22. Финал истории таков



Я снова ерзала. Не могла спокойно сидеть, хотя Диего уже раз десять сказал мне, что это заседание ничего не значит. Только Рихан думает, что у него есть шанс одержать победу. Более того, за зданием суда уже стояла машина, которая должна увести президента на Ристалище.

На помост наконец-то вышел Гаррет, как только он повернулся к залу лицом, то поднял взгляд и нашел меня на балконе.

– Ты победишь, – прошептала я.

– Разумеется, – сказал он мне губами, и я улыбнулась.

Видеть Гаррета стало настолько необходимо для меня, что сейчас я действительно успокоилась и даже немного наклонилась на спинку кресла.

Судья тоже поднялся и встал за трибуну. Здесь были все, кроме президента Рихана. Минуты утекали сквозь пальцы, люди внизу стали переговариваться между собой, кто-то пытался связаться с президентом, но тот не отвечал.

– Что-то не так, – сказал Диего и придвинулся ко мне ближе.

Когда я снова посмотрела вниз, то Гаррета на месте уже не было. Липкое чувство страха стало растворяться в воздухе, словно отрава.

Что происходит?

По залу раздался голос Гаррета. Он просил всех оставаться на своих местах и закрыть здание суда. В наступившей тишине не двинулась ни одна живая душа, никто не побежал выполнять приказ президента корпорации. У меня же замерло сердце. Я была права, что-то случится. Это ужасное что-то уже происходит.

– Закройте двери! – заорал он.

Я не видела, стали ли двери закрываться, они были прямо под моим балконом.

– Что нам делать? – спросила я у Диего.

– Ждать. Не понимаю, что не так, – прошептал он и достал планшет из-за пазухи. – Хант, спускайтесь к нам. Заседания скорее всего не будет.

Гаррет прибыл быстрее Ханта, он остановился возле меня и сказал:

– Кочевники в Столице.

– Что? Нет. Как они…

– Рихан впустил их. Я слышу, как они приближаются к зданию суда. Ты должна спуститься и спрятаться под зданием.

– А ты…

– Не перебивай. Ты должна спрятаться под зданием, вход в подземелье возле левой колонны перед входом. – Гаррет перевел внимание на Диего. – Ты в ответе за нее.

– Понял.

– Гаррет, идем с нами… – начала я, но неожиданно Гаррет толкнул меня, что было силы, и я отлетела в сторону, за пределы балкона, буквально за мгновение, как он рухнул.

Начался ад.

Я закричала и бросилась к месту обрыва. Взрыв снес не только мой балкон, но и двери, которые все же заперли, но теперь от этого не было никакого толку.

– Гаррет! – закричала я, но Диего уже тащил меня назад, перехватив рукой вокруг талии.

Я отбивалась, но он так тряхнул меня, что я чуть все зубы не покрошила от удара верхней челюсти о нижнюю.

– Прекрати! – приказал он и, поймав меня за плечи, тряхнул еще раз. – Это Гаррет, а не обычный человек. Ты ведь не думаешь,что падение с такой высоты способно его убить?

– Не думаю, – с облегчением от осознания правоты его слов сказала я.

– А теперь мы должны спрятаться там, где он велел. Соберись.

Бросив последний взгляд на обломки, я вернулась в реальность.

Кругом стоял дым, пыль осаживалась слишком медленно, видимость была на грани. Я закашлялась, казалось пыль заполонила собой горло и нос.

Люди вопили, плакали, кричали и стонали от боли.

Что-то трещало, я не могла понять что именно, но вскоре в нос мне ударил запах гари.

А потом я услышала их… кочевники уже были здесь, и их количество заставляло сжиматься отвагу в комок.

Диего дернул меня за руку, и мы побежали в коридор, тут уже было достаточно много людей с других балконов. Все толкались и пихали друг друга – столичный лоск канул в лету. Диего шел первым и локомотивом расталкивал всех перед собой. В какой-то момент мне показалось, что он вырвет мне руку, к счастью, обошлось.

Люди сходили с ума, они толкали друг друга и топтали тех, кому еще час назад улыбались. Сквозь гомон голосов, я услышала, как Диего выругался.

– Что такое? – прокричала я.

Он остановился и подтолкнул меня к одной из стен.

– Там дети наверху. Надо их забрать, – сказал он.

– Пошли, – ответила я.

Пару мгновений мы смотрели друг на друга, а потом побежали против людского потока.

Визги, крики и мат сотрясали здание суда. Я не знала, где был Гаррет, сердце болело за него с нестерпимой силой, но я понимала, что он справится, сможет спастись сам и спасти множество других.

В момент, когда мы забежали на второй этаж, я поняла, что Гаррет сделает невозможное, только если не будет переживать за мою безопасность. Значит, нужно забрать детей и бежать отсюда, как можно быстрее. Прятаться и выжидать.

На втором этаже было немного лучше, чем на первом, тут оказалась не такая жуткая паника, оно и понятно, эти люди не видели взрыва и завалов, а также они не знали, что кочевники буквально дышали нам в шею. Я увидела Чейза и Ханта, они бежали к нам, я ожидала, что Чейз что-то скажет мне, но он обращался строго к Диего, а меня словно и не было рядом с ним.

Я испытала облегчение. Так будет лучше, пройдет время и, возможно, мы наладим общение, но не сейчас.

– Мы остаемся, – сказал Хант после того, как Диего позвал их с нами. – Запрем двери и будем ждать, когда все разрешится. Гаррет уже связался со всеми по общей связи, ждем подкрепление.

– Если начнем спускать их вниз, – сказал Чейз и указал на десятки людей позади себя. – Кочевники разорвут всех на части. Они даже бегать толком не умеют.

– А если кочевники заберутся на второй этаж? – спросила я.

Хант посмотрел мне в глаза и сказал совершенно серьезно:

– Тогда мы будем с ними сражаться.

– Голыми руками? – спросила я.

– До приезда подкрепления… да.

Это было так глупо, но мне нечего было предложить Ханту и Чейзу взамен на их решение. Хант и Чейз могут за себя постоять, но они выбирают более благородное действие – защитить тех, кто не в силах этого сделать.

– Уходите, – сказал Хант.

– За зданием суда машина, – начал Чейз, впервые посмотрев на меня. – На ней должны были увезти Рихана. Внутри есть оружие.

– Спасибо, – сказала я, Чейз кивнул, тут же отвернулся и направился к донне, к ногам которой прилипли дети.

Мы с Диего побежали дальше, спуститься на первый этаж удалось не с первого раза, даже не со второго. Лестница, по которой мы поднимались ранее, была завалена обломками и телами.

Нам удалось выбежать на улицу.

– К колонне! – прокричал Диего.

Я побежала в нужном направлении, но затормозила так и не добравшись до пункта назначения. Кочевник висел на колонне, увидев меня, повернул голову под странным углом, раскачался и прыгнул.

Он летел прямо на меня.

Я оттолкнулась от земли и прыгнула в сторону, когти прошлись мне по икрам, и я взвыла от боли. Встала и снова рванула в безопасное место. Если Гаррет говорил, что я должна была бежать именно туда, значит я побегу.

В подземелье.

Выстрелы начались неожиданно, но я была бесконечно рада их услышать. В колонну, к которой я так отчаянно бежала, врезалась машина, она практически сложилась пополам. Диего оказался рядом и, кивнув на загоревшуюся машину, сказал:

– Там оружие есть. Эта машина должна была увезти Рихана после суда.

– Она горит, вообще-то! – прокричала я под звуки выстрелов.

– Есть такое.

Диего побежал к машине, дернул за ручку и практически оторвал дверцу. Он исчез внутри буквально на пару мгновений, а когда выбрался, во всю кашлял. Меня чуть не сбила с ног толпа рыдающих дам в разноцветных одеждах.

Мир и окружение вращались слишком быстро. Я корила организаторов суда за то, что они решили провести его вечером, практически на закате дня. Не знаю, что случилось с электричеством, но на столбах и ближайших зданиях не было ни единого лучика света. Солнце уже было за горизонтом, мы двигались во тьме, как слепые котята. Котята, которых пытались уничтожить.

– Тут нам не спрятаться, – сказал Диего и попытался выйти на связь с Гарретом.

Тот молчал. И эта тишина меня страшила.

Мы бежали в неизвестном мне направлении, я старалась находиться в боевой готовности ровно до того момента, пока мы не оказались в гуще какого-то треша.

Столица сегодня выла от боли и страха. Нам удалось добраться до одной из улиц окраины, здесь оказалось слишком много кочевников и еще больше кричащих людей.

Ноги кровоточили, но я не замечала боли, адреналин и инстинкт самосохранения откинули мысли о жалости к себе. Диего достал из машины всего один автомат, я старалась держаться к нему как можно ближе. Мы добирались до светлого участка Столицы, но это совсем не радовало. Теперь я могла увидеть урон, который наносили кочевники. Они, как обезумевшие, сносили на своем пути все, что только было на улицах, особое внимание уделяя людям. Тел было слишком много. Пару раз я присаживалась рядом с ранеными и пыталась перевязать то, что еще можно было спасти, но Диего постоянно одергивал меня и продолжал двигаться только в ему одному известном направлении. Он мастерски отстреливался от кочевников, не тратя лишних патронов. Вокруг было слишком много боли, крови и человеческих страданий.

Мы продолжали бежать.

Улица за улицей.

Здание за зданием.

Диего отстреливался, пока у него не закончились патроны. Когда в нашем направлении побежало трое кочевников Диего затолкнул меня в одно из зданий. Вроде это был магазин, я не разглядывала полки, упала за стеллаж, Диего рухнул рядом и прижал пальцы к губам.

Мы замерли.

На улице продолжалась бойня, от криков кровь превратилась в желе и отказывалась двигаться по венам.

Я смотрела на Диего, он был собран, с его виска медленно стекала кровь.

Хруст стекла.

Еще один. Еще два.

Кто-то приближался.

Он был уже за стеллажом.

Остановился, как и мое дыхание.

Кто-то толкнул на нас стеллаж, Диего закричал, чтобы я бежала, но мне удалось только откатиться, а его засыпало каким-то хламом. Когда я встала на ноги, то увидела того, кто крался к нам. Велас стоял передо мной, с пистолетом в руках.

– А вот и моя свобода, – со злорадством сказал он. – А я-то все думал, как мне выбраться после суда. Суд не состоялся, но и просто так сбежать мне был не вариант.

– Беги, тебя никто не держит, – сказала я, наблюдая, как Диего пытался выбраться из-под завала.

– Я хочу уезжать в комфорте, а не бежать.

– Логично.

Велас смотрел на меня с ненавистью. Его я не боялась, но меня пугало то, что происходило за магазином. Выстрелы раздавались слишком далеко, подмоги ждать не стоило, а вот звуки, что издавали злющих кочевников, были слишком близко.

– Иди сюда, – прорычал Велас. – Надо спрятаться до завершения заварушки.

Я пошла к нему и уже знала, что буду делать. Когда до Веласа оставалось не больше двух метров, я посмотрела ему за спину с испуганным видом, всего на мгновение он поверил страху в моих глазах. Я бросилась на него, Велас выстрелил, но промазал. Мы упали на пол, я рухнула ладонями на битое стекло витрины, и руки тут же обожгло болью.

Велас ударил меня по шее, и я чуть не задохнулась. Он первым поднялся на ноги и пнул меня по животу. Боль оказалась настолько яркой, что я все же закричала, хотя не желала этого делать, чтобы не привлекать внимание кочевников. Когда вспышка боли стала сглаживаться, и я начала различать окружающее меня пространство, Велас схватил меня за волосы и дернул на себя. Опираясь ладонью о пол, я нащупала осколок приличного размера. Велас склонился надо мной, он хотел что-то сказать, но я не дала ему этой возможности. Взмахнула рукой, и стекло пронеслось сквозь шею Веласа. Я смотрела в его глаза, ни единожды не моргнув.

Сначала в них читалось непонимание происходящего.

Следом шок.

А потом осознание скорой смерти.

Хватка на моих волосах ослабла, кровь уже залила всего Веласа.

Он упал на колени и пытался зажать рану, но все было бесполезно.

Велас завалился на бок. Несколько секунд булькающих звуков, и наступила тишина.

Чтобы убедиться в смерти ублюдка, я подошла к нему и прикоснулась к запястью – пульса не было. Возможно, я отвратительный человек, может быть, и нет, но поняв, что Велас действительно мертв, я улыбнулась и выпрямилась в полный рост. Помогла Диего вылезти из-под завала и спросила:

– Куда мы бежим?

– Сейчас самое безопасное место в Столице – Гранд парк. Там ожидают люди донны, Гаррет поставил там уйму охраны. У них есть оружие и место, где можно переждать бурю. И связь.

– У тебя же был планшет.

– Разбит.

Без оружия, связи и информации о передвижении кочевников мы были уязвимы и слабы.

– Может, переждем здесь? – спросила я, разглядывая ладонь, исполосованную осколком стекла.

– Не думаю, что это хорошая идея. Мы должны передать Гаррету, что ты жива, иначе…

– Что иначе?

– Не важно.

Я не стала допытываться с вопросами, тем более передышка и спад адреналина напомнили телу о побоях и ранениях. Мы с Диего подлатали дыры, перебинтовали порезы и пошли к выходу из магазина, точнее, к разбитой витрине, за которой стояла пугающая тишина. Пока я сражалась с Веласом, с улицы, удивительным образом, все исчезли. Я бы предположила, что более умные и живые предпочли спрятаться в разрушенных магазинах и переждать адское выступление кочевников, как жаль, что мы с Диего не входили в число умников, поэтому ступили на улицу и повернули налево.

– Если увидишь блюстителей, дай знать, у них есть планшеты, можем одолжить их и связаться с Гарретом до Гранд парка.

– Свяжемся и спрячемся?

– Да.

Этот вариант мне нравился куда больше. Я не считала умным идти ночью куда-либо, когда из-за каждого поворота может выскочить кочевник или шальная пуля.

На этот раз мы шли медленно, аккуратно заглядывая за здания и надеясь никого не встретить. Никого, кроме блюстителей.

В освещенной части Столицы все было измазано в крови. Тела жителей в разноцветных одеждах валялись тут и там. Казалось, что огромный разбушевавшийся ребенок раскидал свои куклы, предварительно выкрутив им конечности или оторвав головы. На улице пахло смертью. Экраны не работали, реклама не крутилась. Мы шли в абсолютной тишине, словно кроме нас никого больше в живых не осталось.

К сожалению, тишина была недолгой.

Мы оплошали. Шли и внимательно смотрели по сторонам, но ни единого раза не подняли взгляда ввысь. Зря. С высоток повалили кочевники.

Да откуда их так много взялось?

Диего успел крикнуть, чтобы я бежала, но не успел сказать, куда и в каком направлении. Я видела, как его откинули в сторону, казалось, последней выжившей витрины, он влетел в нее, и стекло посыпалось сотнями осколков.

Я побежала к нему, чтобы помочь, и ощутила удар невиданной силы. Меня отбросило в противоположную от Диего сторону. Перед глазами размазался мир, пока я летела через улицу. Мне не повезло, я встретила не стекло, а кирпичную стену, ударилась о нее и рухнула на не менее твердое дорожное покрытие.

Как же мне было больно.

Я чувствовала, что в этот раз количество переломов оказалось запредельным. Боль была настолько сильной, что я больше не могла выносить ее и отключилась.

***

Здание суда эвакуировали, пострадавших оказалось слишком много. Прибывшие медики пытались спасти всех, кого только было можно. Бират стоял рядом с Гарретом, они смотрели на пепелище.

– Это он сделал, – сказал Бират, не отводя взгляда от обезображенных тел.

– Я не думал, что Рихан способен пойти на такое. Из-за него погибло слишком много людей.

– Рихан не умеет проигрывать. Никогда не умел.

– Я загнал его в угол.

– Так и есть.

Гаррет слышал, как к нему бежали Хант и Чейз, более того, он расслышал каждое слово из их диалога. Рэйвен в подземелье не оказалось. Следов его жены, как и следов Диего не было обнаружено.

Гаррет испытал запредельный страх, он был уверен, что Диего приведет Рэйвен в оговоренное место. Он не мог бросить всех и пойти туда с ними. Уорд был необходим людям Столицы. В моменте оказалось недостаточно тех, кто мог дать отпор кочевникам, которые появились словно из ниоткуда. Гаррета убивала неизвестность. Когда Чейз и Хант остановились возле него, то тут же получили приказ искать Рэйвен и Диего.

Выслушав указания, Хант и Чейз без лишних вопросов, побежали к машинам, сели и выдвинулись на поиски. Гаррет и сам развернулся, чтобы отправиться в сторону Центра Столицы, но слова Бирата остановили его:

– Этот момент идеально подходит для смены режима.

– Бесспорно.

– Вся ответственность будет лежать на плечах Рихана.

Гаррет обернулся, внимательно посмотрел на первого наследника и спросил:

– Ты думаешь, что теперь я позволю закрыть его в клетке? Отправить на Ристалище? Проводить суд?

– Он должен ответить по закону.

Гаррет кивнул, но в противовес кивку, сказал:

– Если ты первым доберешься до него, все будет по закону.

– А если не я найду его первым? – спросил Бират, но не получил ответа. Гаррет уже исчез из поля его видимости, со скоростью, которая была непозволительной для обычного человека.

В течение часа о Рэйвен не было слышно ни единого слова. Кочевники еще находились в Столице, но отряд Гаррета успешно отодвигал их за пределы защитных барьеров. В это же время эвакуировали ближайшие города, их жителей привозили в Столицу. Все медики были подняты и отправлены на помощь раненым жителям.

Все же Гаррет нашел Рэйвен. На втором часу поисков с Уордом связался один из патрульных, он передал, что некий Диего сообщает координаты. Этого было более чем достаточно. Гаррет прибыл туда первым, потом приехали медики и Хант с Чейзом. Диего был в себе, но он потерял слишком много крови. А Рэйвен была без сознания, ее зрачки плохо реагировали на фонарик медика.

Она лежала на асфальте, словно сломанная кукла. Рэйвен выглядела мертвой. Гаррет испытал такой жутчайший страх, что больше не смог вспомнить подобного ужаса.

Он не хотел терять Рэйвен.

Не знал, что делать.

Гаррет был растерян. Но недолго. Стоило медику сообщить, что ее возможно спасти, как Гаррет пришел в себя. В течение пятнадцати минут Рэйвен доставили в больницу и снова начали оперировать. Казалось, что судьба издевалась над ними и повторяла все подобием колеса сансары.

Рэйвен снова была на пороге смерти.

Гаррет снова был по ту сторону больничной палаты.

Через сорок минут в больницу приехал Феликс, он привез дозу лекарства, которое могло и вовсе не помочь Рэйвен. Слишком часто ее организм подвергался его воздействиям. Но Гаррет не мог сидеть сложа руки. Он должен был помочь ей выбраться из лап смерти.

Еще через час медики сообщили, что состояние миссис Уорд стабильно.

Последние сутки и эмоции, которые испытал президент корпорации, показали – он сделал правильный выбор.

В этот раз он не оставил Рэйвен одну.

Как и на следующий день.

Как и много-много лет спустя.



Загрузка...