Глава 14. Аномалия уровня Дух, часть 3

Оглушительный вой эхом разнесся по всему дому. Перед наемниками и Курцевичем предстало ужасающее зрелище: на них по лестнице сверху неслись мутировавшие животные, которые когда-то были домашними любимцами — собаки, кошки, крысы, хомяки, попугаи и даже черепахи. Их скрюченные тельца были покрыты густой отросшей шерстью и чешуёй, глаза светились жутким светом. Некоторые из них выросли до огромных размеров, у других появилось несколько дополнительных голов или конечностей.

Наемники быстро открыли огонь по приближающейся орде. Пули навылет пронзали скрюченную и искаженную плоть чудовищ. Курцевич и несколько других одаренных начали использовать свою духовную силу, посылая в их сторону обжигающие сгустки. Существа выли и визжали, их искаженные, обугленные и искалеченные тела бились в конвульсиях, падая на пол и ступени. Щедро лилась черная тошнотворная кровь.

Битва была напряженной и жестокой, звери без устали атаковали группу. Их не пугала боль и смерть. Некоторые из наемников были укушены или изрезаны когтями. Не всегда спасала даже защита. Матюки, визг и крики боли наполняли гнилостный воздух.

Курцевич и другие одаренные продолжали раз за разом высвобождать свою духовную силу. Волны энергии проходили через существ и превращали их в пепел. Но нужно было действовать очень осторожно, чтобы в такой тесноте не задеть своих.

К Курцевичу сквозь плотный пулевой огонь прорвался странный на вид монстр. Это был попугай, или, по крайней мере, когда-то он был попугаем. Аномалия превратила его в нечто гораздо более смертоносное — что-то вроде пернатого птеродактиля с кучей зубов в клюве. Он с визгом бросился на Курцевича, острые как бритва когти сверкали в тусклом свете.

Твари повезло. Она увернулась от всполоха энергии и нашла брешь в покрове Курцевича. Острые когти полоснули баронетта по лбу, оставив три кровоточащие полосы.

Но Филипп был непрост. Он быстро среагировал, используя свои огромные духовные силы. Юный пан быстро поджарил попугая-мутанта, заставив его корчиться в агонии. Тварь рухнула на пол, чуть подергалась, а потом застыла без движения.

Филипп морщился от боли, кровь из глубоких ран заливала глаза. Но он мог продолжать сражаться. Наемники тоже держались против чудовищной орды. Они стреляли без устали, но казалось, что на место каждого убитого ими существа встают еще два.

Тем не менее вскоре ряды нападающих начали редеть. Несмотря на свою свирепость, звери не могли сравниться с хорошо обученной и вооруженной группой. Одна за другой твари падали, пока, наконец, последняя из них не застыла неподвижно на ступенях, свесив голову в пролет. Из её пасти вниз потянулся черный блестящий сгусток на нити…

— Мля-я-я… их как будто кто-то гнал на нас… — сказал кто-то из наемников.

— Или они от чего-то спасались… — добавил другой.

— Откуда в этом доме столько блохастых? — добавил третий, — Сожрали хозяев и размножились что ли?

В воздухе витал запах крови и горелой шерсти, а ступени и пол были усеяны трупами зверей. Все наемники остались живы, хотя многие получили ранения.

Боевики остановились, достали аптечки и начали обрабатывать свои раны. Некоторые из наемников начали обыскивать трупы мутировавших животных в поисках ценных духовных кристаллов.

Баронету Филиппу это дело не слишком понравилось.

— Что вы все делаете?! — резко бросил он, — Наша главная цель — найти виконта Булгакова, а не набивать карманы кристаллами!

Лидер боевиков, человек со шрамом через все лицо, с ухмылкой ответил:

— Расслабьтесь, шеф. Мертвыми или ранеными мы не принесем вам много много пользы. А за эти кристаллы на черном рынке можно выручить кругленькую сумму, достаточную, чтобы покрыть наши медицинские расходы и еще кое-что.

— Эта курва Булгаков наверняка уже в курсе, что мы тут, — нахмурился Филипп, — Тут и мертвый бы услышал.

— Не беспокойтесь, шеф, — снова ухмыльнулся лидер, — Наша группа здесь не единственная. Пути отхода перекрыты нашими людьми. Даже если он что-то услышал и попытается бежать, далеко ему не уйти. Мы выгоним его, как зверя, и он попадет в грамотно спланированную ловушку. И тогда вы в полной мере насладитесь своей местью.

Курцевич нахмурился, но не стал продолжать разговор. Он знал, что наемники правы, но не мог избавиться от чувства тревоги. Твари задержали их, а громкие звуки наверняка заставят Булгакова насторожиться. Ему это крайне не нравилось.

— Шеф, Кирпич пропал! — внезапно раздался голос одного из наемников.

— Что? — лидер повернулся на голос.

— Его нет нигде! — сказал обратившийся наемник, — Трупа тоже не видно…

— Кирпич! — позвал кто-то из наемников, но его грубо заткнули.

— Может, утащили? — предположил кто-то, — Схватили и затащили в квартиру. И жрут прямо сейчас…

Все притихли, прислушиваясь к звукам. Но их окружала полная тишина, нарушаемая лишь падающими каплями крови да завываниями ветра снаружи.

Один их товарищ исчез в хаосе боя. Никто его не видел, и тело не было найдено.

— Это нехорошо, — сказал мрачно Курцевич, — Возможно, в этом замешан Булгаков. Вокруг него постоянно какая-то чертовщина творится. Он ненормален.

— Невозможно, — ответил лидер наемников, сглотнув, — Мы все стояли рядом друг с другом. Кирпич никак не мог пропасть, чтобы никто не заметил.

— Тогда где он? — резко бросил Курцевич.

Вопрос остался без ответа.

Там же пять минут назад

Битва с мутировавшими домашними питомцами была в самом разгаре. Наемник Кирпич стрелял в чудовищных существ, которые перли лестнице сверху к нему и его товарищам.

— Сука-а-а!.. — орал Кирпич, всаживая патроны один за другим в здорового пса с кошмарной клыкастой пастью, — Н-н-на! Подохни!

Вдруг он почувствовал, как что-то схватило его за плечи и резко рвануло вверх. Автомат выпал из его рук. Невидимая сила потащила наемника по узкому и тесному проходу в горизонтальном направлении, скребя плечами и спиной по стенам. В голове Кирпича бушевали страх и смятение. Он совершенно не понимал, что происходит и куда его несет.

Пока его протаскивало через узкий лаз, плечи и спина Кирпича выли от боли, а разум трясся от страха. Он не знал, что с ним будет дальше. Вдруг эти узкие стены сомкнутся и раздавят его?

И вот, наконец, его бросили в незнакомую, разрушенную квартиру. Он рухнул на старый ковер, подняв клубы пыли. Тут же сработали рефлексы, привитые в тренировочном лагере. Кирпич, преодолевая боль, вскочил на ноги и огляделся вокруг, пытаясь сориентироваться. Его разум и тело все еще не могли в полной мере осмыслить то, что только что с ними произошло.

Увиденное сперва вогнало Кирпича в ступор.

Он оказался в незнакомой, разрушенной квартире. А перед ним в двух метрах стоял молодой человек в военной форме. Кирпич узнал в нем Александра Булгакова. Тот выглядел точь-в-точь как на фото, которое всем показал баронет Курцевич.

— Что вы, наемники, здесь делаете? Что вам от меня нужно? — спросил Булгаков с ледяной ноткой в голосе.

Кирпич усмехнулся, осматривая окрестности и взвешивая свои возможности. Он быстро пришел в себя и, как его учили, пытался оценить ситуацию. И понять, как действовать.

— Я не знаю, — бесстрастно ответил он, — Мне просто заплатили за работу.

Откуда-то снизу и сбоку гремели выстрелы, слышались вопли. Может быть позвать на помощь парней? Не, не услышат в разгаре боя.

Выражение лица Булгакова ожесточилось.

— Какую работу? Убить меня хотите?

— Я без понятия, кто ты. Мы здесь, чтобы устранить Аномалию, — сказал Кирпич, пожав плечами, — Работодатель больше ничего не сообщил. Я знаю только, что в этом доме происходит неладное.

Глаза Булгакова опасно сузились.

— Не ври мне, — сказал он, — Я знаю, что вы здесь не из-за Аномалии, а из-за меня. Отвечай, Курцевич хочет меня убить?

Кирпич понял, что отрицать очевидное бесполезно. Он снова пожал плечами.

— Я не знаю, что там у этого поляка в голове. И, честно говоря, мне все равно. Я здесь только для того, чтобы выполнить работу и получить свои деньги.

— А где ты работаешь? — спросил виконт.

Автомат Кирпича остался внизу. Но у него при себе оставался пистолет. Да и парни должны были заметить, что его затащили в какую-то темную дыру на потолке! Не мог же этот виконт выудить его из толпы так, что никто не заметил? Не мог же?

— ЧОБА, — ответил Кирпич, продолжая прикидывать шансы. У виконта при себе оружия не было, он выглядел безобидно. Однако, он являлся одаренным. Против одаренного будет трудно.

— Какая ещё ЧОБА?

— Частная Организация по Борьбе с Аномалиями, — отчеканил Кирпич, — Только мы мелкая. У нас названия нет, в отличие от крупных ЧОБА, и про нас мало кто знает.

— Кто вас тренировал? — резко спросил сопляк.

Кирпич пожал плечами.

— Добрые люди из руководства, — ответил он.

Виконт замолчал, обдумывая его слова.

— Как ты меня сюда затащил? — спросил Кирпич.

— Воспользовался Аномалией, — слегка рассеяно произнес юноша, думая о чём-то о своем, — Она что-то сделала с перекрытиями и трубопроводом. По ним теперь можно без повреждений таскать крупные объекты. Какая-то манипуляция с размерностью пространства.

Спина и плечи Кирпича протестующе отозвались новыми приступами боли.

Кирпича такие глубокие философские вопросы не интересовали. Он медленно и как бы невзначай завел руку за спину — пальцы коснулись кобуры с пистолетом.

— Да ладно? — скептически произнес он, — Гонишь небось.

— Ага. При мне мужика в унитаз вообще затянуло.

Патроны в обойме Кирпича были непростые. Они были заряжены духовной силой и могли убить даже одаренного. С ними из-за высокой концентрации духовной силы также надо было обращаться очень аккуратно, иначе последствия могли быть весьма неприятными. Наемники знали об опасности этих пуль и использовали их только в крайнем случае. Кирпич всегда обращался с таким оружием крайне осторожно, не желая отправиться на тот свет раньше времени.

Как только он нажмет на курок, пути назад уже не будет.

«Выстрелю ему в живот», — подумал Кирпич, — «Он одаренный, сразу не подохнет. И на выход сразу».

Он резко выхватил пистолет, направил его в сторону виконта и нажал на спусковой крючок! Но тот… по каким-то причинам не поддался!

Кирпич надавил сильнее. На лбу выступили бисеринки пота, пока он боролся с упрямым оружием. Но как бы он ни старался, спусковой крючок не двигался.

В тот момент, когда он уже начал паниковать, невидимая сила схватила его. Болезненно выкручивая конечности, она подняла его над полом. Услышав хруст своих суставов и ощутив сильную боль, Кирпич заорал так, как никогда в жизни.

Но его вопли заглушила пальба и звериный рык снизу.

Чем Булгаков его так крутит? Это какой-то мать его, телекинетический Дар? Курцевич, чертов поляк, об этом не предупреждал!

Неведомая сила потянула его к Булгакову, который стоял и смотрел на него со спокойным выражением лица. Кирпич чувствовал, как внутри закипают ярость и страх, приправленные чувством бессилия. Он висел в воздухе, скрюченный, полностью бессильный против неведомой силы, управляющей им.

— У тебя же, как и у твоих напарников, уголовное прошлое, верно? — спросил хладнокровно Булгаков, — Россия дала вам всем второй шанс. И вот как вы отплатили за её милость? Снова ступили на скользкую дорожку, готовые убивать невиновных по первому требованию таких как Курцевич? Не жди снисхождения.

Булгаков медленно подошел к Кирпичу, его взгляд, казалось хотел пронзить насквозь наемника. Он наклонился и, протянув руку, поднял пистолет с пола. Оружие было в идеальном состоянии, Кирпич его специально перед заданием проверял. Но пистолет не выстрелил, когда он нажал на курок.

Почему?

Булгаков еще некоторое время внимательно рассматривал пистолет, затем перевел взгляд на Кирпича. Наемник завис воздухе в неестественной согнутой позе. Он корчился от боли и пытался осознать, что только что произошло. Но безуспешно.

— Ты расскажешь мне всё, — сказал Булгаков, — Про вашу организацию. Всё, что знаешь.

— Пошел ты! — выплюнул Кирпич.

Взгляд Булгакова был холодным и расчетливым. Кирпич почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок, когда он посмотрел в эти глаза. Странная мысль пронзила его рассудок. Что этот человек не совсем человек. А может быть, и не человек вовсе. Кирпич не мог этого объяснить, но ощущение, что Булгаков — это кто-то или даже что-то не от мира сего… это ощущение было непреодолимым.

Весь этот жуткий дом, все его жуткие обитатели — Кирпич был для них чужим. Человеком. Врагом. А вот Булгаков — своим. Частью их кошмарного мира. Наемник не мог этого объяснить, но прочувствовал всеми фибрами души.

Когда Булгаков встал перед ним, Кирпич испустил крик ужаса и отчаяния. Невидимая сила, которая скрутила его конечности и подняла с земли, казалось, исходила от самого Булгакова. Наемнику казалось, что его конечности натянуты до предела. Кирпич завыл в агонии от боли, чувство ужаса полностью поглотило его.

Крики Кирпича эхом разносились по проходу, но никто не спешил ему на помощь. Он остался совсем один против этого…

— Отойди от меня! — в ужасе взвыл Кирпич, — Монстр!

Виконт резко дернулся, как от удара. Казалось бы обычное восклицание Кирпича как будто вывело его из равновесия.

— Я человек! — резко бросил виконт. Он резко сжал кулаки. Его лицо дернулось, как будто виконту стало больно от простых слов. Неведомая сила тут же отпустила Кирпича. Тот рухнул на пол тяжело дыша.

Эта казалось бы простая и незатейливая фраза «Я человек!» заставила Кирпича наложить полные штаны кирпичей… не только в переносном, но и в прямом смысле. Своей странностью и неестественностью она пугала сильнее, чем самые страшные мутанты с клыками и когтями.

— Ох, ё-ё-ё… — Булгаков помахал рукой перед носом, — А я уж подумал сперва, что Аномалия за нами дерьмодемона послала…

— Я всё расскажу! — жалобно произнес Кирпич, — Только не трогай меня!

— Сразу бы так, — проворчал Булгаков.

* * *

Наемники и Филипп Курцевич осторожно поднимались по лестнице, держа оружие наготове. Каждый их шаг сопровождался хлюпаньем крови под сапогами. В воздухе висел запах разложения, который стал ещё тяжелее.

Они тщательно обыскали все квартиры, которые попадались им на пути. Но все они были пусты. Без каких-либо признаков жизни.

Неизвестно, что именно здесь произошло, и почему возникла Аномалия. Одно известно точно — больше никто здесь жить не будет. Даже когда Аномалию окончательно изведут. Дом отныне проклят.

По мере того как они продвигались дальше, чувство тревоги становилось все сильнее. Казалось, что сами стены наблюдают за ними. Гнетущую тишину нарушал только звук шагов и падающих капель.

Один из наемников, грузный мужчина с густой бородой, внезапно остановился на месте.

— Где, черт возьми, этот Булгаков? — прорычал он, обшаривая глазами бетонные стены, — Может быть он уже давно свалил? А мы тут напрасно рискуем жизнями?

— Меня больше интересует, где Кирпич, — мрачно произнес другой наемник.

Остальные обменялись обеспокоенными взглядами. Кирпича и след простыл, его так и не нашли. Ни живого, ни мертвого.

Когда они поднялись на верхний этаж, их взору предстало жуткое зрелище. Все двери квартир были открыты. Повсюду валялись останки монстров, их скрюченные тела свидетельствовали об ожесточенной битве.

Кто-то сражался с ними и убил всех.

Но Булгакова по-прежнему не было видно. Наемники обыскали все вокруг, но он словно растворился в воздухе.

— Что будем делать, шеф? — наемники обеспокоенно смотрели на лидера.

— Нам нужно найти Булгакова и убраться отсюда, — сказал он, его голос был ровным, но с оттенком беспокойства, — Это место проклято, и я не хочу оставаться здесь дольше, чем нужно.

Курцевич выглядел подавленным. Кровь на его лбу уже подсохла, но царапины от твари саднили. Кажется, он был уже сам не рад, что затеял всю эту авантюру…

— А его и не нужно искать, — раздался голос со всех сторон и эхом заметался под потолком, — Я здесь.

Наемники заозирались по сторонам, но вокруг никого не было. С ними словно говорила пустота.

А вот Курцевич сильно побледнел. Он сразу узнал этот голос.

Загрузка...