Мир Трибунала не похож на все прочие бесчисленные миры Рейбора. В отличие от них, он не появился сам собой, но был создан силами трёх Бессмертных рас: диввов, вагхоров и идрил. Бесконечные залы, лестницы, колоннады и коридоры состояли из чистого света. Звезда, его излучающая, мигала синей точкой где-то далеко внизу. Такая магия, стирающая грань между осязаемым и неосязаемым, была невероятно сложна, и даже искуснейшие и искушённейшие колдуны всех миров по собственной воле готовы были склониться перед Бессмертными за одно это чудо. У Хейварда же просто начинала кружиться голова, а к горлу подступала горькая тошнота. Чтобы как-то с этим справиться, он достал из набедренной сумочки новую зубочистку и засунул её в рот. Курить с тех пор, как он стал работать на Трибунал, приходилось мало: табак давал слишком сильный запах, что недопустимо для Искателя.
Подобрав портальную сферу, Хейвард отправился с площадки перемещений к месту в Трибунале, где базировались Искатели. Дело Яхиса, которое он раскрыл, расследовалось по решению Совета Миров, высшего совещательного органа Трибунала, так что Хейвард был обязан немедленно доложить о результатах Главному Искателю.
Пройдя светящиеся коридоры Мира Трибунала и миновав толпы младших Служителей, Хейвард наконец оказался на месте. В ведении Искателей находилось большое полукруглое пространство, заполненное теми же сотканными из света ящиками и шкафами, хранящими информацию обо всех розысках что имели место за весь век существования Трибунала. Хейвард приблизился к белёсой пелене, за которой скрывался Главный Искатель. Путь ему преградила огромная фигура, взирающая на него откуда-то сверху иссиня-чёрными глазами.
— Назовись, — пророкотал огромный члаун.
— Ты прекрасно меня знаешь, Алкантав, — проворчал Хейвард.
— Назовись, — с нажимом повторил члаун. Чтобы заглянуть тому в лицо, Хейварду пришлось задрать голову: Алкантав был почти вдвое выше Искателя и был упрям при этом был, как необъезженный мустанг. Типичное сочетание для расы члаунов. Приходилось играть по его правилам.
— Феликс Хейвард. Чрезвычайный Искатель Трибунала.
— Что тебе нужно?
— Я завершил поиск, порученный мне Советом Миров. Как предписывает закон, я обязан сообщить о результатах Главному Искателю. Он ждёт меня.
— Кто… Эй, — Алкантав нахмурился. — Я ещё не спрашивал, кто тебя послал!
— Я уже ответил на твой вопрос, — Хейвард передвинул зубочистку в другой угол рта. — Ты доволен?
Члаун насупился.
— Нельзя так нарушать порядок, — проворчал он. — Не для того его придумывали…
— Я сообщил тебе всё, что должен. Теперь пропусти меня к Главному.
Алкантав кивнул.
— Ты попадёшь к нему. Когда тебя вызовут.
— Ты шутишь? — процедил Искатель. — Я выполнял поручение Совета…
— К Главному ты допущен, и это всё, что меня касается, — Алкантав сложил руки на груди. — Не убежит же твой искомый, пока ты тут ждёшь?
— Не должен.
— Вот и хорошо. Жди, тебя призовут.
Хейвард чуть отошёл от белёсой пелены, не спуская, впрочем, с неё глаз. Главный знает, чем Хейвард занимался, всю срочность понимает сам. Увидит, и тогда…
— Стоящий перед вами рад вас видеть, мастер Хейвард, — прошелестел вкрадчивый голос.
Хейвард обернулся. Рядом с ним парило в воздухе высокое существо. Большие глаза и длинные, будто специально вытянутые части тела, просторная светлая одежда и два длинных отростка за спиной, колеблющихся на несуществующем в мире Трибунала ветре, не оставляли сомнений: перед Хейвардом был дивв, один из Бессмертных. И этого дивва Хейвард знал очень хорошо.
— Лорд Нэонал, — Хейвард склонил голову.
— Стоящий перед вами не лорд, — улыбнулся дивв. — Он — такой же Искатель, как и вы, мастер Хейвард.
— Вы — Старший Искатель, — пробормотал Хейвард. — «Лорд» — просто уважение к вашему умению.
— Стоящий перед вами легко без этого обойдётся. Тем более, что вы — Чрезвычайный Искатель. Стоящий перед вами не уверен, какая должность более почётна.
Хейвард коснулся шляпы. Редкий Бессмертный позволял себе даже играть в равноправие, ещё реже среди них встречались те, кто по-настоящему его придерживался. Но Нэонал, наставник Хейварда и его начальник, был исключением.
— Стоящий перед вами полагает, что уместно поздравить вас с успешно выполненным поиском.
— Мелочь, — ответил Хейвард. — Рядовое ограбление.
— Стоящий перед вами позволит себе усомниться в сказанном. На расследование рядового ограбления не пошлют лучшего Чрезвычайного Искателя, тем более с наказом доложить об исполнении дела Главному Искателю. Он заблуждается?
Хейвард усмехнулся.
— Совет Миров действительно решил, что дело требует особого расследования, — подтвердил он. — Кто-то на этом настоял.
— Стоящий перед вами знает об этом, — кивнул дивв. — Он не смеет подвергать сомнению решения Совета. Тем более, когда он сам согласен с выбором исполнителя. Едва ли можно было выбрать лучшего Искателя для этого задания.
— Вы слишком добры, — Хейвард снова коснулся шляпы.
— Стоящий перед вами всего лишь говорит правду, мастер Хейвард, — дивв мягко улыбался. — Он осмелится предположить, что вам удалось найти преступника.
— Да.
— Тогда остаётся лишь порадоваться, что расследование завершено. Как всегда — блестяще, мастер Хейвард.
— Благодарю. Однако о завершении расследования примет решение Главный Искатель.
— Стоящий перед вами не сомневается, что такое решение будет принято. Вы, мастер Хейвард, никогда не упускаете деталей, во всём, за что принимаетесь.
Хейвард слегка улыбнулся. Нэонала отличало от многих других то, что он очень любил отмечать достижения собеседника.
«Нельзя оставаться в долгу.»
— Этому меня научили вы, Нэонал.
— Стоящий перед вами позволит себе не согласиться, мастер Хейвард, — дивв ненадолго склонил голову. — Все так или иначе обмениваются опытом. Стоящий перед вами лишь дал вам несколько советов, касающихся природы незнакомого вам до того Рейбора. Едва ли это стоит называть обучением.
— Едва ли Совет Миров удостоил бы меня звания Чрезвычайного Искателя, если бы не ваша помощь.
— Стоящий перед вами считает, что у них не было другого выбора. Он сам не доверил бы столь высокое звание и не поручил бы дело столь серьёзное никому другому. До тех пор, пока вы не нашли преступника, это дело могло вылиться во что-то ужасное.
«Так это не просто светская беседа, — вдруг осознал Хейвард. — Наставник считает, что это дело масштабно. Так ли это?»
— Ответственным за кражу было жалкое создание, — осторожно произнёс Искатель. — Оно больше никого не потревожит.
— Стоящий перед вами будет рад, если это окажется так. Однако через жалких зачастую действуют великие, желающие оставаться в тени.
Хейвард поиграл зубочисткой.
— Преступник в самом деле говорил, что действует по указке идрил, — сказал он. — Я решил, что он врёт.
— В самом деле? — дивв покачал головой. — Тогда кража действительно может иметь более далекоидущие цели, чем нам представлялось…
Хейвард кивнул.
— Я передам ваши опасения Главному Искателю, господин Нэонал.
— Нет-нет, это всего лишь мелкие соображения, — Нэонал помотал головой. — Стоящий перед вами не хотел бы засорять ими процесс расследования, особенно перед лицом Главного Искателя.
— Главный Искатель должен обладать всей полнотой информации, — удивлённо произнёс Хейвард. — Так повелел Совет миров…
— Стоящий перед вами ни в коем случае не призывает вас скрывать что-либо от господина Цоццорга. Однако, если дело в самом деле таково… — Нэонал сделал паузу. — Оно может потребовать определённой деликатности. Главный Искатель обязан доложить о результатах расследования Совету Миров. Будет неразумно выносить столь серьёзные обвинения без должной подготовки.
Хейвард задумчиво кивнул.
— В любом случае, — заговорил Нэонал, — стоящий перед вами больше не смеет вмешиваться в ваше расследование. В конце концов, вы, мастер Хейвард, давно заслужили право выйти из-под чьей-либо опеки.
Хейвард улыбнулся. Ох уж эта нэоналевская прямолинейность…
— Благодарю, лорд Нэонал, — Хейвард кивнул. Дивв покачал головой.
— Стоящий перед вами — не лорд. Он снова поздравляет вас с успешным расследованием. Он никогда в вас не сомневался.
Дивв кивнул и отплыл в сторону. Хейвард в третий раз коснулся двумя пальцами шляпы.
«Нэонал не стал бы просто так говорить о какой-то эфемерной опасности, — подумал он. — Видимо, у него есть подозрения, что идрилы в самом деле серьёзно заинтересованы в артефакте… На что же он способен, раз нужен Бессмертным?»
Хейвард нащупал артефакт за пазухой. Небольшой металлический предмет, только и всего. Возможно, его стоило показать Нэоналу, чтобы хотя бы прикинуть, что это. Но Хейвард не мог: сначала он должен был доложить обо всём Главному Искателю. Только потом можно будет посоветоваться и с наставником…
— С очередным успешным расследованием тебя, я так понимаю, Феликс?
Хейвард обернулся. Рядом с ним оказалась его коллега-Искательница, с которой они служили ещё Нэоналу.
— Ты слишком торопишься, Кирания. Главный ещё не принял своего решения.
— Но наш шеф, похоже, остался заинтригован, — альтийка улыбнулась, складывая руки на груди. — Видимо, за твоим поиском следил сам Тайрос, как считаешь?
Хейвард покачал головой. Как бы могущественны ни были Советы, Миров и Бессмертных, какой бы публичной властью ни обладали Владыки Трибунала, также представители трёх Бессмертных рас, даже в Трибунале были имена, открывающие все двери.
— Уверен, у Главного Служителя полно других забот, — ответил Хейвард.
— Говорят, он всеведущ, — пожала плечами Кирания.
— Болтают. Никто не всеведущ.
Альтийка рассмеялась.
— Эх ты, великий скептик… Неужели ни один поиск не заставил тебя хоть во что-то поверить?
Хейвард усмехнулся.
— Я не могу тебе рассказать, — пожал он плечами. — Всё пока засекречено.
— Я и не претендую! — хмыкнула Кирания. — Какой ты стал важный, получив разрешение вместо формы Искателей носить свою старую шляпу, подумать только!
Хейвард покачал головой.
— Мне она нравится больше. Как твоя сестра?
Альтийка вздохнула.
— Она… Держится, пожалуй, — Кирания оправила рукава. — Я боюсь, что она пришла в Трибунал… Несколько опрометчиво. А ведь это служение — на всю жизнь…
— Она справится, — уверенно сказал Хейвард.
— Спасибо, — улыбка вернулась на лицо альтийки. — Я бы хотела, чтобы…
Кирания внезапно остановилась и нахмурилась.
— Шёпот? — предположил Хейвард. Искательница кивнула.
— Нэонал хочет меня видеть. Забавное заклинание, этот Шёпот: везде тебя достанет…
— Всего лишь до тех пор, пока ты верен своему Старшему Служителю.
Кирания улыбнулась.
— Тогда меня достанет ещё и всегда, — альтийка махнула рукой. — Увидимся, Феликс.
Искатель довольно улыбнулся.
«Сегодня провидение меня балует.» Мало кого в переполненном Трибунале можно было назвать другом, и сразу двоих он встречает сегодня. Ещё и дело закрыто, первое в статусе Чрезвычайного Искателя. Оставался, конечно, ещё доклад Цоццоргу, но вряд ли с этим возникнут сложности.
«Почти идеально,» — вздохнул Искатель. К сожалению, всегда было то, что он не может вернуть. И забыть об этом Хейвард тоже не мог.
Снова возник перед глазами образ: его жена и дочь, Мэри и Хоуп, зовущие к себе…
Хейвард сжал кулаки. Не время давать себе волю.
«Это всё Яхис с его рассказами про Иннаргана, — решил Искатель. — Если бы только…»
— Эй ты! — раздался оклик. Хейвард узнал говорящего, а потому проигнорировал его. — Эй, ты что, оглох?!
Хейвард демонстративно отвернулся в сторону белёсой пелены. Если Главный выйдет сейчас, это будет как нельзя вовремя.
— Будет тебе кричать, Илель, — прошипел другой тягучий голос. — Не видиш-ш-шь, наш-ш-ш великий с-с-следопыт з-з-занят…
— Даже Гургур мог бы занять себя лучше, чем этот пустоголовый, — проворчал Илель. — Эй, Шляпник! Я обращаюсь к тебе! Хейвард!
Хейвард и сейчас не шелохнулся. С этой чёртовой троицей и им подобными он встречался слишком часто. Сейчас было не до задир из…
Ему на плечо упала тяжёлая рука грайдца, и его рвануло в сторону.
— Эй ты, урод! — прорычал прямо над ухом низкий голос. — Ты не слышишь, господин хочет говорить с тобой!..
Хейвард отступил на шаг в сторону и положил руку на револьвер, расстегнув кобуру. Клыкастый грайдец с ручищами раза в два толще, чем ноги Хейварда, приём понял и остался стоять, буравя Искателя маленькими глазками. Из-за его спины появилась светловолосая высокая фигура. На первый взгляд, его можно было принять за человека. Но Хейвард не только прекрасно знал, как выглядят альты, представители самой распространённой Старшей расы, но и хорошо знал этого конкретного альта. К своему сожалению.
Илель осуждающе покачал головой.
— Никак не научишься уважать тех, кто выше тебя, да, Хейвард?
— Ты не выше меня, — процедил тот. — Я — Чрезвычайный Искатель Трибунала. Ты — обычный служака идрил Арканы.
— Я — из Старшей расы и служу Бессмертным, а ты — всего лишь смертный на побегушках у Тайроса, — бросил альт.
— Как это верно, Илель! — рядом с альтом появилась чешуйчатая фигура экбены Силиссы, лизнувшей раздвоенным языком воздух. — И когда эти с-с-смертные поймут, где им мес-с-сто…
— Не трать силы, Силисса, — с деланной горечью вздохнул Илель. — Прошли те времена, когда смертные чётко понимали, что положено, а что нет… Ты с большим успехом можешь учить манерам пса. Хотя в данном случае и тот, и другой вынюхивают грязные секреты для своих хозяев. Но животное хотя бы можно приучить к повиновению…
Силисса издала угодливый смех, то и дело прерывающийся шипением.
— Если ты пришёл, чтобы потешить своё самолюбие, можешь уходить, — кобуры Хейвард не застегнул.
— О нет, ошибаешься! — Илель поучительно поднял палец. — Я прихожу и ухожу, когда вздумается. А вот тебе, смертный, придётся за свои перемещения ответить.
Альт приблизился к Хейварду. Наигранная весёлость его постепенно улетучивалась.
— Ты осмелился ступить в один из миров, принадлежащий благородным идрилам Арканы, не так ли?
«Ага. Значит, Бессмертные всё же следили за тем клочком земли.»
— Искателю не задают вопросов, — ответил Хейвард одной из поговорок Трибунала. Илель приблизился ещё.
— А на вопрос Бессмертных нельзя не дать ответа, — членораздельно процедил он. — Повторяю вопрос: ступал ли ты, человек, в мир идрил?
Хейвард слегка поднял голову.
— Тебя это не касается.
— Это касается моих покровителей. Всякое отребье, вроде тебя, не смеет осквернять своим присутствием их собственность.
— И это меня ты сравниваешь с шавкой, Илель?
Грайдец сделал два больших шага к Хейварду и зарычал.
— Спокойно, Гургур, — альт остановил прислужника поднятием руки, не отрывая глаз от Хейварда. — Я сам проучу этого наглеца. Чтобы не совал нос в чужие дела. И научился уважать тех, кто выше него.
— Я действую по приказу Трибунала, — отрезал Хейвард. — Отвяжись.
Илель усмехнулся.
— Да как ты…
И альта, и грайдца вдруг смело в сторону. Рядом с Хейвардом теперь высилась фигура члауна.
«Наконец-то. Думал, не вступится.»
— Тебе нечего здесь делать, слуга идрил! — пробурчал Алкантав.
— Это не тебе решать, жирная тварь, — Илель всё ещё пристально смотрел на Хейварда.
— Беспорядок в Трибунале — не по порядку! — насупился члаун. — Прекратите, а то выведу!
«Ох уж это члаунское миролюбие…»
Гургур обнажил клыки.
— А ты попробуй!
— Да уж-ж-ж, Илель… — вздохнула Силисса. — С-с-смертные Ис-с-скатели с-с-совс-с-сем з-з-забыли с-с-себя…
— Верно, — кивнул альт и поднял руку, рядом с которой блеснули магические искры. — Пора вас вразумить!
«Он в самом деле озверел, — отметил Хейвард. — Неужели всё из-за второсортного чародея?»
— Это будет не так просто, как тебе кажется, — отрезал Хейвард.
— В самом деле? Ты так уверен, что сможешь преодолеть Принцип, человек?
Хейвард криво ухмыльнулся.
— Я уже сражался с альтами. В том числе и с чародеями. Я побеждал.
— Никаких сражений! — возмутился Алкантав, казалось, не замечавший напиравшего на него грайдца. — Это не по порядку!..
— Я не простой чародей альтов, смертный, — процедил Илель, почти сдёрнув с пояса кристалл. Тот тут же загудел, готовый снабдить владельца энергией для колдовства. — Я — лучший маг Аланталя! Сын королевских кровей! Другого Бессмертные не избрали бы себе в слуги! И ты сейчас убедишься!..
— Стоящий перед вами не думает, что стоит дальше идти по пути насилия.
Трое слуг идрил и двое Искателей расступились. Между ними, словно из ниоткуда, появился Нэонал. Пристальный взгляд белых, без зрачков, глаз Бессмертного приковал Илеля к месту, не давая ему даже опустить руку.
— Стоящий перед вами уверен, что благородный Илель, сын владыки Олуаля, просто увлёкся.
— Прошу прощения, лорд Нэонал, — Илель опустил руку и склонил голову. — Этот человек осмелился войти в мир идрил и вершить там всё по своей воле!
— Для Чрезвычайного Искателя не может быть запретных территорий и действий, пока он в поиске. Это относится и к мастеру Хейварду.
Хейвард застегнул кобуру. Илель непонимающе уставился на дивва.
— Но он вторгся в мир идрил Арканы! В мир, принадлежащий Бессмертным! Он!..
— Раз туда привёл его поиск, то так было необходимо, — терпеливо пояснил дивв. — Стоящий перед вами не уверен, что Илелю, сыну Олуаля, должно вмешиваться в дела Искателей.
Илель прерывисто выдохнул.
— Наш долг — блюсти интересы Бессмертных, величайших рас, — он обжёг Хейварда взглядом. — От всех посягательств на…
— Долг Служителей Трибунала — защищать справедливость, — прервал его Нэонал. — Стоящий перед вами не видит здесь противоречия.
Илель открыл рот.
— Это мы ещё посмотрим, — наконец невнятно пробубнил он. — Идёмте!
Он развернулся и широкими шагами пошёл прочь. Следом засеменила Силисса, при появлении Нэонала ставшая почти незаметной, и затопал недовольный Гургур.
«Вот так, — усмехнулся Хейвард. — По Принципу, быть может, Илель в самом деле заметно выше меня. Но Нэонал, Бессмертный, неуязвим уже для Илеля.»
— Благодарю вас, лорд Нэонал! — Алкантав возвышался даже над парящим диввом. — Эти!..
— Стоящий перед вами не лорд, — мягко прервал члауна Нэонал. — Однако он считает, что мастеру Хейварду стоит увидеть Главного Искателя прямо сейчас. Каковы бы ни были другие дела, они могут подождать.
— Да… — озадаченно пробормотал Алкантав. — Так ведь… Порядок…
— Иногда им стоит и поступиться, — заметил Нэонал. — Не переживайте, мастер Алкантав. Если будет необходимо, стоящий перед вами лично будет ручаться за необходимость такого вмешательства.
— А… — протянул члаун и махнул рукой. — Ай, ладно, пусть будет по-вашему! Сейчас.
Члаун направился к белёсой завесе и скрылся за ней. Хейвард повернулся к наставнику.
— Благодарю вас, господин Нэонал.
Дивв тоже в ответ склонил голову.
— Стоящий перед вами рад служить делу справедливости.
Хейвард подошёл к пелене, за которой исчез члаун. Илель ничего не скрывал: его покровителями в самом деле были идрилы Арканы. Те же, что и у Яхиса. И раз они натравили своего подручного на Хейварда, только что вернувшегося из поиска… Нэонал, судя по всему, был прав: всё куда сложнее, чем кажется.
«К чёрту,» — решил Хейвард. Он выполнил задание: нашёл Яхиса, даже вернул артефакт мадралов. Если здесь замешаны Бессмертные с их интригами, простому человеку следует просто убраться в сторону.
Из-за пелены вынырнул Алкантав.
— Проходи, — он ткнул большим пальцем за спину. — Главный тебя ожидает.