Глава 18

По дороге Стелла передумала, и, вместо того чтобы сразу же отвезти вещественные доказательства Холли, она поехала в гостиницу.

Войдя в номер, Стелла тут же открыла коробку и высыпала на кровать все, что в ней было. Теперь, когда фрагменты были разложены в определенном порядке и пронумерованы, она решила попытаться разобрать надпись, которую когда-то выгравировали на зажигалке. Рассмотрев перед окном каждый кусочек, она обнаружила, что почти на каждом из них сохранились буквы, правда, она все еще не понимала, что они означали. Стелла взяла ручку и лист бумаги и стала записывать буквы в определенной последовательности. В течение тридцати минут она комбинировала буквы и так, и эдак, но не добилась решительно ничего, что могло бы помочь ей проникнуть в их тайный смысл. Наконец она бросила это занятие. Некоторые буквы оказались так сильно искажены, что невозможно было различить их очертания. А что, если рассмотреть их под мощной лупой? Ладно, сказала себе Стелла, завтра пойду в магазин и куплю увеличительное стекло.

Увидев, что на корпусе телефона горит сигнальная лампочка, она сняла трубку. Администратор гостиницы сообщил, что ей звонил Сэм и просил подъехать к гостинице «Ритц-Карлтон», где он снял номер. Она посмотрела на часы и поняла, что опаздывает. Стелла забежала в ванную и открыла душ. Ее огорчала мысль, что до сих пор дело не закрыто. Она-то надеялась, что к приезду Сэма все наконец решится в ее пользу и они вдвоем прекрасно проведут время. А теперь? Что делать теперь? О какой победе можно говорить, если сейчас дело о поджоге кажется еще более запуганным, чем в самом начале? А чего стоит ее опасение за свою жизнь, которое она испытывает в последние дни! Полицейские почти открыто угрожают расправой! Кто-то проник в квартиру ее брата и перевернул там все! Кто это был? Нет, еще рано говорить о победе — над ней по-прежнему висят обвинения в убийстве!

— И все-таки неприятности не должны испортить мне выходные, — несколько раз повторила Стелла вслух, настраивая себя на другую — приятную и спокойную — волну, прежде чем выключить воду и выйти из ванной.

Быстро одевшись, Стелла задержалась перед зеркалом — поправила волосы, закрывавшие шрам на щеке, и подкрасила губы. Для свидания с Сэмом она выбрала белый брючный костюм — ей нравилось, как он оттенял ее темные волосы. Беспокоил ее только чересчур открытый легкий пиджак, подчеркивавший ее полную грудь. Спустившись вниз, она купила в киоске холла тоненький свитерок, который должен был прикрыть ее грудь. Надев его в дамском туалете, Стелла вышла из гостиницы.


Стелла постучала в номер Сэма в восемь часов вечера. Он открыл дверь, и она сразу же оказалась в его крепких объятиях.

— Господи, как я соскучился по тебе, — выпалил он на одном дыхании. — Последние дни показались мне такими долгими!

Она встревоженно посмотрела поверх его плеча.

— А где Адам?

— Он поехал к своей тете, — сказал Сэм. — Мэдлин живет здесь, в Хьюстоне. Она привезет Адама сюда попозже.

Сэм снял в отеле не какой-то маленький номер, а апартаменты типа «люкс». Когда Стелла осмотрела его владения, она поразилась: у входа стояла огромная хрустальная ваза с чудесными живыми цветами, наполнявшими комнату необыкновенно приятным ароматом, гостиная была обставлена самой современной мебелью. По углам стояли две чудесные софы с голубой велюровой обивкой, а в центре комнаты — огромный кофейный стол, за которым располагался встроенный в стену бар. В дальнем углу комнаты помещался антикварный письменный стол без единой пылинки. Стены гостиной украшали очень милые картины, а потолок был отделан узорчатой лепниной.

— Это номер для молодоженов? — спросила она, не переставая вертеть головой.

Сэм весело рассмеялся:

— Нет, к сожалению, но мы можем представить себе, что это так, если ты хочешь.

Стелла посмотрела на великолепную хрустальную и фарфоровую посуду, стоявшую на столе.

— Это самый чудесный номер из тех, которые я когда-либо видела, — откровенно призналась она. — Мы будем ужинать здесь?

— В любой момент, как только ты будешь готова, — сказал Сэм и низко поклонился ей, изображая слугу, беспрекословно подчиняющегося хозяйке. Он был одет в модные слаксы и майку с короткими рукавами, что делало его неотразимым и очень сексуальным.

Стелла бросила быстрый взгляд на темные завитки волос на его груди, пробивавшиеся из-под майки. Внезапно ей захотелось немедленно сорвать с него одежду и потащить его в спальню. Но вместо этого она плюхнулась на мягкую велюровую софу и одним движением сбросила туфли.

— Мне очень нравится эта гостиница, Сэм. «Холидэй инн» по сравнению с ней просто тюрьма.

— Это еще не все, — хитро сказал Сэм и потащил ее в ванную комнату. — У меня есть еще один сюрприз для тебя. — Когда они вошли в ванную, он показал ей японскую ванну якудзи, доверху наполненную водой. — Ваша ванна ждет вас, мадам.

— О! — вскрикнула Стелла. — Но я только что приняла душ, Сэм.

— Ванну якудзи придумали не для того, чтобы просто мыться в ней, — пояснил Сэм, расстегивая пуговицы ее пиджака. — Разве ты не знаешь этого?

— Полагаю, нет, — призналась Стелла и рассмеялась.

Сэм снял с нее пиджак и тяжело вздохнул.

— Я вынужден оставить тебя одну на пару минут, — сказал он. — Мне нужно позвонить в ресторан и попросить, чтобы ужин принесли сюда. Пока ты будешь купаться, все будет готово.

Неожиданно лицо Стеллы стало грустным.

— Сэм, я не могу вернуть тебе деньги сейчас, — тоскливо произнесла она. — Я была абсолютно уверена в том, что к твоему приезду снимут все обвинения, но Холли отказалась уступить и окончание дела перенесли на понедельник.

— Это не имеет никакого значения, Стелла, — сказал он и облокотился о дверной косяк. — Давай не будем сегодня говорить о деньгах, хорошо? Я хочу, чтобы мы забыли обо всех неприятностях и наслаждались друг другом.

— Я сегодня видела Брэда, — выпалила Стелла, чувствуя, что пока не может отвлечься от своих проблем. — Он пришел на судебное слушание. Похоже, что он порвал отношения со своей любовницей. Он вел себя так, что мне показалось, будто он хочет помириться со мной.

— А ты сама хочешь этого, Стелла? — спросил Сэм. — Если да…

— Нет, конечно же, нет, — перебила его Стелла. Преодолев некоторое смущение, она отвела руки в стороны и продемонстрировала ему только что приобретенный тонкий свитерок. — Что ты скажешь об этом? Очень сексуально, не правда ли?

— Мне очень нравится, — сказал он, не в силах отвести глаз от высокой груди, натянувшей тонкую ткань. — Если ты не поспешишь, то вода совсем остынет.

Сэм вышел из ванной, а Стелла быстро сбросила одежду и забралась в огромную емкость с теплой водой. Ее охватило неописуемое блаженство.

Стелла услышала, что Сэм закончил разговор по телефону, и прокричала ему:

— Интересно, сколько стоит этот шикарный номер?

В дверном проеме тут же появилась его голова.

— Почему ты всегда вторгаешься в мою священную область?

— Что ты имеешь в виду?

— Я же еврей, — сказал он и хитро улыбнулся. — Позволь мне думать о том, что и сколько стоит, договорились? Я провернул удачную сделку с другом, который владеет туристическим агентством.

— Ты практичный мужик, и это замечательно, — сказала Стелла. — Присоединяйся ко мне.

— Я не думал, что ты захочешь пригласить меня.

— Ты слишком много думаешь, Сэм, и слишком много знаешь, — сказала она и беззаботно расхохоталась. — А надо действовать, Сэм.

— Минутку, — сказал он, и глаза его возбужденно заблестели. — Только прихвачу бутылку шампанского.

Он мгновенно выскочил из ванной и через секунду вернулся с шампанским. Поставив бутылку на столик, он начал лихорадочно раздеваться. Стелла не отводила взгляда от густых волос на его груди, которые, опускаясь до живота, исчезали под брюками. Почувствовав, что ее охватила безудержная страсть, она опустилась в воду до подбородка.

Этот момент показался ей необыкновенно возбуждающим. Ее обнаженное и истосковавшееся по мужской ласке тело было полностью погружено в теплую воду, а любимый человек стоял всего в двух шагах от нее — сильный и красивый. Запотевшие от пара зеркала и аромат японской ванны вызывали необычное ощущение, еще сильнее возбуждавшее ее.

Она сделала вид, что отвернулась, но краем глаза продолжала наблюдать за тем, как он раздевался. Вот на пол упали его слаксы, обнажив мускулистое тело, а затем и его обтягивающие плавки. Стелла сделала вдох и задержала воздух на мгновение. Когда же он предстал перед ней обнаженным, она громко выдохнула и замерла, не в силах шевельнуться.

Сэм подошел к ванне и шумно плюхнулся в воду — брызги разлетелись по всей комнате. Стелла внимательно следила за его движениями, не упуская ни малейшей детали. Каждый звук, производимый его сильным телом, казался ей прекрасной музыкой, и она наслаждалась ею. Так, должно быть, блаженствуют наркоманы, внезапно подумала она, принимающие дозу после долгого воздержания. А ее наркотиком был Сэм, казавшийся ей образцом совершенства и мужской силы.

Погрузившись в воду, Сэм вытянул ноги и коснулся ее бедер. Затем он протянул руку за бутылкой шампанского и сделал глоток прямо из горлышка, затем протянул ее Стелле.

Стелла взяла бутылку, глядя ему в глаза, и поднесла ко рту, но она была так возбуждена своими мыслями, что шампанское пролилось ей на грудь. Капли были ледяными, и она вздрогнула от неожиданности.

В этот момент послышался легкий стук в дверь.

— Должно быть, нам принесли ужин, — сказал Сэм. — Ты хочешь есть?

Стелла отрицательно покачала головой.

— В таком случае мы попросим доставить его позже, — улыбнулся он и нащупал кнопку подачи воды под давлением. Еще мгновение, и вокруг них шумно забурлила вода, подаваемая снизу. — Приятно, не правда ли?

Стелла сделала еще один глоток шампанского и передала бутылку Сэму. Сэм протянул руку и прикоснулся пальцами к ее пальцам, а его ноги снова приблизились к ее бедрам. Стелла застонала от удовольствия и положила голову на край ванны. Вода бурлила прямо под ее спиной, создавая удивительное ощущение невесомости. Она закрыла глаза и постаралась не думать ни о чем, кроме чудесного пульсирующего потока.

Сэм неожиданно сомкнул ноги, обхватив ее со всех сторон. Она попыталась вырваться, встав на колени, но Сэм удержал ее руками и повалил на себя, прижавшись губами к ее губам. Стелла почувствовала во рту его теплый язык, в то время как его руки стали нежно ласкать ее.

— Я хочу тебя, — прошептал он, судорожно сжимая ее в объятиях. — Как хорошо, что ты на свободе! Но если бы они отказались выпустить тебя, я все равно придумал бы что-нибудь и вызволил бы тебя.

Стелла закрыла глаза и позволила Сэму намылить ее тело ароматным мылом. Он нежно водил кусочком мыла по ее груди, животу и бедрам, изнемогая от страсти. Затем она услышала, как мыло шлепнулось в воду, его пальцы оказались между ее ногами. Стелла выгнулась дугой и громко застонала, а он стал целовать ее грудь. Упругие струи воды и нежные ласки Сэма вызывали довольно необычное ощущение, будто она занималась любовью не с одним мужчиной, а с несколькими сразу: ей казалось, что множество рук гладит ее тело.

На этот раз Стелла желала близости с Сэмом так страстно, как никогда. Ничего подобного она не испытывала за всю свою жизнь. Она отыскала в воде его упругую плоть и стала ласкать ее, подталкивая к себе. Когда он вошел в нее, она открыла глаза и посмотрела на Сэма. Его лицо было совсем радом — он закрыл глаза, его ноздри трепетали от страсти. Как он прекрасен, подумала Стелла. Она нежно провела языком по его лбу, носу, подбородку, покрытым каплями воды. Только сейчас она заметила, что у него очень длинные ресницы, почти как у женщины. Стелла приподняла руку и легонько прикоснулась к ним, вызвав этим движением у него восторг.

Сэм наклонился и крепко прижал ее к себе.

— Я люблю тебя, — прошептал он. — Никогда не думал, что вновь испытаю это чувство. — Он обнял ее и долго не отпускал, несмотря на то, что она попыталась освободиться, чтобы поскорее заняться любовью.

Стелла перестала сопротивляться и положила голову на его руку. В этот момент она вдруг поняла, что их чувство друг к другу сильнее, чем просто плотское желание, которое чаще всего сближает мужчину и женщину. Ей казалось, что они поднялись на совершенно другой уровень отношений, недоступный большинству людей, ограничивающих свою связь исключительно сексом. Не двигаясь они просидели довольно долго, никто из них не произнес ни слова — они наслаждались своей близостью и теплой ласкающей водой.

Стелла впервые почувствовала, как искренне зародившееся у них чувство, и как оно совершенно: в отличие от юношеского флирта с Томом Рэндаллом отношения с Сэмом были зрелыми и неторопливыми, они были полны настоящего блаженства, недоступного неопытной юности. Она подумала и о том, что это чувство совсем не напоминало то, что она испытывала к Брэду, — Стелла всегда уважала его и была благодарна за помощь, но не более того.

— Я тоже очень люблю тебя, — прошептала она.

Сэм улыбнулся и ласково дотронулся до ее носа.

— Ты могла это мне и не говорить, — сказал он. — Я давно это знаю.

К девяти часам Стелла и Сэм перебрались в спальню, где получили еще большее удовольствие от своих любовных игр, чем в японской ванне. Никогда в жизни Стелла не чувствовала себя так раскованно и свободно, как в тот вечер. Она испытала неописуемое блаженство и не пыталась скрывать это от Сэма. Она повалила его на спину и стала целовать его, начиная от кончиков пальцев на ногах. Когда же она добралась до его волосатой груди, он дал понять, что снова желает ее. Не раздумывая, они вновь окунулись в море сладострастия и продолжали заниматься любовью почти до изнеможения.

Женщины, подумала она, — создания совершенно особые. Мужчина может быть величайшим любовником в мире, но ему не удастся полностью удовлетворить партнершу, если женщина не будет чувствовать к нему абсолютного доверия и всецело принадлежать ему. У нее должно быть ощущение, что она с высоты летит на землю, зная, что любимый непременно подхватит ее, не позволив упасть. Тогда многократно усиливается удовольствие, оно становится не только неповторимым, но и непредсказуемым. Стелла отлично знала, что может испытать блаженство только с тем, кому она безоговорочно доверяет и кому готова принадлежать, ничего не опасаясь и не раздумывая ни о чем.

— О Господи! — вскрикнула Стелла, когда достигла пика наслаждения. Ее тело будто сжалось в комок и тут же забилось в судорогах высочайшего наслаждения. Освобождение от напряжения было настолько полным и сильным, что она выгнулась дугой, а потом, едва дыша, рухнула на грудь Сэма. В этот момент с ней произошло нечто, показавшееся ей невиданным очищением души. Она почувствовала, что все неприятности: душевная боль, горечь неудач, безотчетный страх — исчезли, не оставив и следа. Она ощутила себя опустошенной и переполненной одновременно. Это было незабываемое чувство.

Но самое главное заключалось в том, что она отнеслась к этому чувству как к совершенно нормальному. Впервые за прошедшие после трагического пожара годы она перестала думать о себе как о гадком утенке, обиженном жестокой судьбой. Ее переполняло невыразимое чувство радости оттого, что она снова испытала нормальные человеческие эмоции — прекрасные и совершенные.

Как только Стелла легла на спину, Сэм раздвинул ее ноги, приподнял их и положил себе на плечи — пошел очередной тайм их любовной игры, и Стелла не могла не почувствовать, что и на сей раз он был готов довести эту игру до логического завершения. Через некоторое время на лице Сэма отразилась охватившая его страсть. Он вскрикнул и отдал ей то, что еще несколько секунд назад принадлежало только ему.

Они обессиленно распластались на кровати, не в силах даже говорить. В комнате было темно и тихо, и только невесомые тени от занавесок скользили по стенам.

Загрузка...