Как выяснилось, замок был построен в виде треугольника с башенками на углах и с крошечным садиком в центре. Спущенные дорожки этого садика ребята видели сквозь высокие окна галереи, пока шли на аудиенцию к принцессе Злоте.
Как всегда, провожатым был Сморин. Он важно шествовал впереди. За ним шла Татка со своим «первым советником», который на родном языке докладывал ей о результатах общения с Главой Совета во время торжественного обеда.
— Его трясет от одного вида близнецов. Похоже, благодаря им хоть кто-то поверил в нашу сказку. Неужели у них не рождаются похожие люди?
— Если его трясет, значит, не рождаются. А знаешь, что мне заявил Канцлер? Что первое предсказание так и не сбылось!
— Как?
Но Татка не успела ничего рассказать, так как Сморил остановился перед дверями, ведущими в апартаменты принцессы. Он постучал, и из-за дверей вышла костлявая пожилая дама в роскошном платье.
— Мы счастливы приветствовать ваше высочество! — произнесла она высоким, надтреснутым голосом, кланяясь Татке. — Ее высочество Злота ждет вас. Если мне будет позволено, я провожу вас к ней. Мое имя — Агнесса, я первая фрейлина ее высочества.
Она распахнула двери и отступила в сторону, пропуская гостей.
Здесь было светло и даже немного празднично. Такое впечатление создавалось благодаря разноцветным тканям, которыми были затянуты стены.
На этом пестром фоне было достаточно сложно рассмотреть саму принцессу, платье которой было столь же цветастым, как и обои.
Ее высочеству Злоте было на вид столько же лет, сколько Татке. Она сидела на низеньком пуфике, перебирая пальцами бесчисленные складочки и воланчики на своем платье. Кудрявые золотистые волосы, схваченные тонким обручем, вились легким облачком вокруг головы, у нее было круглое, нежное личико и огромные голубые глаза. Облик вполне подходил наследнице престола.
Как и у всех в этой стране, у принцессы вызвала неподдельный интерес коса Татки. Уставившись на это чудо природы, Злота даже не расслышала, как гостья обратилась к ней:
— Ваше высочество… Ваше высочество! Добрый лень, я счастлива видеть вас в добром здравии. Мое имя Злата. Я приехала из далекой страны, которая находится за морем.
— А? — Злота наконец посмотрела в лицо гостьи. — Да, я уже слышала о тебе… Ты путешествуешь так далеко от своего дома!
За спиной принцессы, словно тень, маячила костлявая фигура фрейлины Агнессы. Старая дама слишком пристально рассматривала ребят и слишком внимательно прислушивалась к беседе. Было похоже, что она поступает так вовсе не по собственной инициативе.
— Да, далеко, — ответила Татка. — Но со мной мои верные друзья. Я хочу представить их вам, ваше высочество. Вот это — мой первый советник, барон Андрей.
Тот, окончательно освоившись со своим титулом, улыбнулся и, поклонившись, поцеловал руку Злоты, найденную среди кружев платья.
Принцесса отчаянно покраснела:
— В нашей стране руку целуют лишь королю с королевой. А я всего лишь принцесса.
— Ваше высочество, вы будете королевой. Я в этом уверен, — галантно ответил Андрей.
Злоте это заявление очень понравилось, и, демонстрируя свое расположение, она указала Андрею на маленькую табуреточку, стоявшую рядом. Тот уселся и хитро подмигнул Татке.
Она перешла к представлению близнецов:
— Это — два обличья моего придворного колдуна. Вы, ваше высочество, можете его совершенно не опасаться. Мой колдун не причинит вам вреда.
Злота с любопытством осмотрела братьев и королевским жестом указала на пуфики, подобные тому, на котором сидела сама:
— Располагайтесь. У меня давно не было гостей, и я очень рада вас видеть. Прошу тебя, Злата, не называй меня «ваше высочество». Ты ведь тоже принцесса? Будем разговаривать на равных. Мне так будет значительно приятнее.
— Мне тоже, — согласилась Татка, устраиваясь на низеньком пуфике.
Худощавым и длинноногим братьям на пуфиках было более чем неудобно. Они долго вертелись, не зная, куда пристроить торчащие колени.
Злота не слишком обращала внимание на их возню. Она все время косилась на симпатичного «барона».
— Расскажите мне что-нибудь интересное, — попросила она.
Татка, порядком уставшая от ответов на разные вопросы, была совершенно не готова рассказывать «интересное», поэтому умоляюще посмотрела на Андрея, у которого еще не было возможности блеснуть своим красноречием.
— О, ваше высочество! — начал парень. — Я готов рассказать вам сотни интересных историй, если, конечно, вы соизволите терпеть мое общество!
Злота с готовностью повернулась в его сторону. Фрейлина Агнесса за ее спиной с трудом скрыла раздраженную гримасу.
Татка, расслабившись, приготовилась отдыхать. Ей было хорошо известно, что Андрей вовсе не преувеличивает насчет «сотни». А парень, получив высокопоставленную и благодарную слушательницу, начал:
— Знаете, ваше высочество, в нашей очень далекой стране водится множество диких…
— Обезьян, — еле слышно шепнул Костя.
— …зверей. Среди них встречаются чрезвычайно опасные тори. Например, Белоголовый Живоглот. Ваше высочество, ом называется так потому, что может живьем проглотить целого быка. Он роет себе огромную нору в скалах и по ночам воет так, что окрестные деревья сгибаются до земли…
Принцесса пораженно ахнула и подалась поближе к рассказчику. Тот вдохновенно продолжал:
— И представьте себе, ваше высочество, наш колдун, — последовал широкий жест в сторону братьев, — однажды предсказал мне, что я пойду на охоту и мне встретится Живоголовый Белоед… И его предсказание сбылось. Мне встретился этот страшный зверь, и я уложил его… с третьего захода. Его шкура украшает мой рабочий кабинет… ну, там, у нас. А еще колдун предсказал мне, что я встречу в далекой стране очаровательную девушку и что у нее будут голубые глаза… Ну совсем как у вас, ваше высочество.
Злота, не отрывая от него взгляда, зарделась от удовольствия. Она могла бы слушать до бесконечности, но неожиданно в комнате раздался сухой кашель Агнессы. Злота мигом поскучнела и стала смотреть в пол.
Ей явно хотелось что-нибудь рассказать.
— Да, — вздохнув, произнесла принцесса. — У нас тоже есть колдун. Он живет в подземелье замка, его зовут Ибис.
Но он мало предсказывает. Его предсказания не совсем понятны, и их всего три…
Агнесса снова закашлялась.
Злота, сообразив, что выбрала неподходящую тему, замолчала и сжалась на своем пуфике. Татке стало ее жаль. Эта девушка, оставшаяся сиротой, видимо, в результате придворных интриг, была заперта в замке, лишена общества и мало-мальских развлечений. Вдобавок ко всему она могла говорить и слушать только то, что одобряла фрейлина-надсмотрщица.
Молчание становилось тягостным. Внезапно Андрей, подскочив на своей табуреточке, хлопнул в ладоши. От резкого звука все в комнате вздрогнули.
— Ваше высочество! Наш колдун, наверное, сможет сделать для вас… маленькое чудо.
— Правда? — Злота прижала руки к груди и поочередно посмотрела на братьев.
Андрей подмигнул Косте и коротко сказал на родном языке:
— Покажи фокус. Или тебе жалко?
— Чтоб тебя! — ответил Костя, но все же полез в карман и достал многострадальную колоду карт. — Смотрите, ваше высочество! Видите эти магические картинки?
Злота кивнула. От любопытства ее глаза заблестели, а из-за плеча высунулась голова Агнессы.
— Посмотрите на картинки, выберете одну и хорошенько запомните рисунок, — говорил Костя, держа карты веерами в обеих руках.
— Выбрала, — сказала принцесса.
— Покажите ее мне, ваше высочество, — попросил Костя.
Злота коснулась пальчиком выбранной карты. Костя ловко сложил карты в колоду и перемешал.
— Теперь, — объявил он, продолжая тасовать колоду, — я, не глядя, достану вам выбранную карту. Смотрите, ваше высочество… Раз, два, три… Эта?
Увидев на картинке понравившуюся ей даму червей, Злота умиленно охнула. Костя с трудом сдерживал улыбку. Ему до сих пор еще не доводилось сталкиваться со столь доверчивыми зрителями. Поэтому он продолжил представление.
— Смотрите, ваше высочество, у меня в руке одна карта. Смотрите внимательно… Раз, два, три… Где она?
— Исчезла… — Принцесса удивленно рассматривала его пустые руки.
— Она вот здесь. — И, сделав два шага к фрейлине Агнессе, он «вытащил» карту из кружевною воротника той.
Придворная дама взвизгнула, зачем-то прижала кружева ладонями и, видимо, забыв о необходимости следить за принцессой, бросилась вон из комнаты.
— Теперь пора и нам! — позвала Татка на родном языке. — Надо успеть навестить местного колдуна, пока они не поняли, куда мы направляемся.
Церемония прощания заняла всего пару минут. Дольше всех около Злоты задержался Андрей, рассыпаясь в обещаниях вскорости вернуться.
Покинув апартаменты принцессы, ребята быстро про бежали коридор и остановились около высокого, узкого окна.
— Думаю, что вход в подземелье колдуна где-то в этом садике, — задумчиво проговорила Татка, распахивая окно и выглядывая наружу.
Окно было расположено примерно на уровне второго этажа.
Татка поежилась:
— Высоковато!
— Но мы потеряем кучу времени, если будем искать лестницу, — напомнил ей Виля, которому брат успел кое-что пояснить. — Придется прыгать, если мы все-таки хотим что-то узнать.
Он быстро влез на подоконник и легко соскользнул вниз. Увидев, что с ним ничего не случилось, остальные последовали его примеру. По колено в густой траве, заполнившей внутренний садик, ребята осматривались в поисках входа в подземелье.
Вскоре он был обнаружен — низкая дверь в стене, полускрытая ветвями разросшихся деревьев. На вид она казалась тяжелой, но едва Татка коснулась рукой большого кольца, как дверь приоткрылась сама собой.
— По-моему сюда часто ходят, — предположил Костя, вступая следом за Таткой на каменные ступени, уводящие куда-то в глубь подземелья.
Ух ты! — ехидно отозвался Андрей. — Мне начинают нравиться дедуктивные способности нашего колдуна. Между прочим, тебе стоит приготовиться к тому, что здешний колдун вас раскусит в два счета. Или у тебя найдется фокус посложнее?
— Найдется, — через плечо ответил Костя. — Дать тебе по шее.
Ощутимо тянуло сыростью. Ход уводил все глубже, и тьма становилась все непрогляднее. Идти приходилось на ощупь. Татка, споткнувшись, едва не упала.
— Стоп, — скомандовал Виля и, достав из кармана злополучный коробок спичек, зажег маленькое пламя. — Может, здесь есть чем осветить дорогу?
Спичка горела недолго, но ребята успели заметить на стене что-то похожее на факел. Правда, на то, чтобы его поджечь, пришлось израсходовать целый коробок.
Когда Андрей поднял вверх горящий факел, стало видно, что в нескольких шагах впереди пол переходил в ступени и уводил еще ниже, в кромешную тьму. У стены что-то шевельнулось и пискнуло, потревоженное неожиданным гнетом.
Андрей подпрыгнул вместе с факелом:
— Крысы? Сколько их там? Если одна — еще ничего, но больше одной я не перенесу!
Он внимательно осмотрел пол у себя под ногами. К счастью, никакой живности там не оказалось. Вздыхая и бурча, он начал спускаться по лестнице, освещая дорогу факелом.
Через несколько метров широкие ступени привели ребят ко второй двери. Не успела Татка протянуть к ней руку, как дверь сама распахнулась.
На ребят пахнуло теплом. В освещенном дверном проеме появилась невысокая фигура в черном балахоне. Прозвучал слегка картавый насмешливый голос:
— Та, кто называет себя принцессой Златой, оказала мне большую честь, явившись сюда.
Татка, испуганная насмешливым тоном, дернулась было назад. Но колдун решительно схватил девушку за руку и втащил в свою обитель. Ребята вошли следом.
Небольшая комната была освещена огнем пылающего камина. Посередине стоял стол, заваленный какими-то древними рукописями. На стенах висели железные доспехи и разное оружие.
Подтащив Татку поближе к камину, колдун бесцеремонно осмотрел ее с головы до ног.
В свою очередь Татка рассмотрела колдуна. Ей было хотя и страшновато, но очень интересно: подобных ему девушке встречать еще не доводилось.
Может, колдун был и стар, но по внешнему виду ему невозможно было дать больше сорока. Темный балахон скрывал фигуру, оставляя только голову и кисти рук странно маленькие, с единственным перстнем на безымянном пальце левой руки. Лицо его было вполне обыкновенным: обрамленное черными волосами, с крупным носом и ртом с опущенными вниз уголками. Небольшие глаза прятались под густыми бровями, сходящимися на переносице. Хотя в подземелье было не очень-то светло, но Татка почему-то была уверена, что глаза колдуна имеют пронзительно синий цвет и что с ними лучше не встречаться.
Тем временем колдун отпустил ее руку и дотронулся до Таткиной косы, переброшенной вперед. Он провел пальцем по блестящим русым виткам и ловко накрутил конец косы на палец. Татка, уже привыкшая к любопытству, которое в этой стране вызывали ее волосы, даже не обратила на это внимания. Неожиданно колдун дернул ее за косу. Татка ойкнула и отпрянула.
Андрей, стоявший рядом, не долго думая махнул перед самым лицом колдуна факелом, который все еще держал в руке:
— Эй, потише! На ней не парик!
Ибис кривовато улыбнулся и, отпустив косу, отошел сторону.
— Сколько лет живу, — негромко проговорил он, — ними да даже не слышал о таких длинных волосах… Тебе ведь не было больно, правда? Я просто хотел удостовериться в том, что мои глаза меня не подводят.
Оставив Татку, колдун принялся изучать ребят. Андрей, сделав вид, что ничего не замечает, повернулся к Ибису спиной и зашвырнул ненужный больше факел в камин. Братья, одинаково скрестив руки на груди, смотрели на Ибиса в две пары одинаковых серых глаз.
Ибис подошел к ним поближе.
— М-да, — заговорил он, — они действительно отображаки одного и того же человека. Но с некоторыми различиями… Сегодня у меня забавные гости. Ну что же, я готов с вами разговаривать. Что вы хотите от меня узнать?
Татка, собираясь задать первый вопрос, подняла голому и неожиданно встретилась взглядом с глазами колдуна, блеснувшими в полутьме яркими синими звездами. Девушки вздрогнула, но все же заставила себя раскрыть рот:
— Скажи, Ибис, ты жил здесь при короле Брале?
— Жил. И при его отце жил, и при отце его отца.
— Значит, ты знаешь все, что происходило здесь?
— Хлоп, — смеясь, повторил за ней Ибис, — хлоп — и не стало короля Браля. А Канцлер возомнил, что ему невероятно повезло. Ему-то, может, и повезло, а всем остальным — не очень.
— Понятно, — печально отозвалась Татка.
Андрей шепнул ей на родном языке:
— Значит, ты своей ногой нарушила Лабиринт и, считай, ухлопала законного правителя и помогла Канцлеру. Ну и способности у тебя!
Ибис, прищурясь, посмотрел в его сторону, но ничего не сказал. И Татка продолжила разговор:
— Знаешь, Ибис, наверное, нам понадобится твоя помощь. Мы — чужие в вашей стране, и… И нам надо выбираться отсюда. Мне кажется, что это как-то связано с твоими предсказаниями… Я…
Взмахом руки колдун прервал ее:
— Предсказания не мои. Я не настолько далеко вижу, чтобы говорить о будущем. Но у меня есть Книга Предсказаний, оставленная мне моей бабкой. Предсказания появляются в ней без моей помощи и, когда сбываются, исчезают.
— И ты, конечно, не дашь нам в нее заглянуть? — осторожно спросила девушка.
Ибис молча разворошил кучу бумаг на столе и извлек из нее тоненькую книжечку в металлическом переплете.
— Похоже, гостья, что ты не боишься слова «предсказание». Ну так смотри, если думаешь, что это может вам помочь.
Татка приняла у него из рук книжечку, раскрыла и увидела на первой странице две строчки. Прочесть написанного она не могла, так как не знала местной грамоты, но предположила, что на каждую строчку приходится по предсказанию.
— А ты сам давно сюда заглядывал? — спросила она.
— Давно, — ответил Ибис и опустил глаза в книгу.
Лицо его дернулось. Он выхватил книгу у Татки, повернув к себе, впился в строчки глазами. Ребята, заметив, что происходит что-то необычное, приблизились и тоже заглянули в книгу.
Андрей не удержался от комментария на родном языке:
— Смотрю в книгу — вижу фигу.
Колдун, подняв голову, обвел их всех взглядом.
— Первое предсказание исчезло! — проговорил он.
Услышав это, Татка попыталась отыскать хоть малейшую связь между последними событиями, которые, как казалось, происходили сами по себе.
— А, собственно, что там было написано? — поинтересовался Костя.
— «Злата остановит руку Канцлера», — процитировал Ибис.
— А остальные два?
Колдун нехотя прочитал:
— «Злата наденет золотое платье. Принцесса выйдет замуж за принца Семурга, и их сын станет вторым королем Бралем».
— Ого! — вырвалось у пораженной Татки. — Это уж слишком!
Ибис, захлопнув книгу, отбросил ее на стол и потер ладони:
— Забавные предсказания. До того, как ты объявилась в нашей стране, я да и все остальные были склоним относить их к ее высочеству Злоте. Но слово «принцесса» есть только в третьем. Это означает две вещи. Первая: ты, моя гостья, не королевского рода. И вторая: первые два предсказания относятся именно к тебе.
— Положим, — хмуро ответила девушка, — что я узнала это только сейчас.
— С моей помощью, — расхохотался Ибис. — Ох, маленькая хитрюшка! Неужели твои колдуны не могли помочь тебе?
— Они заняты собственными предсказаниями.
Костя кивнул, подтверждая Таткины слова, а Виля, не понимая ни слова, рассматривал оружие, развешанное па стенах. Ибис проследил за его взглядом и заметил:
— Второй нас не слышит. Он глухой?
— Нет, он увлекся, — пояснил Костя, разворачивая брат лицом к колдуну.
— Он любит оружие?
— Даже слишком.
Колдун задумался и, кивнув в ответ на свои мысли вытянул вперед руку ладонью вверх. Со стены, оттуда, куда посматривал Виля, слетела тончайшая кольчуга, похожая на металлическое кружево, и легла на ладонь Ибиса Колдун протянул ее парню. Виля недоуменно вздернула брови.
Костя прошептал ему на ухо:
— Бери. Кажется, он дарит.
Виля поклонился, принимая подарок. А Ибис снова повернул ладонь вверх. На этот раз со стены оторвался длинный, тонкий меч в ножнах, прикрепленных к кожаному поясу. Тут уж Виля не мог скрыть широкой, благодарной улыбки. Он тут же достал меч из ножен, полюбовался черненой рукояткой и, вкладывая оружие обратно, сказал брату:
— Скажи ему, что я благодарен, хотя и не понимаю причину его щедрости.
Костя послушно перевел.
Колдун непонятно ответил:
— Я не вижу далеко, зато вижу близко, — и обратился к Татке: — На первый раз ты ткнула пальцем в небо и угадала. Но ты должна понимать, что второе предсказание будет выполнить сложно, а третье — почти невозможно.
— Невозможно? Почему? Что, этот принц… как его? уже умер?
— Он жив, иначе предсказание не имело бы смысла, Но мне будет интересно наблюдать за вашими дальнейшими шагами.
— А ты будешь нам мешать? — поинтересовалась Татка.
Ибис был изумлен:
— К чему? Я не воюю с детьми. К тому же вы мне нравитесь.
— Это приятно слышать, — вмешался Андрей. — Но ты не мог бы пояснить насчет платья? Его что, придется шить?
— Не думаю, — ответил колдун. — Судя по всему, речь идет о магическом золотом платье, которое хранится в золотом зеркале, принадлежащем королю Бралю.
Андрей присвистнул и посмотрел на Татку:
— Слыхала? Игла — в яйце, яйцо — в утке, утка — и зайце… Не страна, а сплошные головоломки… Ибис, а где это зеркало?
— Ищите, — был короткий ответ.
— Ой, — горестно воскликнула Татка, — нам что, придется по всей стране зеркала искать?
— В одном дворце их сотни четыре, — подсказал Костя.
Ибис окинул его насмешливым взглядом, а Татке сказал:
— Мне кажется, у твоего колдуна — или колдунов есть кое-какие способности.
— Зато я в этом сомневаюсь, — ответила девушка. Ладно, Ибис, мы пошли. Было приятно с тобой познакомиться. Похоже, ты единственный человек в этой стране, с которым можно нормально разговаривать.
— Да? Ну, в таком случае заходите еще, — пригласил колдун.
— Спасибо за приглашение и за помощь.
Ибис посмотрел на дверь. Она открылась, и ребятам стало видно, что подземный ход освещен.
Обратный путь — при свете и без крыс — показался им значительно короче. Никто не проронил ни слова, пока не вышли из подземелья.
Уже стемнело. Над замком зажглись первые звезды, а окна сияли теплым желтым светом.
Татка уселась на первую попавшуюся скамейку и сжала ладонями виски. Слишком много новостей, требующих осмысления. Андрей уселся рядом, а Костя начал пересказывать брату беседу с Ибисом.
— Фу-у, — вздохнул Андрей, обводя друзей взглядом, — с предсказаниями мы разобрались… Хотя, честно говоря, я чувствовал себя гораздо лучше, когда ничего о них не знал. В дурном сне такое не приснится!
— Мой барон, как всегда, прав, — уныло согласилась Татка. — Сначала золотое платье, потом принц, потом еще и сын!
Андрей насмешливо покосился на нее и сказал:
— Если это все касается тебя, то придется выйти замуж.
— Какое «замуж», Андрюша? Я хочу домой!
— Все хотят, — заметил Костя. — Но если мы этого не сделаем, то никуда не попадем.
Виля, не участвуя в разговоре, рассматривал свои помарки. Немного подумав, он стянул через голову мешковатую деревенскую рубаху и надел кольчугу на голое тело, затем вернул рубашку на прежнее место и перепоясался кожаным поясом, на котором висели ножны с мечом.
— Это тебе. — Он протянул Андрею отнятый у стражника нож, с которым до этого момента не расставался.
— Тимур и его команда, — фыркнул Костя, рассматривая вооруженных брата и приятеля.
В следующий момент с треском распахнулось окно и замке, и чей-то голос воскликнул:
— Вот они!
В соседних окнах заметались огни и тени.
— Похоже, по нам уже соскучились, — прокомментировал Андрей.
Где-то за деревьями гулко хлопнула дверь и послышались торопливые шаги. На дорожке показался встревоженный Сморин.
Приблизившись, он обратился к Татке:
— Ваше высочество, мы всюду искали вас… и подумали, что с вами случилась беда!
— Ничего не случилось, — ответила девушка, поднимаясь с лавочки. — Мы навещали Ибиса. Мои колдуны очень хотели с ним познакомиться.
— Вы спускались в подземелье? — Казалось, что Глава Совета не вериг своим ушам.
— Да, а что?
— Но… это опасно для… вашего высочества, — забормотал Сморин, украдкой осматривая братьев-близнецов.
Увидев на одном из них пояс с ножнами, Сморим судорожно глотнул и отступил на шаг. Татке показалось, что его короткая черная борода мелко трясется.
— Мы уже собирались спать, — проговорила она.
— Да-да, ваше высочество… — кивнул Сморин, — разумеется, вам требуется отдых… Конечно, прошу вас.
В сопровождении Сморина ребята вернулись в замок.
К их удивлению, коридоры были полны слуг, которые держали канделябры с зажженными свечами. Было похоже, что на поиски гостей были созваны все.
Ребята разошлись по комнатам.
Татка, оставшись в непривычном одиночестве, почувствовала себя очень, неуютно. В присутствии ребят ей было спокойнее, а сейчас — в пустой, огромной комнате казались подозрительными даже тени, отбрасываемые громоздкой мебелью. Она собралась было запереть дверь, но обнаружила, что замок отсутствует.
Подперев дверь креслом, Татка почувствовала себя немного спокойнее.
Со свечкой в руке она обследовала всю комнату и только после этого отважилась залезть на огромную кровать под пыльным балдахином. Устроив свечку на широкой шинке, девушка свернулась калачиком и прикрыла глаза.
День был слишком насыщенный, и Татка сразу же уснула, даже не успев продумать, что делать дальше.
Среди ночи она проснулась. В комнате господствовала тьма, свечка, полностью догорев, давно потухла. В коридоре с пытались крики и топот ног.
Татка спрыгнула с кровати, подбежала к двери и, пинком отшвырнув кресло в сторону, распахнула обе створки.
В коридоре творилось нечто непонятное. Бегали бледные шуги со свечами, а из-за их спин неслись крики:
— Я вам сейчас покажу небо в алмазах! Я вам устрою!
Через секунду Татка признала свой родной язык. Сделав несколько шагов вперед, она столкнулась с Костей, вышедшим из своей комнаты.
Одновременно они увидели источник криков и суматохи. Виля, размахивая подаренным мечом, носился по коридору, оставляя за собой срезанные шторы.
— Что случилось? — сонно поинтересовался Андрей, выглядывая из дверей своей комнаты.
Ни Татка, ни Костя не успели ничего ответить. Из глубины коридора появился полуодетый Сморин, и Виля, заметив его, кинулся к Главе Совета.
Татка зажмурилась, ожидая крика боли, но его почему-то не последовало. Открыв глаза, девушка увидела, что в долю секунды Андрей успел проснуться и перехватить Вилю на половине пути. Тот еще рвался вперед и пытался достать кончиком меча Сморина, вжавшегося в промежуток между окнами.
На помощь Андрею бросился Костя, и они в четыре руки окончательно пресекли все попытки Вили подкоротить бороду Главы Совета.
— Переведите этому гаду! — заорал Виля. — Скажите, что я снесу голову любому, кто еще раз попытается проверить меня на прочность!
Костя послушно перевел. Сморин, продолжая вжиматься в стенку, пролепетал:
— Колдуну приснилось…
— Неужели? — ядовито поинтересовался Костя, в то время как они с Андреем потихоньку оттаскивали Вилю подальше от Сморина.
Когда расстояние стало совсем безопасным, Глава Совета принял более уверенный вид и сказал:
— Вероятно, в замок проник кто-то из разбойником Одина… Я прикажу разыскать его и повесить… Я сейчас же отдам распоряжения… — и, скользнув мимо ребят, Сморин с изумительной быстротой исчез в глубине коридора.
С трудом очнувшись от столбняка, Татка проговорила:
— Тащите его в мою комнату. В этом замке разделяться смертельно опасно.
Она забрала у ближайшего слуги подсвечник со свечой и, освещая дорогу, пошла вперед. Ребята зашли в комнату следом за ней. Подперев дверь креслом, Татка с превеликим трудом вытащила меч из судорожно сжатой руки Вили.
— Что они сделали?
Парень молча расправил рубашку. На ней прямо напротив сердца виднелся длинный разрез. Через дыру поблескивал металл кольчуги.
— Боже мой… — выдохнула Татка, дотрагиваясь пальцем до рубашки. Они бы убили тебя…
Виля, приходя в себя, потряс головой и тяжело вздохнул. Потом сказал:
— Я заснул, а эта гадина влезла в окно…
Его начала трясти нервная дрожь. Андрей, поддерживая друга, отвел его к кровати, уложил и накрыл одеялом. Татка устроилась у Вили в ногах. Андрей с Костей уселись на ковер и переглянулись.
— Ибис знал, — проговорил Костя, — И спас ему жизнь.
— Хорошо быть настоящим колдуном, — вздохнул Андрей. — Но, между прочим, мы попали, в переплет. Как пить дать, это покушение — дело рук Канцлера. Вероятно, он счел наших колдунов слишком опасными.
В следующий момент им показалось, что Канцлер только и ждал, чтобы о нем вспомнили. Дверь вздрогнула, кресло отлетело в сторону, и в комнату вошел он сам собственной персоной, одетый, как будто и не ложился спать.
Татка быстро взглянула на Вилю. Но, на счастье, тот успел заснуть.
Канцлер прислонился к стене и скрестил руки на груди. У него было такое выражение лица, словно он собирался обвинить ребят в провале покушения.
— Что случилось? — резко спросил он.
— А ты не знаешь? — После того что случилось с братом, Костя мигом растерял всю почтительность и вежливость. — У вас так обращаются со всеми гостями? Всех пытаются прирезать?
Канцлер даже не посмотрел в его сторону. Он по-прежнему стоял, прислонившись к стене, и ответил, глядя в пустоту перед собой:
— Я знаю законы гостеприимства. — Канцлер сухо улыбнулся. — В замке находится какой-то злоумышленник, скорее всего из банды Одина.
— Конечно! — Костя повысил голос. — Очень удобно иметь банду разбойников, на которых все можно свалить! Не надо считать себя умнее других. Я этого Одина в глаза не видел, а уже наслышан о нем. Зато в этом замке кое-кто очень разволновался после того, как исполнилось первое предсказание.
Канцлер покачал головой. Отблески свечей в его желтых глазах дрожали насмешливыми огоньками. Он явно чувствовал себя хозяином положения.
— Ты много болтаешь, чужой колдун, — ответил он. — А, похоже, знаешь немного. Первое предсказание не сбылось.
— Сбылось, Канцлер, сбылось, — возразил Костя, еле сдерживаясь, чтобы не сорваться на крик. — Оно ведь исчезло из Книги Предсказаний!
Канцлер запнулся лишь на секунду. Потом, пожав плечами, ответил:
— Это не имеет значения… Я пришел поговорить с вами вовсе не об этом. Я не знаю, кто покушался на жизнь колдуна. Я не знаю, кто вы и каковы ваши планы. Но вы — мои гости, и мы должны постараться найти общий язык. Думаю, мы сможем мирно ужиться.
— Что-то слабо верится! — запальчиво ответил Костя.
Канцлер откровенно поморщился:
— Возможно, колдун напугал кого-то из слуг. Я найду виновного, и мы будем считать эту неприятность случайностью.
— Ничего себе! — возмущенно протянул Андрей, который пока только слушал перепалку Кости с Канцлером. — Эй, Канцлер, а ты счел бы случайностью, если бы тебе попытались перерезать глотку? Или если бы на тебя свалилось дерево на охоте?
Канцлер даже не посмотрел в его сторону. Он по-прежнему стоял, прислонившись к стене, и ответил, глядя в пустоту перед собой:
— Меня всегда очень удивляли привычки других королей давать титулы сопливым, глупым мальчишкам, которые суют нос не в свои дела.
Андрей побелел, сжал губы. Татка только собралась посоветовать ему не обращать внимания на слова Канцлера, как парень, резко выбросив руку вперед, метнул в его сторону нож, доставшийся ему от Вили.
Тот еле заметно вздрогнул, когда лезвие задрожало около уха, вонзившись в деревянную стену.
— Сочти эту неприятность случайностью, — посоветовал ему Андрей.
Канцлер, повернув голову, взглянул на нож в стене, усмехнулся и вышел так же быстро, как и вошел.
Татка перевела дух и прошептала:
— А если бы ты попал?
— Я не успел об этом подумать. Он меня здорово разозлил, — ответил парень.
— Конечно, ты не успел подумать, — зло сказал Костя. — ты не успел подумать о том, что теперь мы точно вышли на тропу войны, ты, Чингачгук — Большой Осел!
— Да? — притворно изумился Андрей. — Это я виноват?
А ты не забыл ли, часом, о том, что твоего брата собирались убить? Неужели ты не видишь, что Канцлер нас считает телятами, отбившимися от стада? И ты думаешь, он позволит этим телятам устраивать ему неприятности?
— Начинается! — вздохнула Татка. — Вы бы не могли оставить свои споры до возвращения? А? И к тому же, пока Виля спит, нам надо успеть обучить его языку. Я уже точно не усну, так что могу выступить в роли учителя.
Костя с Андреем, оба надувшись, не смотрели друг на друга. Видя спал, иногда вздрагивая и бор моча что-то непонятное, Татка, посмотрев на него, начала говорить на местном певучем языке!
— Только нам придется не забывать, что нас могут слушать. Но разговаривать надо, иначе нам все время придется переводить Виле.
— Да, ты права, — нехотя признал Костя. — Пока есть время, неплохо бы обсудить кое-что из того, что мы узнали там. — Он показал пальцем в пол, имея в виду Ибиса.
— Пункт второй. Одежда, которая блестит, — переиначив Андрей следующее предсказание. — Причем эта одежда находится в том, что отражает.
— В замке полно подобных отражателей, — проговорил Костя. — Если мы начнем изучать каждое, то задержимся здесь до седых волос.
— Зачем изучать? — Андрей пожал плечами — Расколотим их и посмотрим, что будет.
— Ох, — вздохнула Татка, глядя на ребят, — кто же нам даст их бить? К тому же наш большой друг Канцлер сразу же догадается о том, что мы ищем. И я сомневаюсь, что у него прибавился любезности.
— И нам придется по очереди надевать на ночь кольчугу, — безрадостно предположил Костя.
— Поплюй через плечо, — зашипел Андрей. — Между прочим, гораздо проще попросить у Ибиса еще… Стоп! Ибис! Единственный человек в этой стране — ну, не считая Мелгу и ее братца, — который не желает нам зла. Может, ему не будет особенно трудно устроить нам… какое-нибудь прикрытие?
— И правда, первый советник! — повеселев, заметила Татка. — Андрюша, это гениальная мысль! Мы завтра сходим к Ибису и попросим устроить…
— Грозу, — подсказал Костя. — Если мы действительно собираемся подпортить обстановку в этом замке.
— Собираемся, — бодро подтвердил Андрей. — Нам ничего другого не остается. Мне не настолько нравится эта страна, чтобы оставаться здесь слишком долго. Итак, со вторым пунктом мы попробуем разобраться завтра. А что с третьим? Где нам искать этого… не помню, как его зовут?
— Учитывая замашки Канцлера, можно предположить, что его держат в каком-нибудь темном и сыром месте, — сказал Костя.
— Татка, а ты фату взяла? — лукаво посматривая на девушку, спросил Андрей.
Она в ответ хотела было пнуть его ногой, но парень быстро перекатился по ковру в безопасное место.
— Еще раз вспомнишь про фату… — Татка выразительно погрозила кулаков.
— Мне страшно. — Андрей растянулся на ковре, закинув руки за голову. — Но ты же помнишь то место, где говорится о новом короле Брале?
— Помню. Там еще говорится о принцессе. Так что замуж придется выходить ей, и это будет справедливо.
— Неизвестно, — возразил Андрей. — Может, этот жених страшен и омерзителен.
Костя подмигнул Татке и сказал, понизив голос:
— Ты заметила? По-моему, ему понравилась принцесса. Барон-то — без году неделя, а уже проснулась тяга к особам королевской крови!
Андрей пошарил вокруг себя, разыскивая, чем бы в него запустить, но так и не нашел. Он недовольно поворчал для вида, но сил ругаться не было.
За окном медленно рессеивалась ночная мгла.
Беспокойная ночь подошла к концу.