Примечания

1

Не пациентов, а прежде всего студентов-медиков, обитателей психиатрических лечебниц, медсестер, технических работников и добровольцев из Корпуса мира. Это упражнение было впервые предложено мне доктором философии Геральдом Гудменом.

2

Существует несколько методов работы с такими данными в группе. Одна из техник, доказавших свою эффективность, заключается в том, чтобы собрать записки с анонимными секретами и раздать их членам группы. Затем каждого просят прочесть доставшийся ему секрет вслух и рассказать, как бы он себя чувствовал, если бы это был его секрет. Обычно это является весьма ценной демонстрацией универсальности, эмпатии и способности понимать других.

3

Несмотря на то что у них разное происхождение, перенос и паратаксические искажения могут быть по существу, операциональном смысле идентичны. Многие терапевты сегодня используют термин «перенос» по отношению ко всем межличностным искажениям, не ограничивая его использование сферой отношений между пациентом и терапевтом (см. главу 6).

4

Генетический, т. е. относящийся к происхождению; генетический инсайт — осознание событий прошлого как причин происхождения актуальных проблем в настоящем. — Прим. ред.

5

Были исследованы двадцать восемь пациентов в клинике, то есть в группах амбулаторного лечения. Главным ограничением для данного опросного исследования было то, что опыты терапевтической группы продолжались очень недолго (И занятий).

6

Эти исследования носят пробный характер. Инструменты изменений не были, как признают авторы, стандартизованы с точки зрения надежности или достоверности. Более того, когда личностные изменения и групповая сплоченность проверяется путем самостоятельного одновременного заполнения опросников, мы не можем гарантировать, что пациенты, будучи привлекательными для своих групп, не станут поддерживать свой статус, сообщая о своих улучшениях, или воспринимая их в себе. Теория когнитивного диссонанса учит нас, что когда индивид принял решение, он будет ошибочно воспринимать, отрицать и искажать данные, дискредитирующие его решение.

7

Популярность измеряли при помощи социометрии: каждого участника на шестой и двенадцатой встрече просили проранжировать всех членов группы по их общей популярности.

8

Результаты был измерены при помощи надежной рейтинговой шкалы, разработанной Уолкером, Рабленом и Роджерсом (21), позволяющей измерять изменения способности индивида относиться к другим, истолковывать свой опыт, вести эмоционально насыщенную жизнь и решать свои проблемы. Образцы речи каждого участника получили независимые оцененки по этой шкале путем простого тестирования записанных фрагментов речи в начале и в конце группового курса.

9

Отношения между участниками были измерены при помощи Перечня типов взаимоотношений Баррета-Леннарда (Barret-Lennard Relationship Inventory; 22), который оценивает как каждый участник воспринимает каждого другого участника (и терапевта) в терминах «безусловной, позитивной оценки, эмпатического понимания и гармонии».

10

Хотя, продолжительное улучшение состояния пациента, как часто сообщают, и происходит вследствие устранения некоторых мешающих индивиду недомоганий, проведенного посредством поведенческих терапевтических техник, ближайшее рассмотрение процесса неизбежно вскрывает, что важные были аффектированы межличностные отношения. Отношения между терапевтом и пациентом более сложные, чем представляет себе терапевт. Так некоторые важные изменения, инициированные симптоматическим облегчением, сказываются на социальных отношениях пациента, которые, в свою очередь, должны бьггь использованы для укрепления и поддержки улучшений у пациента.

11

Лундгрены и Миллер (36) провели ценные исследования амбулаторных больных в Бетельской Т-группе (см. главу 14). Они обнаружили, что самооценка снижается, когда снижается общественная оценка (социометрические данные). Они также открыли, чем больше член группы недооценивал свою общественную оценку, тем более приемлемым он был для других членов; другими словами, способность видеть чьи-то недостатки или даже судить кого-то, не очень-то увеличивает чью-то общественную оценку. Скромность, в известных границах, гораздо больше способствует адаптации, чем высокомерие.

12

Перед началом терапии пациенты заполнили анкету — модифицированную анкету самораскрытия Джоурарда (37), которая показала, что для индивидов, которые в прошлом (по сравнению с другими членами группы) раскрыли многое в себе для близких друзей или для своего окружения, было предопределено стать популярными в своих группах. В недавнем исследовании Харли (38) показал, что в десятинедельной группе популярность коррелировала с самораскрытием в группе, так как была приоритетной для групповой терапии.

13

Измерялась с помощью опросника Р1ЯО-В (см. главу 8).

14

Бейлз (40) в своем исследовании проблемы лидерства и групповой задачи, обнаружил, что в группе возникают два лидера: «исполняющий задачу» лидер и «социальноэмоциональный» лидер. Редко эти две роли исполняет один и тот же человек — «большой человек». Однако, в терапевтических группах когда терапевт исключен из социометрического выбора, пациенты обычно выбирают на эти роли одного и того же человека (41).

15

А как быть с группами, которые не могут избежать ротации своих членов, вследствие своей специфичности, например, группы амбулаторных больных в психиатрических клиниках? Должны ли мы сделать вывод, что такие группы не могут быть эффективными? Я бы предложил терапевту в такой ситуации сформулировать цели, соответствующие тем условиям жизни группы, которые невозможно изменить. Очевидно, что группу, в которой каждую неделю кто-то приходит и кто-то уходит, нельзя вести так же, как стабильную группу; более того, цели групповых занятий должны быть другими. Если терапевт надеется на существенные характерологические изменения в таких условиях, он не сможет избежать разочарования и, в конечном счете, терапевтического пессимизма.

Чего можно достичь в группе, в которой каждое занятие можно рассматривать больше как самодостаточное, чем считать его частью процесса, происходящего месяцами? Существует много приемлемых и реалистичных целей. Пациенты могут делиться своими проблемами и заботами друг с другом и таким образом избегать состояния одиночества и ощущения уникальности своих страданий. Их можно учить навыкам общения. Они могут узнать о том, что общение может оказать им реальную помощь, подготовиться к продолжению курса психотерапии после перерыва. Это важно, если они смогут почувствовать групповую атмосферу доверия, взаимности и поддержки, — даже если курс психотерапии окажется состоящим всего из пары занятий; кроме этого, можно достичь и более конкретных целей.

16

Общение между ними стало восстанавливаться только после объединения их в единую большую группу через воспитание сплоченности и чувства преданности группы. Для членов бывших групп были созданы некие сверхзадачи, которые заставили ребят работать вместе в единой большой команде, сломав границы прежних групп. Например, когда в канаве застрял грузовик с продуктами питания, его могли спасти только объединенные усилия всех ребят; сильно ожидаемое кино можно было получить только совместными вложениями всего лагеря; когда вода перестала поступать в лагерь, водопровод мог быть восстановлен только совместными усилиями всех жителей лагеря. Что нужно для разрешения проблемы враждебности землян, так это острое чувство мирового кризиса и понимание того, что только совместные действия многих наций могут предотвратить беду; это может быть кризис мирового загрязнения, истощение запасов кислорода, или, лучше всего, марсианское вторжение.

17

Исследование Пепитона и Рейхлина (53) предлагает экспериметальное подтверждение этого факта. Оплачиваемые добровольцы из студентов были разделены на тринадцать целевых лабораторных групп с сильной сплоченностью и тринадцать — со слабой. Сплоченность была создана обычным, для экспериментальных лабораторий, способом: членам групп с сильной сплоченностью сказали перед первым собранием, что их группа была составлена из индивидов, которые тщательно подбирались на основании психологических анкет с целью достижения максимальной совместимости. Членам групп со слабой сплоченностью было сделано противоположное заявление — им сказали, что подборка их оказалась неудачной, и что вряд ли они смогут долго просуществовать друг с другом. Группы, ожидавшие начала экспериментов, систематически оскорблялись одним из членов обслуживающего персонала. После того, как он уходил, члены групп с сильной сплоченностью были способны гораздо более открыто и сильно выразить свое возмущение авторитарной фигурой. Райт (54) получил сходные результаты в исследованиях школьных групп.

18

обсуждения социальной проблемы — корректного лечения в отношении юных преступников с длинной историей рецидивов, которые в настоящее время ожидали приговора. Способом, описанным ранее, были сформированы несколько групп со слабой и сильной сплоченностью; специальные нанятые агенты были внедрены в каждую группу, — они намеренно выступали по теме дискуссии с крайних позиций. Содержание дискуссии, социометрические данные и послегрупповые анкеты были затем проанализированы, чтобы определить, например, интенсивность попыток группы повлиять на девианта, и степень отвержения девианта.

19

Было четыре критерия, удостоверяющих, что отобранные участники действительно успешно прошли курс терапии: I) оценка терапевта; 2) длительный срок лечёнйя? (предыдущее исследование (12) в той же самой клинике показало, что те пациенты, которые оставались в терапевтических группах достаточно додго, достигла чрезвычайно высоких результатов); 3) проводимая исследователями, по, результатам интервью с помощью шкалы из 13 пунктов независимая оценка улучшений в четырех областях —{ симптомы, функционирование, межличностные отношения и самооценка; 4) самооценка улучшений, проводимая пациентом по той же самой шкале.

20

Список из шести групп лечебных факторов прошел через несколько версий и был распространен среди наиболее опытных групповых терапевтов для внесения предложений, добавлений или замечаний. Некоторые из пунктов почти идентичны, это связано с тем, что методологически было удобно иметь в каждой категории одинаковое количество пунктов. Эти двенадцать категорий следующие: альтруизм; групповая сплоченность; универсальность; интерперсональное влияние — «входящая информация»; интерперсональное влияние — «исходящая информация»; руководство; катарсис; идентификация; воспроизведение семьи; самопонимание; внушение надежды; экзистенциальные факторы. Они не совсем совпадают с описанными в данной книге. Мы попытались, безуспешно, разделить интерперсональное влияние на две части — ввод и вывод. Одна категория — «самопонимание» — была включена, чтобы исследовать значение дерепрессии и генетического инсайта.

21

Количество карточек в скобках соответствует кривой нормального распределения и облегчает статистическую оценку. Для получения дальнейшей информации о технике Q-сортировка см. J. Block, The Q-sort Method in Personality Assessment and Psychiatric Research (13).

22

Что достигается путем ранжирования сумм двадцати вариантов сортировок для каждого пункта.

23

Двенадцать категорий используются только для нашего анализа и интерпретации. Пациенты, разумеется, не были информированны об этих категориях и имели дело только с шестидесятые пунктами, расположенными в случайном порядке. Рейтинг каждой категории получался суммированием рейтинговых баллов входящих в нее пяти пунктов.

24

При обсуждении этих результатов следует помнить, что задача испытуемых сводилась к вынужденному выбору, а это означает, что пункты с наименьшими рейтинговыми баллами не обязательно являются несущественными, а лишь менее значимыми по сравнению с другими.

25

ЬеЬеп5рЫ1°5орЫе (нем.) — философия жизни. — Прим. ред.

7 — 8202

26

Выведение в сознание ранее вытесненного материала. — Прим. ред.

27

Согласно легенде, леди Годива, выполняя условие, поставленное ее мужем, графом Мерсийским, в свет на ее просьбу отменить налог с жителей г. Ковентри, которому она покровительствовала, должна была проехать верхом через весь город обнаженной. Приказав горожанам закрыть окна и оставаться в домах, леди Годива сделала это. Любопытный Том, нарушив запрет, подглядывал за ней в щелку, за что был поражен слепотой. — Прим. ред.

28

Расстройство настроения, характеризуется преобладанием мрачного угрюмого, раздражительного настроения, с возможными аффективными вспышками и проявлениями агрессии. — Прим. ред.

29

Метакоммуникацией считается сообщение о сообщении. Сравните, например: «Закрой окно!» «Вас не затруднит закрыть окно? Вы можете замерзнуть». «Мне холодно, пожалуйста, не закроете ли вы окно?» «Почему это окно открыто?» Каждое из этих предложений содержит гораздо больше, чем простую просьбу или команду; каждое передает метакоммуникацию — сообщение о природе отношений между двумя взаимодействующими индивидами.

30

модействия отличается от восприятия пациента тем, что терапевт «склонен поддерживать «диагностическую» позицию и видеть как динамику всей группы, так и динамику индивида в широкой временной перспективе, в то время как пациенты более склонны реагировать непосредственным аффектом на сиюминутные события в группе».

31

Работники сферы образования давно осознали, что наиболее успешными учителями являются те, которые достаточно близки к учащимся, чтобы быть ими приянтыми, и кто, идентифицируясь с ментальными процессами студентов, в состоянии представить материал своевременно, и в доступной форме

32

В мои намерения входит не представление исторического обзора концепции терапевтического процесса «группа в группе», а описание систем, которые используют интерпретации групповой массы, существенно отличающиеся от подхода, который я описал. Например, похоже, что Фулкс отбрасывает в прошлое большинство разработок, используемых им в своем определении общегрупповых сил (31). Как бы то ни было, в своей нынешней практике, Фулкс редко производит общегрупповые вмешательства, и когда он делает это, то старается, как мы и описывали выше, устранить препятствие, стоящее на пути у группы (32).

33

Будучи особенно влиятельной фигурой в Британском психоаналитическом обществе, он был главным образом заинтересован в развитии и применении кляйни-анских принципов в психоанализе, а также в исследованиях природы шизофрении и ее лечении.

34

Байон рассматривал в качестве главной задачи терапевтической группы исследование ее собственных внутренних трений.

35

В психоаналитической литературе определения переноса отличаются друг от друга степенью их свободы (4, 5). Наиболее строгое определение переноса — это отношение пациента к своему терапевту, возникшее в результате переноса на терапевта чувств, идей и т. д., которые раньше относились к другим людям в жизни пациента. В широком смысле понятие «переноса» применяют не только к отношениям терапевта и пациента, но и к другим межличностным ситуациям. В данном обсуждении я использую этот термин либерально, — это иррациональные аспекты любых отношений между двумя людьми. В своем клиническом проявлении понятие синонимично «паратаксическому искажению». Как мы увидим, содержание «переноса» богаче, чем простой перенос чувств с прежнего объекта на нынешний.

36

Герои сказки Ф. Бома «Удивительный волшебник из страны Оз». — Прим. ред.

15 — 8202

37

Многие из наиболее диких инноваций в терапии начинали свое шествие из Южной Калифорнии. Оттуда пришла фантастическая книга Сола Белоула «Завладеть сегодняшним днем» («Seize the Day»; 24) о ком-то, опрокинувшем всю карту Соединенных Штатов и наблюдающем за тем, как «все, что не было закреплено, соскользнуло в Южную Калифорнию».

38

Метод исследования прямой кишки с помощью специального эндоскопа, вводимого в прямую кишку. — Прим. ред.

39

Ценный пример действия этого принципа можно обнаружить в романе Германа Гессе «Игра в бисер», в одной из глав которой автор описывает жизненные коллизии двух прославленных целителей. Иозеф, один из них, жестоко страдающий от ощущения бессмысленности бытия и сомнений в себе самом, предпринимает длительное путешествие, чтобы найти помощь у своего конкурента, Диона. В оазисе Иозеф встречается с незнакомцем, который оказывается Дионом, и описывает тому свое бедственное положение; Дион приглашает Иозефа войти в его дом в роли пациента и слуги, и последний принимает это приглашение. Со временем Иозеф вновь обретает былое душевное равновесие, интерес к жизни, силу и становится другом и соратником своему господину. Только много лет спустя, на своем смертном одре, Дион открывает Иозефу, что, когда они повстречались в оазисе, он, Дион, тоже зашел в своей жизни в тупик и собирался просить помощи у Иозефа.

40

Соотношение форма-цвет/цвет-форма внесли в эту дифференциацию наибольший вклад.

41

Эти отказавшиеся пациенты (с точки зрения любого психотерапевтического формата) занимают среди представителей низкого социоэкономического класса непропорционально высокое место; это открытие подтвердили многие другие исследования (24, 25, 26).

42

Категории, связанные с уходом пациентов из групповой терапии, сильно пересекаются друг с другом. Например, хронические шизофреники, «групповые девианты», несомненно имели еще и серьезные конфликты в сфере дружеских отношений и должны были столкнуться с серьезными проблемами в этой сфере и в группе, если только своей девиантной групповой ролью не ускорили свой уход из группы. Многие из пациентов покинувших группу из-за личных проблем, начали занимать девиантную роль, так как в их поведении проявлялись проблемы сближения. Даже если внутренний конфликт сближения не заставлял их покинуть группу, то с большой вероятностью можно определить, что внутреннее давление, связанное с девиантной ролью, создают напряженность, которая заставляет их покинуть группу.)

43

Исследуемые пациенты были среднеобеспеченными взрослыми, хорошо образованными, психологически опытными амбулаторными пациентами, страдающими от невротических или характерологических проблем.

44

Счетная комиссия на основе структурированного интервью оценила (с полной достоверностью) изменения в симптоматике, функционировании и социальной сфере. Пациенты со своей стороны независимо оценивали собственные результаты, используя те же самые шкалы.

45

Измерен по субшкале психологической готовности, разработанной в California Personality Inventory, а также терапевтами после первичного собеседования. Возможно, эти измерения были слишком грубы для лиц, проверенных для данной переменной клинически.

46

Терапевт оценивал каждого пациента по семибалльной шкале после проведения первичного интервью, чтобы определить, каких успехов добьется пациент в терапии.

47

Измерялось модифицированным опросником самораскрытия Джурарда.

48

Измерялось при помощи опросника групповой сплоченности (см. главу 3) (43).

49

Измерялось при помощи социометии.

50

Не путать с хроническими шизофрениками с частичным состоянием ремиссии, которые используют репрессивные и подавляющие способы защиты, — они описаны как неперспективные кандидаты среди девиантов.

51

Любопытно, что эти два исследователя, Уильям Шутц и Тимоти Лири, посвятившие так много времени в начале своей карьеры кропотливой работе, подсчету, систематическим попыткам описать человеческое поведение, в дальнейшем так резко сменили эту ориентацию. Шутц, проработавший в Эсаленде многие годы, был увлечен работой с группами, структурной интеграцией и всевозможными попытками помочь людям осознать и объединить в единое целое аффект. Карьера же Лири была совершенно иной.

52

Лири позже расширил систему до пяти уровней: 1) открытое взаимодействие; 2) сознательное описание; 3) предсознательная символизация; 4) скрытое бессознательное; 5) идеальное «я».

53

Вот, например, четыре типичных вопроса из 54-х:

(1) Мне нравятся люди, которые приглашают меня куда-нибудь. (Обычно, часто, иногда, от случая к случаю, редко, никогда.) (2) Мне нравятся люди, которые привлекают меня к своим делам. (Обычно, часто, иногда, от случая к случаю, редко, никогда.) (3) Мне нравятся люди, которые приглашают меня куда-нибудь. (Большинство людей, некоторые, немногие, один — два человека, никто.) (4) Мне нравятся люди, которые привлекают меня к своим делам. (Большинство людей, некоторые, немногие, один — два человека, никто.)

54

В действительности, Шутц в предисловии к изданию 1966 года писал так: «Мое отношение к материалу этой книги колеблется от мыслей о том, что это не только замечательная система, но целый образ жизни, до того, что я удивляюсь, как кто-либо может воспринимать это всерьез» (14).

55

В общем виде исследовательская процедура предполагает закрепление испытуемых за группами, встречающимися определенное количество раз, и систематическое наблюдение за их поведением. На этой основе исследователи перегруппировывают участников в соответствии с особыми аспектами поведения. Так как большую часть исследований проводили не клиницисты, то отношения и поведение описаны иначе, но с клинической точки зрения с помощью вполне сносных терминов. Таким образом, субъекты могут быть помещены в группы в соответствии с их предпочтениями высокой или низкой структуры, позитивных или негативных эмоций, с их пассивностью или активностью, стремлением или избеганием лидерства (37, 38). Опытные группы могут быть расформированы или служить в качестве контрольных для экспериментальных групп.

56

Это были группы без лидера, состоящие из пяти студентов-добровольцев Гарвардского университета, которых просили обсудить и решить некоторые проблемы человеческих взаимоотношений.

57

Выявленные с помощью ряда психологических оценивающих опросников.

58

Выявленная с помощью клинического оценивания и комбинации объективных психологических тестов.

59

Получено из самоотчетного опросника.

60

Поведение оценивалось беспристрастными экспертами во время выявления доминирования, включенности и враждебности.

61

Получено из объективной оценки поведения.

62

Четвертая детерминанта «поведенческое давление» выдала гораздо более высокую корреляцию с поведением пациента — это еще одно свидетельство в пользу основного принципа, гласящего, что чем ближе ситуация тестирования к клинической ситуации, тем точнее будет прогноз поведения.

63

Многие из амбулаторных групп Стэнфордской клиники были задействованы в исследовании, которое включало в себя измерение групповой сплоченности (62, 63, 64, 65). В группе, которую вели доктора М. и Р., сплоченность оказалась очень высокой (по результатам опросников.

64

♦ Исходя из этой точки зрения на методологию исследования, промежуточная переменная — это упрощающая схема. Она может быть оценена уже вскоре после начала терапии, и таким образом можно избежать многих проблем длительного лечения.

65

Это открытие нужно толковать осторожно: оно до сих пор не нашло себе подтверждения, и Коран (67), работая с похожими пациентами, не смог продемонстрировать такую корреляцию. Правда, терапевты, задействованные в исследовании Корана, имели разное образование. Возможно, по этим композиционным факторам могло выясниться, что они не должны были сдерживаться более сильными переменными, такими, как, например, значительные различия в стилях ведения группы. По этой причине клинические наблюдения различий, сделанные единственным клиницистом во многих его группах, чрезвычайно важны.

66

По-видимому, эффекты шестичасовой и двадцатичетырехчасовой встреч должны быть совершенно различными. Однако многие из упомянутых выше утверждений были сделаны клиницистами, использующими более короткий марафонский сеанс в амбулаторной клинике (8).

67

Была использована Матрица взаимодействия Хилла (16) — метод оценки взаимодействия. Оценка проводилась систематически каждые тридцать минут двумя компетентными экспертами, ничего не знающими о сути исследования.

68

Лорр (17) провел имеющее отношение к данной проблематике исследование интенсивности и продолжительности лечения и пришел к выводу, что «продолжительность лечения — параметр более влиятельный, чем количество процедур… изменения появляются только с течением времени. Моменты просветления набирают силу в повседневной жизни. Но способы межличностного реагирования должны быть опробованы снова и снова в естественной обстановке, прежде чем закрепятся навыки. В процессе роста и изменения как условие необходим метод проб и ошибок».

69

Взаимодействия групп измерялись путем оценивания всех утверждений, сделанных во время встречи по шестнадцатиклеточной матрице (16). Оценку проводили эксперты, не осведомленные о построении эксперимента. Вера в терапию оценивалась с помощью опросников.

70

Доктор Джон Сазерленд, клиника Тависток, Лондон.

71

Можно провести аналогию с психоаналитической практикой. Существует много причин, по которым терапевту необходимо быть знакомым с фазами развития аналитического процесса. Возможно, одна из самых главных причин состоит в том, что понимание предотвращает возникновение у аналитика таких недопустимых, выбивающих из колеи чувств, как фрустрация, упадок духа, раздражение и неловкость.

72

Были изучены семь двухнедельных тренинговых групп в лаборатории человеческих взаимоотношений. Все сеансы были записаны. Членов группы в конце каждого сеанса просили вспомнить слова терапевта, которые, по их мнению, были наиболее значимыми. Затем эти же слова были набело переписаны из черновых записей и проранжированы по двенадцати категориям, взятым из литературы. На ранней и средней стадиях «принятие» стояло на четвертом месте, тогда как на последней стадии оно было первым среди двенадцати категорий.

73

Эта проблема серьезно рассматривается в работах Джерома Франка (9) и Карла Роджерса (10).

74

На самом деле, идея бегства — это сущность группового процесса; ее присутствие дает некоторым пациентам возможность попытаться привязаться к группе. В группе должны существовать какие-либо механизмы для снятия напряжения; ошибки в подборе неизбежны, в жизни пациентов происходят неожиданные события, неожиданно развивается групповая несовместимость. Интенсивное, продолжающееся неделю общение в лабораторных условиях в географически изолированной местности страдает от нехватки идеи бегства, и я даже был свидетелем психотических реакций на принудительное общение в несовместимой группе.

75

Ненавистный, противный человек (фр.) — Прим. ред.

76

Мус и Ялом, например, продемонстрировали, как студенты-медики, направленные впервые в психиатрическое отделение, считали психотических пациентов чрезвычайно опасными, пугающими, непредсказуемыми, отличными от них. К концу пятинедельной практики эта позиция претерпела серьезные изменения; студенты стали меньше сторониться и бояться своих пациентов, так как они поняли, что «психотики» были всего лишь запутавшимися, глубоко страдающими человеческими существами, больше похожими на них самих, чем они предполагали до этого.

77

В этой главе речь идет только о гомосексуалистах мужского пола в разнородных терапевтических группах. Мой опыт общения с гомосексуалистами-женщинами в терапевтических группах настолько невелик, что мне не стоит затрагивать этот вопрос.

78

У Ивлин Во в «Возвращении в Брайдсхед» (6) отец главного героя, собирающегося учиться в колледже, напутствует сына, чтобы тот не совершал необдуманных поступков, иначе большая часть второго курса будет потрачена на то, чтобы избавиться от друзей, приобретенных в первый год.

79

Такое разделение созвучно с тем, что удалось обнаружить Роберту Бэйлсу в своем известном исследовании группового руководства (8). Бэйлс изучал лабораторное задание группы студентов колледжа, затрагивающее некоторые проблемы человеческих взаимоотношений. Почти неизменно из общего числа участников выделялось два типа ведущих (определенных путем рейтингов и социометрии): 1) «исполнительный» ведущий, наиболее активный из членов группы, подгоняющий студентов и помогающий выполнить основную задачу; 2) социально-эмоциональный ведущий, уделяющий внимание эмоциональным потребностям и уменьшающий напряжение в достаточной степени, чтобы группа могла функционировать.

80

Альтернативные встречи становятся причиной разногласий в группе, если нет их стопроцентной посещаемости. Когда пациент решительно отказывается присутствовать, это становится вопросом значительной важности, заслуживающим большого внимания. В том случае, если эту проблему не удается урегулировать, а терапевт твердо убежден в необходимости продолжать такие встречи, он должен рассмотреть вопрос о переводе пациента в другую группу, поскольку при неполной посещаемости занятий вряд ли можно достичь значительных позитивных результатов.

81

По той же самой причине я не описал подробнее трансакционную аналитическую групповую терапию, также использующую модель «индивидуальной — терапии — в — группе». Т.А. сравнительно с гештальт-терапией — это менее новое, менее оригинальное движение в психотерапии. Фактически, круг охватываемых вопросов, видение человека, цели и терапевтический подход являются общепринятыми; без исключения, каждую из важнейших концепций Т.А. можно найти в традиционной литературе по психологии за последние сорок лет. Самым оригинальным и наиболее привлекательным в ее использовании считается словарь — захватывающая яркая терминология. Примерами могут служить обозначения таких концепций, как межличностное взаимодействие («игры»), конфликтующие внутренние сочетания мотивов и побуждений («эго-статусы родителя, ребенка и взрослого»), цели и обязательства терапии («контракт»), генетические детерминанты эгопобуждений («архаические решения»), направляющий вымысел, стиль жизни («сценарии»), родительские ожидания, супер-эго («родительские запреты») и тому подобное. В той степени, в которой этот словарь облегчил работу социальным работникам в сфере душевного здоровья (особенно имеющим не очень большой запас профессиональных знаний) быстрее понять суть внутри- и межличностных взаимодействий, Т.А. внесла весьма значительный вклад в эту область. Однако ввиду того, что она ограничила восприятие, к примеру, поместив все многообразие человеческого поведения в ограниченное число игр, сценариев и эго-статусов, и поскольку она преувеличила внимание к отношениям взаимопомощи «участник-ведущий», пренебрегая многими другими лечебными факторами в групповой терапии, метод Т.А. признан недостаточно продуктивным.

82

В этой главе я буду использовать термины «Т-группа» и «группа встреч» в свободно взаимозаменяемой манере. Эта область настолько растяжима, что не существует единого всеохватывающего термина. Даже в собственном использовании я хотел бы сохранить оттенки различий: «Т-группа» — когда мне понадобится акцентировать внимание на более традиционных оттенках человеческих взаимоотношений, «группа встреч» — когда предпочтительнее подчеркнуть нетрадиционные аспекты личностного роста.

83

См. отчет исследований НЛТ. 5№ск (1964).

84

Мы подробнее обсуждали значение обратной связи, размораживания (диссонанс, конфликт) и наблюдательное участие (двойственная сущность «здесь-и-сейчас») в углубленной работе терапевтической группы.

85

Названо по именам Джо Люфта и Гарри Ингрема, первыми описавшими окно.

86

Четверым участникам, как выяснилось из данных интервью, пришлось прекратить посещения групп по «физическим причинам» (т. е. несовместимость с графиком занятий).

87

Значимость смысловой атрибуции получила мощную поддержку из другого источника. Когда участников просили рассказать (в конце каждой сессии) самое важное событие встречи и причину его значимости, мы обнаружили, что члены группы, с пользой для себя участвовавшие в опыте, были куда более склонны включать в свои рассказы познавательные обобщения. (Даже столь почитаемый вид деятельности, как самораскрытие, не приводил к значительным изменениям до тех пор, пока не начинал сопровождаться интеллектуальным пониманием.) Распространенность и сила обнаруженного явления была в такой же степени впечатляющей, как и неожиданной (поскольку группы встреч носили явно антиинтеллектуальный характер).

88

Мешала ли стремительность перемен взаимоотношениям, сложившимся между Одиссеем и Телемахом?

Не умрет он, кто сына родил; и отец обернулся,

И исполнилось радостной гордостью странника сердце;

И любуясь прекрасною шеей, и грудью, и торсом

Своего молодого, совсем еще юного сына.

О, как быстры и точны движения всех его членов,

И как царственно кровь истекает по всем его венам,

И, как будто на рынке себе скакуна покупая,

Быстрым взглядом окинул он ладную сына фигуру.

«Это сам я стою пред своею дряхлеющей плотью,

Мои губы небриты, а сердце пылает любовью,

И все чувства еще впереди, все победы, все войны,

И проносятся странствия рядом с моими бровями».

Загрузка...