Глава 31

Опасения Жени было не напрасны. Когда Николас подъехал к дому Браунов, его встретила Марта. Лицо женщины было бледным и обеспокоенным. Она кивнула в знак приветствия и молча пропустила в дом. Пройдя в гостиную, Ник увидел — на диване сидели родители Джессики и Закари. На колени Джонсона забрался Малыш и грустно смотрел в одну точку. Кажется, пёс чувствовал, что происходит неладное. У окна стоял Дэниэль и с кем-то разговаривал по телефону. По тону общения Ник понял, что звонил он в полицию.

— Что случилось? — спросил Николас.

— Белла должна была встретиться со мной в два часа дня. Без десяти два она написала, что вышла и уже идёт, — сказал Зак. — В полтретьего она не отвечала на звонки и сообщения. Я пошёл в кафе. Пейдж сказала, что Белла и Джессика вышли вместе, а Оливия осталась ждать отца.

— А Пейдж — это кто? — уточнил Ник.

— Она работает там официанткой, — ответил Закари.

Николас посмотрел на часы, висевшие на стене, — стрелки показывали шестой час. Получается, что они не выходили на связь уже три часа. Насколько он знал, Белла никогда так долго не отвечала.

— Мы обзвонили все больницы в районе, но девушки по описанию к ним не попадали, — произнесла Анна.

— Может, они зашли к общей подруге?

— Джессика прислала сообщение, из которого следует: что-то с ней случилось, — настоял Нэйтан. — Я научил её этому шифру. — Он тяжело вздохнул, а затем обратился к актёру: — Ник, ты можешь позвонить своему зятю, может, у него есть знакомые в полиции? Виктор сейчас не в городе, а другим мы не доверяем, займёт больше времени.

— Да, конечно, — кивнул Ник и стал набирать Дэвида.

Дозвониться удалось не сразу не сразу, но спустя несколько попыток в трубке всё же послышался голос Дэвида. Он тоже забеспокоился за девочек и сказал, что перезвонит. В итоге через полчаса он приехал с двумя офицерами полиции. Пока один допрашивал, другой вместе с Николасом и Нэйтаном поехал в кафе.

— Получается, что Джессика пролила кофе на блузку, и Белла отдала ей свой пиджак? — спросил офицер Шарп.

— Да, — кивнула официантка. — Знаете, я давно работаю тут, они очень милые. Всегда поддерживают друг друга.

— Может, они о чём-то разговаривали?

— Не знаю. Они же лучшие подруги, им всегда есть о чём поговорить, — сказала девушка. — А вообще… Мне кажется, я слышала, что Белла недовольна, что её стали опекать, и девочки решили выяснить причину.

— Что? — Нэйтан напрягся.

Не хватало, чтобы Белла узнала правду. Не получилось у них с Анной защитить дочь подруги от человека, который бросил Мелинду беременной. Рано или поздно Белла бы встретилась с этим человеком. Почему он объявился именно тогда, когда стало известно, что Белла богатая наследница? Нэйтан сразу подумал на него и боялся, что теперь и его дочери грозит опасность. Во что бы то ни стало они должны найти девочек.

Девушка пожала плечами, а затем извинилась и ушла дальше работать. Офицер Шарп хотел посмотреть камеры, и Нэйтан проводил его в кабинет Уильяма. Ничего особенного на камере наружной стороны они не увидели. Девушки вышли вместе и направились в сторону переулка, и это уже не понравилось ни шерифу, ни Нэйтану.

Целый час мужчины просматривали камеры ближайших магазинов, но так ничего подозрительного не увидели. Но удача им улыбнулась. Они узнали, что девушки попрощались и каждая пошла в свою сторону. Шарп предложил разделиться: он пойдёт по дороге Беллы, а Нэйтан и Ник — по следам Джессики.

Бэлфор понимал, что друг волнуется не только за свою дочь, но ещё и за Беллу. Они пропали, и он не знал, что делать, за что хвататься. Даже по статистике в мире в год пропадает восемь миллионов детей. И это были страшные цифры. Как только Нэйтан понял, что с дочерью случилась беда, он тут же позвонил Марте. Она уже была в курсе, ведь ей позвонил обеспокоенный Закари и сообщил, что Белла не пришла на встречу. Хотя такого никогда не случилось. Дома у Нэйтана и Анны оставались ещё четверо детей, с которыми согласилась посидеть соседка. Если бы у Ника пропал сын, он бы тоже всех на уши поставил.

Уже темнело. Нэйтан мотал головой, ворча, что Джессика ходила не по людной дороге. Он всегда говорил своим детям, что такие участки опасны. А в этом месте даже освещение плохо работало.

— Смотри! — Ник увидел, как в углу блеснул предмет. Он подошёл ближе и понял, что это телефон.

— Это Джессики. — Нэйтан забрал телефон. — Он разбился. Она успела отправить шифр, но скорее всего, незаметно его выкинула. Моя девочка.

— Возможно, нам удастся извлечь информацию. Идём, надо отдать его офицеру.

— Пока они будут извлекать, мы потеряем время.

— Нэйтан, но, теребя его, ты делу не поможешь. Давай вернёмся обратно в кафе.

— Хорошо.

Нэйтан сдался. Но он так сильно сжал телефон в руках, что казалось, сейчас он лопнет. Этот телефон Джессика долго выпрашивала и получила на своё шестнадцатилетие в прошлом году. Она так радовалась, сразу же наклеила на него разных стикеров. Больше всего Нэйтан хотел найти дочку, молясь, чтобы она была жива.

Уже разворачиваясь, Бэлфор снова что-то заметил. Предмет был похож на заколку для волос. Разглядев его, Нэйтан совсем побледнел. Она принадлежала Белле, он отчётливо помнил, как она показывала её Джессике, и та хотела такую же. Дочь даже приобрела её, но другого цвета, и та вскоре сломалась.

Николас набрал офицеру Шарпу, а тот как раз шёл к ним. Все улики он, естественно, изъял и попросил ничего самим не предпринимать.

— Не хотел это говорить, но выхода уже нет. Девочек похитили, и судя по находкам, они были вместе в этот момент.

Нику стало не по себе от мысли, как сказать обо всем Евгении, ведь ей ни в коем случае волноваться нельзя. Актер молча пошёл за офицером и Нэйтаном и всю дорогу слушал рассказ про отца Беллы. Фрост уже не раз думал на него и считал, что обязан сказать полиции. К тому же, как выяснилось, Роберта Бредбери искали не один год.

* * *

Белла открыла глаза, но вместо яркого солнечного света была темнота. Ничего не понимая, девушка попыталась вспомнить хоть что-то, и постепенно картинки пазлами складывались в памяти. Попытавшись спасти подругу, она сама угодила в ловушку.

Посмотрев по сторонам, Белла поняла, что лежит на холодном полу. Она попыталась встать, но резкая боль в правой ноге дала о себе знать. Кажется, она ударилась ей, когда пыталась отбиться от тех мужчин.

— Белла? — послышался голос подруги.

Белла обернулась на голос. Небольшое помещение без окон, высокий потолок, до которого невозможно дотянуться, металлическая дверь, за которой ничего, кроме ветра, не слышалось. У стены стояла кровать со старым матрацем и дряхлый столик.

Белла, хромая, подбежала к подруге и стиснула в объятиях. Джессика выглядела не лучше. На её правом виске кровоточила рана.

— Где мы? — повторился хриплый голос подруги.

— Не знаю, — ответила Белла, глазами ища свою сумку. У неё всегда была аптечка с собой. — Сильно болит?

— Терпимо, — произнесла Джессика.

— Как вообще получилось, что на тебя напали?

Джессика пожала плечами и рассказала, что спокойно шла по улице, а когда сунула руку в пиджак, поняла, что там лежат ключи от дома Беллы. Она хотела догнать подругу, но перед ней резко затормозила машина. Она глазом моргнуть не успела, как её схватили.

— Я кое-как написала шифр папе, но не знаю, отправилось ли у меня. Мне пришлось швырнуть телефон в кусты.

— Надеюсь, он дошёл до твоего папы, — сказала Белла.

Дверь резко открылась, и девушки вздрогнули. Внутрь зашли двое мужчин. Тот, что был выше, наводил страх. На его лице был шрам, а глаза злы и полны ненависти. Второй был пониже, и по тому, сколько у него было татуировок на руках, стало понятно, что он сидел. Следом за ними появился третий мужчина. Он орал так, что Джессика и Белла переглянулись.

— Лопухи! — кричал он. — Я просил привести мне одну девчонку! — Он указал на Беллу. — Так трудно было выполнить одно простое задание?

Мужчина перешёл на другой язык — вот только он не догадывался, что она все понимала. Итальянский был одним из первых языков, которые девушка изучала. Из криков она лишь поняла, что зачем-то нужна этому мужчине. Для выкупа или криминального дела?

— Мне всё равно, что вы будете делать со второй, но мою дочь не трогать. Вам всё ясно? — и после того, как он увидел кивки, скрылся за дверью.

Мужчины переглянулись и тоже ушли. Белле показалось, что ей показалось, но она чётко слышала слова: «Но мою дочь не трогать». Она закрыла глаза, желая, чтобы это был сон, а когда снова открыла — ничего не изменилось. Ну как такое может быть?

— Белла? — послышался голос Джессики. — Что с тобой?

— Он сказал, что я его дочь, — произнесла Белла.

— В смысле? — не поняла Джессика.

А затем она поняла, почему все так опекали подругу. Боялись, что этот человек будет искать способ встретиться с Аннабель.

— Ты что-то знала об этом? — Белла заметила взгляд подруги.

— Не совсем. Я лишь догадывалась. Неделю назад я случайно услышала, как родители говорили о неком Роберте Бредбери. Мне это имя было так знакомо, но я не могла вспомнить, где его слышала. А затем, когда я записывалась на практику к Роуз Пайли, то она сидела там с одноклассницей наших мам. Они как раз говорили о тёте Мелинде, и там это имя снова упомянулось, ну, я и вытянула из них, что Роберт Бредбери — твой биологический отец, — рассказала Джессика. — Прости, Белла, я должна была тебе сразу об этом сказать. Просто твои дедушка и бабушка, да и мои родители не хотели его подпускать к тебе. Я не хочу, чтобы ты страдала от него. Ты же мне как сестра.

Джессика обняла подругу, которая, казалось, совсем поникла. Когда столько лет она считала его мерзавцем и не желала даже называть его отцом, он вдруг объявляется. За небольшую свою жизнь Аннабель пришлось многое пережить. Были моменты, когда Джессика думала, что потеряла подругу. Но несмотря на все испытания, выпавшие на хрупкую душу девушки, Белла оставалась собой. Той, с которой было всегда весело влипать во всякие истории. Той, которая ради друзей и семьи готова на всё. Той, которая была сестрой.

— Что мы будем делать? — спросила Белла. — Ведь получается, они по ошибке перепутали меня с тобой.

— Я не знаю. — Джесс пожала плечами. — И как можно было перепутать нас с тобой? Мы же не похожи!

— Ты была в моём пиджаке. Может, они за мной следили, — предположила Белла. — В любом случае мы тут вдвоём застряли.

Подруги одновременно посмотрели на железную дверь. Они понимали, что единственный выход будет — идти напролом. Но им было страшно от неизвестности, которая ждала их по ту сторону двери.

Загрузка...