5

После завтрака Марго, опасливо косясь на сестру, напросилась в поездку по поместью вместе с Джеймсом.

— Мне очень интересно все, чем ты занимаешься, — пела она будущему жениху, слегка удивленному подобным энтузиазмом. — С удовольствием познакомлюсь поближе с твоими владениями. Здесь так красиво! — И улыбнулась, поймав одобрительный взгляд сестры.

— Я с вами, если позволите, — сказал Дэниел и уже направился к машине, но Эмили ловко перехватила его на середине пути.

— Прости, Дэниел, но сегодня я нуждаюсь в твоем обществе значительно больше этой милой парочки.

Последнее слово она произнесла с нажимом. И Финли, если не был полным идиотом, должен был понять, что тут к чему. Он с тоской посмотрел вслед упорхнувшей Марго и предложил руку Эмили. Она увлекла его в парк, в котором он проводил так много времени в предыдущие дни.

Яркий летний день и пение птиц создавали особое приподнятое настроение. Но из двоих прогуливающихся по парку молодых людей только Эмили ощущала малую толику положительных эмоций. Дэниел, как ни старался, не мог настроиться на легкомысленный лад и отвечал спутнице невпопад.

Эмили не обращала на это никакого внимания.

— Я слышала, что вы с Марго очень интересовались розами и совершенно замучили расспросами садовника. Мне к нему уже неудобно приставать. Пожалуйста, Дэниел, просвети меня на сей счет.

Молодой человек собирался вежливо отказать ей, но тут же беспомощно качнул головой. Эмили крепко вцепилась в его руку, и у него не оставалось выбора. Дэниел довольно скупо сообщил все, что помнил. Поскольку качество информации не имело в данном случае никакого значения, Эмили осталась довольной тем, что услышала. Ей нужно было лишь выиграть время. Пока они с Дэниелом болтали, автомобиль с Джеймсом и Марго уже скрылся из виду. Теперь можно было и расслабиться.

— Спасибо, мне было очень интересно. — Рука ее соскользнула с локтя Дэниела, отпуская его на свободу. — Теперь, если хочешь, можешь заняться чем-нибудь более приятным. А я пойду поработаю в библиотеке.

Она ожидала, что после этих слов Дэниел повеселеет. Но он, напротив, наморщил лоб и помрачнел еще больше.

— Чем я тебя раздражаю? — неожиданно спросил он Эмили. — Ума не приложу, что именно во мне не так. Кажется, я не настолько уж плох. Почему же ты изо всех сил противишься нашим встречам с Марго?

Эмили удивленно посмотрела на него, не веря собственным ушам. Получалось, что Дэниел и не подозревает о своей неблаговидной роли. Он стал третьим лишним из-за неосведомленности и делах друга. Странно…

— Просто не хочу, чтобы ты даром терял время. Марго приехала сюда вовсе не для того, что бы проводить время в твоем обществе. Ее интересует только Джеймс. Мне кажется, у тебя нет никаких шансов.

Утверждая это, Эмили кривила душой. Достаточно было припомнить некоторые из высказываний сестры, чтобы понять: кое-какие шансы у смешливого длинноногого американца все же есть. Но цель оправдывает средства. А она у Эмили была благая — удачно выдать Марго замуж.

— Она любит Джеймса? — с тревогой спросил Дэниел и прямо на глазах Эмили постарел на несколько лет.

Она увидела, что он не так уж и молод. Пожалуй, ему уже за тридцати. Возможно, он даже старше Джеймса. И по всей вероятности, Марго успела задеть его за живое. Однако сделанное только что открытие ничего не меняло. Марго очень хочет заполучить в мужья Джеймса Эштона, и да будет так!

— Я не стану обсуждать с тобой чувства моей сестры. Если хочешь, спроси у нее сам, — сказала Эмили. — Но будет лучше, если ты просто отойдешь в сторону.

— Хорошо, я спрошу у нее, — зло блеснув глазами, заявил Дэниел.

— Ну какой же ты упрямый! Ничего не хочешь слушать!

Эмили хотела разозлиться на него, но потом подумала, что он является ее товарищем по несчастью. Ей даже стало жаль беднягу.

— Не переживай. — Она ободряюще похлопала его по плечу, как собственного брата, попавшего в сложную переделку. — Лучше расскажи, чем ты занимаешься в Штатах, как познакомился с Джеймсом. Сам понимаешь, мне интересно знать все, что только можно, о твоем друге.

— История давняя. — Дэниел несколько повеселел, вспоминая прошедшие годы. — Мы с ним вместе учились в Кембридже. Родители считали важным, чтобы я получил европейское образование, — пояснил он, предупреждая вопрос, вертевшийся у Эмили на языке. — Мы подружились еще на первом курсе да так и не расставались. Много колесили по миру. Не могу рассказать тебе почти ничего из наших похождений. Все они или слишком опасны, или не предназначены для дамских ушей.

— Неужели? — удивилась Эмили. — А я-то думала, он совсем не такой. Полагала, что авантюрная жилка бьется только в тебе. — Она с недоверием покачала головой. — Мне трудно представить, что Джеймс способен получать удовольствие от рискованных приключений. Хотя я уже знаю, что он прекрасно ездит верхом, лихо водит машину. Наверное, у него много других талантов.

— Совершенно верно. Мои ковбои в Техасе восторгались его умением объезжать лошадей. Они животы себе надорвали от смеха и не поверили, когда я проговорился, что миляга и рубаха-парень Джей Эштон — английский аристократ.

— Твои ковбои?

— Ну да. У меня ранчо размером приблизительно с это графство, — невозмутимо сообщил Дэниел потрясенной Эмили. — А может, и больше. Родители собирались прикупить еще земли. На одном из пастбищ забил новый нефтяной фонтан. Стада срочно пришлось перегонять в другое место.

— Земля, скот, нефть!.. Но ведь это куча де нег! — воскликнула удивленная Эмили.

— Чертова уйма, если точнее. Мне их за всю жизнь не потратить. Ну и что? Разве это поможет в любви?

Голова Эмили шла кругом от услышанной новости. Мало того, что Дэниел богат, он еще и отчаянно влюблен в Марго. Почему жизнь устроена так несправедливо?! Было бы гораздо лучше, если бы Марго влюбилась в Дэниела. Эмили бы тогда с чистой совестью принимала ухаживания Джеймса. Всем было бы лучше от такой перестановки.

Она честно признавала себе, что не стала бы противиться обольщению хозяина Эштон-мэнора. До каких пор можно сдерживать порывы страсти, которые присущи ей, как и любой другой женщине? Джеймс не самая худшая кандидатура для того, чтобы предаться сводящему с ума любовному недугу. Одно воспоминание об его объятиях до сих пор кружит голову и вызывает жар во всем теле.

Стряхнув с себя губительное наваждение, Эмили философски заметила:

— Кто скажет, что именно помогает в любви? Нет никаких рецептов на этот случай.

Вряд ли подобное заявление утешило Дэниела. Он по-прежнему был задумчив, и Эмили замолчала, не желая длить его страдания. Она тронула молодого человека за плечо и повела за собой.

Они долго гуляли по извилистым боковым дорожкам, протоптанным кем-то без оглядки на строгую планировку газонов и живых изгородей. Понемногу Эмили удалось расшевелить Дэниела. К концу прогулки он немного повеселел.

Тем временем вернулись Марго и Джеймс. Эмили с тревогой увидела, что сестра дуется на своего спутника. Непроницаемое выражение лица Эштона не позволяло судить о его настроении, но Эмили показалось, что он, напротив, доволен поездкой.

— Привет, чем вы тут без нас занимались? — спросила Марго, едва выйдя из машины.

Она кокетливо взбила волосы надо лбом и посмотрела на Дэниела с живым интересом. Он в это время держал Эмили за руку. Увиденное явно не понравилось Марго. Ее глаза сузились от негодования. Последнее время Дэниел уделял ей так много времени и внимания, что она к этому привыкла. Его обожание сделалось просто необходимым для нее. И сейчас, глядя на то, как бережно он сжимает ладонь Эмили, Марго чуть не скрежетала зубами от чувства, которому боялась дать четкое определение. Оно определенно походило на ревность.

— Да, мои дорогие друзья, — раздался позади Марго звучный и чуть насмешливый голос Джеймса. — Я тоже хотел бы знать, чем вы тут занимались без нашего присмотра.

Эмили и Дэниел выразительно посмотрели друг на друга, затем, не сговариваясь, в один голос заявили не в меру любознательному Джеймсу:

— Тебя это не касается!

— Ну почему же? — ничуть не смутился тот. — Очень даже касается. Вы же у меня в гостях. Я должен быть в курсе всего, что тут происходит.

— Разумеется, — поддержала его Марго, потом взяла Джеймса под руку и прижалась к нему. Ее ноздри раздувались, словно она чуяла неладное.

Эмили не хотелось, чтобы по поводу нее и Дэниела строились нелепые предположения. К ее чести, даже узнав о богатстве американца и отказавшись от мысли о Джеймсе, она не стала рассматривать симпатичного молодого человека как возможного кандидата себе в мужья.

— Ладно, не воображайте того, чего нет и быть не может, — снизошла до объяснений Эмили. — Мы славно поболтали, узнали друг о друге много интересного. И даже успели подружиться, не так ли, Дэниел?

Он по-братски поцеловал ее в щеку, обдав на мгновение приятным ароматом туалетной воды.

— До сегодняшнего дня я и не подозревал, что с женщиной можно дружить. Ты открыла для меня целый мир…

— Хватит любезничать, — довольно невежливо прервал его излияния Джеймс. — Пойдемте пить чай. Я проголодался. А ты, дорогая?

Марго приободрилась и кивнула. Рука Джеймса по-хозяйски легла на ее плечо. Эмили, глядя на них, почувствовала, что ей не хватает воздуха. Невероятно тяжело было видеть подобное взаимопонимание между сестрой и ее женихом. Все идет, как планировалось. Она обязана этому радоваться.

И радуется. Тогда отчего же душа болит, и болит невыносимо? Чья немилосердная рука сжала горло, не давая дышать всей грудью? Это пугало до дрожи в коленях. Но Эмили бодро сказала:

— Мы с Дэниелом тоже не откажемся от чашечки крепкого чая и пары ломтиков домашнего кекса.

И даже улыбнулась. Через силу, но очень широко.

* * *

Леди Лилиан присоединилась к молодежи, едва только узнала от Сомса, что сын и гости сидят в гостиной.

— Так приятно видеть всех вас вместе! — проникновенным голосом сказала она. — Этому дому не хватает жизни. Ему бы с полдюжины маленьких сорванцов, чтобы бегали по коридорам и катались на натертом паркете.

Гости вежливо рассмеялись. А Джеймс лениво заметил:

— Мама, боюсь, у тебя слишком большие планы. Не забывай, я еще даже не женат. Всему свое время,

— Мне кажется, оно уже наступило, — всплеснула руками леди Лилиан. — Как просто все было прежде. Родители договаривались между собой, дети подчинялись. Все устраивалось к всеобщему удовлетворению.

— И сколько было изломано судеб? — ядовито поинтересовался ее сын. — Никто не подсчитывал? Сколько древних родов прерывалось из-за того, что в таких семьях дети просто отказывались появляться на свет!

— Откуда вдруг такая горячность? — издевательским тоном спросил Дэниел. — Не ты ли говорил, что брак по расчету самый разумный поступок для взрослого ответственного мужчины?

— Я не отказываюсь от собственных слов, — возразил Джеймс. — Но ведь бывают ситуации, когда людей объединяет страсть. Конечно, разумнее обратить внимание не на переменчивые чувства и привлекательную внешность, а на более долговечные и надежные вещи. Но каждый выбирает сам, что для него лучше.

— Звучит ужасно, — капризным тоном произнесла Марго.

Ей не понравилось безразличное упоминание Джеймсом о привлекательной внешности, которое она отнесла на свой счет. Она-то мечтала об обожании, поклонении.

— Ты бы лучше не философствовал, — посоветовала Джеймсу Эмили, — а прислушался к словам матери. Она волнуется и за тебя, и за будущее семьи. Я ее прекрасно понимаю.

— Спасибо за поддержку, Эмили. Я бы не грустила по прошлым временам, если бы ты, Джеймс, смог устроить свою судьбу самостоятельно. Ты уже не так молод, чтобы относиться к семейной жизни легкомысленно.

Тут леди Лилиан приняла из рук Сомса чашку с дымящимся напитком и поставила перед собой.

— Но и не так стар, чтобы предаваться печали из-за того, что пока не обзавелся женой и детьми, — обиделся Джеймс. — Не расстраивайся, тебе это вредно. Я обязательно женюсь, Даю слово, что сделаю это еще до зимы.

Эмили, державшая ушки на макушке в продолжение всего разговора, судорожно скомкала салфетку и отложила недоеденный сандвич с огурцом. Она внимательно оглядела всех.

Джеймс явно не шутил. И леди Лилиан прямо-таки расцвела от услышанной новости. А Марго, кажется, слегка испугалась. Она потупилась и затаила дыхание. Дэниел же прикрыл побледневшее лицо рукой и замер. Это выглядело весьма красноречиво и донельзя некстати. К счастью, кроме Эмили, на него в этот момент никто не смотрел.

— Джеймс, более приятных слов я от тебя в жизни не слышала! Кто же та счастливица, которая вскоре станет моей невесткой?

Сгорая от любопытства, леди Лилиан даже подалась вперед.

— Это ты узнаешь в свое время. А пока я не хотел бы продолжать эту тему. От нее у меня пропадает аппетит. — Джеймс скорчил гримасу, но никто из присутствующих не нашел ее забавной. Он ничуть не смутился. — Скажи лучше, мама, тебе не попадались планы парка? Давно их ищу.

Зачем они тебе понадобились, дорогой?

— Собираюсь кое-что переделать. Участок за домом слева, на мой взгляд, выглядит просто безобразно.

— Я не согласна. Но ты теперь хозяин Эштон-мэнора. Тебе виднее. Эмили, голубушка, ты не видела такую большую папку? Кажется, вишневого цвета. В ней всегда хранились разные планы и чертежи.

— Нет, не видела, — с сожалением сказала Эмили, которой очень хотелось помочь Лилиан. — Но обязательно поищу. Займусь этим прямо после чая.

— Нет никакой спешки, — возразил Джеймс. — У тебя выдалось утомительное утро. Лучше отдохни немного.

Она не собиралась позволять ему командовать собой. Не удостоив непрошеного советчика взглядом, Эмили упрямо выставила вперед подбородок.

— Я не устала.

— Ну, как тебе будет угодно. Буду очень признателен, если отыщешь нужную мне папку и принесешь ко мне в кабинет. Эмили кивнула.

— Можно я тебе помогу? — неожиданно для всех спросила Марго.

Эмили чуть было не отказалась от помощи, но тут же сообразила, что для сестры это, возможно, только повод остаться с ней наедине. Значит, предстоит серьезный разговор. Очень хорошо. Эмили не терпелось узнать, что произошло между Марго и Джеймсом, пока они отсутствовали. Сдвинулось ли дело с мертвой точки? Скорее всего, да, иначе Джеймс не делал бы столь многообещающих заявлений.

— Да, Марго, пойдем со мной. Эти папки бывают такими тяжелыми!

— Может, я тоже пригожусь? — откликнулся Дэниел, который опять выглядел жизнерадостным и беззаботным, только в глазах его затаилась печаль.

— В другой раз, — решительно заявила Эмили, отбрасывая всякую жалость к нему. Приходилось выбирать между Дэниелом и сестрой. Шансов у несчастного влюбленного, разумеется, не было никаких. — Извини, дружище.

Она с трудом дождалась того момента, когда леди Лилиан отодвинулась от стола, давая понять, что чаепитие окончено. После этого сестры быстрыми шагами направились в библиотеку и заперлись там на ключ.

Мужчины сели за шахматы. Сомс помог леди Лилиан подняться в ее будуар.

— Миледи, я только что узнал новость. Мне кажется, она вас порадует, — вкрадчиво сказал дворецкий и оглянулся, будто опасался, что его могут подслушать.

— Вероятно, очередная сплетня из деревни, — ворчливо заметила леди Лилиан, надевая очки и протягивая руку к книге, лежащей на туалетном столике, Она собиралась почитать и не расположена была к разговору.

Но Сомс услужливо нагнулся к самому ее уху и прошептал:

— Младший братишка одной из горничных, стал свидетелем весьма занимательной сцены.

— Продолжай.

— Лорд Эштон пылко обнимал одну из сестер Форстер в укромном уголке поместья.

— Неужели? — От подобного известия леди Лилиан заметно оживилась. — Ему удалось рассмотреть, кто именно был с моим сыном в тот момент?

— Увы, нет. Парень слегка глуповат. На все расспросы отвечал только, что это была очень красивая молодая леди.

— Какая жалость! — в сердцах бросила леди Лилиан. Она открыла шкатулку с драгоценностями и стала задумчиво перебирать их тонкими пальцами. — Как же нам не повезло! А у тебя есть соображения на этот счет?

Сомс вновь приглушил голос:

— Дело было в тот день, когда на прогулку с вашим сыном отправилась мисс Эмили.

Широко раскрытые глаза леди Лилиан и ее торжествующая улыбка ясно показывали, что услышанное пришлось ей по вкусу.

— Это вселяет некоторую надежду, что моей невесткой все же станет она, а не ее сестрица. Но все еще так зыбко! Скажи, а ты ничего та кого за ними не заметил?

— Сожалею, но нет, миледи.

— Стареешь! — упрекнула его леди Лилиан и отослала верного слугу прочь.

* * *

А в библиотеке в это же время велась не менее интересная беседа.

— Что говорил тебе Джеймс во время прогулки? — требовательно расспрашивала сестру Эмили. — Вас не было довольно долго. Мне показалось, что ты вернулась не в лучшем настроении.

— Тебя бы на мое место. Я пожалела, что поехала с ним, едва машина тронулась, — плаксиво ответила Марго и театрально вздохнула. — У нас были всего две темы для разговора: здоровье Лилиан и недавний пожар на одной из ферм. Думаешь, они меня хоть сколько-нибудь волнуют?

— Полагаю, нисколько.

— Вот именно. Джеймс — совершенный сухарь. — Марго обиженно надула губы. — Не понимаю, что с ним случилось? В поместье он так разительно отличается от того галантного кавалера, каким казался в Лондоне.

— Ты забываешь, что там он развлекался, а здесь исполняет многочисленные обязанности. В Лондоне он был как бы в отпуске. Отсюда и легкость в общении. Джеймс тебя избаловал поначалу. Ты решила, что он всегда будет уделять тебе много времени и внимания. Это не так, моя дорогая, — качая головой, заметила старшая сестра. — Привыкай. Возможно, после свадьбы он вообще будет вспоминать о том, что женат, только в редких случаях.

— Знаешь, мне уже тоже так кажется. — Марго досадливо поморщилась. — Но я видела его с лучшей стороны и не теряю надежды, что Джеймс исправится. Я приложу для этого все усилия, на какие только способна!

— Не думаю, что их хватит. Но кто знает? — Эмили призадумалась, машинально листая попавшую под руку книгу. — Сегодня за чаем прозвучала очень обнадеживающая новость. Раз Джеймс собирается жениться в самом скором времени и при этом проводит свободное время только с тобой — значит, его избранницей можешь быть только ты.

Лицо Марго просветлело.

— Я тоже так считаю.

— Тогда не стоит расслабляться. Будь с Джеймсом постоянно, вникай в его заботы.

— Но это ужасно скучно! — запричитала Марго, заламывая руки на манер героинь романов. — Завтра снова придется выслушивать тоскливые подробности сельского быта и метеорологические прогнозы. Я уж не говорю о видах на урожай и надеждах на увеличение поголовья скота.

— Не забудь о породах овец, которых выращивают здешние фермеры, — добавила Эмили.

— Не напоминай. Это жестоко! Господи, есть же на свете многое другое, о чем можно поговорить, правда? — Вздохнув, Марго заискивающе заглянула сестре в глаза. — Эмми, можно я поболтаю немного с Дэниелом? Ну, в качестве приза за хорошее поведение, а? Мне это просто необходимо, как глоток свежего воздуха.

Старшая сестра вспомнила утренний разговор с Дэниелом, в который раз пожалела его и кивнула.

— Думаю, он и сам хочет кое о чем поговорить с тобой. Но учти, разрешаю общаться с ним только под окнами библиотеки. Я все буду слышать. Начнешь выходить из роли скромной невесты, сразу же дам знать.

— Это хуже, чем полная свобода, но лучше, чем ничего, — оживилась Марго.

Она вскочила с места и заторопилась к двери.

— Куда ты? — догнал ее недовольный голос сестры. — Мужчины, вероятно, еще заняты шахматами. Ты только помешаешь им. А Джеймсу это точно не понравится.

Марго было на это наплевать. Но не говорить же такое вслух!

— Хочу переодеться. Я должна выглядеть как можно лучше. Ты же не станешь с этим спорить?

— Пожалуй. Только для кого ты стараешься — для Джеймса или для его друга?

Марго не сочла нужным отвечать. Она гордо подняла голову, сложила щепотью пальцы, как бы поддерживая обручи воображаемого кринолина старинного платья, и выплыла из библиотеки. Эмили с любовью смотрела ей вслед и думала, что такой красавице и впрямь место во дворне.

Она вздохнула, выглянула наружу и убедилась, что каменная скамья как стояла, так и стоит под окнами. Именно сюда должна привести Дэниела Марго. И горе ей, если вздумает ослушаться старшую сестру! Подслушивать чужие разговоры, конечно, некрасиво. Но Эмили исполнит сестринский долг, даже если при этом придется нарушить правила приличия.

Однако все это должно было произойти несколько позже. А пока Эмили занялась порученным ей делом и вскоре обнаружила то, что искала. Вишневая папка слегка запылилась.

Развязав тесемки, Эмили с интересом принялась перекладывать большие листы бумаги, на которых были изображены планы и чертежи дома и парка. В чертежах она почти не разбиралась, но план парка увлек ее. Интересно, что хочет в нем изменить Джеймс? Лишь бы не вздумал трогать изумительные лужайки и маленький пруд с лилиями.

Сколько прошло времени до того момента, когда под окном послышались голоса, Эмили не знала. Она осторожно выглянула наружу, прячась за шторой, и увидела, что на скамье расположились Марго и Дэниел. Вид у молодого человека был самый решительный. Марго выглядела спокойной. Она улыбалась чуть лукаво, чуть снисходительно. Было видно, что предстоящий разговор может слегка пощекотать ей нервы, позабавить, но никак не расстроить.

Марго надела довольно открытое платье, обнажающее загорелые плечи и верхнюю часть груди. Эмили посмотрела на это легкомысленное одеяние неодобрительно. Если бы ей нужно было ответить отказом на пылкое признание влюбленного в

нее человека, она бы постаралась выглядеть при этом неприступной. Непорядочно дразнить мужское воображение и одновременно давать понять, что все, что так пленяет его, запретно. Бедный Дэниел!

Подслушиваемый Эмили разговор протекал именно так, как она и предполагала. Эти мужчины на редкость неоригинальны, когда подыскивают слова для выражения волнующих их чувств!

— Марго, — заявил Дэниел самым серьезным тоном. — Нам необходимо поговорить.

— Правда? — деланно удивилась Марго. — О чем же?

Эмили тихонько кашлянула за шторой, чтобы не рассмеяться во весь голос.

— Ты не можешь не догадываться о моих чувствах. Я с ума по тебе схожу.

Эмили не видела выражения лица сестры, но подозревала, что на нем отразилось удовлетворение. Она затаила дыхание, ожидая отлета, но Марго молчала. Опущенная голова, нежная рука, нервно теребящая розу, — классическая поза скромницы, впервые выслушивающей признание в любви. И это вместо категоричного отказа. Вот негодяйка! Совершенно забыла, что от нее требуется. Эмили приготовилась вмешаться, пока Дэниел не приступил к более решительным действиям. Но ее усилий не потребовалось.

— Дэниел, не будем говорить об этом. Я не могу, — тихо сказала Марго после эффектной паузы. — Это было бы неправильно и несправедливо по отношению к твоему другу.

Она встала и, не слушая возражений Дэниела, поспешно направилась к садовнику, подстригающему неподалеку кусты. Таким образом, разговор прекратился. Не мог же Дэниел изливать нежные чувства в присутствии постороннего!

Эмили захлопнула окно библиотеки, сочтя, что дело сделано. Дэниел устранен с пути Mapго, пора обдумать следующие шаги. Она вспомнила, что обещала принести найденную папку с чертежами в кабинет Джеймса. Идти туда не хотелось. И Эмили пожалела, что позволила сестре отойти так далеко от окна. Можно было бы отдать папку ей.

Это был бы превосходный повод оставить сестру и ее будущего жениха наедине. Разыграй Марго имеющиеся у нее карты правильно, вполне возможно, из кабинета бы уже вышла невестой лорда Эштона, Но шанс был упущен.

Эмили взяла папку и направилась в кабинет. У порога она помедлила, собираясь с духом, и постучала.

— Войдите, — донесся до нее голос Джеймса.

Он сидел за письменным столом из мореного дуба, на котором в беспорядке лежали бумаги, очевидно, делового содержания. Из их бесформенной кучи Джеймс выдергивал лист за листом и после краткого ознакомления аккуратно складывал в стопку слева от себя.

— Не помешала? — спросила Эмили, переступая порог кабинета. Дверь она предусмотрительно оставила открытой. Несмотря на обещание Джеймса вести себя сдержанно, она все же не совсем ему доверяла.

— Нет-нет. Проходи, пожалуйста.

— Я принесла то, что ты просил. Вот, держи. — Он обрадованно взглянул на девушку и взял папку.

— Спасибо. Она мне очень пригодится. Кстати, я хотел попросить у тебя совета.

— С удовольствием дам его тебе, если это в моих силах.

Выдвинув верхний ящик стола, Джеймс извлек из него небольшой рисунок.

— Смотри, вот здесь я планирую убрать клумбу, а на ее месте построю детский городок. Как думаешь, нашим малышам понравится замок?

Как он жесток! — подумала Эмили. Хотя откуда ему знать о чувствах, что терзают ее. Ему они вовсе не знакомы. Она успешно справилась с собой и холодно произнесла, не глядя на Джеймса:

— Вашим с Марго ребятишкам обязательно придется по вкусу твоя замечательная идея. Так и вижу, как они карабкаются по стенам крепости, издавая воинственные кличи. Не забудьте только хорошенько присматривать за ними, чтобы избежать возможных травм.

Она постояла немного, разглядывая рисунок будущей крепости, затем отодвинула его от себя.

— Пойду, пожалуй. Я спешила сюда и оставила библиотеку неприбранной.

Джеймс не удерживал ее. Только смотрел вслед со странной усмешкой на четко очерченных губах. Его не обмануло напускное спокойствие Эмили. Он ясно разглядел за ним душевную боль и окончательно уверился в том, что избрал верный путь достижения цели. Все будет именно так, как он задумал.

* * *

Время до званого вечера промелькнуло удивительно быстро. Но Эмили многое успела сделать в библиотеке. Она радовалась этому, ибо жить в поместье ей становилось все труднее. Спасала только работа, во время которой забывались беспросветность и унылость дальнейшего существования без любимого.

Она уже закончила бы составлять каталог книг для Эштонов, но постоянно отвлекалась на давнее свое увлечение. Пользуясь любезным разрешением леди Лилиан, Эмили облазила каждый уголок старинного дома. Теперь она знала лучше самих хозяев, сколько окон в каждом из многочисленных помещений дома, из какой породы дерева изготовлены старинные резные двери и какой мрамор был использован для полов холла и галерей.

В результате Эмили могла бы с закрытыми глазами пройтись по дому. Теперь ей было известно, где на втором этаже сохранился уникальный кусок тканых обоев, уцелевший только потому, что огромные напольные часы ленились передвигать при ремонте. Такое близкое знакомство с Эштон-мэнором сделало Эмили его горячей поклонницей. Она будто сроднилась с ним, воспринимая теперь дом не мертвым нагромождением камней, а живым ранимым существом.

Как-то в беседе с леди Лилиан Эмили однажды упомянула о своей привязанности к дому, ожидая в ответ недоуменного взгляда или шутки. Но их не последовало. Взяв девушку за руку, леди Лилиан сказала:

— Мне бы очень хотелось, чтобы хозяйкой этого дома стала именно такая тонко чувствующая натура, как ты. Не знаю только, могу ли я надеяться на это.

— Полагаю, можете, — ответила Эмили, имея в виду Марго, и покраснела, прекрасно сознавая, что лжет.

Сестра никогда не сможет так любовно относиться к Эштон-мэнору, как она. От собственной двуличности Эмили передернуло. И она поклялась побеседовать с сестрой и постараться внушить ей самое трепетное отношение к предмету разговора, хотя надежды на благоприятный исход дела было мало. Но попробовать стоило.

Эмили исполнила клятву и поговорила с Марго об истории семьи Эштон, их дома и поместья. Сестра выслушала ее внимательно. Но что сумело удержаться в ее памяти, Эмили не знала и сильно подозревала, что у хорошенькой малышки на уме было совсем другое.

Марго пересмотрела привезенные с собой туалеты и нашла, что ей не в чем появиться на торжественном вечере, устраиваемом хозяевами поместья. Кроме того, следовало позаботиться еще и о сестре. У той никогда не было ничего подходящего для подобных случаев. Марго поплакалась леди Лилиан, и та велела шоферу отвезти гостью туда, куда она прикажет…

Проведя полдня в магазинах, Марго вернулась с массой фирменных пакетов и с торжествующей улыбкой на губах. То, что она приобрела для себя и сестры, было сногсшибательно красивым и ужасно дорогим. Последнее обстоятельство не имело значения, так как за покупки расплачивался Джеймс. Правда, Марго его ни о чем не просила, он вызвался сделать это сам.

Она пожала плечами и не стала возражать против подобной щедрости. Его банковские счета все равно вскоре будут в ее распоряжении. Так какая разница, кто оплатит приобретенные тряпки? Стоит ли вообще беспокоиться о пустяках.

Хлопоты по подготовке праздника легли на леди Лилиан и прислугу. Хозяйка дома забыла про болезни и развила бурную деятельность. Она не позволила никому сунуть нос в ее дела. Эмили предложила свою помощь, но получила вежливый отказ.

Дом украсился цветами. Поставщики продуктов и напитков с похвальной точностью присылали заказы. Возле кухни постоянно разгружались небольшие пикапы с надписями известных фирм на бортах. Весь дом тщательно убрали. Хрусталь, серебро, зеркала и полы засияли новым блеском. Эштон-мэнор походил на принарядившегося, надушенного щеголя.

* * *

Гости начали съезжаться к семи часам вечера. В холле леди Лилиан знакомила прибывающих друзей с сестрами Форстер. Рядом с Эмили стоял Дэниел, а возле Марго неотлучно находился Джеймс. Гости с любопытством разглядывали обе пары и потихоньку делились друг с другом впечатлениями.

Оба друга выглядели изумительно в смокингах. Эмили поискала глазами в зале мужчин, на ком бы смокинги сидели более элегантно, но не нашла. Она сказала об этом Марго и посмотрела на ее реакцию. Марго сначала посмотрела на мрачноватого Дэниела и только потом — на спокойно улыбавшегося Джеймса.

Сестры выслушали массу изысканных и вполне заслуженных ими комплиментов. Марго была одета в необычайно шедшее ей платье цвета ночного неба. В его глубоком вырезе покоился фамильный медальон. Волосы были уложены в замысловатую высокую прическу, которая делала ее немного старше. Она выглядела довольной жизнью и буквально искрилась весельем.

Ее сестра держалась скованнее. Она не слишком любила шумные компании и, будь ее воля, вообще бы не появилась перед гостями. Накануне Марго долго уговаривала ее не портить всем настроение и не притворяться больной. Намекала на то, что подобным эгоистичным поступком Эмили навлечет гнев леди Лилиан не только на себя, но и на нее, Марго. Разумеется, Эмили не могла испортить сестре праздник. Потому сейчас и стояла перед всеми, не получая никакого удовольствия от вечера.

Даже изумительное платье нежного фиалкового цвета с открытой спиной не подняло ее настроения. К счастью, некоторая задумчивость и отрешенность во взгляде делали ее только интереснее. Лишь иногда Эмили поглядывала по сторонам, поворачивая прелестную головку с пышной волной уложенных на одну сторону волос. Иногда она прикасалась рукой к золотой цепи редкостной красоты, висящей на шее. Это изящное украшение, семейную драгоценность, подарили родители к ее совершеннолетию.

Подошедших к леди Лилиан двоих мужчин Эмили заметила не сразу. А когда обратила внимание, мгновенно посуровела лицом. Она учтиво ответила на приветствие старшего, обменялась с ним несколькими фразами. А когда посмотрела на младшего, несказанно удивилась. Вместо кривой ухмылки завзятого ловеласа она обнаружила на лице молодого человека скромную, даже застенчивую улыбку.

— Здравствуй, Эмили, — сказал Мэтью Кетерлинг не свойственным ему сдержанным топом. — Очень рад тебя видеть. Ты выглядишь изумительно.

Он поклонился и поцеловал неохотно протянутую ему руку. Эмили напрасно ожидала вольностей с его стороны. Манеры избалованного успехом волокиты и развязность остались в прошлом.

— Спасибо. Я тоже рада тебя видеть. Как поживаешь? — Ее тон был суховат.

— Благодарю, прекрасно.

— Почти все в сборе, но подождем еще не много. Потанцуйте пока, — распорядилась леди Лилиан, а сама двинулась навстречу очередному гостю.

Джеймс шагнул к Эмили. Она недоуменно посмотрела на него, поскольку не сомневалась, что первой он пригласит Марго. Но прежде чем Джеймс успел открыть рот, его опередил Мэтью.

— Потанцуй со мной, — попросил он. Эмили предпочла его, желая поставить на место Джеймса. Оглянувшись, она с облегчением увидела, что Марго кружится в его объятиях. Стало быть, принесенная жертва не напрасна. Мысленно она сравнила своего партнера по танцу с мерзким крокодилом, что конечно же не соответствовало истине. Если бы Эмили сумела отвлечься от воспоминаний о прошлом, то нашла бы Мэтью неотразимым.

— Я должен попросить у тебя прощения, — неожиданно сказал Мэтью. — Мое омерзительное поведение было просто недопустимо, и я готов понести любое наказание.

— Не ожидала услышать этого от тебя, — вымолвила Эмили после некоторой паузы. — Разница между тобой прежним и нынешним разительна. Никак не приду в себя от такой метаморфозы.

— Верю. Но поверь и ты мне. То, что случилось тогда в нашем доме, больше не повторится. — Он покаянно опустил голову. — Я теперь иначе отношусь к прекрасному полу. И это целиком твоя заслуга.

Недоверчивое выражение на лице Эмили смягчилось.

— Звучит неплохо. Видимо, отец хорошо разъяснил, в чем ты заблуждался.

— Он пригрозил лишить меня наследства, — сообщил Мэтью и привлек Эмили чуть ближе к себе.

Она не противилась. На глаза ей как раз попалась пара, при виде которой настроение не могло не упасть. Джеймс нашептывал что-то на ухо Марго. Она, смущенно потупив взор, доверчиво льнула к нему. На них было так больно смотреть, что Эмили зажмурилась.

— Сильное средство. Безотказно действует, как я слышала, — согласилась она и, повинуясь внезапному порыву, прижалась виском к подбородку партнера.

— Я так понимаю, что ты меня простила, — улыбнулся Мэтью. — Что ж, очень рад. Надеюсь, — этот танец не последний?

— Ни в коем случае, — подтвердила Эмили, и тут мелодия закончилась.

Провожая ее к Дэниелу, Мэтью натолкнулся на острый взгляд Джеймса. Он предпочел его не заметить, хотя позже гадал, что бы это могло означать.

Гостей пригласили к столу. И все сдержанно зашумели, зашуршали нарядными туалетами. За ужином соседом Эмили слева оказался Дэниел. Справа от нее методично двигал массивными вставными челюстями худощавый старичок. После танцев она тоже ощутила завидный аппетит и отдала должное каждому из блюд, которыми слуги обносили стол.

Эмили беседовала с Дэниелом, время от времени отвечала за знаки внимания соседа справа и успевала оглядывать остальных присутствующих, особенно Марго и без устали ухаживающего за ней Джеймса.

Они выглядят прекрасной парой, не замедлил сообщить Эмили престарелый сосед. Он-то полагал, что говорит приятное сестре симпатичной рыженькой девушки, привлекшей внимание самого лорда Эштона. Но Эмили почувствовала, что босые ноги ее души прошлись по битому стеклу. Она выдавила из себя любезную улыбку и повернулась к Дэниелу, которому не приходило в голову говорить ничего подобного.

Он выглядел грустновато и, пожалуй, злоупотреблял красным вином, поданным к седлу барашка. Эмили попыталась отвлечь его анекдотами. Не вышло. Дэниел продолжал смотреть на все с тоской. Не зная, что еще предпринять, Эмили растерянно оглянулась и заметила, что Мэтью салютует ей полным бокалом. Она улыбнулась в ответ и неожиданно попала на мушку жесткого взгляда Джеймса.

Он так неодобрительно смотрел на нее, что по спине бедной девушки пробежал озноб. Она выпрямилась, попыталась отвести глаза, но не сумела — не хватило сил. Постепенно лицо Джеймса немного смягчилось. Эмили, не сознавая, что делает, облизнула нижнюю губу и вспыхнула, заметив его мгновенную реакцию. Синие глаза мужчины потемнели, сделавшись на время почти черными, и сузились. Они неодолимо притягивали Эмили.

На секунду шум разговоров, звяканье столовых приборов словно исчезло куда-то, потеряло всякое значение. Девушка чувствовала себя единым целым с Джеймсом и знала, что он испытывает то же самое. Ей захотелось приблизиться к нему, оказаться в его объятиях и закрыть глаза…

Упавший со стола нож вывел Эмили из полузабытья. Исчезла волшебная дымка, окутывавшая все вокруг. Джеймс перестал быть счастьем всей жизни, светом очей, а стал тем, кем и должен был оставаться впредь — женихом сестры. Этого оказалось достаточно, чтобы Эмили пришла в себя и больше ни разу не взглянула на него.

После ужина гости опять танцевали в бальном зале. В гостиной расставили карточные столы. Их окружили дамы. Те мужчины, которых карты и танцы не интересовали, скрылись за дверями курительной комнаты. Оттуда периодически доносились громкие возгласы и смех. Очевидно, в отсутствие женщин они чувствовали себя вольготней.

Немного потанцевав, Эмили попросила Дэниела принести ей чего-нибудь прохладительного и вышла на балкон, чтобы глотнуть свежего воздуха. Она потеряла из виду сестру и Джеймса и очень надеялась, что они прогуливаются где-то вдвоем. В парке достаточно укромных мест и затененных высокими кустами дорожек. Там им никто не помешает окончательно выяснить отношения.

Погрузившись в невеселые раздумья, девушка не заметила, как рядом с ней возникла высокая фигура Мэтью. Увидев его, она не отпрянула, не испугалась, только чуть удивилась. Что ему здесь нужно? За столом он очень мило беседовал с хорошенькой девушкой, своей соседкой. Вот и продолжал бы приятное знакомство. А ей сейчас и без него есть о ком подумать.

— Почему ты одна? — спросил молодой человек. — Составить тебе компанию?

— Спасибо, не нужно. Дэниел пошел за лимонадом. Скоро вернется.

— Хорошо. Как только он появится, я сразу же исчезну, — покладисто отозвался Мэтью. Он непринужденно облокотился на перила и посмотрел вниз, потом тихонько присвистнул. — Посмотри, а это не он ли?

— Где? — Эмили перегнулась через резную ограду балкона и поискала глазами Дэниела.

К своему неудовольствию, она обнаружила возле дома не только его, но и собственную сестру, которой полагалось быть в совершенно иной компании. Они держались за руки, что привело Эмили в бешенство.

— Черт! Черт! Черт! — вырвалось у нее.

— Вот не знал, что ты ругаешься, — изумился Мэтью. — Хотя я тебя понимаю: лимонада тебе не дождаться. Хочешь, я его принесу?

— Что? Нет, спасибо. Обойдусь без лимонада. Прости, мне нужно побыть в одиночестве.

Эмили вовсе не хотела выглядеть невежливой, но Мэтью уже начал ей надоедать. К сожалению, он этого не понял и обнял Эмили за плечи. В этом жесте не было ничего такого, что позволило бы ей возмутиться. Пока она думала, как потактичнее избавиться от общества Мэтью, в нескольких шагах от них возник Джеймс.

Он сухо кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание, как поступил бы на его месте всякий воспитанный человек, и нейтральным тоном произнес:

— Мэтью, тебя ищет отец. Он в бильярдной. Я бы советовал тебе поторопиться. Он не в духе. Проигрывает по-крупному, знаешь ли.

— Иду, — кивнул молодой человек. — Прости, Эмили, я вынужден тебя покинуть. Ты же знаешь мое положение. Приходится вести себя примерно. Но я постараюсь быстрее вернуться. Не скучай.

Он удалился, а Эмили отвернулась и принялась высматривать сестру, однако ее усилия были тщетны. Пока она следила за разговором Мэтью и Джеймса, Марго и Дэниел улизнули в неизвестном направлении.

— Что это значит? — ледяным тоном поинтересовался Джеймс. — Совсем недавно ты рассказывала мне душещипательную историю о преследованиях развязного аристократа, и что же я вижу теперь? Он нагло обнимает тебя за плечи, а ты и не возражаешь?

— Ну и что, — сказала Эмили, сразу же отказавшись от мысли объяснить сложившуюся ситуацию. С какой стати? К тому же сейчас ее беспокоило совсем другое. — Мы с Мэтью помирились. Старая история забыта.

— Прекрасный пример для младшей сестры, — ядовито заметил Джеймс и решительно развернул девушку к себе лицом. — Я следил, как ты весь вечер любезничала с этим мерзавцем. Не нашлось более достойного кавалера?

Эмили промолчала.

— К тому же он изрядно пьян, — не унимался Джеймс. — От человека в таком состоянии всего можно ожидать.

— Неправда! — горячо возразила Эмили. — Мэтью вовсе не пьян. Чуть-чуть навеселе, как и все остальные гости. Это не преступление. К тому же мы с ним не прячемся по темным углам. Что плохого со мной может случиться на балконе твоего дома?

Для Джеймса это был не аргумент.

— Мэтью выпил вполне достаточно, чтобы при виде красивой женщины потерять голову. Тебе что, не терпится вновь ощутить его руки на теле?

Он обнял Эмили за талию, демонстрируя то, о чем сказал.

— Да отстань от меня наконец! — не выдержала Эмили. Она резко оттолкнула его и повысила голос. Джеймсу досталась вся злость, которую она испытывала в этот момент. — Кто ты такой, чтобы читать мне нравоучения? Знать тебя не хочу. Можно подумать, что ты являешься образцом для подражания. — Еще минута, и ее голос сорвался бы на визг, но Эмили сумела овладеть собой. — Если бы не Марго, меня бы здесь вообще не было. Жила бы себе припеваючи и знать не знала, что на свете существует такой напыщенный, такой несносный тип, как ты!

От подобной отповеди Джеймс опешил.

— Да что с тобой? — спросил он растерянно, когда Эмили замолчала. — Я и не думал лезть в твои дела, просто очень беспокоюсь. Репутация Мэтью широко известна. Он тебе не подходит.

Она не смягчилась. Упрямо вздернув подбородок, вновь отвернулась от него и уставилась в небо.

— Мне кажется, — вкрадчиво начал Джеймс, — ты и сама не сознаешь, насколько беззащитна и уязвима. Кто-то же должен позаботиться о тебе. Так пусть это буду я, раз никого другого нет поблизости.

— Спасибо за заботу, но я уж как-нибудь сама решу, кого мне нужно опасаться, а кого — нет. Лучше бы ты занимался своими делами.

— А я именно этим и занимаюсь… Эмили, — тут он вновь обхватил ее за талию одной рукой, а другой поймал запястья девушки, — выслушай меня спокойно. Так не может дольше продолжаться. Прекрати мучить нас обоих. Ты должна переступить через свои принципы и выбрать любовь и счастье. Стань моей. — Его дыхание обжигало щеку. Губы были недопустимо близко, и Эмили поспешно отклонила голову в сторону. — Нам будет очень хорошо вместе, можешь мне поверить. Никакого самопожертвования во имя младшей сестры! Ей это и не нужно. Слышишь?

Она молча вырывалась из его рук, тяжело дыша и пылая от гнева. Стать его любовницей и предать сестру! Как он посмел предложить ей такое?!

Бедная Марго, если бы только она слышала разглагольствования своего избранника! Но Эмили не передаст сестре ни слова из состоявшегося только что разговора, чтобы не огорчать ее. Зато выскажет все, что накипело.

— Не смей мне указывать, что делать. Я лучше знаю, что нужно моей сестре. К несчастью, ей нужен ты. И если завтра же утром ты не сделаешь ей предложение, мы с Марго уедем уже вечером. Хватит нам обеим унижаться!

— Это твое последнее слово? — спросил Джеймс отчужденно.

От него повеяло холодом. Но по огонькам, мерцающим в глубине глаз, Эмили догадалась, что внутри у Джеймса бушует пожар.

Она не колебалась ни секунды.

— Да.

— В таком случае подари мне поцелуй на прощание.

Не ожидая ответа, он привлек к себе Эмили и запечатлел на ее приоткрытых для возражений губах властный поцелуй. Из горла девушки вырвался тихий невнятный звук. Джеймс предпочел истолковать его в выгодном для себя смысле. Он сильнее прижался к ее рту и добился желанного ответа. Она сдалась, ее язык отвечал на его ласки.

Джеймс ничего не слышал из-за стука крови в висках. Рука скользнула вверх и подобралась к девичьей груди. Вздрогнув, Эмили отпрянула, и Джеймс опомнился. Он убрал руку и стиснул зубы. После чего удалился, оставив Эмили в состоянии странной оцепенелости и покорности судьбе.

Отдышавшись, она подняла глаза к небу и горячо поблагодарила ангела-хранителя. Останься Джеймс еще ненадолго, он понял бы, что Эмили полностью находится в его власти. В его объятиях она теряла волю, становилась податливой, таяла, словно свеча от огня.

Зато теперь, когда он ушел, Эмили отчетливо осознавала, какой опасности ей удалось избежать. Но Джеймс ведь мог и вернуться, несмотря на неприступный и смертельно обиженный вид, который напустил на себя. Чудо спасения от грехопадения во второй раз могло и не произойти. А потому следовало найти место побезопаснее.

Эмили не хотелось никого видеть, поэтому она пробиралась к себе в комнату с соблюдением всех возможных предосторожностей. Повезло: не встретился никто из хорошо знакомых людей. Всем остальным было не до нее. Гости веселились, кто как умел. Заперев дверь спальни, Эмили рухнула на кровать прямо в вечернем платье и залилась слезами.

Какой соблазн поплакать над своей горькой участью! И ничего, что нет зрителей, способных оценить великолепное исполнение драматической сцены. Предаться жалости к себе — что может быть слаще и в то же время бесполезней! Пустая трата времени и сильный урон для внешности — вот что такое слезы.

Не имеет значения, что она чувствует по отношению к Джеймсу. Позволить себе она может только дружеское расположение, не более. И то в случае, если сумеет забыть его унизительное предложение. О, она очень постарается сделать это ради единственной сестры. Если Марго все же станет невестой Джеймса, ничто не должно омрачить ее счастья.

Сегодня Эмили не подкачала. Выдержала настоящий бой с Джеймсом и с любовью к нему, без колебаний отвергла сомнительную честь стать дамой его сердца. Ей не в чем себя винить. Она была достаточно убедительна, когда потребовала от него незамедлительно решить, собирается ли он жениться или просто морочит голову влюбленной в него девушке. И если он завтра не объявит о помолвке с Марго, придется выполнить угрозу и покинуть Эштон-мэнор, хочется ей того или нет.

Марго тоже не в чем ее упрекнуть. Неделя, данная ей, почти на исходе. Соблюдены все договоренности. Даже работа над систематизацией книжных богатств Эштонов практически закончена. Осталось только допечатать каталог — работы на полдня, если никто не помешает. Леди Лилиан будет довольна ответственностью и обязательностью гостьи и, может быть, не раз помянет ее добрым словом.

Загрузка...