Мотоцикл, рыча, мчался вперед, освещая себе дорогу желтым светом фары. В единственное зеркало заднего вида, оставшееся слева, где-то позади виднелся шторм. Его тучи и вихри словно рассеивались, вместе с этим теряя свой смысл и другие значения, которые, возможно, у него были.
Руки Зои обхватывали меня за торс, и я чувствовал ее запах — землянично-клубничный. Плечо, укрытое желтым платьем, также виднелось в зеркале фары, и я улыбнулся, чувствуя, что она улыбается тоже, прижимаясь своим тонким носом к моей шее. На мгновение мне стало щекотно, и я усмехнулся, крепко держа руль. Через мгновение она засмеялась, перекрывая своим смехом рев мотоцикла, и я засмеялся тоже.
Млечный Путь раскинулся миллиардами звезд на ночном небосклоне Канзаса. Звезды падали вниз, исчезая где-то в хребтах американских гор, часть из которых имела стальные, заснеженные вершины. Колосья пшеницы золотым морем наклонялись под порывами теплого ветра, и мы продолжали смеяться, направляясь куда-то вдаль, вместе с летящими звездами, державшими свой путь в неизвестном нам направлении.
Все было хорошо.