ГЛАВА 10

Переглянувшись, подруги быстро подошли к открывшемуся входу, быстро осмотрев шкаф, они увидали, что внутренняя стенка у шкафа отсутствует.

— Ив, да ты гений, — прошептала возбужденно Арина, первой забираясь в шкаф.

— Я в этом даже не сомневалась, — кокетливо ответила Иванка, придержав шуструю подругу за руку. — Постой.

— В чем дело?

— Я первой пойду. Думаю, что комната полна сюрпризов, — отстранив Арину в сторонку, она первой переступила через порог шкафа и оказалась в большой, просторной комнате, заставленной высокими шкафами, забитыми до самого верха книгами.

В комнате отсутствовали окна, единственным источником света были тусклые лампы, развешенные вдоль стен и под потолком.

— Ого, сколько книг. Почти как у меня, вероятно, несколько поколений баронов собирали эту коллекцию. Возможно, некоторые из них, мне пригодятся.

Едва она сделала несколько шагов по скрипучему, паркетному полу, раздался легкий, едва различимый щелчок.

— Что это? Ты слышала? — чуть слышно вопросила Арина.

— Да, — кивнула Иванка, бросая на пол стрелу, с поржавевшим от времени и яда наконечником. — Если бы ты пошла первой, то она бы уже была у тебя в спине.

— Что это? Стрела? Но, когда ты успела ее поймать? Я даже не заметила, чтобы она летела в твою сторону.

— Это произошло сразу же после щелчка. И она не единственная, — раздались еще два щелчка и вновь стрелы полетели на пол. — Я же говорила.

Арина переступила через порог, и медленно подошла к подруге.

— Интересно, сколько их еще? — проворчал она, глядя по сторонам.

Быстро проведя рукой перед ее лицом, Иванка ответила, бросая очередную стрелу на пол.

— Предостаточно, чтобы убить небольшую толпу не прошеных гостей. А раз мы здесь только вдвоем, то все достанется нам.

— Они вылетают из стен, — сделала правильный вывод Арина. — Стены заставлены шкафами, а на шкафах стоят какие-то маленькие статуи. Может стрелы выпускают именно они?

— Сейчас проверим, — Иванка сделала резкий жест рукой и все фигурки в одно движение со страшным скрежетом повернулись к стенам, послышался целый залп и в стены полетели отравленные стрелы. — Точно. Ариш, я горжусь тобой, ты начинаешь мыслить широко.

Арина отвесила шутовской поклон.

— Стараемся.

Покачав головой, Иванка медленно пошла вдоль шкафов, в поисках сейфа, в котором хранятся документы и важные бумаги барона Итона Келвиса. Тусклые лампы давали очень мало света, но это не мешало ей.

Подруга брела следом, спотыкаясь и налетая на стулья, кресла и столы, установленные вдоль книжных рядов.

Обойдя всю библиотеку, Иванка твердо решила сюда вернуться позже, чтобы перенести некоторые заинтересовавшие ее тома в свою библиотеку. Или же навести порядок здесь, развесить люстры с ярким светом, на столах лампы и заменить обивку на креслах, сделать небольшой ремонт. Да, эта идея пришлась ей по душе. Теперь у нее будет две разных библиотеки, с магическими, интересными книгами. Из стены показалась голова Бу. Он был крайне обеспокоен.

— О, леди Керр, вы здесь. А я подумал, что вы пропали. Та госпожа, которую вы привели с собой, упала на пол в вашем кабинете и не приходит в чувство. Я бы помахал ей веером или водичкой побрызгал, чтобы привести в чувство, но сами понимаете, что не смогу этого сделать. Я же привидение.

— Да что там такое произошло? — встревожено произнесла Иванка, собираясь уже было вернуться в кабинет, но Арина остановила ее, схватив за руку.

— Ив, я сама разберусь, тебе проще найти документы, чем мне, а это важнее.

— Ты права. — кивнула Иванка, глядя, как подруга быстро выбирается из шкафа и скрывается из виду в комнате, вздохнула чуть слышно. — Документы необходимо отыскать.

Бу выбравшись из стены, завис над ней. Паря в воздухе, он полюбопытствовал.

— Вам помочь с поисками? Я знаю, где тайник с документами.

— Буду признательна, если вы подскажите мне, где его искать.

— Вы стоите прямо за ним.

Иванка повернулась, обычный книжный шкаф, точно такой же, как и все остальные, ничего особенного в нем не было. Такие же полки, такие же толстые книги в потрепанных переплетах. И лишь одна из них, несколько отличалась от остальных. Протянув руку, она взяла книгу. Ее бровь чуть шевельнулась, книга была не в кожаном переплете, а в металлическом. Тайник был именно в этой книге. Мелькнула догадка, словно вспышка молнии.

— Ну, конечно. Среди страниц книг прятать важные документы рискованно. А вот поставить на полку среди скучных, нудных томов, которые вряд ли кто возьмется читать, вполне можно спрятать шкатулку в виде книги, а, о ее содержимом знает лишь тот, кто поставил ее сюда, — с этими словами, она попытался открыть книгу, но ее страницы слегка засветились. — Ясно, заперли при помощи магии. Но ничего, откроем ее чуть позже. Прежде разберемся с обмороком госпожи Коры.

Зажав книгу под подмышкой, она собралась было покинуть потайную библиотеку, но тут до ее слуха донесся легкий, словно ветерок шорох шелковых тканей.

Бу тоже услышал шорох, и они переглянулись.

— Кто бы это мог быть? — нахмурилась Иванка, обходя ряд шкафов, чтобы посмотреть, кто там еще может бродить, если в замке кроме нее, Арины и госпожи Коры, никого из живых нет.

Сид с Волком на задании, отвлекать соглядатаев графа Топира, а Бу, к числу живых не относится. Поэтому это было более чем странно, что кто-то может бродить здесь, среди шкафов. Бу высунулся из шкафа по другую сторону книжного ряда. И ему едва удалось увидеть, как мелькнул подол платья, скрывшейся за угол ряда. Вернувшись обратно, Бу сообщил.

— Это ваша гостья.

— Госпожа Кора? — удивилась Иванка, вскинув бровь. — Но как она могла здесь оказалась, если Арина пошла в кабинет, чтобы привести ее в чувство? Бу, вы точно ничего не путаете?

— Нет, я видел краешек ее платья, она скрылась вон за тем рядом.

Иванка попросила Бу, протягивая ему книгу-тайник.

— Не могли бы вы отнести это в мою комнату? И побудьте там, пока я не приду.

Бу протянул руки в книге и вот она уже в его руках совершенно прозрачная, призрачная.

— Конечно, я с радостью помогу вам, — ответил он, исчезая сквозь стену библиотеки вместе с тайником.

Проводив его взглядом, девушка пошла наперерез едва различимым в тишине шагам. Шаги ускорялись, и она тоже ускорила шаг.

Таинственная незнакомка направлялась к выходу из библиотеки, явно намереваясь скрыться побыстрее. Сделав несколько больших шагов, Иванка неожиданно выскочила в проход между книжными рядами ей наперерез. И чуть ли не столкнулась с госпожой Корой.

— Госпожа Кора, что вы здесь делаете? — задала она вопрос, заложив руки за спину и слегка склонив голову на бок.

Эльфийка оробела, она явно не ожидала увидеть ее прямо перед собой так неожиданно.

— Я, я вас искала.

— Ой, ли? — подозрительно прищурилась Иванка. — Тогда почему вы от меня бежали, едва заслышав мои шаги?

— Я подумала, что вы уже уходите, и поспешила, чтобы не остаться запертой в этой комнате, — солгала госпожа Кора, наконец, ей удалось взять себя в руки, и она даже мило улыбнулась в ответ. — После заточения в подвале, я несколько побаиваюсь темноты.

Кивнув, Иванка предложила ей свою руку.

— Ну, что же, вы меня нашли, вот она я, здесь рядом с вами, поэтому не нужно бояться темноты, госпожа Кора, прошу.

Эльфийка нехотя взяла ее под руку, и они пошли к выходу из библиотеки.

— А как там Арина? — словно невзначай спросила Иванка.

— С ней все в порядке, занимается своими делами, — ответила Кора, и ее рука слегка напряглась, что не утаилось от Иванки.

Этого просто не могло быть, опять ложь, Арина была слишком любопытна, чтобы вот так спокойно отправиться по своим делам не узнав про тайник с документами. Она бы опрометью кинулась обратно, узнать, что удалось обнаружить.

— Понятно, — тем не менее, улыбнулась она. — Госпожа Кора, мне сообщили, что вы потеряли сознание, что послужило этому причиной?

— Не знаю, — ответила печально эльфийка. — Я вдруг почувствовала себя не хорошо.

— Опять солгали, — вздохнув, ответила Иванка, выходя через шкаф в комнату, пропуская вперед себя эльфийку. — Госпожа Кора, за последние пять минут, вы мне солгали три раза.

Кора, резко обернувшись назад, с нескрываемой злобой устремила на него почерневший от ненависти взгляд. И догадка вновь щелкнула в мозгу Иванки.

— Хотя, возможно вы вовсе и не госпожа Кора, а ее сестра — Иния?

Ведьма, оскалившись зловещее хохотнула.

— А ты умна не по годам, девчонка. Давай, попробуй использовать против меня магию. И я вмиг зашвырну тебя подальше от замка.

Иванка, закрыв потайную дверь в библиотеку, ответила ровным, ничего не выражающим тоном, что несколько сбило с толку ведьму.

— Зачем мне использовать против вас магию, госпожа Иния? Я и без магии в два счета с вами расправлюсь.

— Вы это серьезно? — вопрошая, скривила губы Иния. Получив утвердительный кивок, залилась громким, издевательским смехом. — Не смешите меня. Без магии со мной не справиться, даже такому сильному смотрителю равновесия как вы.

Иванка бросила в нее горсть какого-то красноватого порошка. Вдохнув его, ведьма, закатив глаза, словно подкошенная рухнула на пол.

— Более чем, — ответила она, поднимая руку, и бесчувственное тело эльфийки быстро полетело следом за ней в кабинет.

В кабинете на диване лежала госпожа Кора, а Арина хлопотала вокруг нее, подсовывая ей под нос ватку, смоченную в какой-то остро пахнущей жидкости. Заслышав шаги друга, она сообщила.

— До сих пор не пришла в себя. О. А это…

— Угу, ты совершенно права, это ведьма. Наверняка, это она сделала что-то со своей сестрой, и проникла в потайную библиотеку, выдавая себя за нее. Ариш, она заинтересована была пробраться в замок и что-то найти в библиотеке. И я уже догадываюсь, что именно она хотела там найти.

— Документы, про которые говорил Бу?

— Да, — кивнула девушка, затем посадила ведьму на стул и привязала ее к нему. — Пусть пока так посидит, чтобы не сбежала.

— Что с ней? — тут же спросила Арина, закрывая склянку с вонючей жидкостью.

— Усыпила ее с помощью сонного порошка. Не хотела уничтожать ее на месте, иначе занесло бы меня на кулички, взрывной волной, — улыбнулась задорно Иванка, подходя к дивану, и склонившись над госпожой Корой. Внимательно осмотрев ее руки, приподняв веки, она пришла к выводу. — Эта коварная сестричка, просто-напросто наложила на нее сонное заклятье, теперь госпожа Кора проспит до следующего утра. Не будем ей мешать.

Арина заботливо набросила на госпожу Кору плед.

— Да, не будем мешать, пусть поспит. А вот с ее сестричкой, мы, пожалуй, потолкуем. Серьезно потолкуем, — схватив за спинку стул, выкатила его прочь вместе с сидящей на нем ведьмой в гостиную. — Я ей все припомню.

— Только не вздумай использовать против нее магию, — напомнила Иванка, неспешно выходя следом. — Ты еще не достаточно уверенно пользуешься магией.

— Я и без магии обойдусь, — мстительно прошипела Арина, собираясь схватить с каминной полки браслет из селенитиума, но Иванка успела опередить ее.

Взяв в руки браслет, она покачала головой, строго глядя на подругу.

— Ты совершенно забыла, чему я тебя учила? Селенитиум лишит тебя магии, а чтобы вернуть ее обратно, потребуется не один месяц.

— Да, но на тебя-то он не действует, — проворчала Арина, с опаской посматривая на браслет в руках подруги, от него исходил слабый свет, селенитиум почувствовал источник энергии исходящий от ведьмы.

— Потому, что я смотритель равновесия. Мою силу хранит кольцо-символ хранителя. Вот когда обзаведешься таким кольцом, то так же сможешь смело касаться селенитиума, — с легкой улыбкой ответила Иванка, застегнув браслет на руке ведьмы. — Вот так. Теперь она не страшна своей магией, потому что ее у нее нет. Нужно разбудить ее.

Арина, схватив со стола стакан с водой, и прежде чем ее успели остановить его, плеснула в лицо эльфийки водой.

— Вот и все.

— Арин, ты никогда не научишься вести себя в обществе средневековых миров. Сядь, пожалуйста, в кресло, не мешай мне.

— Это ведьма, а не общество, — огрызнулась подруга, усевшись в кресло. — Молчу.

Смешно сморщив нос, Иванка погрозила ей пальцем и, опустившись в кресло напротив стула, стала ждать, когда ведьма придет в себя.

Долго ждать не пришлось. Ресницы госпожи Инии затрепетали, она открыла глаза. Медленно осмотревшись по сторонам, она прошептала едва слышно.

— Что со мной? Иния, она в замке, я не смогла ее остановить, она сильнее, чем я. Ей нужно то, что вы нашли в тайнике.

Иванка, ничего не понимая, смотрела на связанную ведьму и отказывалась верить в то, что это госпожа Кора, которую они оставили в кабинете. Но добрый взгляд карих глаз, говорил, что так оно и есть, перед ним была не Иния, а ее сестра — Кора.

— Арина, — вскричала Иванка едва ступор прошел. — Быстрее в кабинет.

Вскочив с кресла, ведьмочка, со всех ног бросилась выполнять поручение. Пробежав по коридору, она рывком распахнула дверь, вбежала в кабинет. На полу возле дивана лежал плед, а госпожа Кора исчезла, словно ее и не было.

— Что за шутки? — прошептала она, озираясь по сторонам. — Где она?

— Ты не меня случайно ищешь? — раздался позади надменный, злой голос и из тени вышла ведьма. — Неужели соскучилась по переломам?

Арина мысленно перебирала заклинания, собираясь использовать магию против ведьмы, но вовремя вспомнив наставления подруги, отступила на несколько шагов в сторону и закричала, призывая на помощь Иванку.

— Ив. Иванка она…

Ведьма, выбросив вперед руку, медленно стиснула раскрытую ладонь в кулак. Задохнувшись, Арина, схватилась за горло, словно кто-то сжимал его.

— Можешь не стараться, — ведьма, медленно ступая по кабинету, проводила свободной рукой, словно что-то искала. Вдруг она вскинула голову вверх, и довольная улыбка скользнула на ее губах. — Ну конечно.

Отшвырнув Арину в сторону, ведьма, подхватив свои юбки, опрометью кинулась прочь из кабинета в коридор. Быстро пробежавшись по коридору, она поднялась на второй этаж.

В это время Иванка, стоя возле стула, снимала с ослабевшей руки госпожи Коры браслет из селенитиума, вид у нее был крайне удручающий.

— Госпожа Кора, извините, я не могла подумать, что это именно вы. Ваши силы вернутся к вам, но на это нужно некоторое время.

— Ничего страшного, — слабо ответила она, слегка улыбнувшись ободряюще. — Я даже рада, что они на какое-то время покинули меня, теперь вы меня не спутаете с сестрой.

— Что произошло, пока нас не было? — спросила Иванка, убирая браслет в карман. — Как Иния смогла проникнуть в замок? Никто посторонний, а тем более тот, кто имеет дурные помыслы, просто так не может войти в замок, ни через дверь, ни через окно.

— Она прошла по моему энерго полю, — смущенно пояснила Кора, с трудом держась за Иванку, она пересела в кресло. — Мы с ней близнецы, она воспользовалась тем, что у нас с ней одно поле на двоих. Мама не решилась рассечь поле, когда мы были крохами, а теперь это сделать практически не возможно. Я писала письмо родным, и услышала какой-то звук позади себя. Обернувшись, я увидала, как Иния возникает в кабинете, словно из воздуха. Когда поняла, что она пользуется полем словно порталом, чтобы проникнуть в замок, я побежала прочь, на улицу, но она ударила меня энерго шаром с заклинанием сна. Больше я ничего не помню, очнулась уже здесь, на стуле с браслетом на руке.

Иванка, подумав некоторое время, задумчиво кивнула, протягивая госпоже Коре стакан с водой. Узнав про одно поле на двоих, она поняла, как ведьме удалось провернуть этот фокус с обменом тела и сознания. Да, она действительно сильная ведьма. И должно быть у нее был поистине могущественный учитель. Но кто он был, если отец девочек был заключен под стражу, когда они были маленькими? Ответ напрашивался сам собой, это мог быть только барон Итон Келвас.

— Госпожа Кора, когда вы с сестрой открыли в себе магические способности?

— Сразу после того, как отца заключили в башню крика, — кивнула Кора слабым голосом.

— Кто-нибудь обучал вас пользоваться магией?

— Да. Мама. Она, правда, не такая сильная, как отец, но научила нас всему, чего знала сама.

— Тогда почему ваши силы с сестрой не равны? Магия госпожи Инии порядком сильнее вашей. Может она еще у кого-нибудь училась, кроме матери?

Кора медленно повернула голову в сторону Иванки, и та замерла в ожидании ответа.

— Не знаю, — искренне ответила Кора, покачав с сожалением головой. — Когда она вышла замуж, то вероятно всего, ее учил магии муж-колдун. Честно говоря, я его побаивалась всегда. У него такой тяжелый взгляд, в те редкие моменты, когда мы случайно сталкивались в саду или в холле, мне почему-то казалось, что я уже где-то его видела, что-то было в нем до боли знакомым.

— Он разговаривал с вами?

— Только здоровался, я старалась избегать его. Меня пугала его сила. От него исходит абсолютно черная энергия, он само зло. Как я мечтала уехать из дома с семьей, но мама, она не хотела, чтобы дочери покидали ее. И мне приходилось мириться с присутствием в доме черного колдуна. — Кора, тихонечко вздохнув, закрыла глаза.

Иванка села на краешек дивана и призадумалась, и тут до ее слуха донесся какой-то тихий странный звук и сдавленный хрип.

— Арина, — ахнула она, быстро ставая с дивана. — Госпожа Кора, чтобы ни случилось, прошу вас, оставайтесь здесь.

— А что-то случилось? — взволновано спросила Кора, слегка приподнимаясь в кресле.

— Сейчас я это выясню, — пообещала Иванка и быстро побежала в кабинет.

Преодолев коридор, она буквально влетела в кабинет.

Увидав на полу барахтавшуюся подругу, она спросила, помогая подняться ей с пола.

— Что произошло?

— Я ее в порошок разотру, — прохрипела Арина, хватаясь за горло. — Иния. Опять она меня швырнула, спасибо, что кости не переломала.

— Куда она направилась? — озираясь по сторонам, Иванка старалась выхватить взглядом ведьму, но ее не было в комнате.

— Не знаю. Она тут по сторонам рукой водила, затем посмотрела наверх и помчалась прочь из кабинета словно укушенная.

— Вот же стерва, — прошептала Иванка, сорвавшись с места, она бросилась прочь из кабинета.

Она догадалась, что именно искала в кабинете ведьма и куда она направилась сейчас.

Бегом, поднявшись на второй этаж, она открыла дверь в комнату и застыла на пороге. Под потолком висел Бу, в сетке из светящихся нитей, а госпожа Иния стояла возле раскрытого окна, в руках она держала книгу-тайник. На ее губах играла самодовольная усмешка.

— О, леди Керр. — грустно промолвил Бу, едва заметив ее на пороге. — Я все сделал так, как вы мне сказали. А потом ворвалась эта дама, ваша гостья и подвесила меня сюда в ловушке для привидений. Тайник она у меня отняла. Я не знаю, как ей это удалось, я же привидение и книга была призрачной. Но как-то удалось ей, как-то вот так.

Вздохнув, Бу замолчал, виновато склонив голову.

— Не суть важно, как ей это удалось, — ответила Иванка, медленно заходя в комнату. — Все равно вынести ее она не сможет отсюда.

— Ха, — громко вскричала ведьма, зажимая книгу подмышкой. — Ты в этом уверена?

— Полностью, — кивнула Иванка, сдерживая себя, чтобы не бросить в наглую ведьму шар, но не хотелось тратить время на возвращение из мира, куда ее непременно закинет ответной волной.

— А вот я, так не думаю, — веселилась Иния, забираясь на подоконник.

— Госпожа Иния, вам все равно не пройти мимо меня к двери. А прыгать, здесь слишком высоко. Вы переломаете себе ноги. Так что, прошу вас не делать глупостей, спускайтесь с подоконника, верните мне книгу и покиньте мой замок.

Стоя на подоконнике, ведьма, посмотрев вниз, повернулась с хитрой улыбкой назад.

— Счастливо оставаться, — и помахав ей рукой на прощанье, легко спрыгнула вниз.

Иванка, всплеснув руками, сорвавшись с места, бросилась к окну. Но тут раздался зловещий скрежет и шорох крыльев. Секунда и в воздух взмыли две горгульи, устрашающие размеров, мох, ранее покрывавший их окаменевшие тела, клочьями ссыпался на землю. На спине одной из них, восседала госпожа Иния, ее торжествующий смех так и застыл в ушах Иванки. Показав ей книгу-тайник, ведьма послала воздушный поцелуй и скрылась в воронке портала, который возник сам по себе. Или же кто-то вызвал его дня нее, и Иванка уже догадывалась, кто бы мог это сделать.

— Барон. Это он муж госпожи Инии. Теперь мне понятен ее интерес к этому делу.

— Леди Керр, — раздался скромный голос Бу из сетки под потолком. — Вы бы не могли отпустить меня из ловушки? Я был бы вам за это признателен.

Проводив взглядом вспышку сомкнувшегося портала, Иванка, отвернувшись от окна, посмотрела на привидение. Взяв в руки перочинный нож для резки бумаги, она резко провела перед сеткой, со свистом рассекая воздух тонким лезвием. Сетка в ту же секунду исчезла. Оказавшись на свободе, Бу разминаясь, облетел вокруг комнаты и завис напротив окна.

— Как вы думаете, она проглотила наживку? — спросил он довольным тоном.

— Вполне, — так же довольно ответила Иванка, закрывая створки окна и накладывая на него чары. — Вы все сделали, как я просила вас?

— Да. Я вытащил документы и спрятал их в стене. — Бу деловито подлетел к стене между комнат, просунув в нее руку, вытащил пачку пожелтевших от времени бумаг. — Вот они.

Положив призрачные документы на стол, он отлетел в сторонку, бумаги в тот же момент вернули свой первоначальный облик.

Взяв в руки пачку, Иванка довольно кивнула.

— Благодарю вас, Бу. Вы очень помогли мне. Сейчас же займусь изучением этих бумаг и дам запрос на восстановления дела барона Келвиса. Он должен быть наказан за свои темные дела. А вы, очистившись от клеветы, сможете отправиться в царство света, где вас ждут ваши родные и близкие.

Бу довольно посмотрел на девушку и кивнул с чувством благодарности.

— Спасибо, леди Керр. Если честно признаться, то меня не тяготит мое нынешнее состояние. Наоборот, я живу среди живых, и мне нравится это.

— Так значит, у вас здесь нет никаких незавершенных дел? — задала вопрос Иванка, хитро посматривая на Бу, зависшего перед ней в воздухе. — И та история о каком-то спрятанном предмете выдумка? Что-то вроде оправдания самому себе?

— Да. У меня нет незавершенных дел. Просто мне скучно было, вот я и решил, что вы поможете мне в поисках этого не существующего предмета, и мы подружимся. Одному в замке очень скучно даже привидению.

— Согласна, — с улыбкой кивнула Иванка, протягивая руку Бу. — Ну, что же, я согласна дружить Бу.

Привидение радостно протянуло ей свою прозрачную ладонь.

— Я счастлив, иметь такую подругу как вы, леди Керр.

Иванка, широко улыбнувшись, направилась обратно в свой кабинет, чтобы изучить документы, найденные в тайнике. Пока она изучала их, Арина, госпожа Кора сидели рядком на диване тут же в кабинете, ожидая решения, что делать дальше. Бу постоянно возникал то влево от него, то справа, заглядывая через плечо, словно видит эти документы впервые.

Среди порыжевших бумаг было несколько десятков купчих на имя Коркуса и его дочерей, Инии и Коры. Судя по ним, Иния владела приличным состоянием, а вот Кора, владела всего одной фермой и домом на южном побережье. Наверняка барон уже в то время подумывал жениться на Инии, обучить ее магии, и уехать от греха подальше.

— Госпожа Кора, что сделала ваша сестра с недвижимостью и землей, которую подарил ей барон Келвас? Судя по документам, она довольно богатая женщина.

— Она продала все, — пожав плечами, ответила Кора. — Видимо таково было желание ее мужа. Они хотели покинуть эти места, и уехали бы, не появись вы в нашем домике.

— Все становится на свои места, — с довольным видом кивнула Иванка, отбрасывая бумаги на край стола. — Среди бумаг, только не используемые паспорта и копии дарственных на имя Инии. На ваше имя только ферма и домик на южном побережье. И нет никаких бумаг уличающих барона в заговоре против Оберона. Можно предположить, что в замке есть еще тайник. Я сделала запрос о возобновлении дела, может, зато время, пока чиновники раскачаются, мы что-то, да найдем против него.

Госпожа Кора нахмурившись, посмотрела на огонь, горевший в камине, затем переведя взгляд на девушек, произнесла довольным тоном.

— Кукла. Еще один тайник находится в той самой кукле.

Иванка, сложив одно с другим, довольно вскричала.

— Ну конечно. Кому бы пришло в голову обыскивать детские игрушки. И куклу эту вам подарил именно барон, уже после того, как спрятал в ней важный документ.

— Именно. И подарил ее мне, только потому, что я бережно относилась к игрушкам. Можно было не переживать, что я порву ее и важные улики будут найдены.

— Госпожа Кора, а где сейчас эта кукла? — спросила она с замиранием сердца.

— Наверное, где-то здесь, в замке. Я забыла ее на ступенях лестницы, а вспомнила про нее уже дома. Папа пообещал привести ее, но так и не привез.

— Ну что же, раз кукла где-то в замке, то мы найдем ее.

— Тогда за дело, — бодро вскричала Арина, поднимаясь с дивана. — Я беру на себя верхний этаж и чердак. Госпожа Кора, вы со мной? Из нас троих, только вы с Ив знаете, как выглядит эта кукла.

Госпожа Кора поднялась с дивана, кивнула.

— Конечно, я пойду с тобой.

— Ну а мы с Бу проверим два оставшихся этажа и подвал, — вымолвила Иванка, посматривая на привидение. Едва услышав, что его берут с собой, Бу довольно оживился.

— Я с радостью помогу вам, в поисках.

Проводив взглядом подруг, Иванка посмотрела на Бу.

— Предполагаю, что в подвале много чего интересного можно обнаружить, если того захотеть.

— Все именно так, — произнес Бу и глаза его вспыхнули призрачным светом.

Загрузка...