Административная карта Индии продолжает меняться. Так, в ноябре 2000 г. было объявлено о создании штата Уттаранчал, включившего северные горные районы штата Уттар Прадеш, штата Джаркханд в южной части Бихара и штата Чаттисгарх на юго-востоке штата Мадхья Прадеш. — Примеч. перев.
Недавно город, а затем и штат были переименованы: Калькутта превратилась в Колькатту, а Западная Бенгалия — в штат Бангла.
В 1996 г. Бомбей был переименован в Мумбаи.
Ригведа». X, 34. Стихотворное переложение В. Г. Тихомирова.
Ригведа». X, 127. Стихотворное переложение В. Г. Тихомирова.
«Ригведа». IV, 18. Перевод Т. Я. Елизаренковой.
«Ригведа». I,32. Перевод Т. Я. Елизаренковой.
Перевод С. Я. Липкина.
«Рамаяна». VI, 108. Перевод В. Потаповой.
Сутра-кританга. «Книга назиданий». 1,1-9.
Автор не совсем точен. «Львиная капитель» колонны Ашоки из Сарнатха действительно стала гербом Индии, однако в центре индийского флага помещено лишь изображение многолучевого колеса дхармы, высеченного на основании этой капители. — Примеч. перев.
Брак по обряду гандхарвов — один из восьми видов брака, свободный брак, основанный на любви, но заключенный без ведома родных и без соблюдения обрядов. — Примеч. ред.
Перевод П. Г. Риттера.
Рамачаритманаса. Книга седьмая: «Последняя». Перевод А. П. Баранникова.
Перевод В.В. Топорова
Перевод М. Клягиной-Кондратьевой.
В прозвище обыгрывается англизированный вариант имени Банерджи: Surrender Not (англ.) — «Никогда не сдавайся».
Перевод Н. Пушешникова под редакцией И. Бунина.
Перевод Г. М. Кружкова.