Бледная спирохета, возбудитель сифилиса.
Хвостовая часть хромосомы.
Свенгали — зловещий гипнотизер из «Трильби» Дж. дю Морье.
Ring (англ.) — одно из значений: звонить в колокольчик.
Поц (идиш) — член.
Дрон (англ.) — управляемое беспилотное средство.
Пигментационные клетки.
В назидание остальным (фр.).
«Ха-ха» (ландшафтн.) — ограда в виде рва.
Сверхчеловек (нем.).
Гемма с углубленным изображением.
Индонезийская одежда.
Кистообразный нарост (медицинский термин).
Blew (англ.) имеет много значений, в частности шторм, ветерок и пр., а так же: выпивоха, эксбиционист, наркоша и пр.
Участник движения за выживание.
Линии «ВайтСтар».
Вид радара.
Физический параметр, характеризующий необходимые усилия для изменения скорости и направления движения объекта.
Временный поверенный по делам иммиграции.
Нелогичное заключение (лат.).
Документальная основа.
Капитан фрегата (нем.)
Отображение на внутренней стороне козырька, шлема и т. п.
Морской термин, вид каната.
Умышленный ущерб судну или грузу капитаном или командой.
Форма синдрома, характеризующаяся стремлением двигаться в одном направлении, круша все, что стоит на пути, и убивая тех, кто мешает движению.
Вид пауков.
Тайное убежище (библейское).
Единица облучения.
Итальянская провинция.
Сверхчеловек, сверхженщина (нем.).
Намек на Ф. Л. Баума «Волшебник страны Оз».