовала худая женщина средних лет - несомненно, супруга. Дэвиан предпочел отвернуться к столу с закусками, чтобы ухмылка не стала слишком заметной.

- Ах, вот ты где! - он услышал голос Тамрина.

Наследный принц Ксаль-Риума тоже был в обществе супруги - анадриэльской инфанты. Невысокая, стройная принцесса Реджиния была чем-то похожа на Фионеллу: такая же точеная фигурка, оливково-смуглая кожа, блестящие черные волосы, миндалевидные темные глаза. Но Фионелла, по мнению Дэвиана, выигрывала сравнение. Он всегда отдавал предпочтение ярким и уверенным в себе женщинам, а инфанта Реджиния была идеальной женой для принца трона - красивая, хорошо образованная, с безупречными манерами и не привлекающая к себе особенного внимания; иначе говоря, из тех принцесс и Императриц, которые украсят своим присутствием любую официальную церемонию, но будут оставаться в тени мужа и никогда не подадут повода для газетного скандала.

- Я вижу, ты не так уж сильно страдаешь на этом приеме, - заметил Тамрин, с иронией глядя на кузена.

Дэвиан оставил его слова без ответа, но Тамрин не собирался оставить его в покое так просто.

- Согласись, и в нашей столице порой можно встретить что-то, кхм... прелестное.

- Соглашаюсь, - лаконично ответил Дэвиан. - Что-то случилось, Тамрин?

- Почему ты так решил? Может, я просто хотел составить тебе компанию?

Дэвиан ответил скептическим взглядом. Тамрин вздохнул.

- Ну, да, да. Я действительно хотел с тобой поговорить. Только что пришли кое-какие новости, и я решил, что тебе может быть тоже интересно их услышать.

- С севера? - догадался Дэвиан.

- Да, - Тамрин посмотрел на жену. - Дорогая, ты не могла бы оставить нас ненадолго? Это будет скучный разговор. Я не задержусь.

Анадриэлька молча кивнула мужу, затем Дэвиану, и удалилась. Дэвиан проводил ее взглядом.

- Каково это - быть женатым человеком, Тамрин? - спросил он.

Тот пожал плечами и задумчиво проговорил:

- Ну... Смотря с чем сравнивать, знаешь ли. А почему ты вдруг спросил? Неужели сам замышляешь остепениться? Я видел, как ты пожирал глазами ту красотку. Кто она?

- Секрет, - фыркнул Дэвиан. - Забудь, что я вообще об этом спрашивал. Что там за новости?

- Это лучше обсудить с Магистром Таланом, известия пришли от его людей. Он ждет нас в малой гостиной.

Дэвиан в обществе кузена покинул зал и прошел в малую гостиную. Несмотря на название, помещение никто не назвал бы тесным, здесь свободно разместилось бы человек тридцать. В старые добрые времена строили с размахом.

Магистр Нарис Талан сидел в высоком, богато украшенном кресле черного дерева. На столике рядом с ним стоял нетронутый бокал с вином, там же лежала папка, обтянутая темно-красной кожей. При появлении Тамрина и Дэвиана он поднялся. Это был высокий мужчина, сохранивший прямую осанку и твердый взгляд, несмотря на то, что ему уже почти исполнилось семьдесят.

- Принц Тамрин, - он слегка поклонился Тамрину, затем повернулся к Дэвиану и повторил поклон. - Принц Дэвиан.

Дэвиан кивнул в ответ. Они втроем заняли кресла возле круглого столика. Несколько электрических ламп разгоняли темноту.

- Что за новости, Магистр Талан? - поинтересовался Дэвиан. - Мой двоюродный брат меня уже заинтриговал.

- Наша агентурная разведка сообщает о передвижениях Объединенного Флота, - без долгих вступлений сказал старик. - Почти все корабли оставили главную базу на острове Малгари. Тсубэ опустел.

- Но ведь мы знаем, куда направились корабли, - ответил на это Тамрин. - Агинаррийцы не делают из этого тайны. Флот отбыл в Кинто для участия в традиционном ежегодном параде по случаю Дня Моря. Там он сегодня и находится, если не весь, то главные силы - в этом мы можем не сомневаться, не так ли, Магистр?

- Все верно, Ваше Высочество, - согласился Нарис Талан. - И все же, есть основания думать, что парадами все не ограничится. Они уже три года сидят без дела, а это - не в их привычках.

- И что вы предполагаете?

- Тут не нужно быть ни гением, ни провидцем, Ваше Высочество, - старый Магистр улыбнулся уголками губ. - Тэй Анг, разумеется. Они точат зубы на этот архипелаг еще с прошлой войны, и неудивительно: нефть, металлы, плодородные земли, а главное - превосходный плацдарм для наступления на Восточную Коалицию. В их планах формирования так называемого "Северного Братства" этот архипелаг занимает одно из ключевых мест, и три года назад агинаррийцы уже успели показать обитателям Анга свою братскую любовь.

- Воистину, - Тамрин зло поморщился и посмотрел на Дэвиана. - Ты, конечно, наслышан о "Великом Северном Братстве"? Последние несколько лет агенты Сегуната активно распространяют эту идею среди коренного населения наших северных островов. Суть, не больше, не меньше, в том, чтобы сформировать содружество независимых островных государств от Айнелина на западе до Тэй Анга на востоке, которое сможет противостоять агрессии имперского континента. Агинарре в этом очаровательном плане отводится роль "меча свободы, который разрубит цепи Севера". И такие призывы находят отклик среди жителей наших северных островов. Это серьезная угроза и даже без большой войны может изрядно испортить нам жизнь: если ничего не предпринимать, однажды мы рискуем получить новый Анлакар, только на этот раз на сотне островов вместо одного и с Объединенным Флотом Сетано-тэн вместо ивирцев с капудан-пашой.

- Вот что пугает меня, Ваше Высочество, - сказал Магистр Талан. - Острова Севера были присоединены к Империи... а, называя вещи своими именами - завоеваны - уже давно, но между коренным населением и переселенцами с континента по-прежнему сохраняются серьезные противоречия. Наши усилия, направленные на устранение напряженности, не принесли желаемых результатов. У северян долгая память, особенно на старые обиды. И на многих островах коренное население численно преобладает над верными нам южанами. Им нравится слушать то, что агинаррийские агенты говорят про "Северное Братство", а Сегунат, прикрываясь этими россказнями, продолжает глотать остров за островом. Тэй Луан уже в их руках, но им этого мало.

- Но напасть на Тэй Анг - значит снова спровоцировать Юг на ответные меры, - заметил Тамрин. - Так случилось три года назад, и они отступились. Так же будет и теперь.

- Боюсь, Тамрин, ты переоцениваешь страх Агинарры перед Югом, - возразил Дэвиан. - В последние годы Империя... ведет себя довольно-таки пассивно, - он несколько смягчил формулировку, которая так и рвалась с языка. - Они давно сделали из этого должные выводы. Ты говоришь - мы остановили прошлую агрессию против Тэй Анга? Да, но с Луана они не ушли до сих пор.

- Возможности Юга действительно не столь велики, как хотелось бы, - поддержал Дэвиана Нарис Талан. - Империя сильнее Агинарры, но Восточная Коалиция... Сообща они могли бы бросить вызов не только Агинарре, но даже Ксаль-Риуму, но они не способны действовать сообща.

- И я даже не знаю - радоваться этому или огорчаться, - ухмыльнулся Тамрин. - С анадриэльцами и прочими мы соперничаем намного дольше, чем с Агинаррой.

- Вот именно, - серьезно сказал Дэвиан, - чем Сегунат и пользуется. Иногда мне кажется, что мы настолько привыкли играть в "разделяй и властвуй", что забываем - мы можем быть не единственными игроками.

- О... - протянул Тамрин, - что это тебя потянуло на политику, Дэвиан? Прежде ты такими вещами не интересовался.

- Но я же в столице. Здесь все вертится вокруг политики, не сам ли ты так сказал?

- Туше... - пробормотал Тамрин. - Но, возвращаясь к Тэй Ангу. Даже если Сегунат предпримет такую попытку, повторюсь: мы не собираемся сидеть, сложа руки. Позиция Императора в этом отношении ясна. Да, мы... проморгали Шлассен, - признал кронпринц. - После гибели Императора Атавира и твоего отца ситуация в Империи была слишком нестабильной, чтобы начинать новую войну, и Сегунат не упустил удобный шанс. Но это не должно повториться. Как бы ни повела себя Восточная Коалиция, Ксаль-Риум вмешается, и наш Великий Северный Флот, хвала Юнидеусу, все еще самая могущественная сила на всех морях Дагериона.

- Империя может не вмешаться, если будет занята другими проблемами, - ответил Дэвиан. - Как было во время оккупации Шлассена.

Снова вернулись болезненные воспоминания. В газетах тогда писали, что взрыв, погубивший Императора Атавира и его старшего сына, был организован агентами северян. Следственная комиссия Генерального Штаба, проведя дознание, пришла к выводу, что имело место самопроизвольное возгорание кордита. И эта версия была логична: линкор "Санарис", на котором погибли отец и дед, едва вступил в строй. Механизмы еще не отлажены, команда плохо знает корабль, да и состоит по большей части из новобранцев. Объяснение со случайным пожаром в пороховом погребе звучало правдоподобнее, чем все шпионские теории, придуманные писаками, и все же, слишком быстро и уверенно действовал тогда Сегунат, казалось бы, еще не оправившийся от прошлого поражения. Как будто агинаррийцы знали заранее, что должно было что-то случиться, и Ксаль-Риуму станет не до Шлассена. А сегодня?

- О чем ты говоришь, Дэвиан? - нахмурился Тамрин. - Об Анлакаре?

- Да. Ты спрашивал, какие причины у Агинарры желать войны между Ивиром и Ксаль-Риумом - вот тебе причина не хуже любой другой. Если мы увязнем в войне с ивирцами, нам станет не до Тэй Анга.

- Допустим, ты прав, - не стал возражать кузен. - Доказательств нет, но сама идея правдоподобна. Однако ты сам показал, что, если и существовал такой план, он привел не к тем результатам, на которые могли рассчитывать в Лакрейне или в Кинто. Я допускаю, что некто хотел превратить мятеж на Анлакаре в полноценное восстание, которое перекинулось бы на соседние острова, но после того, как ты разгромил ивирский флот...

- Это и настораживает меня, - заметил Дэвиан. - Слишком легко все получилось. Восстание на Анлакаре было спланировано хорошо, мятежники захватили наши войска врасплох и действовали быстро и эффективно. Но ивирцы... это была бойня, а не сражение. Скажу прямо, победа не стоила нам больших усилий.

- Вы напрасно говорите так, - вмешался Магистр Талан. - У противника было двукратное превосходство в артиллерии, Ваше Высочество. Вы одержали блестящую победу - так говорят все, и я согласен с этим. Но я добавлю еще кое-что: вам очень повезло. Вступая в бой при таком соотношении сил, вы рисковали всей Западной эскадрой, Ваше Высочество, и я надеюсь, что в дальнейшем вы будете действовать осмотрительнее. Помните: нет в мире дамы непостояннее, чем Фелиния, - Магистр сухо улыбнулся. - Сегодня вы ее избранник, но завтра она забудет про вас с той же легкостью.

- Я понимаю, что рисковал, - ответил Дэвиан, - но риск был неизбежен. Я не мог дожидаться появления Гранта и его кораблей. Если бы я сделал так, как хотели в Палатиане, Магистр, мятежники взяли бы Атрию. И риск оправдался.

- Но мог и не оправдаться, Ваше Высочество, - возразил Талан. - Вы сами только что сказали: это было больше похоже на расстрел, чем на сражение. Но что, если бы все оказалось иначе? Предположим, на ивирских кораблях были бы опытные команды и хорошие артиллеристы, а во главе их флота стоял бы не капудан-паша Раннук, а некто поразумнее. Хотя бы Ниора Сетано, к примеру. Каков тогда мог быть исход боя? Вы не помогли бы жителям Анлакара, бессмысленно погубив свои корабли, префект Каррел, - Талан явно умышленно подчеркнул звание Дэвиана.

- Но этого не произошло, - заметил Тамрин. - Победителей не судят.

- Победители, которые слишком уповают на везение, недолго остаются победителями, - парировал Талан. - Прошу простить, Ваше Высочество Дэвиан, но вы вели себя крайне неразумно, подставив под удар всю Западную эскадру.

- Я считаю, что военные корабли должны сражаться, а не отстаиваться в портах! - Дэвиан почувствовал раздражение. - От корабля, стоящего в базе, не больше пользы, чем от потопленного.

- В этом вы ошибаетесь, Ваше Высочество, - ответил Талан, игнорируя недовольство принца. - Корабль, стоящий в базе - это сила, с которой неприятель вынужден считаться. Потопленный корабль уже ни для кого не имеет никакого значения.

- Мой отец думал иначе. Он не избегал сражений, и он преуспел.

- И снова вы ошибаетесь, - возразил старик. - Я тоже принимал участие в Северной Войне, и могу вам сказать, что Магистр Навэль Каррел избегал решительного сражения до тех пор, пока не получил возможность атаковать врага превосходящими силами. У Тиварны соотношение два к одному было в нашу пользу, не в пользу агинаррийцев. И это было разумно: на войне не существует такого понятия, как "честный бой". Честная борьба хороша в спортивных состязаниях, а в бою каждый использует все преимущества, которые у него есть.

На последнее замечание Дэвиан не нашел ответа. Он помнил слова отца, сказанные им когда-то, уже после войны. Сколько тогда было Дэвиану? Десять, около того. "Нас было вдвое больше" - вот и все, что ответил тогда Навэль Каррел на его вопрос, и Дэвиан навсегда запомнил эти слова, потому что они здорово его обескуражили. Он ожидал услышать совсем иное. Но что имел в виду отец на самом деле? Может быть, то же, что сказал сейчас Талан?

"Кажется, я понимаю собственного отца гораздо меньше, чем привык думать..." - с досадой признался себе он.

- Давайте оставим этот спор, - вмешался Тамрин. - Не будем говорить о том, что уже произошло, тем более, Дэвиан преуспел. Вернемся к тому, что мы обсуждали. Значит, ты думаешь, Дэвиан, что Агинарра рассчитывает на войну между нами и ивирцами?

- Такое возможно, - ответил тот.

- Но тогда странно, что они отправили на убой лучшие ивирские корабли. Сначала они продают султану эти линкоры, потом позволяют их все перетопить. Планировать войну и пожертвовать флотом? Это, господа, нелогично.

- Или же здесь есть некая логика, которую мы не понимаем, - парировал Дэвиан. - Я уверен, что они готовят для нас сюрприз.

- Но какой? У них еще осталось два линейных крейсера, но против Западной эскадры и Восточного Флота этого явно слишком мало. Не могли же ивирцы где-то приобрести еще корабли, - Тамрин недоверчиво покачал головой. - Мы бы этого не пропустили, да и откуда их взять?

- Мы бы знали, если бы ивирцы приобрели где-то другие крупные корабли, принц Тамрин, - подтвердил Нарис Талан. - Такая возможность исключена, но и принц Дэвиан прав: при султане состоят агинаррийские советники, и в последнее время они ведут активные радиопереговоры с резиденцией Сегуна в Риориру. Ничего, указывающего на планы Агинарры, нам перехватить не удалось, но сам факт говорит о многом.

- Вы перехватываете депеши из Ивира в Кинто? - удивился Дэвиан.

- И не только. Открою тебе страшную военную тайну, - заявил Тамрин в ответ. - Не так давно нашим гениям из отдела криптографии удалось взломать агинаррийский военно-морской код. Теперь, когда Сетано-тэн просит прислать ей свежего чая из Кинто, мы узнаем об этом еще до того, как посылка отправляется по назначению.

Дэвиан резко выпрямился в кресле и подался вперед, неподдельно потрясенный.

- Ты это серьезно?!

- Принц Тамрин несколько преувеличивает наши достижения, - внес уточнение Нарис Талан. - Тем не менее, наши шифровальщики действительно получили доступ к секретным переговорам Объединенного Флота.

- Мы слушаем их, Дэвиан, - заявил Тамрин с самодовольной улыбкой. - При случае, я покажу тебе наш отдел радиоперехвата и дешифрующую машину. Ее придумал один непризнанный гений, пригретый нашей разведкой. Я подозреваю, что он слегка не в себе, зато у него бывают прекрасные идеи. Ведро электронных ламп, пара миль проводов, что-то такое, чему я и названия не знаю, и вот... - кронпринц щелкнул пальцами. - Они переговариваются друг с другом, а мы слышим и понимаем каждое их слово! Как видишь, - добавил он, - и мы в столице кое на что годимся.

Дэвиан только присвистнул. Он был на самом деле впечатлен. Иметь доступ к зашифрованным переговорам врага - сокровище, за которое любой командующий армией или флотом без раздумий продаст демонам собственную душу, и еще будет смеяться, что те продешевили.

- Ну, и что вы уже... кхм, наслушали? - спросил он, взволнованный новостью.

- Пока все спокойно, - ответил Тамрин. - Относительно.

- Да, в настоящее время анализ перехваченных радиопереговоров не дает никаких намеков на то, что Агинарра намерена предпринять активные действия против Империи, - утвердительно кивнул Нарис Талан. - В основном, идет обмен рутинными запросами и донесениями. Из достойного упоминания: задерживается ввод в строй одного из четырех новых линейных кораблей. Рапорты о проведении маневров в честь Дня Моря, об этом я уже говорил. Много разговоров об архипелаге Тэй Анг - это и заставляет думать, что там снова что-то намечается.

- А что Ивир? - спросил Дэвиан.

- Увы, ничего определенного, - повторил Талан с досадой. - Агинаррийцы в Лакрейне - дипломаты и "наемники" - ведут переговоры с Кинто, но это неудивительно, в свете событий у Анлакара. Причастны северяне или нет, мятеж не мог не заинтересовать их, теперь они хотят собрать как можно больше сведений.

- У нас есть свои люди в Ивире, разумеется, - добавил Тамрин. - Отчасти, они подтверждают твои опасения. Запад и Север связаны между собой теснее, чем признают публично, - кронпринц усмехнулся, словно они обсуждали подробности чьей-то светской жизни. - Между ними существует тайный договор о военной помощи, в рамках которого Агинарра поставляет оружие султанским войскам. Осуществляется это через несколько ивирских торговых компаний - их корабли везут из Кинто в Лакрейн пушки и боеприпасы под видом механизмов и запчастей, а обратно возвращаются с золотом и платиной в ящиках для фруктов. Но, по донесениям наших людей, поставки носят ограниченный характер. Не похоже, что Сегун всерьез рассматривает Ажади как союзника - скорее, просто хочет заработать на торговле оружием. Сотня гаубиц, столько же устаревших аэропланов, пара транспортов со снарядами и несколько инструкторов для обучения летчиков и артиллеристов - не та сила, которая остановит наш флот, вы согласны, господа?

- Я не одобряю идею военного вторжения в Ивир, - хмуро ответил Нарис Талан. - Если Дориаль Анно думает иначе, это его право, но я уже говорил на заседаниях Штаба - "нет", и не отступлюсь от своего мнения.

- Я бы присоединился к вам, Магистр, но у меня нет права голоса, - криво улыбнулся Дэвиан. - А Император и прайм-канселиор, Тамрин? Они все еще не приняли решение?

- Я уже говорил тебе, Дэвиан - отец еще решает, какой из двух вариантов разумнее выбрать, а чего добивается Темплен, я не берусь судить. Что касается общественности - ты сам все знаешь. Наши добрые подданные жаждут продолжения веселья. И ты слышал ивирского посла - Ажади сам не стремится к примирению. Словом, не думаю, что войны можно избежать. А что, Дэвиан, если тебя вернут на Запад, дабы возглавить наступление на Ивир, ты откажешься? - едко осведомился кронпринц.

- Как префект флота, я исполню свой долг, - сухо ответил Дэвиан. - Я не боюсь воевать, но, Тамрин, я не хочу, чтобы мы влезли в войну, которая нам не нужна.

Двоюродный брат усмехнулся.

- Скоро мы будем знать все наверняка, - заметил он. - Темплен уже объявил о собрании Сената для голосования по этому вопросу, и я уверен, что Император согласится с тем решением, которое они вынесут. Все должно определиться через пару децим.

ГЛАВА 14

Кинто. Замок Риогиру, резиденция Сегуна.

51 Весны.

Риогиру - Дом Дракона - был возведен на склоне огромного мертвого вулкана, носившего такое же имя - Логово Дракона, у подножия которого простирался до самого побережья Кинто - великолепная столица Агинарры и Джангара. Ниора стояла на краю площадки, возведенной над самой внутренней из трех рядов замковых стен вместо снесенной за ненадобностью сторожевой башни. Отсюда открывался прекрасный вид на город, озаренный багряными лучами закатного солнца. Ближе всего к подножию Логова Дракона располагались самые древние кварталы, которым было не меньше тысячи лет. Как островок посреди моря, они были окружены намного более обширными районами, занятыми современными постройками. Кинто был древним городом, но начал стремительно разрастаться относительно недавно - чуть больше ста пятидесяти лет назад, после того, как Наритано Огато, объединив враждующие кланы под своей властью, перенес в Кинто, где он родился, столицу своей новообразованной державы - Великого Сегуната.

Ниора незаметно улыбнулась, задумавшись о прошлом. После объединения Агинарры ничто не мешало Наритано принять императорский титул, тем самым собственной волей возвысив себя до уровня владык великого Ксаль-Риума. Многие этого от него и ожидали, но Огато ограничился титулом Сегуна - верховного военного правителя - заявив, что, как на небе две луны, но только одно солнце, так и на земле могут быть две великие державы, но лишь одна Империя. Говорят, правитель Ксаль-Риума был весьма польщен, сочтя заявление Наритано за признание Севером власти Юга. Тогда едва ли вообще кто-то задумался, что эти слова можно истолковать и несколько иначе...

Впрочем, фактически разница между Сегуном и Императором была невелика, вплоть до того, что и титул этот передавался по наследству. Точнее, новым Сегуном становился тот, чье имя называл предыдущий. Последние лет тридцать-сорок Сегуны Агинарры удерживали в своих руках даже больше власти, чем Императоры Ксаль-Риума, вынужденные делиться не только со знатью, формирующей Сенат, но и с Народной Палатой, куда входили выборные представители от гражданского общества. В Агинарре существовал свой парламент - Ассамблея, которая управляла всеми гражданскими аспектами жизни страны - но, по крайней мере, знать влияния на государственные дела не оказывала. Благо, в свое время Наритано Огато истребил большую ее часть. Уцелели только те, кто с самого начала примкнул к победителю - такие, как Сетано.

Огато отличался безжалостностью, воистину достойной великого правителя, выдирая с корнем не только людей - что просто - но и идеи, что намного труднее. Он с самого начала осознавал, что Агинарра может выжить и возвыситься, лишь ступив на путь прогресса, который уже прошли южные державы. Северянам предстояло многое наверстать в очень сжатые сроки; возможно, поэтому Наритано действовал с такой жестокостью. Он и так потерял слишком много времени: война за объединение растянулась почти на двадцать пять лет.

Именно стремительный промышленный рост превратил Агинарру в "Ужас Севера", как сегодня называли ее многие. Новообразованной державе, стремившейся сравняться с южными соседями, требовалось огромное количество ресурсов, которых у нее просто не было. Это стало главной причиной экспансии, которая началась еще при Наритано. Завоевания на севере помогли снять проблему, но лишь отчасти. Северные земли Дагериона были богаты, и теперь эти богатства принадлежали Агинарре. Драконовы Острова давали в достатке металлы - как простое железо, так и не менее важные для современного производства никель, хром, алюминий, медь, олово. Захват Шлассена позволил удовлетворить потребности в нефти. И все равно - для достижения паритета с южанами нужно было еще очень и очень многое, чего северные земли просто не могли дать. Торговля также не решала проблему, поскольку Ксаль-Риум уже несколько десятилетий активно препятствовал развитию торговых отношений между Агинаррой и прочими островными государствами, особенно с собственными восточными соседями. Все попытки Сегуната заключать союзы и торговые договоры неизменно сталкивались с противодействием дипломатов Империи, зачастую - эффективным. Ксаль-Риум был ревнив и не хотел, чтобы островитяне налаживали дружеские или хотя бы союзные отношения между собой, ведь однажды эта дружба могла обратиться против континента. Императорам Ксаль-Риума не нужны были соперники, и поэтому, пока существует их Империя, Север и Юг обречены на противостояние.

Вздохнув, Ниора достала портсигар и вынула длинную, тонкую геаларскую сигарету. Щелкнула любимой серебряной зажигалкой и затянулась дымом, наслаждаясь великолепным зрелищем сияющего моря, омывающего прибрежную линию столицы. Даже отсюда можно было рассмотреть корабли, ползущие по волнам. В основном, это были крупнотоннажные транспорты. Их было много - морская торговля процветала на Севере, и все крупные торговые пути сходились в столице Сегуната. Да, Кинто очень изменился за последние сто лет. Как и вся Агинарра...

Наритано было двадцать семь лет, когда он стал главой незначительного, малоизвестного клана Огато. Любопытно, думал ли он в то время, что пятидесятилетие встретит владыкой всех северных островов? До него никому не удавалось добиться подобного. А Наритано не только сумел объединить земли Агинарры - он, в противовес многим другим великим вождям и завоевателям, создал державу, которая успешно пережила его самого. Беспощадно истребляя вековые клановые традиции, он преуспел: сегодня агинаррийцы были единым народом. Прежняя эпоха, по историческим меркам не такая уж далекая, теперь вспоминалась разве что как источник вдохновения для поэтов и романистов.

"Мир меняется, и тот, кто не поспевает за переменами, обречен на забвение... - припомнила Ниора древнее изречение. - Наритано понимал это, вот почему Агинарра до сих пор существует. Если бы он не утопил старые обычаи в крови тех, кто пытался за них держаться, сегодня наши острова уже были бы очередной колонией Ксаль-Риума, а в Риогиру устроил бы резиденцию имперский легат. Возможно, сегодня нам тоже жизненно необходим человек вроде Наритано. Но найдется ли он вовремя?"

К демонам все это! Ниора размахнулась и швырнула окурок далеко за стену. Хотя бы сегодня имеет она права просто немного развлечься? К тому же, должны появиться брат и сестра, с которыми она не виделась уже почти год. Войны и загадки могут подождать один день.

Она провела в Кинто уже пару дней, но до сих пор не имела возможности повидаться с Моритой или Юкири. Все время командующей занимали официальные церемонии, удручающие своей помпезностью и однообразием. Разумеется, корабли посетил лично Сегун Нарикава, с которым прибыла целая свита из штабных адмиралов. На борту "Риото" побывал также Фусо Итоми, предшественник Ниоры на посту тайрё - крепкий, несмотря на свои семьдесят, коренастый старик, ныне наслаждающийся заслуженным отдыхом в почетной отставке. Он оказался единственным, кого Ниора была по-настоящему рада встретить; Итоми осмотрел корабль и отпустил несколько шуточек, которые ввергли бы в шок беднягу Масахиро Оми, будь контр-адмирал рядом в тот момент. "Если его затопить у входа в порт Тсубэ, получился бы неплохой волнолом", - это было еще самым мягким из изречений отставного адмирала. Досталось и самой Ниоре - старик, по правде, всегда был ворчлив.

Корабли и сейчас стояли в порту, выстроившись в несколько линий - грозная армада, основа военной мощи Сегуната. Скоро флот отбудет обратно в Тсубэ, а сейчас военные корабли были открыты для посещений горожанам, и люди валили на них толпами. Еще одна обязательная ежегодная формальность, призванная произвести впечатление на добропорядочных обывателей и налогоплательщиков. Люди должны видеть, что деньги, которые выделяет Агинарра на флот, не потрачены впустую. Посетителей допускали не на каждый корабль - новейшие авианосцы из соединения "Сэнкай" остались закрыты для гражданских, как и, разумеется, "Риото" с "Мэгаси". Среди "гостей" могли оказаться соглядатаи южан, разбирающиеся в военных кораблях достаточно хорошо, чтобы понять - официально объявленные характеристики новых линкоров: водоизмещение в сорок три тысячи тонн и 390-миллиметровые пушки в качестве главного калибра - явное преуменьшение.

Наконец-то с официальной частью было покончено, вскоре флот отбудет в Тсубэ, и Ниора вместе с ним. Времени на то, чтобы пообщаться с Юкири и Моритой, будет немного, и Ниора сама не знала, что чувствует из-за этого: огорчение или облегчение. Морита всегда был первым занудой во всем семействе Сетано и матушкиным любимцем, чем раздражал обеих сестер, ну, а Юкири опять начнет расспрашивать про Иджиме и Кейдзи и "ненавязчиво" намекать, что лучше бы вернуть их в Кинто под каким-нибудь благовидным предлогом. Желание старших детей посвятить жизнь военной службе сестренка категорически не одобряла, что у них с Ниорой вот уже почти три года было главным поводом для споров. Н-да, поскорее сбежать обратно в Тсубэ - наиболее простой выход из положения.

Ниора развернулась и начала осторожно спускаться по узким, неудобным каменным ступенькам. Между внутренней стеной и собственно замком - внушительным четырехярусным сооружением из белого камня, со скругленной крышей и четырьмя огромными башнями по углам - простирался роскошный сад. Изящно подстриженные кустарники, аккуратные небольшие деревца, клумбы (правда, большинство цветов еще не распустились), фонтаны, ручейки, статуи и беседки. Некоторые говорили, что Риогиру своим великолепием может затмить и прославленный Палатиан. Преувеличение, конечно - некогда Ниора почти два года прожила в имперской столице, занимая должность помощника военного атташе при посольстве северян в Ксаль-Риуме, так что она могла судить не с чужих слов. Тем не менее, резиденция Сегуна тоже производила должное впечатление.

Сейчас в саду собралось много людей - значительно больше, чем обычно. Мужчины и женщины прогуливались по аллеям или сидели в беседках, все они о чем-то разговаривали между собой. На мужчинах были вечерние костюмы современного покроя, черные, серые или темно-синие; женщины в большинстве нарядились в длинные яркие шелковые одеяния "под старину". Видимо, ныне в столице царствовала мода в стиле "ретро". Ниора повертела головой по сторонам, но знакомых лиц не увидела. Она вообще нечасто бывала в столице и во дворцах, деля большую часть своего времени между Тсубэ и морем. На развлечения оставалось немного...

Бесшумно появился слуга и с поклоном предложил поднос, на котором стояли маленькие чарки с заргаем. Ниора жестом отослала его. С алкоголем у нее всегда были не лучшие взаимоотношения, пьянела она слишком быстро и потому предпочитала воздерживаться. Хотя повсеместно и принято думать, что моряк может выдуть залпом ведро крепчайшего рома и не поморщиться, на командующую Объединенным Флотом это, увы, не распространялось.

Зато обжаренные орешки заргу она любила с детства и, увидев столик, где стояло блюдо с ними, подошла и взяла небольшую горсть. Взмахнула рукой, подзывая другого слугу - на этот раз с чаем. Чай был традиционно агинаррийский, то есть слабый, зеленый и несладкий, ну да ладно, сойдет. Ниора взяла чашку и сделала глоток, запив солоноватые орешки.

- Тайрё! - неожиданно прозвучал у нее за спиной безупречно вежливый голос.

Ниора чуть не поперхнулась. Стоя спиной к собеседнику, она закатила глаза.

"Вот так встреча. А я как раз думала, что здесь нет никого из тех, с кем я знакома..." - в этот момент она пожалела, что в чашке у нее чай. Надо было все-таки взять что-то покрепче.

Придав лицу максимально любезное выражение, адмирал Сетано обернулась.

- Коммодор. Не ожидала вас здесь увидеть.

Ису Тагати отвесил великолепный церемонный поклон. Сегодня он тоже был в гражданском костюме, а не в униформе. Впрочем, тот был отлично пошит и сидел на сухопаром мужчине безупречно. Старомодного покроя сюртук с двумя рядами серебряных пуговиц на темно-синем шелке весьма напоминал форменный мундир.

- А я знал, что вы здесь будете, адмирал. Я искал вас.

- О? - иронично протянула Ниора. - Вы по мне скучали, коммодор? Я польщена.

С немалым удовольствием она заметила на лице Тагати растерянность. Он не сразу нашелся, что ответить.

- Кхм... вынужден признаться, что искал вас по делу.

- Вы разбиваете мне сердце, Тагати. Ну, хорошо, хорошо, больше не буду. Что вам нужно?

Ису Тагати неслышно вздохнул.

- Адмирал Сетано, вы знаете, что после празднеств будет совещание Верховного Штаба?

- Да, - равнодушно ответила она, - и, разумеется, я буду на нем присутствовать.

- Я на него не приглашен, - произнес Тагати. - Как вы думаете, адмирал, о чем там пойдет речь? До меня доходит информация о возможности новой кампании в Тэй Анге, но...

- До меня тоже доходит много различной информации, - грубовато перебила Ниора, - однако, коммодор Тагати, мне казалось, уж вы-то знаете, что такое секретность. Я ничего не могу вам сказать. А для вас это имеет особое значение?

Тагати ответил после недолгой паузы.

- В некотором смысле, тайрё. Это может быть, хм, весьма некстати. Несвоевременно.

- Вы все больше интригуете меня. Как связана возможная операция против Тэй Анга с вашей работой?

- Боюсь, это информация, которую уже я не вправе разглашать.

- Один-один, - сухо усмехнулась Ниора. - Хорошо, будь по-вашему.

- Кстати говоря, - сообщил коммодор, - "Аозаме" уже на обратном пути в Тсубэ и через несколько дней будет в порту. Я вернул ее вам в полной сохранности, госпожа командующая флотом.

- Премного вам благодарна, коммодор Тагати, - с подчеркнуто церемонными нотками в голосе отозвалась Ниора Сетано. - Жаль, правда, что "Аозаме" не успела прибыть на парад. Такие церемонии она, бесспорно, украшает.

- Я все же не вполне согласен с вашим мнением, адмирал, - вступился за "Аозаме" Ису Тагати. - Безусловно, идея, которой руководствовались при разработке проекта, нежизнеспособна. Но проектировщики и строители достойны похвалы: они создали лучший корабль, какой можно было, исходя из предъявляемых требований.

- И все равно это только украшение для парадов, - упрямо повторила Ниора. - Хотя в одном боевом походе ей довелось поучаствовать, вашими стараниями. Надеюсь, он был удачен?

Коммодор Тагати склонил голову.

- Да, тайрё. Всецело. Удача была на нашей стороне.

- Тогда примите мои поздравления. И заметьте - чего вы добивались, я не спрашиваю.

- Я бы ответил, командующая Сетано, будь это возможно. Но сейчас я могу сказать лишь одно: не думаю, что это долго будет оставаться тайной.

Ниора прикусила губу, задумавшись. О том, куда ходила "Аозаме", можно узнать у капитана Эндо. Нет, нельзя, тут же возразила она себе. Эндо наверняка дал подписку о неразглашении, как и весь экипаж субмарины, и если кто-то распустит язык, у него будут большие неприятности. Ниора не собиралась подставлять собственных подчиненных. Придется искать другие способы.

Тагати стоял рядом и ждал - воплощение вежливости и терпения. "Ну, просто идиллическая картинка на портрет, - с неожиданной веселостью подумала женщина, - немолодая пара, много лет проведшая вместе". Галантный мужчина в безукоризненном костюме и супруга. Правда, "супруга" подкачала - ростом выше своего спутника и со шрамом на физиономии.

- Что вы нашли на острове Тэххо, Тагати? - неожиданно для себя самой спросила она, глядя ему в глаза.

Было очевидно, что и для коммодора этот вопрос стал неожиданностью. Его лицо растерянно вытянулось. Мужчина моргнул, и Ниора поняла, что Натэй Комура оказался прав в своей догадке.

- Простите? - тихо произнес коммодор.

- Что вы нашли на Тэххо? - жестко повторила Ниора.

Надо отдать Тагати должное, он сразу взял себя в руки. На его сухое лицо вернулась обычная непроницаемость.

- Призраков, адмирал Сетано, - ответил он.

Было ясно, что ничего больше она не дождется, да Ниора и не была уверена, что на самом деле так сильно хочет услышать ответ. Тайны Риогиру редко бывали красивыми, зато опасными - всегда.

- Ладно, оставим этот разговор, - вздохнула она, смерив собеседника взглядом. - Я не люблю праздники, но, раз уж оказалась здесь, я намерена хотя бы сегодня просто наслаждаться жизнью и не думать о войнах, стратегии, кораблях и тому подобном. Сегодня я собираюсь развлекаться, и возможно, даже напиться. Или хотя бы потанцевать. Вы танцуете, Тагати?

- Кхм... - неловко кашлянул он.

- Я так и думала, что нет. Все проблемы мирового значения я намерена отложить до завтрашнего утра.

- Что же, - коммодор снова слегка поклонился, - в таком случае, прошу прощения, что побеспокоил вас, адмирал Сетано.

Ниора только усмехнулась.

- Так вы уверены, что не танцуете?

- Э... нет, боюсь, что нет.

- Не танцуете или не уверены? - не отставала от него тайрё Сетано, которую непонятно почему вдруг одолело игривое настроение. - Не желаете проверить? В молодости у меня неплохо получалось, знаете ли, правда, последние лет пятнадцать мне не хватает практики.

Коммодор выглядел так, словно готов был задать стрекача прямо через заросли колючих цветов матаи. Но тут к нему пришло спасение, на которое он, должно быть, уже и не надеялся. Спасительницей коммодора Тагати стала невысокая стройная женщина в ярко-желтом старомодном одеянии, перехваченном в талии широким поясом из красного шелка. Ее волосы были собраны в затейливую прическу и перевиты цветными лентами, а лицо покрывало явно избыточное количество грима.

- Ниора! - воскликнула женщина. - Вот ты где! Я ищу тебя уже добрый час!

Ниора Сетано прищурилась.

- Юкири? Я тебя даже не сразу узнала... Хм, коммодор Тагати - Юкири Сетано, моя младшая сестра. Юкири - это коммодор Ису Тагати.

- Счастлива с вами познакомиться, Тагати-тэн, - произнесла сестренка, бросив на растерянного коммодора оценивающий взгляд фамильных зеленовато-голубых глаз.

Тот повторил безупречно галантный поклон.

- Юкири-тэн. Я очарован. Увы... - он добавил в свой голос сожаление, - я не могу больше докучать вам и вашей сестре своим обществом. К моему глубочайшему огорчению, я вынужден оставить этот праздник - слишком много дел, не терпящих отлагательства. Желаю вам хорошо провести время. Госпожа Юкири, госпожа Ниора.

Еще раз поклонившись, он развернулся на каблуках и зашагал прочь. Почему-то у Ниоры создалось впечатление, что он с трудом преодолевает искушение ускорить шаги. Провожая Тагати пристальным взглядом, женщина вдруг поняла, что ее губы сами собой расплываются в предовольной усмешке, да и вообще, весь этот праздник вдруг стал почти милым.

Юкири тоже проводила ретировавшегося офицера изучающим взглядом.

- Довольно-таки видный мужчина, - тоном знатока одобрила сестрица. - Хотя немного староват. Что у тебя с ним? - заинтересовалась она.

- Это военная тайна Сегуната, - с едкой усмешкой ответила Ниора. - Но, во имя пламени Бога-Дракона, что ты с собой сотворила, я едва тебя узнаю!

Юкири недовольно надула губки.

- Ты совсем не следишь за модой! Это называется "ностальгический стиль". Сейчас вся столица от него без ума. Так одевались до эпохи Огато.

- Это-то я знаю, - сообщила Ниора. - А ты знаешь, кто именно так одевался до эпохи Огато?

Юкири ожгла Ниору возмущенным взглядом.

- Провалиться бы тебе на месте с твоими вечными насмешками, - заявила она, и, без всякого перехода, добавила. - О! Я вижу, ты все же решила хоть однажды воспользоваться моим подарком. Ты выглядишь неотразимо... жаль, что этот стиль уже полгода как вышел из моды.

И все же, по голосу Юкири было ясно, что та довольна. Ниора непроизвольно коснулась рукой своего длинного темно-красного шелкового платья, украшенного серебряным шитьем. Того самого, которое подарила ей сестра на сорок восьмой день рождения и которое адмирал Сетано считала столь же великолепным и непрактичным, как новый линкор "Риото".

"Ну, что ж, хотя бы платье мне удалось надеть, - с иронией подумала она. - Теперь дело за малым - на "Риото" вступить в дуэль с "Амелием" Астиана Верро и пустить его на дно, и тогда можно будет говорить, что даже от непрактичных вещей порой бывает толк..."

- Ну-ка постой неподвижно, - велела младшая сестра, обходя Ниору по кругу. - Дай рассмотреть тебя как следует.

- Я тебе что, статуя? - проворчала старшая Сетано. - Или модель в столичном салоне?

- Великий Дракон! Ниора, просто я уже забыла, как ты смотришься в нормальном платье. По-моему, ты лет тридцать ничего, кроме мундира, не надевала. Неужели наконец-то свершилось невероятное: ты вырастаешь из своего детского увлечения этим глупым флотом? Страшно подумать, чем это может закончиться. Может быть, ты даже захочешь найти себе приличного мужчину и остепениться, наконец?

- Боюсь, я уже слегка не в том возрасте, - недовольно заметила Ниора. Как она сама только что смущала Ису Тагати, так и Юкири теперь подпускала шпильки ей - и определенно получала от этого не меньше удовольствия.

- Глупости, сестренка. В этом платье ты можешь хоть прямо сейчас, на этом празднике, подцепить себе любого кавалера, какого только пожелаешь. Хотя того худого лучше не стоит, он показался мне слегка занудой...

Ниора раздраженно фыркнула. Словно нарочно в пику старшей сестре, Юкири с детства обожала рассуждать о моде, побрякушках, танцах и поцелуйчиках - в общем, обо всем, к чему Ниора даже в юные годы не чувствовала особенного интереса. С тех пор сестренка не изменилась. Сейчас ей было сорок, и Юкири уже успела дважды выйти замуж и завести четверых детей, а также прослыть завсегдатаем всех престижных модных салонов столицы. Все это, впрочем, не мешало ей уже шесть лет, с тех пор как умерла мать, железной рукой управлять семейными предприятиями Сетано, год от года преумножая богатство клана, как Ниора - его славу.

- Нет, серьезно! - не успокаивалась младшая Сетано, придирчиво изучая старшую. - Тебе давно пора подумать о себе.

- Я так и делаю, - пробурчала Ниора. - Думаю о себе. И живу, как мне хочется. Мне нравится флот, и я не собираюсь, как ты выразилась, "вырастать из него".

Юкири скептически скривила губы. При ее разукрашенной белилами и разноцветной помадой кукольной мордашке, зрелище было то еще.

- Это, конечно, чудесно, что тебе нравится то, чем ты занимаешься, но все же - не до старости ты будешь скитаться по всем морям?

- Смотря, что считать старостью. Впрочем, может, до старости я еще не доживу? - насмешливо заметила Ниора. - Раньше утопят?

- Не говори так, - возмутилась Юкири, с неожиданной серьезностью глядя сестре в лицо. - Мало тебе прошлого раза? А ведь все может закончиться еще хуже.

Ниора Сетано лишь пожала плечами, подавив инстинктивное желание коснуться шрама на щеке. Плата за почести, награды, золотое оружие, врученное лично Сегуном, признание всей страны и, в конечном итоге, адмиральство. Весьма умеренная плата за столь многое. Юкири права: в следующий раз действительно может так не повезти...

- Ну, так как обстоят дела на Малгари? - спросила Юкири.

Разумеется, сестренку интересовали не подробности будней Объединенного Флота.

- У Кейдзи и Иджиме все в порядке, - понятливо сообщила Ниора. - Они ведь писали тебе?

- Да, я получила письма. Они сдали экзамен в своей школе...

- И очень неплохо сдали, - заметила Ниора, поймав себя на горделивой нотке, прорезавшейся в голосе. - Иджиме вторая в своем дивизионе, Кейдзи - третий. А по всей школе только двое превзошли их.

Юкири ее настроения не разделяла.

- Очевидно, я должна гордиться их талантами, но... - она вздохнула, - Ох, я не сомневаюсь в их способностях, просто хотела бы, чтобы Кейдзи и Иджиме проявляли их как-то иначе. Никогда не одобряла это их детское увлечение и надеялась, что со временем они переменят решение. Но похоже, что они собираются продолжить службу. И Кейдзи, и Иджиме пишут о том, что хотят служить на авианосце.

- А чего ты ожидала, Юкири? Они провели больше двух лет в "Риосен", - сказала Ниора с оттенком недовольства. - По-твоему, они потратили столько времени затем, чтобы теперь вернуться в Кинто?

- И ты их желание одобряешь, - заметила Юкири.

- Я сама решила пойти на флот вопреки воле нашей матери, - парировала Ниора. - После этого с моей стороны было бы, согласись, нелогично - препятствовать Иджиме или Кейдзи. Они решили так, и это их право. Я хорошо понимаю их выбор.

Юкири посмотрела на нее почти со злостью, и Ниора сдержала тяжелый вздох. Ну, разумеется, чего и следовало ожидать. Не первый их спор на эту тему. Юкири не просто не одобряла решение собственных старших детей - она не любила армию и флот вообще, и не скрывала, что хотела, чтобы Кейдзи и его сестра выбрали для себя другую карьеру.

Со старшими детьми у нее была особая история - из тех, о которых предпочитают не вспоминать. Юкири с детства отличалась склонностью к скоропалительным решениям, и в юности она действительно была помешана на приторно-слезливых мелодрамах, от которых Ниору всегда мутило. Результат оказался предсказуем: в девятнадцать лет сестренка, недолго думая и никого не слушая, особенно мать, выскочила замуж за парня из бедной семьи, с которым и знакома-то была всего несколько децим. Увы, красивой истории со счастливым финалом, положенной по канонам жанра, не получилось: примерно столько же этот брак и продлился, скандально завершившись, когда Юкири застала своего избранника с какой-то случайной девкой из кабака. Уже после стремительно оформленного развода Юкири поняла, что ждет ребенка, но матушка, не на шутку взбешенная ее выходкой, не спешила принять блудную дочь назад в лоно семьи. Так Юкири осталась без гроша за душой, зато с пузом, а потом и с двойней. И, разумеется, с твердым намерением доказать всему миру, и матери в особенности, что никто ей не нужен, и она справится со всеми бедами сама. Ниоре и Морите пришлось приложить немало усилий, чтобы примирить их.

Все же та история кое-чему Юкири научила - по крайней мере, с тех пор она взяла за привычку смотреть на вещи более здраво и выбирать осторожнее. Второй ее брак оказался удачнее и длился до сих пор, от него у сестренки тоже были сын и дочь, двенадцати лет и восьми - их Юкири растила с твердым намерением не отдавать на остров Малгари под опеку любящей тетушки. Но все же Иджиме и Кейдзи были для нее чем-то... особенным. В ее отношении к ним было нечто такое, во что Ниора старалась просто не вникать.

- И не смотри на меня так, - буркнула старшая сестра. - Прямо сейчас в бой они не бросятся, да и воевать все равно не с кем.

- В самом деле? - Юкири не собиралась отступать. - Я слышала иное, Ниора.

- Я тоже очень много чего слышу, - парировала та. Вот тебе и меры секретности - и как это получается, что сплетники узнают обо всем быстрее, чем шпионы и соглядатаи?

- Не все из того, о чем говорят - правда, Юкири, - сказала Ниора, понимая, что лукавит. - И твоих детей не бросят в бой так сразу. Не советую тебе беспокоиться об этом.

- Тебе легко говорить такие вещи, Ниора.

- Я просто лучше в них разбираюсь, чем ты.

- Я ожидала, что Иджиме и Кейдзи вернутся в Кинто вместе с тобой. Где они сейчас?

"На губе!" - чуть не объявила Ниора, но сочла, что сестренке лучше не знать такие подробности. К тому же, назначенные двадцать дней прошли, как раз сегодня Иджиме с Кейдзи должны были выйти с гауптвахты. На этом история с "нападением на офицера" заглохла. Ниора нигде не делала никаких намеков, просто люди из комиссии, которая должна была решить судьбу кадетов Кейдзи и Иджиме Сетано, собрались, посовещались и решили, что, поскольку в школе упомянутые лица уже не состоят, то и кадетами не являются. А раз так, следует расценивать случившийся инцидент как ссору между лицами, равными по званию, и двадцати дней гауптвахты для вышеупомянутых Кейдзи и Иджиме Сетано будет достаточно в качестве наказания. Дело было закрыто, и папка с протоколами разбирательства упокоилась в пыльном архиве.

Теперь Иджиме и Кейдзи получат свои драгоценные погоны, и в должности младших лейтенантов будут ждать назначения на свой первый авианосец. Ниора не солгала сестре: пока еще они получат это назначение, пока пройдут курс подготовки на корабле, пройдет время, и довольно продолжительное. Новой авиагруппе необходимо "слетаться", чтобы превратиться в настоящую, слаженную команду.

- Они обязательно навестят тебя, прежде чем отправиться к месту службы, - пообещала Ниора. - Я за этим прослежу.

Так и будет, и пусть Юкири сама разбирается с собственным детьми. Ниора действительно предпочла бы держаться от этого в стороне.

"Демоны Вечной Бездны, все-таки хорошо, что у меня нет своих! - далеко не в первй раз подумала она. - Определенно, так проще!"

Неловкое молчание прервало появление еще одного человека. На этот раз - высокого, подтянутого мужчины с коротко остриженными темными волосами, моложавым лицом и щегольскими черными усами. Темный шелковый костюм на нем смотрелся так же безукоризненно, как на Ису Тагати, но был выдержан в современном стиле.

- Ах, вот вы где! - проговорил он.

- Морита! - отозвалась Ниора, радуясь возможности сменить тему. - Ну вот, все семейство Сетано теперь собралось вместе.

Брат церемонно поклонился - опять-таки, напомнив этим зануду-коммодора - взял руку старшей сестры в ладони и коснулся губами.

- Наконец-то ты почтила столицу своим присутствием, - заметил он. - Как долго мы не виделись?

Ниора отмахнулась.

- Я не могла покинуть Тсубэ, - сказала она. - Как и у тебя хватало работы здесь, и даже Юкири занята делами больше, чем хочет показать.

- Служение народу требует жертв, да, Морита? - с невольным смешком добавила Юкири.

- Совершенно справедливое замечание, - отозвался тот серьезным тоном. - И я не понимаю, что смешного ты в этом находишь... вы обе, - поправился он, заметив, что ухмыляется и Ниора.

Морита, в отличие от Юкири, ее никогда не смущал. Злил и раздражал почти постоянно, но не смущал. Брату было сорок пять, хотя выглядел он лет на десять моложе, и он занимал значительный пост в "Хайномичи" - политической партии, на прошлых выборах завоевавшей абсолютное большинство в Ассамблее. "Хайномичи", то есть "путь к процветанию", держала сторону Сегуна, опираясь на крупных промышленников и негоциантов, заинтересованных в расширении границ Агинарры и навязывании соседям-островитянам неравных торговых соглашений. Последней жертвой этого союза Сегуна и Ассамблеи, армии и политиков, стало то самое многострадальное государство-архипелаг Тэй Анг, три года назад лишившееся крупнейшего из островов. И дело явно идет к тому, что скоро оно потеряет и другие...

- Как обстоят дела в Тсубэ? - вежливо осведомился Морита.

- Все спокойно, - лакончино ответила Ниора. - А что Ассамблея?

- Для "Хайномичи" все складывается благополучно, - брат лаконично выражаться не умел. - Несмотря на шумиху, которую, как обычно, подняла оппозиция, мы успешно провели несколько новых поправок к закону о внешней торговле, которые упрочат наше положение...

- О, нет! - встряла Юкири. - Ниора, что ты натворила?! Ты же знаешь, когда Морита начинает рассуждать о своей партии - ему уже рот не заткнешь. Больше всего меня удручает, с каким серьезным видом он все это рассказывает.

- Зато ты никогда не бываешь серьезной, - парировал Морита. - Меня всегда поражало, как ты можешь успешно вести наши семейные дела и при этом оставаться такой легкомысленной.

- Хоть кто-то из нас должен вести себя легкомысленно, иначе Сетано прослывут занудами, - не осталась в долгу младшая представительница семьи. - Ты и есть зануда, брат, да и у Ниоры глаза блестят, только когда она начинает рассуждать о своих кораблях и пушках.

- Ничего подобного, - возмутилась старшая сестра. - Как раз перед тем, как вы меня нашли, я отшила одного человека, который пытался завести со мной такой разговор.

- Этого коммодора? - уточнила Юкири. - А я-то думала: почему он сразу показался мне похожим на Мориту? Поздравляю: значит, ты еще не безнадежна, сестра.

- Спасибо, - фыркнула Ниора.

- Морита, ты понял намек? - вопросила Юкири, - Мы не будем говорить ни о политике, ни о войне, ни о делах. Мы будем просто развлекаться. Сегодня мы не адмирал, не первый секретарь и не глава компании. Сегодня мы просто брат и сестры. Семья. Есть такое слово. И мы будем семьей. Хотя бы этим вечером.

Неожиданно она вздохнула и сказала:

- Ведь мы уже так давно забыли, на что это похоже...

ГЛАВА 15

Кинто, столица Сегуната. 52 Весны.

Утро застало Ниору Сетано в доме сестры. Особняк Юкири располагался в пригородах Кинто, подальше от шумных жилых кварталов и пропитанной дымами бесчисленных труб промышленной зоны. Окруженный пышным садом, он стоял на холме, и из окон можно было видеть живописный, пологий зеленый склон, сбегающий к самому морю. Солнце поднялось уже давно, и в окна струился яркий золотисто-белый свет.

Ниора проснулась в не самом благостном расположении духа. Несмотря на обещание, данное себе самой, она не удержалась и в обществе дражайшей родни все-таки попробовала молодого вина, привезенного из самого Ивира одним из кораблей, принадлежавших торговой компании Юкири. Она соблюдала умеренность, но южное вино коварно, а ее отношения с алкоголем, как уже отмечалось выше, были довольно неловкими. Так что банкет госпожа адмирал покинула не то, чтобы пьяной до неприличия, но, скажем так, изрядно навеселе.

"Но разве я сама не говорила, что собираюсь как следует развлечься? - напомнила она себе, - Так что, можно сказать, вечер удался!"

Теперь, проснувшись с довольно-таки тяжелой головой, командующая флотом всея Агинарры и Джангара сидела, закинув ногу на ногу, в кресле, потягивала горячий чай, который подал ей молчаливый благообразный слуга, и читала утреннюю газету.

- Быстро ж они... - по губам женщины скользнула недоверчивая усмешка.

Слегка поморщившись, Ниора передвинула кресло так, чтобы свет не раздражал глаза, и вернулась к чтению. От этого занятия отвлекла ее сестра. Сегодня Юкири выглядела нормально - в обычном платье и с минимумом косметики на лице. Ниора снова усмехнулась, теперь с завистью - судя по виду сестры, для нее гулянка обошлась без последствий, хотя миниатюрная Юкири отведала не меньше бокалов, чем рослая, как мужчина, Ниора. Увы и ах, в семействе Сетано алкоголь был противопоказан только старшей сестре. И кто после этого станет говорить, что есть в жизни справедливость?

- Ниора! - воскликнула Юкири, раздергивая шторы на втором окне. - Не могу поверить, что ты только проснулась!

Та проворчала что-то нечленораздельное над чашкой чая, бросив сложенную газету на столик. Юкири слегка нахмурилась.

- Что ты читаешь? Неужели "Голос Севера"? Какая гадость!

- Но зато как оперативно работают! - возразила Ниора, показывая сестре большую фотографию на первой полосе.

На фотографии были они все втроем - Ниора, Юкири и Морита Сетано. Огромный заголовок наверху гласил: "Клан Сетано - военная, политик и торговка". И ниже: "Кому выгодно, чтобы Агинарру называли Ужасом Севера?"

- Кстати, ты ужасно смотришься в этом наряде "под старину", - со свойственной ей прямотой сообщила старшая в клане Сетано младшей. - Зато я в твоем платье удалась неплохо. Эффектно.

Юкири обиженно поджала губы.

- Ты всегда была настоящей занозой, сестренка, знаешь?

- Конечно. И всегда этим гордилась, - сообщила Ниора, вызвав у младшей сестры возмущенную гримасу. - Статейка, кстати, не особенная, я читала о себе перлы и похлеще. Что забавно - все, что они пишут, правда. По крайней мере, в отношении меня. Я действительно ищу побед и славы. И никогда этого не скрывала. Иначе я не стала бы командующей флотом.

- Порой мне кажется, что в "Голос Севера" специально набирают одних только скандалистов, - с раздражением заметила Юкири. - Тебе еще везет, что ты большую часть времени проводишь в Тсубэ и редко попадаешь в поле зрения этих писак. Порой я удивляюсь - почему их до сих пор не прикрыли?

Ниора бросила газету на столик и развела руками с видом полного равнодушия.

- Но ведь у нас не тирания, каждый может говорить, что хочет. Теперь, очевидно, надо ждать ответных разгромных статей в наших "правых" изданиях, - сказала она. - Я даже примерно представляю, что они напишут. Опять что-то про необходимость постоянно быть на страже своих интересов, про вечную угрозу Северу со стороны южан и желание Ксаль-Риума видеть Агинарру слабой и разобщенной, как было до Наритано Огато. Что вдвойне забавно - это тоже будет правда. Правда вообще невероятно забавная штука, не правда ли? Прости за каламбур. У Наритано было что-то на эту тему. Ах, да. "Истина - что корабль с опытным кормчим у руля: куда нужно капитану, туда и повернет".

- Порой меня от твоих изречений просто в дрожь бросает, - заметила Юкири. - Брось эту газету и приведи себя в порядок, наконец. Ты еще должна встретиться с Азуми и Хару. Только, пожалуйста, хотя бы им не рассказывай свои нелепые истории о флоте; хватит того, что ты вскружила голову Иджиме и Кейдзи. Ты оказываешь на моих детей дурное влияние, Ниора.

- Дурному влиянию придется подождать до вечера, - отозвалась та. - Сейчас у меня уже не остается времени. К часу за мной прибудет служебная машина. Верховный Штаб назначил заседание, и ты права - я должна появиться на нем в пристойном виде.

- Очередное совещание? - голос Юкири стал серьезнее. - До меня доходят... слухи. Ниора, скажи мне хотя бы одно. Правда, что будет новая война?

Командующая флотом коротко хохотнула.

- Разумеется, Юкири! Обязательно будет. Когда-то, где-то, с кем-то.

- Прекрати, Ниора, ты понимаешь, о чем я говорю.

- Я все понимаю, Юкири, но это самое большее, что я могу сказать тебе, извини. Сама теряюсь в догадках, а господа из Риориру никогда не отличались пристрастием к откровенности.

Юкири вздохнула.

- Я не хочу, чтобы все это началось снова, - тихо сказала она. - Великий Риото, мы ведь только и делаем, что воюем, Ниора. Айнелин, Шлассен, Тэй Анг, и нам все мало, а чего ради все это? Завоевания ради завоеваний? И не надо говорить о нехватке руды и нефти, я слышала это много раз. Если бы мы хотели поладить с соседями, мы бы договорились, раньше или позже, но разве Агинарра когда-то хотя бы пыталась договариваться? Что бы ни говорили газетчики, я никогда не хотела, чтобы люди страдали.

Это была правда. Сестренка смотрела на мир все-таки несколько... наивно. Порой Ниоре казалось, что Юкири стыдится воинственных нравов собственного семейства - хотя воинственность была врожденной чертой любого агинаррийца. Она тратила большие деньги на помощь жителям захваченных территорий; за счет Сетано, точнее, Юкири Сетано, строились школы и больницы, что позволяло "правым" изданиям Севера постоянно строчить восторженные статьи. Кроме того, Юкири всегда избегала военных заказов, которые могли бы изрядно преумножить доходы семьи. Но с делами она справлялась хорошо, сколько бы ни ворчал по поводу ее манер Морита. Что до Ниоры, то она с удовольствием спихнула на младшую сестру все заботы и с головой погрузилась в военную службу, и, пока ей не приходится забивать голову проблемами семейного бизнеса, пусть Юкири тратит деньги, как хочет.

- Тебе и не нужно хотеть войны, - хмыкнула Ниора. - Поверь, ее без тебя хотят достаточно многие. Как раз сегодня я встречаюсь с целым выводком таких. Я имею в виду наш Верховный Штаб, - адмирал прищелкнула языком. - Прескучнейшая компания. Сразу после праздника - и на совещание. Кто так поступает?

- Ты сама сказала - наше военное командование, - Юкири слабо улыбнулась. - Ты знакома с этими людьми лучше меня. Думаешь, разговор пойдет об этом? О войне?

- Они никогда ни о чем другом не говорят, на то они и военное командование, - Ниора отмахнулась, стараясь выглядеть беспечной.

В том, что очередная заварушка не за горами, она не сомневалась. Все сведения, которые ей удалось собрать лично или через Натэя Комуру, подтверждали это. Ниора не боялась - Агинарра воевала постоянно, и сегодня флот готов, как никогда прежде. Моральные проблемы ее тем более не беспокоили: она не Юкири, чтобы забивать голову подобной, кхм... философией. Для Ниоры Сетано все было предельно просто: она адмирал флота и будет выполнять свой долг, а если кто-то хочет решить дело миром, пусть ищет способ договориться. И все же сейчас Ниора ощущала неуверенность, что было для нее нехарактерно. Почему-то ей не удавалось отделаться от мысли, что в Риогиру торопят события, да и слова Ису Тагати упорно не шли из головы. Коммодор тоже верил, что операция против Тэй Анга несвоевременна, но что заставляет его думать так?

Но решала не она. Она - командующая флотом, и если Сегун отдаст приказ о наступлении, ей останется только подчиниться. И все-таки...

"Ненавижу эту двойственность! - подумала она в раздражении. - Раньше все было просто и очевидно, но теперь... Ай, ладно, дождемся совещания и посмотрим, что там будет. Но прежде всего надо сменить наряд".

- Пусть кто-нибудь принесет мой чемодан, - попросила она сестру. - Время переодеваться в ту одежду, которую ты ненавидишь.

Резиденция Сегуна.

"Все-таки наш Штаб - уникальное сборище зануд, - с тоской думала адмирал Ниора Сетано немного позднее, - Великий Бог-Дракон, Ису Тагати среди них всех - еще не самый худший. Страшно подумать, что они вершат судьбы всей Агинарры..."

Стены просторной комнаты без окон, где собралось высшее военное руководство Сегуната, были обклеены простыми светло-голубыми обоями и обвешаны многочисленными картами. С потолка светили электрические лампочки. Заняв свое место за столом, Ниора изучала остальных.

Верховным главнокомандующим всеми вооруженными силами Агинарры и Джангара, естественно, являлся сам Сегун. Сегодня Сегуном был Норикава Кансен, занявший это место шесть лет назад. Он ни по какой линии не состоял в родстве с великим Наритано Огато; последним Сегуном из семьи Огато был его внук. Этот титул не передавался по наследству в полном смысле слова. Новым Сегуном становился тот, кто был назван предыдущим. Генерал Кансен в прошлом весьма успешно воевал и на севере, и на востоке, так что, пожалуй, выбор его предшественника был удачен

Кансен был немолод - уже за шестьдесят. Невысокий, но широкоплечий и плотный, с сильными руками, он напоминал старого борца, ушедшего на заслуженный отдых. Разумеется, он восседал во главе стола, остальные - двенадцать человек, включая Ниору - заняли места сообразно своим званиям. Ниора, разумеется, знала всех присутствующих, кого-то лучше, кого-то хуже; ее отношения ни с кем из них нельзя было назвать ни дружескими, ни доверительными. Фусо Итоми, ныне наслаждающийся почетной отставкой в загородной вилле, успел нажить себе немало врагов, которых Ниора Сетано унаследовала вместе с должностью командующей Объединенным Флотом. Кое-кто сам метил на это место; для них ее назначение стало костью в горле. Другим не нравились реформы, начатые Итоми и продолженные Ниорой. Ну, а армейские командиры просто завидовали флотским, что давно стало доброй традицией, причем не только в Агинарре.

Ничем не выдавая своих чувств и мыслей, Ниора изучала остальных. Все они тоже сохраняли внешнюю непроницаемость, но в кабинете явно ощущалась напряженность. Никто пока не произнес ни слова, и, слушая эту тишину, Ниора Сетано внезапно вспомнила картину, виденную пятнадцать лет назад, когда цунами, порожденное взрывом подводного вулкана, обрушилось на южное побережье острова Джангар. Тогда вокруг воцарилась такая же тишина; вода далеко ушла от берега, а затем послышался медленно нарастающий, низкий рокот, и океан поднялся стеной у самого горизонта. Эта стена приближалась неумолимо и обманчиво неспешно, а затем как-то внезапно оказалась рядом и, разбившись на тысячи бурных потоков, прокатилась по берегу, сметая все на своем пути, срывая дома с фундаментов, унося корабли, которые потом находили на суше, в милях от побережья. Тогда погибло почти тридцать тысяч человек, и Ниора лишь по счастливой случайности не оказалась в их числе. Сейчас она слышала вокруг себя такое же зловещее безмолвие, но то, что может родиться сегодня в этом кабинете, способно погубить гораздо больше жизней.

Молчаливый слуга в штатском принес поднос с бокалами и газированной водой в бутылках и так же беззвучно удалился.

- Перейдем сразу к делу, - к облегчению Ниоры Сетано, Сегун не собирался начинать с пустых формальностей. Верно, за минувшие дни они засели у него в печенках, так же, как и у нее - незаметно усмехнувшись, подумала женщина.

- Вы все знаете, зачем мы собрались, - Норикава Кансен говорил спокойно и негромко, но почему-то казалось, что его голос мог заглушить гром пушечного залпа. Лицо военного правителя Агинарры и Джангара оставалось каменно-неподвижным. О чем бы он ни думал сейчас, это невозможно было определить по его внешности.

По лаконичности Сегуна Ниора заключила, что все уже решено. Они собрались здесь не для того, чтобы обсуждать само решение, но лишь для того, чтобы говорить о том, как его осуществить. Это не удивило командующую флотом; так чаще всего и бывало. Было ли решение результатом общего согласия офицеров Штаба, или Сегун воспользовался своим правом решать единолично, уже не имело значения. Скорее, второе, иначе Ниору, как командующую флотом, пригласили бы. Ее голос имел вес, когда обсуждались подобные вопросы.

"Тэй Анг, разумеется, - подумала она, - Что же еще?"

- Первым будет говорить генерал Тинг, - сказал Сегун. - Он посвятит вас в детали, которые кому-то могут быть неизвестны.

Мио Тинг, начальник небезизвестного Седьмого Отдела, встал с кресла. Высокий, широкоплечий джангарец с угловатым лицом и треугольной бородой, придававшей ему воинственный вид, он был больше похож на лихого рубаку-кавалериста, чем на главу службы внешней разведки. Тинг потянулся рукой к воротнику мундира - признак скрываемого напряжения - и прокашлялся.

- Дамы и господа, - начал он, хотя из "дам" присутствовала одна лишь тайрё Сетано. - Я должен посвятить вас в детали операции, известной как план "Бриз", которую мой отдел осуществляет уже длительное время.

Это тоже не стало для Ниоры неожиданностью. О плане "Бриз" она уже успела составить определенное представление со слов Натэя Комуры, тем более что тут все было достаточно прозрачно. Остальные офицеры также не выглядели захваченными врасплох.

- Суть плана в том, чтобы спровоцировать конфликт на западных границах Ксаль-Риумской Империи, - сказал Мио Тинг. - Это отвлечет внимание ксаль-риумцев от северных морей и позволит нам беспрепятственно осуществить собственные замыслы по присоединению Тэй Анга.

Ниора едва удержалась от смеха, услышав слово "присоединение". Генерал выбрал весьма... деликатное определение.

- Вы имеете в виду восстание на острове Анлакар? - невозмутимо уточнил коренастый, круглолицый вице-адмирал Митори Сэндза из службы обеспечения. - Мне казалось, ксаль-риумцы уже покончили с ним, и ситуация на западных границах Империи стабилизировалась.

- Мятеж был только первым шагом, - возразил Тинг. - Нашим людям удалось убедить ивирского султана оказать анлакарцам военную помощь; он даже направил к острову свой флот. Это вызвало в Империи всеобщее возмущение, ксаль-риумцы жаждут мести. Масла в огонь подлила и легкая расправа Западной эскадры над флотом ивирцев. Газеты преподнесли это как великую победу, и теперь призывы "проучить султана" звучат по всему континенту.

- Это тоже ваших рук дело, генерал-майор? - осведомилась Ниора, невинно улыбнувшись. - Я имею в виду - газетчиков.

- Только в самом начале, - ответил Мио Тинг. - Мы позаботились о том, чтобы приковать внимание граждан Империи к Анлакару. В дальнейшем вмешательстве не было надобности, лавина уже сорвалась с вершины горы.

- Но война не объявлена, - заметил тучный, с лихо подкрученными усами генерал Озари Санагио, представляющий сухопутные войска.

- Это вопрос ближайшего будущего, - парировал Тинг. - У Императора не останется иного выбора, кроме как удовлетворить желание толпы, иначе он полностью лишится авторитета в ее глазах. Кроме того, повторюсь: легкая победа у Анлакара должна убедить имперцев в том, что Ивир не способен оказать серьезное сопротивление. Они будут ожидать такой же легкой победы и в войне, - Тинг улыбнулся. - Смею вас заверить, в Империи достаточно префектов и Магистров, мечтающих о славе и повышениях, и вторжение в Ивир для них станет прекрасной возможностью удовлетворить свои амбиции. Нет, генерал Санагио, я совершенно уверен в том, что война неминуема. Даже если кто-то в Империи и настроен против нее, он просто не сможет остановить уже набирающий обороты механизм.

- Допустим, так, - согласился Сэндза. - Но что дальше? Верно ли я понял, что ксаль-риумцы столкнутся с сопротивлением более упорным и организованным, чем ожидают? Как главе службы обеспечения, мне известно, сколько оружия мы отправили султану. Но мы также продали им корабли, и к чему это привело? Пять линкоров пошли на дно или спустили флаги, а имперская эскадра, насколько мы знаем, не пострадала.

- Вместе с оружием мы направили специалистов, которые обучили ивирцев пользоваться им. Не на флот, разумеется, - Тинг усмехнулся. - Наши офицеры помогли ивирцам сформировать боеспособные войска, достаточно сильные, чтобы сопротивляться Империи некоторое - достаточно долгое - время. Дальнейшее развитие событий, согласно плану "Бриз", очевидно: рассчитывая на быструю и легкую победу, ксаль-риумцы ввяжутся в кровопролитную и затратную войну. Им станет не до вмешательства в наши дела на севере.

Слово "наши" генерал выделил, и его темные глаза блеснули от гнева. Стремление Ксаль-Риума навязать свою волю Северу беспокоило и раздражало всех в этом кабинете, Ниора не была исключением. Она говорила правду Юкири - так получилось, что Север и Юг Дагериона соперничали издревле, и эта вражда продлится до тех пор, пока одна из сторон не признает поражение, уступив главенство сопернику. И неоспоримым фактом было то, что не Север, а Юг изначально спровоцировал противостояние. На протяжении веков южане создавали свои великие империи и подминали под себя все земли, до которых могли дотянуться; флотилии под знаменами с Фениксом продвигались все дальше и дальше во все стороны света, от земли к земле, от острова к острову. Северяне играли в ту же игру, но какой был выбор? Если бы созданный Наритано Сегунат не был достаточно силен, чтобы противостоять Империи, сегодня на Севере распоряжались бы ксаль-риумцы, и это не просто заявления официальной пропаганды. Таков основополагающий закон природы - ешь, или съедят тебя, и люди подчинялись ему так же, как все прочие живые твари на Дагерионе. Пусть даже Дагерион не был для них родиной, это ничего не меняло; наверное, и на забытой прародине человечества действовал тот же закон.

Ниора молчала, слушая, как остальные негромко обмениваются мнениями. В основном, звучали одобрительные реплики. Командующая флотом не могла не признать, что замысел Мио Тинга весьма остроумен. Казалось бы, все просто и очевидно, но именно такие планы имеют наибольшие шансы на успех. Да и простота эта только внешняя, а на деле, Ниора Сетано представляла себе, чего стоило осуществить этот замысел втайне от имперцев. Если он, конечно, осуществится, но Тинг прав - маловероятно, чтобы сегодня могло что-то сорваться. Даже если правители Ксаль-Риума поймут, что происходит, им трудно будет унять воинственный энтузиазм собственных подданных.

- Допустим, генерал-майор Тинг, это сработает, - заметил вице-адмирал Ди Льен - джангарец, как и сам Тинг, седой и круглолицый. - Допустим, Империя Ксаль-Риум вступит в войну с Ивиром. Но что с Восточной Коалицией?

- Их вмешательства можно не опасаться, - уверенно ответил Тинг. - Без Империи они никогда ни до чего не договорятся.

И снова логично, подумала Ниора. Восточная Коалиция потенциально была очень сильна, ее острова, собери их вместе, составили бы половину имперского континента. Но Коалицию губила разобщенность. Думая о ней, тайрё Сетано всегда вспоминала старую притчу о семи силачах, взявшихся откатить с дороги один камень. Анадриэйл, самая крупная из семи держав пыталась вернуть себе прежнее доминирующее положение, что, естественно, не нравилось остальным. Каннивенцы до сих пор лаялись с Ниалленом из-за нескольких островов в Восходном Океане, пытаясь разобраться, кто, когда и у кого их отнял. Танвер и Керрат веками соперничали из-за контроля над морскими торговыми путями. Легранцы старались ни во что не лезть и только ссужали соседям деньги под тройные проценты. Наконец, геаларцы презирали всех, кто еще не отринул оковы отживших свой век старых режимов. И все вместе они испытывали вековую неприязнь к континентальной Ксаль-Риумской Империи. В общем, горожанам лучше построить новую дорогу: выйдет быстрее, чем ждать, пока силачи договорятся, в какую сторону толкать злосчастный валун.

- Я согласен с генералом Тингом, - сказал Сегун, и спор тут же стих сам собой. - Момент оптимальный, и мы не можем его упустить. Наступление на Тэй Анг начнется сразу, как станет ясно, что план "Бриз" дал ожидаемый результат.

При этих словах Ниора снова заметила тень беспокойства на лице Мио Тинга. Ну, еще бы: после всех средств и усилий, которые затрачены Агинаррой на пресловутый "Бриз", провала ему не простят!

- Наши дипломаты обеспечат политическую подготовку вторжения, - в отличие от Тинга, Сегун называл вещи своими именами. - Мы должны действовать быстро, чтобы занять острова архипелага и закрепиться на них прежде, чем имперцы и восточники опомнятся. Объединенный Флот обеспечит беспрепятственную переброску войск морем.

"Но в основном, судьба вторжения будет решаться на суше, - подумала Ниора. - Флот Тэй Анга слишком слаб, чтобы оказать нам хоть какое-то сопротивление, да и большая его часть была уничтожена три года назад", - тогда агинаррийская палубная авиация впервые продемонстрировала свое мастерство в условиях реального боя. В предстоящей кампании роль флота сведется к защите конвоев и морских путей сообщения. Тайрё даже заметила намек на удовлетворение на лице Санагио - генерал явно подумал о том же.

Ниора скосила взгляд в сторону карты на стене. Пять больших, густо заселенных островов в окружении многочисленной свиты из мелких клочков земли. В свое время они процветали благодаря своему выгодному расположению - большая часть торговли между юго-востоком и севером Внутреннего Мира так или иначе проходила через острова Тэй Анга. Но богатство не принесло жителям архипелага счастья. Напротив, удобное расположение островов всегда привлекало к ним интерес завоевателей и колонизаторов, и, лет восемьдесят назад, архипелаг оказался поделен на зоны влияния между державами Коалиции; само собой, Империя Ксаль-Риум тоже отхватила свою щедрую долю этого пирога. Затем к числу желающих отведать его присоединилась Агинарра, и ее притязания на Тэй Анг стали основной причиной разгоревшейся Северной Войны.

Поначалу северяне преуспели, и все пять островов архипелага на некоторое время оказались в их власти, но после подписания мирного договора Агинарра вынуждена была отказаться от них. На острова вернулись торговые магнаты юго-восточных государств, но на этот раз и им недолго удалось здесь продержаться. Восстания коренного населения привели к тому, что чужаки убрались с Тэй Анга, предоставив его обитателей себе самим. Увы и ах, новообретенная свобода не стала для тех шагом к возрождению. После ухода чужестранцев острова оказались поделены между местными вожаками вооруженных формирований, которые продолжали с энтузиазмом резать друг дружку, и предавались этому занятию уже почти двадцать лет. Жуткое место, словом; как ни удивительно, Тэй Луан, уже захваченный Агинаррой три года назад, был сейчас из пяти островов самым спокойным - после того, как армия северян взяла под контроль все города и попросту перевешала тамошних вождей, не пожелавших признать верховную власть Сегуната, междоусобицы прекратились сами собой. Но это относительное спокойствие было оплачено дорогой ценой. Смирившимся с приходом новых хозяев позволили налаживать свою жизнь под властью Агинарры, но те, кто позволил себе малейшее неповиновение, оказались в лагерях для пленных, где их заставляли ради скудного пайка выполнять самые грязные и тяжелые работы, а любые беспорядки наказывались только одним образом - расстрелом на месте.

"Значит, сегодня мы намерены облагодетельствовать таким же образом и остальных, - подумала Ниора с мрачной иронией, - Сегунат все-таки решил осуществить свою давнюю мечту. С захватом Тэй Анга север окончательно окажется в наших руках, и это... Демоны Вечной Бездны, сегодня это реально!"

Пока Юг грызется, Север будет постепенно накапливать силы и влияние. Ниору такое положение дел устраивало, и она, проклятье, не священница из храма Творца-Юнидеуса, чтобы задумываться над высшими философскими вопросами и рассуждать о всеобщей любви, добре и милосердии. Впрочем, и верные последователи Юнидеуса, так любившие поговорить на подобные темы, полторы тысячи лет только и делали, что резали друг друга во имя своего бога и всех десяти пророков его.

О да, если Сегунат не позарится слишком на многое, эта кампания может стать успехом не меньшим, чем оккупация Шлассена четырнадцать лет назад. С захватом Тэй Анга Агинарра получает многое, очень многое, а сейчас, действительно, момент наиболее подходящий. Упустить его было бы непростительной глупостью.

И все-таки, что же имел в виду Ису Тагати, когда говорил, что это может быть несвоевеременно?

Ксаль-Риум. 53 день Весны.

Солнце ярко светило над головой и, разумеется, припекало. За годы, проведенные в столице, Джанис Редлин так и не привык к этой проклятой жаре, а ведь в разгар Лета и не такое будет! Джанис с тоской подумал о родном острове - там царила скука и пустота, никаких развлечений и никакой работы, кроме места на вонючей рыбацкой шхуне, зато холодное течение Фридин смягчало зной. Возможно, он поступил бы умно, если бы послушал семью и остался дома. Жизнь в Ксаль-Риуме оказалась совсем не тем, на что он надеялся.

Джанис неспешно брел вдоль набережной, огороженной металлическими перилами. От проклятого солнца чугун накалился так, что, ненароком прикоснувшись к нему, можно было заработать ожог, вдобавок, какой-то кретин додумался окрасить перила черной краской. Волны лениво лизали наклонные бетонные плиты, которыми была облицована набережная, но близость воды почти не приносила облегчения. У пирсов покачивались на волнах многочисленные корабли - в основном, небольшие пароходики, но были и гораздо более крупные транспорты и балкеры. Особняком от прочих был пришвартован огромный трехтрубный красавец-лайнер - знаменитый "Паларио", обслуживающий линию "Ксаль-Риум - Магниция". На слабом ветерке трепетали многочисленные яркие флажки, украшающие мачты; на берегу, как обычно, собралась изрядная толпа зевак.

Джанис миновал "Паларио", не удостоив его второго взгляда. Вскоре, однако, он остановился, заметив впереди одинокую фигуру. Мужчина среднего роста был одет в легкие светлые штаны и белую рубаху, его лицо скрывала тень от широкополой шляпы. В руке он держал небрежно сложенный номер "Песни Феникса". Джанис подошел и остановился рядом с ним.

- Доброго дня, - безучастно произнес человек, скосив на него взгляд. - Любуетесь "Паларио"?

- Красивый корабль, - отозвался Джанис. - Хотел бы я на нем оказаться.

Тут он даже не лукавил - и правда, прекрасно было бы оказаться на подобном корабле. Хоть младшим помощником стюарда, хоть палубным матросом, хоть полотером - лишь бы оказаться подальше от Ксаль-Риума и забыть про Барона с его играми, и про этого типа тоже...

Джанис не знал его имени, хотя пару уже раз выполнял его поручения. Джанис также не знал, чем тот занимается во дворце, да и не задавался таким вопросом. Ясно, что и он работает на Барона. Ничего сложного, на самом деле он не поручал - просто доставить "дядюшке Юргену" какие-то пакеты; само собой, Джанис не пытался вызнавать, что в них. Меньше знаешь, крепче спишь. Судя по всему, и сейчас от него требуется нечто похожее.

Джанис скосил взгляд на газету и лениво поинтересовался:

- Какие-то новости?

- Ничего интересного, - ответил собеседник. - Впрочем, если хотите, возьмите, я уже прочел.

- Благодарю, - Джанис забрал "Песнь Феникса". На первой полосе красовался портрет кронпринца Тамрина под надписью огромными буквами: "ВОЙНА НЕМИНУЕМА?" и ниже: "Переговоры между Ксаль-Риумом и Ивиром зашли в тупик. Империя отзывает послов из Лакрейна".

Собеседник, не глядя на Джаниса, некромко, но четко проговорил:

- Угол Глорианы и Арсены, прачечная Фатиха. Там вас ждут, времени не теряйте, - слегка коснувшись полей шляпы, он любезно кивнул на прощанье и отошел. Джанис помедлил еще пару минут, пока человек не исчез в толпе, затем тоже направился прочь от набережной.

Улица Глорианы была недалеко, чтобы добраться до нее пешком, у Джаниса ушло минут двадцать. Не самый богатый район столицы, но и не трущобы: здания в пять-шесть этажей, широкая проезжая часть, электрические фонари на столбах. Первые этажи большинства домов занимали магазины - блестели застекленные витрины, яркая реклама зазывала покупателей. Вскоре Джанис Редлин увидел впереди аляповатую вывеску: "ПРАЧЕЧНАЯ ФАТИХА". Усмехнувшись, Джанис толкнул дверь и вошел.

Внутри остро пахло какой-то дрянью, явно с примесью хлора. Долговязый парень лет семнадцати был занят тем, что скручивал в рулоны длинные отрезы белой ткани. За обшарпанным столом сидел, потягивая чай, щуплый мужчина постарше, одетый в традиционную ивирскую безрукавку. Его костлявое лицо украшали внушительные черные усы.

"Ивирцы?.." - Джанис был несколько удивлен. Не тем, что хозяин заведения - ивирец, это как раз было делом обычным. Многими прачечными и пошивочными мастерскими владели выходцы с западных островов, но в последнее время они не могли чувствовать себя в безопасности в Ксаль-Риуме. В столице полиция не позволяла буянам разгуляться, но в нескольких городах заведения, принадлежащие эмигрантам из Ивира, не избежали погромов. И что, интересно, связывает Барона с этим Фатихом? Впрочем, опять же - лучше не задаваться глупыми вопросами.

При появлении Джаниса усатый оторвался от чая и стрельнул глазами в газету.

- Могу быть вам чем-нибудь полезен? - спросил он с сильным акцентом.

- Я бы хотел видеть господина Фатиха, - Джанис пересек комнатушку и небрежно бросил газеты на стол. Усатый ивирец блеснул глазами.

- Да, я сейчас позову хозяина.

Он ушел и через пару минут вернулся с лысеющим толстяком в наполовину расстегнутой жилетке.

- Ах, это вы, - у новоприбывшего акцент был не так заметен. - Да, да, как же. Ваш заказ будет готов на днях, можете не беспокоиться. Да, кстати, - словно спохватился он. - Вот деньги, которые я вам должен, - он сунул в руку Джанису пару помятых бумажек - двадцатку и пятерку.

- Благодарю, - Джанис сунул деньги в карман. - Тогда я загляну в конце децимы. Всего хорошего, - и он покинул прачечную, не оглядываясь.

Двадцать пять марок. Не так много, но все равно неплохо - больше, чем он зарабатывал за целую дециму. Всего лишь за то, что он передал газету, а что было внутри - какая разница? Настроение Джаниса Редлина улучшилось, он уже знал, как потратит деньги. Насвистывая беззаботную мелодию, Джанис направился вдоль по улице Глорианы - благо, тут как раз неподалеку игорный клуб.

Лакрейн, столица Ивира. 54 Весны.

"Как же мало порой нужно человеку для счастья, - с иронией думал капитан Арио Микава, - Например - всего лишь пару дней не лицезреть сиятельную персону султана".

Агинарриец чувствовал себя выжатым, как тряпка, и едва успевал выкроить немного времени на еду и сон. Султан Ажади принялся за подготовку к войне с удивительным энтузиазмом. Удивительным и досаждающим - было бы гораздо проще, если бы владыка Ивира не порывался лично вмешиваться в происходящее. Микава и его люди долго строили планы и вели подготовку в условиях полной секретности. Теперь приходилось следить еще и за Ажади - вмешательство султана могло поставить под угрозу все, что Арио Микава успел сделать за три года. События набирали обороты, и требовалось завершить последние приготовления быстро и скрытно.

Микава остановил автомобиль у решетчатых ворот из кованой бронзы. Навстречу ему уже спешил невысокий слуга в темно-красной безрукавке и того же цвета просторных штанах. Маленький ивирец отвесил капитану-агинаррийцу низкий поклон.

- Господин Симамура, светлейший иль-Кедам ждет вас. Прошу, следуйте за мной.

- Благодарю, - в сопровождении ивирца Микава прошел через ворота, охраняемые парой верзил с исключительно нелюбезными физиономиями, и оказался в саду, который роскошью мог поспорить с дворцовым садом самого Ажади. Мощеная мраморной плиткой дорога вела к внушительному четырехэтажному особняку. Крыша, облицованная надраенной бронзой, ярко сияла на солнце - все-таки, ивирцы питали воистину детскую склонность ко всему яркому и блестящему.

Слуга провел Микаву к особняку, затем на второй этаж, где в просторной гостиной уже собрались несколько человек. Они заняли места за большим овальным столом - трое ивирцев, трое агинаррийцев. Во главе стола восседал широкоплечий мужчина немного за сорок. Микава слегка поклонился ему.

- Господин иль-Кедам.

- Господин Симамура! - гостеприимно откликнулся тот. - Рад видеть вас в моем скромном жилище.

- Да пребудет с вами милость Всевластного, - церемонно произнес Микава, занимая место за столом. Слуга, прикрыв дверь, бесшумно удалился.

Вообще-то жилище господина иль-Кедама можно было назвать каким угодно, только не скромным. Шелковая обивка на стенах, золотые статуэтки и бесценные старинные вазы, пышный ковер на полу - как и сад, убранство кабинета вполне могло затмить и султанский дворец. Что, впрочем, неудивительно - Усмей иль-Кедам был одним из богатейших людей в Ивире. И ценнейшим союзником: большая часть поставок оружия из Сегуната проходила через него. Флотилия торговых судов, которыми владел иль-Кедам, курсировала от Ивира до островов Агинарры, перевозя в трюмах не совсем то, что было указано в официальных декларациях. Таможни - что на севере, что на юго-западе - благосклонно закрывали на это глаза.

- Итак, перейдем к делу, - сказал иль-Кедам. - Султан продолжает подготовку к войне, имперцы также перебрасывают к Гайону все больше войск. Имперские послы покидают Лакрейн. Похоже, никто уже не рассчитывает избежать войны, - ивирец зло усмехнулся. - Что неудивительно. Когда два самца-ариетема сталкиваются на одном поле, это всегда заканчивается дракой.

Слушая его, Микава ощущал некоторую досаду. Иль-Кедам знал слишком многое, его невозможно было держать в неведении: без его содействия план "Бриз" оказался бы невыполним. В отличие от Ажади и большей части султановой свиты, торговец был умен и не склонен к фанатизму. Предстоящая война заботила его только с точки зрения выгоды, которую Усмей иль-Кедам мог извлечь из нее, что было одновременно хорошо и плохо. Пока Сегунат исправно набивает его сундуки, иль-Кедам будет сотрудничать, но, если дело запахнет жареным, надеяться на его верность не приходится. Он предаст в тот самый момент, когда сочтет, что так будет выгоднее.

Но все равно без него не обойтись. И не только из-за перевозок оружия - иль-Кедам обладал в Ивире немалым влиянием, с его помощью можно было воздействовать даже на самого Ажади, удерживая султана от совсем уж безумных авантюр. Разумеется, сам торговец в политику не лез, ему это было не нужно - у иль-Кедама было достаточно прикормленных вельмож, которые готовы были говорить и делать все, что тот пожелает. Словом, очень полезный инструмент, но, увы, ненадежный.

- Мы этого ожидали, - заметил Микава. - После Анлакара... я бы очень удивился, если бы ивирские послы в Ксаль-Риуме нашли доводы, которые могли бы успокоить Императора.

- Империя хочет войны, - согласно кивнул иль-Кедам. - Султан Ажади - тоже. И войны хочет Агинарра, - ивирец усмехнулся в усы. - Я не собираюсь спрашивать - зачем. Мне все равно. Но давайте обсудим, что еще мы должны сделать. Кстати, Симамура, человек, которого вы ждали, наконец-то прибыл.

Иль-Кедам взглядом указал на худощавого агинаррийца с ежиком черных волос на голове. Тот привстал со стула и кивнул в знак приветствия.

Загрузка...