33

Стефан вышел из портала возле дома, когда увидел, что навстречу бежит Фрейя, а вокруг неё кружит Черныш. Ворон взволнованно каркал, призывая обратить на себя внимание.

— Папа, папа! Ворон бился в окно и хотел залететь в дом. Мама с Маргаритой в лаборатории и не велели их беспокоить, а Черныш меня напугал.

— Всё хорошо, маленькая. Вороны — друзья Фолгандов, — Стефан поймал Черныша и только тут заметил кусочек ткани с бурыми пятнами, привязанный к лапке птицы. — Передай маме, что пришла весть от Ская, пусть вызовет Шауна в тот дом, она знает в какой, — он не мешкая стал создавать портал в дом антиквара.

Предусмотрительно сплёл портал в кабинет, который запомнил лучше всего. Без раздумий позвал сына, набрасывая на ходу щит, вихрем пронёсся дальше. В холле увидел Мальтуса с посиневшим лицом, лежащего у стены. Часть стены и вход в библиотеку в щепу разнесло мощным ударом стихии. Перескакивая через обломки и завал, Стефан уже видел закутанного в плащ человека, узкоплечего, невысокого роста, который прижимал к себе Ская согнутой рукой, удушая.

Закричал, призывая всю силу Фолгандов:

— Скай! Оставь его или умрёшь на месте!

Увидел, как человек положил ладонь на глаза сына, усыпляя, и Скай сразу же обмяк. Стефан не успел сплести контролирующее заклинание, как туман закрыл от него происходящее, расползся по библиотеке. Движение руки и волна выжигающей магии очистила комнату, но маг вместе со Скаем исчезли.

— Где он?!

Вельда попыталась пробраться через небольшой завал у входа, но длинное платье помешало, и она смотрела на мужа огромными глазами, горевшими яростью. Белка была готова к бою, но оказалась среди опоздавших, как и сам Стефан.

— Маг забрал нашего сына.

Не теряя времени, Фолганд проверил помещение на магию, хотя и так было ясно, что она осела на предметах в библиотеке. Следы совпадали с известными им с других мест преступлений по делу о книге. В холле раздался женский крик.

— Что с господином Мальтусом? Это вы?! — Марта, выбежавшая на шум, узнала Вельду.

— Вашего хозяина убили. Работает городская Управа, дознаватель Фолганд, — за мужа быстро проговорила Белка, заставив его улыбнуться, несмотря на серьёзность ситуации.

— Шауна позвала?

— Стража у дома передаст Энвару, — боевой пыл Вельды угас, и она смотрела на Стефана со спокойной печалью. — Значит Скай у преступника?

— Да, — в короткий ответ маг вложил столько чувств, что Белка не стала больше ничего спрашивать, отвлекая его от работы.

— Как нехорошо-то, — Шаун появился в доме вместе с младшими служащими. — Старая история — мы опять опоздали.

— Скай у мага.

— И эта история не нова, — дознаватель с интересом осматривал разрушенную дверь в библиотеку. — Тут что-то взрывали?

— Магический удар.

Фолганд достал кинжал и порезал ладонь, погружаясь в историю этого места. Земля Фолгандов приняла кровь и отозвалась. Наиболее ярко маг увидел сына, сидящего за столиком с книгой. В размытой картинке угадывалось, как юноша ходил по комнате, потом сел на диванчик и раскрыл книгу. По спине Стефана ледяными пальцами пробежал озноб. Он не спутал бы ощущения ни с чем иным, осознавая, насколько близко подобралась белая пустыня к землям Фолганда. Увидел, что Скай вскочил с места, уронив книгу, бросился с кинжалом к двери, метнулся к окну. Все детали показала земля Фолганду, подсказала суть мага сыростью и запахом прелой листвы.

— Маг довольно силен, — Стефан вернулся в реальность, убрал свой кинжал в сапог, а маленький кинжал для бумаг поднял с пола. — Но мальчик смог ранить его.

Он показал Шауну и Вельде кровь на кинжале, выбравшись в холл. В библиотеке делать было нечего.

— Иногда я жалею, что ты больше не на сделке, — кажется, Шаун был абсолютно серьёзен. — Попробовал кровь и ответ готов.

Стефан покачал головой и промолчал. Маг и сам иногда жалел об этом, но дал слово жене никогда и ни при каких обстоятельствах не заключать сделок с богами. Понимая это, Вельда коснулась руки мужа — она помнит и ценит силу его обещания.

— А Скай? — Белка тревожно смотрела в глаза Стефану. — Он не ранен?

— С ним всё хорошо, родная, — провёл пальцами по щеке, успокаивая. — Ты сама говорила, что он справится. Мальчик сможет постоять за себя, — убеждал, а в глазах Стефана не находила она той же уверенности. — Вернись домой.

— Теперь тело, потом служанка, — Шаун указал на антиквара. — Задушен, как я понимаю.

— Посмотрим, — маг наклонился и наложил пальцы на глаза жертвы, вопрошая землю.

Страх — обычное чувство для умирающего. В Мальтусе боролись ярость и ужас перед человеком, находившемся рядом. Ненавидел мага и опасался мести. Стефан ощутил нечто тёмное, что связывало обоих в прошлом. «Вы обещаете отдать книгу? Я сильно рискую. Отец мальчишки…», — услышал Фолганд голос старика и холодный, насмешливый ответ мага. Что-то стянуло шею, приподняло над полом, ударив спиной о стену, губы шептали: «Не смей! Мальчишка, Дарион!» Картинка поплыла вместе с сознанием пока не пришла полная тьма.

— Придушили, — подтвердил маг, выходя из транса. — Он назвал мага Дарион. Посмотрим по реестру в Управе.

Шаун деловито раздал указания служащим, тут же заполонившим холл и библиотеку, а Марту они провели в кабинет хозяина. Служанка давно пришла в себя, успокоилась и готова была отвечать на вопросы.

— Смерть господина Мальтуса, кажется, не сильно вас огорчила? — Энвар сразу заметил, как спокойна женщина.

— Вы не подумайте дурного, — она смотрела прямо на дознавателя, не пытаясь что-то скрывать. — Но к хозяину часто приходили разные подозрительные люди. И мальчишка этот…странный, что жил последнее время в доме. Не удивлюсь, если он и убил.

— С чего вы взяли, что убил мальчик? — вопрос Стефана получился несколько резким, напугав Марту.

На мага смотреть открыто она опасалась, покосилась осторожно.

— Хозяин его недолюбливал, обижал, велел кормить отбросами и часто совсем оставлял без еды. А в последние дни они друг на друга так смотрели, что сразу понятно, какая вражда между ними. У мальчика лицо такое было, точно набросится на старика, и взгляд…, — она всё же посмотрела на Стефана. — Вот как у вас сейчас…, — служанка замолчала на полуслове. — Парнишка-то, ваш что ли? Больно похож.

Фолганд промолчал.

— Вы на меня не сердитесь, я мальчика старалась подкормить, да он гордый — отказывался от лишней горбушки хлеба. А я что могла сделать? Приказы господина Мальтуса нельзя не выполнить, очень строгий хозяин, — Марта испуганно сжала пальцами фартук.

Гнев мага, да ещё и Фолганда для любого горожанина страшен. Представив, что маг может сделать, она сжалась и втянула голову в плечи.

— Кто ходил к Мальтусу? — Стефан сделал вид, что не замечает её ужимок.

— Разный народ. Я не знаю. Покупали у него вещи. Продавали. Ночью приходили часто. Я не интересовалась, себе дороже. Моё дело убираться, готовить и обслуживать.

Дознаватели переглянулись. Похоже, что от служанки много информации не получишь. История о сыне больно кольнула Стефана. Старик унижал его — это ясно, но почему Скай терпел и не ушёл? Что держало сына в этом доме? Фолганд помнил, что в руках Ская была книга в синем бархатном переплёте, когда маг удерживал его. Возможно, та самая книга. Переплёт похож на «Книгу Сотворения».

— Стража у дома докладывала о посетителях, — подтвердил Шаун, когда служанку выпроводили за дверь. — Ночных гостей много было, но вот человека, закутанного в плащ, они не припомнят.

— Он отводил им глаза, оставаясь неясной тенью. Скай работал с книгой в библиотеке, как показали узы крови, — Стефан видел в приоткрытую дверь кабинета, что Вельда не ушла, несмотря на его просьбу. — И маг забрал его вместе с ней.

— Артефакт у мага, значит, — Шаун понимающе кивнул. — А старик помогал магу, но оказался лишним свидетелем, когда Скай собрал книгу.

Стефан не успел ответить. Осторожно заглянув в кабинет, младший служащий мотнул головой, призывая дознавателей в холл.

— Мы тут нашли…, — он повёл их под лестницу. — Запертая дверь. Остальные комнаты открыты и осмотрены.

Марта, стоявшая неподалёку и тешившая своё любопытство поспешно сказала:

— Хозяин туда не пускал. Ключ всегда с собой носил на общей связке.

Тело не успели увезти в Управу, и Стефан быстро нашёл тяжёлую связку с ключами на поясе Мальтуса.

— Я проверю, — он подобрал нужный ключ, не подпустив ни Шауна, ни любопытных служащих, ни Вельду. — Кто знает, какие тайны мог скрывать помощник мага.

Для Фолганда темнота подвала не скрыла деталей. Маги видят в темноте почти как днём, и он сразу обратил внимание на цепи с кандалами, факел и механизм, управляющий оковами. Неподалёку валялась плеть. Нехорошо сделалось Стефану, сердце сжалось от мысли о Скае, который провёл в этом доме достаточно много времени. Слова служанки об унижениях и обидах всплыли в памяти. Не мог поверить, что слабый на вид старик способен…Не хотел думать о худшем.

— Что там, Стеф? — голос жены ударил возросшей тревогой, словно почувствовала.

— Не спускайся! — редко говорил с ней властно, но теперь пришлось — не пустит Вельду в подвал, она сразу поймёт. — Вельда!

Конечно же, она не послушала и всё решила сама. Быстро, насколько позволяло платье, сбежала по узким ступеням. Остальные не стали ждать и пошли следом.

— Чем Мальтус здесь занимался, — сам себе под нос пробормотал Шаун.

Маг молча посмотрел на Вельду, которая пришла к тем же выводам, что и он, сжала руки в кулаки, побледнев.

— Стеф, не думаешь же ты…

Она не договорила, по потемневшим глазам мужа прочитала ответ. В мрачном молчании он достал кинжал и второй раз порезал руку. Кровь по капле соединилась с землёй.

Загрузка...