Путь от железнодорожной станции до поместья Эштонов показался Эмили довольно длинным. После вчерашнего звонка Марго она еще не вполне пришла в себя, но сразу же собралась в дорогу, подгоняемая родственным чувством к младшей сестренке. По ее настоянию Эмили заглянула в почтовый ящик и обнаружила там вежливое приглашение от лорда Эштона погостить в его загородном доме.
Бедной Эмили было о чем подумать. Она не спала почти до рассвета. В ее голове постоянно вертелась многозначительная фраза, сказанная по телефону сестрой.
— Скоро я стану весьма знатной особой, Эмили!
В голосе Марго звенело неприкрытое ликование. Эштоны! Что и говорить, носить такое древнее имя — немалая честь. Однако у наследника славного рода могли быть значительные минусы, которых Марго второпях просто не разглядела.
К счастью, семья ее будущего супруга была хорошо знакома родителям сестер Форстер. Леди Лилиан в молодости была дружна с их матерью. Они вместе учились в частном пансионе, а затем судьба развела их в разные стороны.
Из осторожности Эмили не стала делать поспешных выводов из сбивчивого сообщения сестры. Сначала нужно посмотреть на потенциального жениха. И если он так же хорош характером и внешностью, как его известные всей Англии поместье и старинный титул, то Эмили благословит сестру с легким сердцем.
Она уже давно заменяла Марго родителей, вечно отсутствующих и постоянно занятых на дипломатической службе Ее Величества. Нелегкая обязанность присматривать за непоседливой девочкой, с годами постепенно превращавшейся в знающую себе цену молодую привлекательную особу, отнимала у Эмили много сил и времени. Будучи всего на четыре года старше сестры, Эмили, тем не менее, казалась окружающим образцом здравомыслия. Ни у кого не возникало даже мысли, что она способна совершить что-либо предосудительное.
Марго приходилось считаться с ее мнением. Впрочем, Эмили почти никогда не удавалось переубедить сестру. Та для вида соглашалась с ней, а потом все равно поступала по-своему. Делалось это потихоньку, так как сердить сестру Марго все же не рисковала.
Последствия ее самовольства иногда бывали довольно серьезными. А теперь Марго выходит замуж. Старшая сестра сможет снять с уставших плеч тяжкую ношу и передать ее более сильному и, как ей хотелось бы надеяться, более умному человеку.
Обстоятельства пока складывались удачно. Миновала пора беспокойства о том, что младшая сестра выскочит замуж за лохматого типа с темным прошлым и с серьгой в левом ухе. Ее избранник оказался не из таких. И Эмили могла немного успокоиться. Вот только проявит ли этот избранник Марго все необходимые качества, без которых ему ни за что не сладить с капризной и избалованной девицей?
Эмили вздохнула и опасливо покосилась на водителя такси. Не высказала ли она последнюю мысль вслух? Но нет, на его лице не отразилось недоумения по поводу неуместных замечаний пассажирки. Эмили успокоилась и вновь погрузилась в размышления.
Жаль, что она незнакома с женихом сестры лично.
Девушка принялась перебирать в памяти обрывочные сведения, почерпнутые из разговоров со знакомыми и из газетных колонок светской хроники. Ничего скандального за последние годы о семье Эштон ей не приходилось ни слышать, ни читать.
Стало быть, нечего выдумывать всякие ужасы. Она познакомится с женихом сестры и постарается увидеть его ее глазами. Раз Марго остановила на Эштоне свой выбор, в нем обязательно отыщется что-нибудь положительное. Эта мысль утешала и внушала некоторую уверенность в том, что дело окончится хорошо.
Кто-нибудь из злопыхателей мог бы язвительно заметить, что негоже младшей сестре первой выходить замуж, в то время как старшая еще даже не помолвлена. Но ведь Эмили вообще ни разу в жизни не влюблялась. И нет никакой гарантии, что когда-нибудь подобное с ней все же случится. Изредка появлявшиеся в ее жизни мужчины ни разу не вызвали у Эмили желания расстаться со свободой. Она неизменно обнаруживала в них массу изъянов. Замуж выходить было решительно не за кого. И Марго не должна из-за этого страдать. Да и не те нынче времена.
Шурша шинами по гравию, такси медленно подъехало к старинному двухэтажному особняку. Здание из шероховатого светло-серого камня выглядело внушительно и гордо. Настоящее родовое гнездо! Эмили спохватилась, что пропустила удобный момент и не рассмотрела дом издали. Но такая возможность ей еще представится. Эмили любила старину и обожала бывать в помещичьих усадьбах. Не зря же она выбрала профессию, связанную с литературой прошлых веков, со старинными легендами и преданиями.
Гостье не понадобилось звонить в тяжелую дверь, окованную потемневшим от времени металлом. Ее ждали и тотчас впустили в дом. Она вошла в просторный холл и с любопытством огляделась по сторонам. Пол был выложен мраморными плитами, с потолка свисали старинные фонари. Изящные предметы обстановки прошлых веков непринужденно соседствовали с относительно недавними изобретениями вроде телефона и электрического освещения.
Слева от Эмили в почтительном полупоклоне застыл высокий седовласый человек. Она догадалась, что это дворецкий. Он представился и проводил девушку в гостиную, оставив ее сумки в холле. После недолгого раздумья Эмили опустилась в удобное кресло с выгнутой спинкой.
Можно было бы побродить по просторной комнате, рассматривая картины в рамах с завитушками и изысканные светильники. Но ей не хотелось выглядеть излишне любопытной.
Все же Эмили не удержалась и обвела взглядом помещение. Мебель гостиной очаровала ее легкостью и изяществом форм. В ней господствовали овальные и веерообразные линии. На полу лежал огромный ковер с восточным узором. В углах располагались высокие медные канделябры. Все вместе это ошеломляло роскошью.
Легкое шуршание за спиной заставило Эмили обернуться и подняться на ноги. Дворецкий вкатывал в распахнутую настежь дверь кресло с сидящей в нем пожилой женщиной. И хозяйка дома — а это, несомненно, была она, — и ее гостья смотрели друг на друга пристально и с интересом. Эмили увидела ту самую давнюю подругу матери, фотографии которой часто встречались в семейных альбомах Форстеров.
Леди Лилиан Эштон немного постарела, что было совершенно естественным. Но ее глаза по-прежнему искрились живым блеском. И хотя тщательно уложенные темные волосы поседели на висках, это ее не портило. На леди Лилиан было голубое платье из шелка с треугольным вырезом на груди, прекрасно оттеняющее синеву глаз и молодящее свою владелицу.
Тем временем хозяйка дома отметила приятность черт овального лица Эмили, большие серые глаза в обрамлении длинных черных ресниц и густые светлые волосы с золотистым отливом, убранные в старомодный узел на затылке. Одежда гостьи была неброских тонов, очень скромная, но добротная и прекрасно гармонирующая с ее внешностью. Девушка производила весьма благоприятное впечатление.
— Добрый день, моя дорогая Эмили. Присаживайтесь, и мы немного поболтаем, — ласково произнесла леди Лилиан, нетерпеливо взмахивая рукой, унизанной кольцами. Поэтому знаку дворецкий Сомс подкатил ее кресло поближе к гостье. — Вы меня, разумеется, не можете помнить. Но я держала вас на руках лет двадцать назад.
— Здравствуйте, леди Лилиан, — благовоспитанно наклонила голову Эмили. — Я вас помню и с удовольствием возобновлю прерванное знакомство. Мне очень приятно находиться в вашем прекрасном доме. Мама всегда говорила о вас, как о своей лучшей подруге.
Она села, аккуратно расправив складки длинной клетчатой юбки, и сложила руки на коленях.
— Да, мы с Элизабет пережили много незабываемых минут. — Взгляд леди Эштон слегка затуманился воспоминаниями. — Но все это, к сожалению, осталось в прошлом. Теперь наши встречи так редки! А все из-за вечной занятости вашего отца. Он давным-давно стал для Элизабет центром Вселенной. — Она тепло улыбнулась дочери старинной подруги. — Я рада, что вы приняли приглашение моего сына. Мы постараемся сделать все, чтобы вы в нашем доме чувствовали себя уютно. И позвольте мне обращаться к вам на «ты», Эмили. А меня зовите просто по имени.
— С огромным удовольствием! — искренне ответила Эмили. — У вас прекрасный дом. Правда, я пока мало что смогла увидеть, но надеюсь узнать о нем все, что только можно. Должно быть, с ним связано немало старинных преданий?
В глазах Лилиан засветилось удовольствие.
— Ты интересуешься историей, Эмили?
— Это моя работа и моя жизнь, — призналась девушка, поначалу вовсе не собиравшаяся откровенничать с почти незнакомым человеком.
Но обаяние леди Лилиан было так велико, что Эмили ощутила к ней приязнь и бесконечное доверие. Ей и Марго всегда не хватало материнского тепла. Иногда сестрам Форстер хотелось выплакаться на теплой мягкой груди, и чтобы при этом ласковые руки гладили их по голове, а чуткий слух ловил бы утешительный и ободряющий шепот, Эмили хотелось рассказать о себе больше, но сработал защитный рефлекс, и она сменила тему.
— А где же моя сестра? Я думала, что Марго встретит меня первой.
Вопрос оказался не слишком удачным. Лилиан вскинула голову и на секунду поджала губы.
— Она у тебя непоседа, дорогая. С утра умчалась на верховую прогулку с Джеймсом и его другом Дэниелом Финли. Ты с ним незнакома?
— К сожалению, я незнакома ни с Финли, ни с вашим сыном. И вообще, все так неожиданно… — Эмили закусила губу, чтобы не сказать лишнего.
С ее уст готовы были сорваться жалобы на непредсказуемость сестры. Но вряд ли это было разумно в данных обстоятельствах. Лилиан не должна знать об отрицательных чертах характера будущей невестки. Они проявятся позже сами собой, и у свекрови еще будет время расстроиться из-за них. Ни к чему торопить события. Интересно, показалось Эмили, что Лилиан не одобряет поведения Марго, или так оно и есть?
Нет, разумеется, хозяйка Эштон-мэнора не позволила себе прямо выразить свое недовольство поведением легкомысленной гостьи. Но по интонации, с которой она говорила о затянувшейся прогулке, Эмили почувствовала что-то неладное. Значит ли это, что Лилиан не нравится выбор сына? Если так, Марго срочно нуждается в родственной поддержке.
Ощутив тревогу за будущее сестры, Эмили мгновенно собралась и стала следить за каждым своим словом. Она готова была любой иеной защитить интересы Марго. Малышке, конечно, не следовало кататься где-то на лошади, зная, что сестра вот-вот приедет сюда. Об этом Эмили еще поговорит с ней. А пока…
— Не выпить ли нам по чашечке чаю? — любезно предложила хозяйка. — Ты, вероятно, устала в дороге и проголодалась?
Лилиан выглядела слегка утомленной недолгим разговором, и Эмили поняла, что ее нужно пощадить. Воспитанная в самых лучших традициях хозяйка дома готова была принести себя в жертву и развлекать гостью до прихода сына и Марго. Но по силам ли ей такой подвиг?
Эмили вопросительно взглянула на Сомса. Тот, словно прочитав ее мысли, отрицательно покачал головой. Эмили улыбнулась ему и перевела взгляд на Лилиан.
— Спасибо, но я бы предпочла немного освежиться и разобрать веши, если вы не возражаете.
— Сомc, — маленькая ручка вновь сделала повелительный жест, — покажи комнату мисс Эмили, а я пока побуду здесь. Ступай за ним, голубушка, и отдохни. Обед подадут в восемь.
— Благодарю вас, Лилиан.
Эмили грациозно поднялась и проследовала за Сомсом через холл к лестнице, ведущей на второй этаж дома.
Леди Эштон проводила ее внимательным взглядом и задумалась о чем-то. Ее лицо приобрело мечтательное выражение, на губах появилась легкая улыбка.
Гостья, с интересом поглядывающая на старинные полотна по обеим сторонам коридора, вскоре очутилась в большой комнате, в центре которой возвышалась кровать с балдахином.
При виде нее Эмили немедленно почувствовала себя героиней сентиментального романа девятнадцатого века, и ее охватил восторг. Она подошла к кровати и благоговейно коснулась бархатного полога, расшитого шелком.
— Позвать горничную, мисс Эмили? — почтительно спросил дворецкий. — Если пожелаете, она приготовит ванну и постель, разберет багаж. Только прикажите, вам принесут чай и сандвичи.
— Нет, спасибо, — решительно отказалась Эмили, продолжая любоваться нарядной спальней. — Я, пожалуй, подремлю немного. Дорога и впрямь меня утомила.
Сомс почтительно поклонился ей и вышел, тихо притворив за собой дверь. Он спустился в гостиную и быстрым шагом направился к леди Лилиан, ожидавшей его там с видом крайнего нетерпения.
— Ну, как она тебе, старина? — Обращение хозяйки к старому слуге могло бы показаться не слишком светским и даже недопустимым. Но после смерти лорда Малкома у леди Лилиан вошло в привычку постоянно советоваться с Сомсом. Преданному дворецкому хозяйка могла высказать все, что было у нее на уме. Поэтому кое-какие условности она отметала как ненужные.
— Осмелюсь сказать, миледи, — доложил Сомc, — эта мисс Эмили — настоящая леди.
— Я тоже так считаю, — ворчливо заметила хозяйка и нахмурилась. — Какой разительный контраст с младшей сестрой! Эмили, несомненно, унаследовала аристократичность матери. А в Марго я усматриваю живость и бесцеремонность их отца. Никогда особенно его не жаловала. — Она надолго задумалась, вспоминая подругу юности и ее мужа. — Как думаешь, у моего сына хватит ума выбрать из двух сестер ту, которая ему больше подходит? В том случае, разумеется, если он все-таки решит жениться.
— Его светлость весьма разумный молодой человек, — осторожно отозвался дворецкий, по опыту зная, что, скажи он иначе, на его голову обрушится гнев хозяйки, копимый ею с самого утра.
Недовольство леди Лилиан было вполне объяснимо. Верховая прогулка молодых людей затянулась. Скорее всего, они опять пропустят обед и вернутся только после наступления темноты. Сомс был уверен, что инициатором подобной задержки будет именно Маргарет Форстер. До знакомства с ней молодой хозяин уделял матери значительно больше времени. Дворецкий знал, что леди Лилиан думает точно так же.
— Хорошо, — заявила она и утомленно потерла виски тонкими пальцами. — Ты устал, так вези меня наверх. Я немного посплю, а ты пока передохнешь. Пожалуй, ты уже староват для столь хлопотной должности, — со вздохом добавила леди Лилиан, не желавшая признаваться в собственной слабости.
Подобные высказывания были привычны для дворецкого, и он не принимал их всерьез. Пока он сможет передвигать ноги, его место всегда будет рядом с хозяйкой.
— Как вам будет угодно, миледи.
Пряча усмешку в уголках рта, Сомс взялся за спинку тяжелого кресла и покатил его к двери.
Часа два спустя Эмили проснулась от легкого прикосновения. Весело улыбающаяся Марго, одетая в костюм для верховой езды, устроилась рядом в постели и шаловливым пальчиком дотрагивалась до бровей и ресниц сестры. Рядом с ней лежал хлыст. Поверх него были брошены тонкие перчатки из бежевой кожи, элегантные, как, впрочем, и все, что она носила.
Эмили морщилась спросонок, а Марго, видя ее недовольные гримасы, заливалась радостным смехом.
— Ты ведешь себя, как ребенок, — буркнула Эмили, тщетно пытаясь скрыть радость при виде любимой младшей сестры.
Наконец она не выдержала и крепко обняла Марго. Потом отстранилась, пристально разглядывая ее, словно за то короткое время, что они не виделись, в ней могли произойти сильные перемены.
— Ты похорошела, моя малышка. — Эмили поправила рыжеватые кудри сестры и посерьезнела. — Но в голове у тебя по-прежнему ветер. Что за внезапная идея с замужеством? Неделю назад ты о нем и не думала, а тут вдруг…
— И ничего не вдруг! — пылко возразила Марго. — Такие женихи нечасто встречаются. Вот я и решила не упускать свой шанс. Стоило бы похвалить меня, а не ругать. — Она в шутку надула губы, но тут же рассмеялась. — Ну, не хмурься. Ты сейчас похожа на умудренную жизнью престарелую тетушку. Тебе это не идет.
— Но ты же совсем недавно встретила его, — напомнила сестра. — Не понимаю, как можно столь скоропалительно вступать в брак с мало знакомым человеком? Ты хорошо подумала?
— Не будь занудой, — отмахнулась от справедливых упреков Марго. — Джеймс — отличная партия для меня. Это любой скажет. Ему тридцать два года. Он хорош собой, богат. И я почти без ума от него, честное слово. Вот увидишь, мой будущий муж — само совершенство! Мало того, что он аристократ и богач, так еще и внешне просто неотразим. Такое сочетание редко встречается. Знаешь, какую конкуренцию мне пришлось выдержать? — Она довольно сощурила зеленые глаза, вспомнив побежденных соперниц. — Посмотри внимательно, разве из меня не получится знатная дама? Графиня Эштон! Неплохо, правда?
Спорить не имело смысла. Внешность Марго и в самом деле вполне соответствовала положению, на которое она претендовала. Но вот характер!
— Боже, о какой ерунде ты думаешь! — Эмили расстроенно прикрыла лицо рукой и вновь принялась расспрашивать сестру. — Лучше расскажи, где и как ты с ним познакомилась.
— Джеймс пришел стругом на наш любительский спектакль, и я ему понравилась. Он был так очарован моей игрой, что пригласил меня с приятельницей на ужин. За столом нас было четверо, но весь вечер Джеймс уделял мне особое внимание. — Марго охотно рассказывала сестре об одержанной победе. — Потом мы встречались еще несколько раз вдвоем. Я навела о нем самые подробные справки. Отзывы были исключительно лестными. Можно считать, что я достаточно хорошо изучила его. Правда, я молодец?
— Дурочка ты, вот кто! — в сердцах бросила Эмили. — Связывать с малознакомым человеком свою судьбу, по меньшей мере, несерьезно. Единственное, что меня несколько успокаивает, — это то, что наши матери давно знают друг друга. — Она взглянула на довольно улыбающуюся сестру и добавила более мягко: — Ну, и еще то обстоятельство, что твой ненаглядный Джеймс не так стар, как я опасалась. Однако это еще не означает, что я смирилась с твоей затеей.
— Так я для того и вызвала тебя сюда, чтобы ты беспристрастно оценила Джеймса и его поместье и вынесла окончательный вердикт, — преданно глядя на сестру искрящимися кошачьими глазами, заявила Марго. — Если ты скажешь, что он меня недостоин, то я, клянусь, послушаюсь и откажу ему, когда он сделает предложение.
— Выходит, он еще не предлагал тебе руку и сердце? — ухватилась за ее слова Эмили. — Ты просто поддела меня на крючок, чтобы я приехала, верно?
— Верно, верно. — Было видно, что Марго ничуть не стыдно за свой поступок. — Иначе тебя пришлось бы долго уговаривать. А что касается предложения, то я чувствую, что Джеймс сделает его буквально на днях. Ему ведь тоже нужно соблюсти приличия. Думаю, мамаша пилит его за то, что он так торопится с женитьбой. — Тут Марго перешла в наступление. — Но в этом она не последовательна. Дэниел как-то говорил мне, что Лилиан сама настаивала на том, чтобы Джеймс поскорее обеспечил древний род Эштонов законным наследником. Видимо, я ей не слишком нравлюсь. Но меня это ни чуть не волнует.
Старшая сестра нахмурилась, услышав такое легкомысленное заявление.
— Возможно, ты делаешь большую ошибку, Марго. Сын может и должен учитывать мнение матери при выборе невесты. А кто такой Дэниел? Ты, не о Финли говоришь? — с интересом спросила Эмили, садясь в постели поудобнее. О нем, разумеется. Он такой душка, хоть и американец! С ним очень интересно. Когда мы с Джеймсом поженимся, обязательно включу Дэниела в список гостей на все торжественные мероприятия в Эштон-мэноре.
— Душка, говоришь? — с сомнением переспросила Эмили, невольно представляя инфантильного молодца, которыми так богато было обычное окружение Марго. — Что ж, верю тебе на слово. Только умоляю, не вздумай мне его сватать в женихи. Я этого не вынесу.
— Ну что ты! Дэниел хорош только в качестве холостяка. Мне кажется, муж из него не получится. Он слишком авантюрен по натуре, обожает путешествия и разные приключения. Вы с ним не поладите. — Марго болтала, не особенно задумываясь над словами. — И потом, я вовсе не хочу, чтобы ты завладела им. Тогда я не смогу с ним кокетничать. Муж сестры для этого не годится, не правда ли?
— Что за чушь ты несешь?! — едва не схватилась за голову старшая сестра. Ее бросило в дрожь при мысли, что Марго так несерьезно относится к важным вещам. — Еще ничего не ясно в твоих отношениях с Джеймсом, а ты уже прикидываешь, как будешь флиртовать с его друзьями. Думаешь, ему это понравится? — Она строго погрозила сестре пальцем. — И еще мне кажется, что ты во всем слишком торопишься. Смотри, сорвется твоя непродуманная затея с браком. Неизвестно еще, что скажет его мать о твоей кандидатуре.
— Не сорвется, я этого не допущу. — Марго была так уверена в успехе задуманного, что можно было только диву даваться. — Не напрасно же я старалась? Джеймс очень скоро будет моим, а Лилиан я, так и быть, возьму в нагрузку.
Эмили покачала головой и постаралась успокоиться. Марго не переделаешь. Если дело выгорит, в чем особой уверенности у Эмили не было, на свадьбе самым счастливым гостем будет сестра невесты.
— Стало быть, это серьезно. Ну хорошо, сделаю все, что в моих силах, чтобы посодействовать твоему замужеству с Эштоном. — Она вовремя выставила вперед руки и успела защититься от пылких объятий, в которые ее собиралась заключить обрадованная Марго. — Но ты, моя дорогая, будь внимательнее к Лилиан. От нее действительно многое зависит. Тебе нужно уделить ей время и постараться быть при этом приятной и интересной собеседницей. Сегодня ты отсутствовала весь день. Наверное, ей было скучно.
Марго досадливо поморщилась и дернула себя за короткий рыжий локон на лбу. Мудрая старшая сестра была права, как всегда.
— Такие вещи почему-то ускользают от моего внимания. Завтра же исправлю упущение, — пообещала она себе, поскольку сестра ее уже не слушала.
Нащупав ногами сброшенные у постели туфли, Эмили встала и вновь сладко потянулась. Отдых освежил и вернул силы. Но волосы слегка растрепались. Юбка немного помялась, а воротник блузки загнулся внутрь, так как Эмили спала прямо в одежде. Сон сморил ее неожиданно. Сначала она думала просто немного полежать.
По сравнению со старшей сестрой сейчас Марго выглядела более хорошенькой и жизнерадостной, наверное, из-за заспанного выражения бледного лица Эмили.
— Ты наверняка не взяла с собой никакой приличной одежды, — бестактно заявила младшая сестра, поправляя воротничок блузки Эмили. — Хорошо, что мы с тобой схожи фигурами и ростом. Я тебе что-нибудь подберу из моих вещей. У нас ведь даже туфли одного размера.
— Я помню, как ты потихоньку таскала мою обувь, когда тебе еще не разрешали носить высокие каблуки, — беззлобно поддразнила ее Эмили.
Марго улыбнулась проказливой улыбкой, глядя на нее сквозь густые ресницы. Засветившееся в ее глазах теплое чувство, вызванное приятными воспоминаниями, несомненно, было сестринской любовью. Но в нем присутствовала изрядная примесь эгоизма.
— Ты никогда меня не выдавала. Ты у меня самая лучшая сестра на свете. — Она пылко обняла Эмили за талию. — Теперь роли переменились. Я тебе одолжу все, что потребуется. Никаких проблем! — Марго уже прикидывала в уме, какими из привезенных с собой туалетов может поделиться. — В этом доме часто устраивают званые ужины и вечеринки. Лилиан хочет, чтобы все знали, что со смертью ее мужа жизнь в поместье не замерла.
— Давно она овдовела? — спросила Эмили, расчесывая роскошные густые волосы мягкой щеткой и снова безжалостно стягивая их в узел.
— Уже больше года. Титул перешел к Джеймсу. — Марго только это и интересовало.
Эмили представила размеры горя, постигшего так недавно семью Эштон, и преисполнилась глубокого сочувствия к вдове сэра Малкома и его осиротевшему сыну. Впрочем, в возрасте тридцати двух лет человек уже не так остро переживает смерть близких, как в детстве или в ранней юности. Он уже закалился в жизненных испытаниях и не столь чувствителен к потерям. Так она полагала, но признавала, что у этого правила могут быть исключения.
— А что еще получил твой несравненный Джеймс в придачу к титулу графа? — поинтересовалась Эмили, расстегивая молнии на привезенных с собой сумках.
Она искала смену нижнего белья и кое-какие туалетные принадлежности.
— Кучу самых разных обязанностей и забот, — с видимым огорчением сообщила Марго. Она подошла к окну и отдернула штору, чтобы в комнате стало светлее. — Он большую часть дня занят. Поэтому чаще всего я общаюсь с Дэниелом. Какое счастье, что у Джеймса такой внимательный друг!
Эмили показалось, что имя Финли мелькает в разговоре слишком часто. К тому же ей не понравился энтузиазм, с которым о нем говорила Марго. Пора, пора познакомиться с этим молодым человеком! В нем тоже может таиться определенная опасность для матримониальных планов Марго. Ее врожденное кокетство может вскружить американцу голову и в то же время оттолкнуть рассудительного мужчину, собирающегося сделать ей очень лестное брачное предложение. Очень жаль, что сама она этого не понимает.
— Мы с тобой заболтались. Который час? — спросила Эмили.
Ее желудок начал подавать тревожные сигналы. Их нельзя было игнорировать. Она всегда отличалась неплохим аппетитом и немного стеснялась его в гостях. Ей казалось, что есть так много неприлично, и Эмили иногда мужественно пыталась отказываться от предлагаемых блюд. Но что поделаешь, если работодателям и друзьям
нравилось демонстрировать умение своих поваров, а также беспредельное гостеприимство!
— Скоро обед, — безразлично проронила Марго, не глядя на часы. — Но мы втроем недавно перекусили в одном небольшом ресторанчике, так что я не голодна. Просто буду делать вид, что ем, чтобы составить тебе компанию. Лилиан клюет, как птичка, и рядом с ней ты будешь смущаться, я же знаю.
— Спасибо за поддержку, — благодарно улыбнулась сестре Эмили. — Но неужели я так долго спала? Мне неловко. Эштоны могут подумать, что я страшная неженка и лентяйка.
— Не переживай, — поспешила успокоить ее Марго. — Ты же не работать сюда приехала. А потом, кроме меня, ты все равно ни с кем не увиделась бы до самого обеда. Мужчины переоделись и уехали к какому-то арендатору, у которого недавно случился пожар. Они вернутся не раньше восьми. — Очаровательная гримаса Марго красноречиво свидетельствовала, что она не одобряет подобного поведения будущего мужа. — А Лилиан все еще у себя. Сомс выкатит ее кресло в столовую к назначенному часу…
Она усмехнулась, но сменила тон, наткнувшись на негодующий взгляд Эмили. Угрызений совести Марго не испытывала, но понимала, что следует считаться с принятыми в обществе нормами поведения и выражать свои мысли тактичнее.
— Можешь не сомневаться, несмотря на болезни и слабость, Лилиан оденется надлежащим образом. И на ней обязательно будут фамильные жемчуга. Ах, что это за прелесть, Эмили! — завистливо воскликнула Марго. — На мне они будут смотреться еще лучше, это я точно знаю.
Да, сестра неисправима. Эмили еще раз укоризненно посмотрела на нее и взялась за тонкую блузку темно-зеленого цвета, лежащую в сумке на самом верху.
— Это подойдет? Лилиан не говорила, что можно не переодеваться к обеду. Значит, следует немного принарядиться. Пожалуй, надену к ней мои жемчуга. Они, возможно, и не столь роскошные, как у Лилиан, но все равно очень мне дороги.
Марго придирчиво оглядела блузку и осталась ею недовольна. Особенно ей не понравился воротник-стойка, закрывающий шею почти полностью. Хорошенькое лицо сестры выразило всю глубину ее сомнений.
— Мне кажется, блузка смотрится несколько старомодно. И нисколько тебя не украсит. На день лучше мое черное платье. У него такой милый вырез — не слишком глубокий и в то же время таящий в себе некое обещание. Я хочу, чтобы ты перестала прятаться и показала, как можешь выглядеть в одежде, подчеркивающей все лучшее в женской фигуре.
— Нет, нет, — поспешно отказалась Эмили, моментально представив себя в полупрозрачном одеянии с вырезом до пояса. — Знаю я твои платья, они не в моем стиле. Чересчур смелые, я бы сказала. Всегда удивлялась, как ты отваживаешься носить подобные вещи.
— Подумаешь, — искренне обиделась Марго и тут же отвернулась, чтобы скрыть хитринку в глазах. Иначе Эмили сразу бы догадалась, что в уме младшей сестрички зреет коварный план. — Пойду-ка переоденусь. Ты тоже зря времени не теряй. Мы можем опоздать. А вот это действительно будет неловко. Ты же не заставишь Лилиан ждать?
Вместо ответа Эмили направилась в ванную. Пока она раздевалась, Марго тихо выскользнула из спальни, прихватив с собой нею верхнюю одежду сестры, которую небрежно побросала в одну из сумок. При этом девушка весело насвистывала модную песенку.
Вернулась она с черным платьем и с замшевыми туфлями на высоком тонком каблуке. Что бы там Эмили ни говорила, как бы ни сопротивлялась, а придется ей надеть подходящую одежду взамен скучных нарядов, приличествующих только старым девам из провинции. В Лондоне даже они в наше время не одеваются столь строго.
И зачем только Эмили прячет фигуру и чудные волосы? Конечно, рядом с ней, с Марго, она несколько проигрывает во внешности, но это еще не повод изображать из себя сорокалетнюю матрону, у которой все давно уже в прошлом.
Услышав, что вода перестала биться о плитку стен ванной, Марго выпорхнула в коридор и решила не отзываться на стук в дверь своей комнаты. Разгневанная сестра вполне могла явиться к ней и потребовать конфискованную одежду обратно.
Эмили вернулась в спальню в махровом халате. Она вытерла голову полотенцем и сунула руку в стоящую на постели сумку, где, как ей помнилось, лежал дорожный фен. Пустота сумки привлекла ее внимание, и она недоуменно заглянула внутрь. На дне лежала всего пара пакетов. Где же остальные вещи?
В легкой панике она поискала взглядом вторую сумку и не обнаружила ее в комнате. Эмили тотчас догадалась, кто был виновником пропажи. Итак, она оказалась в затруднительном положении по милости Марго. Эмили взглянула на кровать и тихо охнула. На ней было разложено длинное черное платье из тонкого трикотажа. Очень простое по фасону, но довольно известной фирмы. Рядом лежали колготки и коробка с туфлями.
Эмили бессильно уронила руки и села на постель. Сестра не оставила ей никакого выбора. Значит, придется надеть то, что предложила Марго. Но она пожалеет о своей выходке, непременно пожалеет!
Спустя пятнадцать минут раздался тихий стук. Эмили застегнула короткое жемчужное ожерелье и отворила дверь. За ней стоял дворецкий.
— Разрешите проводить вас в столовую, мисс Эмили, — сказал он и слегка поклонился.
— Благодарю вас, Сомс, — отозвалась она с готовностью. — Мне не обойтись без помощи. В таком большом доме я легко могу заблудиться.