* * *

Он опять у дома Дурслей. Он видит, как молочник замирает посреди тропинки, ведущей к дому, увидев лежащего на крыльце малыша; как магл, поставив бутылку с молоком на дорожку, быстро уходит к фургону, а через несколько минут тётя Петуния открывает дверь, несколько секунд в шоке смотрит на «посылку», а потом истошно кричит, подумав, видимо, что ребёнок мёртв. Мальчик просыпается от крика, и тоже начинает плакать. На лице замершей от неожиданности женщины читается облегчение. Она оглядывается по сторонам в поисках того, кто оставил младенца. Никого не увидев, женщина осторожно поднимает малыша и заносит его в дом.

* * *

И вот подросток вновь оказался в «Норе». Молли Уизли навзрыд рыдает около детской кроватки, в которой спокойно спит рыжеволосый малыш.

- Дорогая, мы не можем его забрать, - пытался утешить жену мистер Уизли.

- Но он наш сын, - сквозь слёзы прошептала женщина, - Это мой ребёнок!

- Я нигде не нашёл тот ритуал, что дал нам Сириус. Даже у невыразимцев… - он осторожно приобнял жену, - Никто не поверит, что он наш ребёнок. Ты же видишь, что даже кровь не способна их выдать.

- Но он же как-то хотел вернуть всё обратно, - с мольбой посмотрела Молли на мужа.

- К Блэку никого не пускают, за маглами Альбус приставил наблюдателя. Я не знаю, кто именно следит за Дурслями…

- Артур, почему ты не забрал их обоих? Мы бы усыновили Гарри…

- Нам бы не разрешили, - опустился мужчина на кровать рядом с женой, - Альбус уверен, что Лили дала Гарри защиту, что только в доме Дурслей мальчик будет в безопасности…

Глава 16. Матч против Слизерина

Джейсон вынырнул из видений. Он находился в какой-то комнате, где было полно народу.

- Как ты мог уйти в транс при таком холоде?! - Набросился на него Антарес, как только увидел, что друг очнулся.

- Так сложно было одеться или спуститься вниз? - Поддержал друга Невилл.

- Ребят, мне нужно было развеяться, - слабо возразил парень, пытаясь подняться, но не тут-то было.

- Ты хоть представляешь, как нас напугал?! - Прижал его к подушке Антарес, - Вышел, как зомби, ничего не сказав!

- Как вы нашли меня? - Попытался сменить тему подросток.

- Скажешь спасибо Снейпу, - проворчал Невилл, - Он видел, куда ты ушёл.

- Где он?

- Забрал Малфоя и свалил, - Антарес был явно недоволен, что друг пытается уйти от разговора, - Но сначала помог нам привести тебя в порядок.

- Чего? - Не понял Джейсон.

- Когда ты не вернулся, мы пошли тебя искать, - стал рассказывать Невилл, - Снейп указал на коридор, в котором ты скрылся. Мы осмотрели все спальни, пока не догадались выглянуть на балкон.

- А ты там посиневший сидишь на скамейке, ни на что не реагируя, - подхватил юный Блэк.

- Мы затащили тебя внутрь, Снейп помог привести твою тушку в порядок.

- У вас были сильно обморожены руки и лицо, Джейсон, - подал голос сидевший в кресле лорд Сильверстон. - Опасно заниматься медитацией на таком морозе.

- Лорды помогали тебя искать, - пояснил Невилл.

- Спасибо, - искренне улыбнулся подросток мужчинам. Кроме лорда Сильверстона, в комнате находились Нотт, Алкивиад, Паркинсон, Забини, Инджерсон, молодой лорд де Граунд и лорд Маргол.

- Вам не следует так пренебрежительно относиться к своему здоровью, молодой человек, - проскрипел старик, - Это чудо, что ваши друзья вовремя вас нашли.

- Благодарю, лорд Маргол, я просто не почувствовал, что на улице настолько холодно.

Убедившись, что с юным хозяином замка всё в порядке, лорды вскоре ушли, а друзья принялись расспрашивать о том, что же он увидел во время своего транса.

* * *

Вернулись ребята в школу только под утро. Гермиона долго распекала Джейсона за то, что тот так рисковал, уйдя в транс на морозе. Но, в конце концов, полученные Джейсоном сведения были и впрямь любопытны, и девушка смилостивилась, взяв с брата слово, что в следующий раз он будет думать головой прежде, чем действовать.

Закон о гоблинах появился в «Пророке» лишь в среду. Магическая общественность была шокирована столь радикальным шагом со стороны министерства, сам же Фадж хлопал глазами: он явно не прочитал бумагу, которую подписал. Однако все понимали, что отмена закона вызовет бунт среди гоблинов, и тогда война будет неизбежна. Оставалось только возмущаться, и пачками слать в министерство обличающие письма, что многие волшебники и делали. А Фадж через несколько дней стал вздрагивать каждый раз, кода видел красный цвет, напоминающий ему о сотнях громовещателей, присланных в последние дни.

Гоблины же были невозмутимы и ничем не показывали своей радости, однако на счёт ребят поступили просто астрономические суммы.

Незаметно наступила суббота. Джейсон понимал, что больше откладывать разговор с Джинни он не может.

- Что-то случилось?- Взволнованно спросила девушка, когда подросток, нервничая, запечатал дверь пустующего кабинета.

- Мы уезжаем, завтра, после матча, - без подготовки, отрывисто выдал парень.

- То есть как? - Девушке показалось, что она ослышалась.

- Завтра вечером нас здесь уже не будет, - повторил Джейсон.

- Ты серьёзно? - Гриффиндорка опустилась на ближайший стул, - Джейсон, ты ведь шутишь, правда?

- Я буду тебе писать, Джинни, обещаю.

- Я хочу с тобой. Пожалуйста, Джейсон…

- Нет, - отказ получился слишком резкий, и парень постарался смягчить свои слова, - Джинни, подумай о наших родителях. Они тебя так любят…

- А тебя? Ты ведь можешь уйти, так почему мне нельзя?

- Сестрёнка, так надо, - взял он девушку за плечи, посмотрев ей прямо в глаза, - Когда-нибудь я вернусь за тобой, но сейчас нам надо расстаться.

- Я буду тебя ждать…

- Нет. Найди себе нормального парня, а я буду тебе писать. Мы ещё встретимся, Джинни, но вместе нам не быть, и мы оба это знаем.

Девушка кивнула, изо всех сил сдерживая слёзы. Джейсон вышел, а Джинни ещё долго сидела на стуле и беззвучно плакала, погружённая в свои мысли.

* * *

- Дамы и господа! Сегодня финал квиддичного сезона! Две лучшие команды будут бороться за кубок по квиддичу!!! - Вещал Ли Джордан, - На поле выходит наша доблестная сборная! Итак, поприветствуем: капитан и вратарь команды Оливер Вуд! - Со стороны трибун Гриффиндора послышались бурные аплодисменты, - Наши охотницы - Кэтти Белл, Алисия Спинет и Анджелина Джонсон! Наши неподражаемые охотники Фрэд и Джордж Уизли; а также наш непобедимый ловец Га.., ой, простите, Джейсон Драйгон де Ламорак!

- И обязательно было так меня представлять? - Проворчал себе под нос Джейсон, - Ещё бы титул назвал, и все мои имена перечислил.

- А это идея! - Возник справа Фрэд.

- Следующий раз тебя представим, как надо, - с важностью выдал утешающее хлопнувший его по плечу Джордж.

«Слава Мерлину, следующего раза у меня не будет» - с облегчением подумал парень.

- Капитаны пожимают друг другу руки, - тем временем уже представил слизеринцев Ли, - И мадам Трюк даёт свисток к началу игры!

Джейсон взлетел выше остальных игроков, высматривая на поле снитч. Напротив него завис Малфой:

- Эй, Поттер, как в старые добрые времена, да?

- Малфой, неужели тебе так трудно выучить мою новую фамилию? - Язвительно ответил Джейсон, поднимая на блондина глаза.

- Я назначил следующее собрание на Пасху, - не обращая внимания на тон, сообщил Малфой.

- Хорошо, - уже серьёзно кивнул Джейсон, - Эй, Малфой.

Блондин, собиравшийся уже улететь, обернулся:

- Чего тебе?

- А ты вполне нормальный, когда не изображаешь из себя пуп Земли, - и прежде, чем возмущённый слизеринец успел хоть что-то на это ответить, Джейсон устремил метлу вниз.

Малфой понёсся за ним, вероятно подумав, что гриффиндорец увидел снитч, однако Джейсон, сделав петлю, вновь взмыл вверх.

- 20-0 в пользу Гриффиндора! - Тем временем вещал комментатор, - Флинт перехватывает квоффл!

Джейсон развернул метлу, и чуть не столкнулся с белобрысым слизиринцем:

- Ну чего ещё?

- Эй, осторожней! - Ушёл в сторону Малфой.

- Извини, в следующий раз куплю зеркало заднего вида.

- Чего? - Не понял блондин.

- Хватит преследовать меня: ищи снитч сам! - Разозлился Джейсон, и резко полетел в другой конец поля.

- Слизерин выравнивает счёт: 20:20! Квоффл у Кэтти!

Снитча по-прежнему нигде не было видно. 10 минут, 20, 30… Джейсон уже окончательно примёрз к метле, и стучал зубами от холода. Счёт был 50-120 в пользу Слизерина, и это было уже плохо. Теперь если Малфой поймает мяч, Слизерин победит. И, как назло:

- Кажется, ловец Слизерина увидел снитч! Эй, слизняк, не смей ловить его!

- Мистер Джордан!

- Простите, профессор.

Джейсон пригнулся к метле и ринулся наперерез золотому мячику, летящему у самой травы к кольцам Слизерина. 50 метров, 40, 30… Однако Малфой явно его опережает. Но вдруг в блондина попадает сразу два бладжера - это Фрэд с Джорджем нанесли свой удар.

- Малфой… - Джейсон теряет из виду снитч, как в замедленной съёмке смотря, как потерявший сознание слизеринец летит к земле, - НЕЕЕТ! - Со всей силы вцепившись в древко метлы, парень направляет её вниз, мысленно стараясь замедлить падение блондина.

Вот Джейсон почувствовал, что в его магию вплетаются друзья и кто-то ещё. На сумасшедшей скорости летя вниз, он бросает взгляд на трибуны и видит, что Снейп что-то шепчет себе под нос. Вспомнился первый курс, и вышедшая из-под контроля метла, но сейчас парень точно знал, на какой стороне зельевар.

3 метра до земли. Джейсон выходит из пике и принимает на свою метлу Малфоя, но метла не выдерживает такой перегрузки. Треск дерева. Они падают на землю…

Люди, много людей окружили их. Вот бледный от волнения Снейп опускается перед подростками, шепча диагностические заклинания. Джейсон хочет подняться, но железная рука зельевара не даёт этого сделать.

- Со мной всё… - Попытался вырваться парень, но острая боль в ноге и головокружение пригвоздили его к месту.

- У вас сломана нога и ушиб бедра, - удостоил мальчика взглядом профессор.

- Что с Малфоем? - Еле слышно прошептал парень, бросая взгляд на всё ещё не пришедшего в себя блондина.

- Сильное сотрясение мозга и вывих плеча благодаря вашим братьям, - гневно, но так же тихо, ответил Снейп, - При падении повредились два ребра, но, благодаря вам и вашим друзьям, больших проблем удалось избежать.

- Джейсон! - Это, наконец, пробились сквозь толпу Антарес, Невилл, Гермиона, Джинни и Луна.

- Со мной всё хорошо, - попытался улыбнуться парень.

- Северус, что с ним? - Взволнованно посмотрела на подопечного МакГонагалл.

- Перелом, - кратко ответил зельевар, занявшийся крестником.

- Джейсон, давай я тебе помогу, - Ремус взял подростка на руки, гриффиндорец еле сдержался, чтобы не вскрикнуть от боли.

- Ремус, подожди, - забыв, что они не одни, остановил мужчину Антарес.

Люпин недоумённо замер, а юный Блэк просто подошёл и осторожно кончиками пальцев прошёлся по ноге друга.

- Я постараюсь не больно, - прошептал парень и закрыл глаза, сосредоточившись на травме друга.

Джейсон сжал зубы. Кажется, у него была смещена кость, иначе откуда это неприятное ощущение в ноге? Но вот он почувствовал тепло, исходящее от рук друга, а через секунду боль прошла, как будто ничего и не было.

- Ну вот, - улыбка, появившаяся на лице Антареса, была какой-то вялой. Он пошатнулся, но устоял на ногах. Почему-то лечебные заклинания требовали намного больше сил, чем все остальные.

- Спасибо. Ремус, отпусти меня, я в порядке.

Джейсон осторожно ступил на ногу, когда крёстный опустил его на землю. Столпившиеся вокруг студенты и преподаватели непонимающе смотрели на происходящее.

- Герми, Нев, поможете? - Джейсон подошёл к мастеру зелий, который вливал в Малфоя неизвестно откуда взявшиеся зелья, - Профессор, позвольте нам.

Снейп окинул юношу взглядом с головы до ног и, к удивлению всей школы, кивнул и отступил в сторону.

Джейсон, Гермиона и Невилл взялись за руки, опустившись вокруг бессознательного блондина. Ремус поддерживал немного бледного Антареса.

* * *

Джейсон очутился около входа в пещеру. Он знал, что Малфоя очень сильно припечатало по затылку, и тот вполне может впасть в комму, если ему не помочь.

- Я один, - прошептал он Невиллу и Герми, вступая во мрак холодного грота.

Пещера оказалась довольно просторной, но слизеринца здесь не было видно.

- Малфой! Эй, Малфой! - Позвал парень, однако ни звука в ответ. Не было слышно даже эха. - Драко…

- Чего тебе, Поттер? - У стены обозначилась тёмная фигура блондина.

- Малфой, - с явным облегчением улыбнулся слизеринцу Джейсон.

- Чего тебе от меня надо? - Повторил свой вопрос блондин, его голос был каким-то безжизненным.

- Пошли, я помогу тебе отсюда выйти.

- А если я не хочу?

- Что?! Но тебя там ждут, - опешил подросток.

- Кто?

- Ну, твои родители, друзья, твой крёстный.

- Ложь, - в голосе не было никаких эмоций.

- Эээ, почему ложь? - Разговор был каким-то странным.

- Скажи, Поттер, зачем я им? Я хочу остаться здесь. Уходи.

- Не дури, Малфой, идём, - Джейсон подал ему руку, однако блондин просто лёг перед ним на спину, закинув руки за голову и смотря в потолок:

- Уходи, я устал от жизни, мне она не нужна.

- Устал?! Эй, Драко! - Слова слизеринца пугали.

- Поттер, не трави душу, уходи.

- Только с тобой, - Джейсон сел на пол, не отводя взгляда от лица однокурсника.

- Какой ты упрямый, - скривился Малфой, чуть повернувшись и окинув взглядом его лицо, - Уйди, оставь меня одного. Я хочу отдохнуть.

- Малфой,..

- Уходи…

* * *

Джейсон не знал, каким образом, но его просто вытолкнуло из сознания Малфоя. Парень с тревогой и недоумением посмотрел на таких же растерянных друзей:

- Он меня выгнал…

Ребята кивнули. Вместе они быстро исцелили тело блондина, но вот душа…

- Профессор, - Джейсон обернулся к мастеру зелий, - Он сказал, что не вернётся.

Снейп побледнел ещё больше, медленно подошёл и взял бессознательного подростка на руки. Он так и ушёл с Малфоем на руках, не сказав ни слова.

Глава 17. Дамблдор против

Матч перенесли на следующую неделю, но для ребят это было уже неважно: они твёрдо решили, что уйдут из школы раньше. Правда, Джейсона очень мучил вопрос с Малфоем, которого сразу после матча отправили в Мунго. Слизеринец был в комме, и целители отказывались делать хоть какие-то прогнозы.

Сейчас друзья стояли в кабинете директора и мужественно выслушивали речь Дамблдора и министра, по окончании которой и тот, и другой надеялись получить ответы на все свои вопросы. Здесь же были пришедшие с Фаджем мракоборцы, Ремус и все деканы, за исключением Снейпа, который ещё не вернулся из Мунго.

- Таким образом, нам очень важно знать, как именно вам удалось спасти лорда Малфоя, и что за групповой транс вы устроили посреди поля, - выдохнул министр, окончив свою речь, из которой ребята ничего и не запомнили.

- Я тоже надеюсь, что вы расскажите нам о том, что произошло на стадионе, - взял слово директор, - Всей школе интересно, почему вы пришли на помощь своему врагу, и как вы могли творить магию руками?

Взрослые выжидательно посмотрели на четверых студентов. Благодаря Снейпу, который принёс им укрепляющее, пока мадам Помфри осматривала Малфоя, они чувствовали себя довольно нормально.

- Почему вы решили, что Драко нам враг? - Обдумывая каждое слово, спросил Джейсон, намеренно назвав слизеринца по имени.

Профессора недоумённо переглянулись, директор захлопал глазами, словно впервые увидев подростка.

- Вы хотите сказать, что дружите с лордом Малфоем? - Спокойно уточнил министр.

- Это невозможно, - искренне удивилась такому предположению профессор Стебль. - Я столько раз видела..., вся школа знает…

- Что? - Перебил Антарес, после чего озорно посмотрел на друга, - Милые бранятся - только тешатся.

Джейсон покраснел, ответив взглядом, полным праведного гнева.

- Мы лишь соперничали из-за очков и кубка по квиддичу, ничего больше, - довольно ощутимо щипнув обоих, мило улыбнулась министру и директору Герми.

- Ай! То есть, да. - Сразу закивали оба.

- Хорошо. Но что за магию вы применяли? - Решил переключиться на более интересный вопрос Дамблдор.

- Мы просто молились, - тут же невинно выдала девушка.

- Молились?! - Опешили взрослые.

- Ну да, - как ни в чём небывало кивнула Герми.

- Это действеннее чар, - серьёзно поддержал Джейсон, - Вы же видели результат.

И теперь, как бы взрослые не старались выведать их тайны, дети твёрдо стояли на своём. В конце концов, их отпустили.

- Альбус, я думаю, что стоит отправить мистеров Блэка, Лонгботтома, Драйгона и мисс де Ламорак по домам на недельку-другую. Им явно нужен отдых после пережитого.

- Минерва, я не могу их отпустить, - они остались вдвоём. Фадж с мракоборцами отбыли в Мунго.

- Я в любом случае забираю сегодня Джейсона, - в голосе появились железные нотки, - Насколько мне известно, с минуты на минуту прибудут родители Лонгботтома и отец Блэка. Думаю, опекун мисс де Ламорак тоже захочет забрать свою подопечную.

- Опекун? - С носа директора едва не упали очки.

- Альбус, леди де Ламорак - чистокровная волшебница…

- Но, но… - Дамблдор потерянно и недоверчиво посмотрел на свою заместительницу.

- О, Мерлин, тебе ли не знать, как действует ритуал вхождения в род?!

- Я ни разу не прибегал к нему, - в голосе старика послышалась какая-то детская обида.

- Если кратко, то теперь Гермиона считается чистокровной, у неё есть магический опекун и крёстные. Её биологические родители, - выделила она последние слова, - Больше не имеют на неё никаких прав.

- И кто же стал её опекуном?

- Я, директор, - дверь распахнулась, и в кабинет вошёл Ремус, с ним были и Сириус с Фрэнком.

- Лорд Блэк, лорд Лонгботтом, - поприветствовал вошедших старик.

- Профессор, титулы принадлежат не нам, - чуть усмехнулся Сириус, - А нашим детям. Рад видеть вас.

- Ну почему же вы не отвечали на мои письма? Ремус, мальчик мой, зачем было скрывать от меня такую новость?

- Профессор, мы не оставим детей в школе, - голос Люпина был решительным, - Они получили серьёзную психологическую травму.

- Но это неразумно, - попытался воззвать к здравому смыслу Дамблдор, - Я попрошу Поппи. Они несколько дней отдохнут в больничном крыле и вернутся к учёбе. Поверьте, им лучше быть с друзьями. Это для их же блага.

- Простите, профессор, но я считаю, что им в первую очередь необходима семья. Невилл мне не говорил, что у него в школе есть ещё какие-либо друзья, кроме Джейсона и Антареса, - возразил Фрэнк.

- Им лучше уехать, хотя бы на время, из школы, - с нажимом произнесла МакГонагалл.

- Я не могу этого допустить, им нужно учиться, - на этот раз в глазах Дамблдора появились сталь и холодок.

- Мы их законные опекуны и родители, - Люпин тоже преобразился, готовый до конца отстаивать права детей.

- Я не подпишу ваши прошения.

- Тогда мы просто заберём их из школы и будем обучать на дому, - на Сириуса угроза директора не произвела ровно никакого впечатления.

- Альбус, ты же знаешь, что мистер Блэк прав, - примирительно произнесла МакГонагалл, - А детям действительно лучше какое-то время побыть с семьёй.

- Я против того, чтобы они покидали стены школы. Только здесь они в безопасности. Если Волан-де-Морт…

- Он мёртв, - перебил Люпин.

- Что? - Непонимающе посмотрел на него старик. Он не сомневался, что Ремус разделяет его опасения по поводу возрождения Лорда, тем более история с Квиррелом стала подтверждением его теории.

- Лорд мёртв, - повторил мужчина.

- Откуда такая уверенность, мой мальчик? Мы не можем наверняка знать…

- Мы знаем, - вмешался Сириус, - И даже если этот псих воскреснет из мёртвых, я не позволю своему сыну сражаться.

- Но только Гарри…

- Он давно уже не Гарри, - мужчина был настроен воинственно, - Теперь он мой сын! Да и если бы он остался Поттером, я не допустил бы, чтобы сын моего друга рисковал своей жизнью «ради блага всего человечества». Или вам напомнить, директор, что Антарес ещё ребёнок?

- Это была наша война, а не наших детей, - поддержал Фрэнк, - И если вы правы, и Лорд вернётся, избавить мир от него должны мы, а не дети. Им надо учиться. Я не позволю, чтобы Невилл сражался с Волан-де-Мортом, если тот всё-таки возродится.

- Но кроме них никто не может…

- Они ещё дети, - в голосе Ремуса послышалось раздражение.

- Они смогли добраться до философского камня, они победили василиска, Джейсон смог вернуться после Поцелуя. Они избранны, это же очевидно. Я уверен, что только они…

- Они не будут сражаться, - от женщины буквально веяло силой, - Они не хотят воевать.

- Но их судьба…

- Альбус, они будут целителями, они сами выбрали свой путь!

- Кем? - Моргнул старик, - Но они не могут…

- Могут, - самодовольно улыбнулся Сириус, - Вы не представляете, директор, что они могут.

- Мне надо с ними поговорить.

- Не получится, они покинули замок, - на губах МакГонагалл появилась хищная улыбка. Они справились - они отвлекли внимание директора, и дети уже должны быть на полпути к «Сладкому королевству». Через час они должны встретиться в старом доме Дидалуса Дингла, а уж там решить, куда в первую очередь отправится: в Мунго или сначала домой.

* * *

Дамблдор не сразу поверил в то, что его могли так обмануть, уведя буквально из-под носа героя магического мира. Он метнулся в гостиную Гриффиндора, после чего поднял на уши всех дежуривших на территории мракоборцев и весь преподавательский состав. Проверив защиту, старик убедился, что дети всё ещё на территории школы. Начались крупномасштабные поиски, всех студентов разогнали по гостиным. Но, ища детей, директор совершенно забыл об оставшихся в его кабинете взрослых. А те спокойно ушли, воспользовавшись единственным камином в замке, за которым не было установлено наблюдения, и который даже усиленная Дамблдором защита не могла блокировать.

* * *

- В Мунго, - без раздумий сказал Джейсон, когда Сириус предложил сначала отправиться в замок и отдохнуть несколько дней.

- Я тоже думаю, что нам лучше в больницу, - согласилась Гермиона.

- Чем быстрее решим вопрос с этим снобом, тем лучше, - поддержал друзей Антарес.

- Но сейчас рискованно появляться на людях, - напряжённо думая над выходом из сложившейся ситуации, произнёс Фрэнк.

- Наоборот, все думают, что мы в замке, и заняты нашими поисками, - не согласился с отцом Невилл.

- А потом все будут искать вас, - кивнула Гермиона, взяв парня за руку.

Взрослые вынуждены были согласиться с логикой детей. И вот они уже у палаты блондина. На белом диванчике у дверей сидела женщина. По всей видимости, она была матерью слизеринца.

- Чего вы хотите? - Заметив, что пёстрая группа из детей и взрослых направляется в её сторону, поднялась леди Малфой.

- Нарцисса, сколько лет, сколько зим!

- Сириус? - Прищурилась блондинка, - Кажется, тебя оправдали и даже признали твой титул лорда, хотя тётя Вальпурга выгнала тебя из дома.

- Я сам ушёл, - самодовольно ухмыльнулся мужчина, - А титул теперь у этого юноши, - гордо положил он руку на плечо черноволосого парня, - Правда, Антарес?

- Да, отец, - надменно улыбнулся мальчик.

- Да, Люциус рассказывал мне о вас, - обвела она взглядом подростков.

- А где он сам? Я не видел его со дня вашей свадьбы.

- На которую ты проник без приглашения, - недовольно посмотрела на него Нарцисса, после чего всё-таки ответила на вопрос кузена, - Люц в министерстве. Мы будем требовать со школы возмещение затрат на лечение и компенсацию морального вреда.

- Что говорят целители? - Вступила в разговор МакГонагалл.

- Шансов мало, - отвела взгляд женщина, - Зачем вы здесь?

- Нарцисса, они могут помочь Драко, - никто и не заметил, когда из палаты вышел мастер зелий.

- Помочь? А это возможно? - В глазах женщины, резко развернувшейся на голос, сверкнули слёзы.

- Цисси, я надеюсь на это, - зельевар подошёл и обнял женщину, кивнув детям в сторону приоткрытой двери палаты.

Джейсон, кивнув профессору, потянул друзей за собой. Когда за подростками закрылась дверь, Ремус первым обрёл дар речи:

- Северус? Это правда ты?

Однако мастер зелий уже был таким же мрачным и нелюдимым, как его привыкли видеть в школе. Усадив леди Малфой и проворчав что-то себе под нос, он отправился в сторону кабинета главного целителя.

* * *

- Мы сможем, - больше для себя сказал Джейсон, когда они уселись вокруг блондина.

- Может, нам отправиться с тобой? - Предложил Антарес.

- Нет, вам опасно входить в пещеру, - твёрдо ответил подросток. - Просто подождите меня снаружи. Я постараюсь его убедить.

- Удачи, - кивнул Невилл.

Они все вместе вошли в транс. Несмотря на то, что спасать Малфоя он должен был сам, парень был безмерно благодарен друзьям за то, что те в это время ждут его, что они вместе с ним.

- Драко, - позвал гриффиндорец, как только вступил в холодный грот.

- Это опять ты? Уходи, Поттер, - блондин по-прежнему лежал на полу, ни на миллиметр не сдвинувшись с того места, где был в прошлый раз.

- Вставай, там твоя мама, твой крёстный. Они волнуются за тебя.

- Нифига подобного, я им не нужен, - безразлично ответил блондин.

- Но я говорю правду! Пошли со мной.

- Зачем тебе это, Драйгон? - Повернул к нему голову слизеринец, назвав его по новому имени.

Гриффиндорец облегчённо выдохнул, надеясь, что это хороший знак.

- Ты знаешь, кто такой Джулиан де Ламорак?

- Ну, вроде, парень, которого убили и место которого теперь занял ты, - апатично ответил блондин.

- Именно, - кивнул Джейсон, - А для чего был создан Совет?

- Чтобы защищать права чистокровных, - также безжизненно произнёс слизеринец, - Это что, экзамен?

- Нет, - Джейсон сел рядом с Малфоем, скрестив ноги.

- Хочешь остаться - пожалуйста, только отстань от меня, - блондин не стал отодвигаться, просто опять невидяще уставился в потолок.

- Малфой, - парень сделал несколько глубоких вдохов и всё-таки решился, - Драко, просто послушай.

- Ты уйдёшь? - Опять взглянул на него блондин.

- Обещаю, - кивнул гриффиндорец.

- Тогда ладно, - снова воззрился вдаль слизеринец.

И Джейсон начал рассказ о том, как и почему был создан Совет, что он делал, из-за чего решил поддержать Лорда. Малфой лежал, ничем не показывая, что вообще что-то слышит, но гриффиндорец надеялся, что это всё наносное, и блондин отлично понимает то, о чём он говорит.

- То есть, ты хочешь спасти меня, думая, что спасаешь этого Джулиана? - Когда однокурсник замолчал, спросил Малфой, его глаза были закрыты.

- Нет, - опешил от такого вывода Джейсон. - Конечно, я бы хотел спасти сына Вильгельма, если бы жил в то время, но сейчас я хочу спасти именно тебя.

- Зачем?

- Просто хочу, - растерялся парень. И как объяснить человеку, что просто не можешь иначе?

- Опять играешь в героя?

- Драко, я просто хочу помочь. Неужели для этого обязательно должны быть причины?

- Просто так ничего в мире не происходит.

- Малфой! - Вышел из себя Джейсон, - Быстро встал и пошёл со мной!

- Ты обещал уйти, - блондин открыл глаза и посмотрел на него, - Мне не нужна твоя помощь.

И опять Джейсона просто выбросило из сознания слизеринца.

* * *

- Не вини себя, ты сделал всё, что мог, - утешала расстроенного друга девушка.

- Герми, он меня не слышит, - смотря на лицо блондина, с болью сказал мальчик, - Ну то есть слышит, но отвергает мою помощь.

- А чего удивляться? Он всё-таки Малфой, - заметил Антарес.

- И он прав, ты хочешь помочь ему из-за истории с сыном де Ламорака, - посмотрел на слизеринца Невилл, - Ты ведь не можешь исправить прошлое.

- Я знаю, - понуро кивнул Джейсон, - Я должен ещё раз попробовать.

- Я пойду с вами, мистер Драйгон, - у двери, прислонившись к косяку, стоял Снейп.

Глава 18. Наконец-то домой!

Несмотря на все убеждения и предупреждения о том, как это опасно, зельевар стоял на своём и, в конце концов, Джейсон согласился.

- Подождите нас здесь, - попросил парень друзей.

- Мы с тобою, - возразил Антарес, Невилл и Герми кивнули.

- В таком состоянии? - Cаркастически посмотрел на уставших друзей подросток, после чего уже серьёзно добавил, - Я не знаю, что будет, если мы с профессором отправимся вместе. Если я не вернусь, вы сможете мне помочь, но вот если не вернёмся мы все…

- Ладно, но вы не долго, - нехотя согласилась девушка.

- Обещаю, Герми, - улыбнулся парень, после чего посмотрел на непроницаемое лицо мастера зелий, - Профессор, нам надо взяться за руки, и возьмите руку Драко, - сам он уже держал блондина за руку.

Снейп, молча кивнув, выполнил указание.

- Закройте глаза, и медленно считайте про себя, считайте удары своего сердца.

Через какое-то время сердцебиение мужчины и подростка стало единым, и оба вошли в транс.

* * *

- Что-то не так, мистер Драйгон? - Спросил мастер зелий, заметив замешательство студента.

- Я раньше здесь не был, - ответил мальчик, удивлённо смотря на стены полуразрушенного монастыря, у которого они оказались.

- В таком случае нам стоит вернуться и попробовать снова.

- Мы не можем вернуться, профессор, магия нас держит здесь, - Джейсон испуганно посмотрел на мужчину, после чего перевёл взгляд на покосившуюся калитку и решительно шагнул вперёд.

- Мистер Драйгон, - остановил его за плечо зельевар, - Не думаю, что нам стоит туда идти.

- Вы видите здесь ещё какие-нибудь строения? - Повернулся к нему парень.

- Вы не можете знать, что внутри, - ему послышалось, или в голосе мужчины действительно прозвучало беспокойство?

- Нам надо туда, профессор, поверьте мне, - и парень, ловко вывернувшись из захвата, отправился к монастырю. Мужчине ничего не оставалось, как следовать за ним.

Вот мальчик и Северус вошли под своды древнего монастыря. Парень восхищённо рассматривал поблекшие фрески на потолке, иконы, висящие на стенах… Мужчина явно чувствовал себя не в своей тарелке, и старался как можно дальше держаться от стен.

- Профессор, всё хорошо, нам дали защиту, - лучезарно улыбаясь, повернулся к нему подросток.

- Вы уверены, мистер Драйгон? - Снейп явно не чувствовал себя в безопасности.

- Ну, стены монастыря всегда давали защиту тем, кто нуждался в ней, - кивнул парень, вспомнив магловские уроки истории, - И разве вы не слышите это?

Северус прислушался. Как будто издалека слышался колокольный звон.

- Нам здесь не причинят зла, - пошёл дальше к неприметной двери парень, - И зовите меня по имени, профессор, хотя бы здесь.

Мужчина чуть скривился, но промолчал, следуя за мальчиком.

Неожиданно всё вокруг преобразилось, помещение наполнилось светом, толстый слой пыли, покрывавший пол, вдруг исчез, в пустых рамах появилось мозаичное стекло, а у той двери, куда почти дошёл Джейсон, появился средних лет мужчина в рясе. Снейп застыл столбом, а священник их, кажется, и не заметил.

- Пожалуйста, я больше не знаю, куда мне идти, - парень резко развернулся, и увидел на полу молодую женщину, кутающуюся в шаль. Несмотря на ворох одежды, было очевидно, что она в положении.

- Это мужской монастырь, миссис, я не могу позволить вам остаться. - Невооружённым глазом видно, что слова даются священнику с трудом.

- Прошу, пожалуйста, - по щекам женщины текли слёзы, - На нас напали, я не могу вернуться… Ради моего будущего ребёнка, не прогоняйте меня, позвольте мне остаться. Я приму вашу веру; если родиться мальчик, я посвящу его Богу...

- Амелия, я хорошо вас понимаю, но это нарушение устава нашего монастыря. Женщинам запрещён вход сюда.

- Я знаю, но это единственное место, где нас не будут искать. Прошу, отец Михаэль, не прогоняйте меня. Разве не этому учит ваш Бог?

- Ты права, дитя моё, - священник подошёл и помог девушке встать, - Наша братия защитит тебя.

И всё растаяло, а Северус и Джейсон оказались на какой-то дороге.

- Мистер Драйгон, вы не могли бы меня просветить, что сие означает? - Приподнял бровь зельевар, посмотрев на мальчика.

- Не знаю, - парень и сам был в недоумении, - Нам хотели что-то сказать, - имя девушки показалась ему смутно знакомым, - Это что-то важное. Возможно, для меня, а может, для вас или и для нас обоих.

- Вы хотите сказать, что то, что мы только что видели…

- Да, это было на самом деле, я уверен в этом, - кивнул подросток, даже не заметив, что перебил своего преподавателя, - Нам надо вперёд. Думаю, скоро мы будем на месте.

И они пошли по дороге. Поворот, ещё один, но пещеры так и не видно.

- Мистер Драйгон, вы часто видите прошлое? - Задумчиво спросил профессор.

- Чтобы так неожиданно, нет, - признался мальчик.

- А будущее?

- Один раз, мельком. Тогда я не слишком понял то, что увидел, но потом это мне помогло, - вспомнил он пещеру-лабиринт, куда попал после Поцелуя дементора, после чего осторожно посмотрел на мужчину, - Профессор, я видел день нападения на Поттеров, и знаю о том, что вы любили маму Антареса и хотели её защитить.

Северус застыл, лицо смертельно побледнело, губы посинели, в глазах появилось какое-то странное выражение гнева и боль…

- Простите, профессор, - испугался за мужчину подросток, - Я не думал, что магия покажет это, я просто хотел увидеть, как нас с Антаресом поменяли. Я не думал тогда, что увижу что-то ещё.

- Это было в вашем замке? Тогда, когда вас принесли с улицы еле живого?

- Да, - кивнул парень, - Я не почувствовал холода. Спасибо, что вы тогда мне помогли, - он чуть виновато поднял глаза, - Кроме нас никто не узнает о вас правды, профессор.

- Вы рассказали всё своим друзьям?! - Казалось, мужчину сейчас хватит удар. Он медленно начал оседать на землю.

- Профессор!!! - Джейсон бросился к мужчине, - Я знаю, что не должен был. Просто.. у нас нет друг от друга секретов.

Снейп дико отпрянул от мальчика, не поднимаясь с земли. Старая боль буквально разрывала его душу, а осознание того, что кроме старикана ещё кто-то мог узнать его тайну, было невыносимо.

- Профессор, - продолжал звать Джейсон, больше не рискуя приближаться к мужчине.

Неожиданно мальчик увидел мастера зелий так, как видел себя и друзей во время обычных медитаций. Парень замер от шока, рассматривая как будто сотканное из света тело профессора. Защитником профессора был ворон, его тёмной стороной, кажется, тень, а вот светлая - сам свет. Парню до боли стало жаль мужчину, когда он увидел в его сердце всю израненную абсолютно белую саламандру.

Кажется, профессор тоже увидел его. Удивление мужчины сменяется каким-то исследовательским азартом, и это помогает ему взять себя в руки. И вот уже весь свет, исходящий от него, померк, сокрытый его тёмной стороной, но всё равно сквозь тень можно увидеть невероятно-яркое сердце с еле живой саламандрой…

- Профессор, я не хотел, простите, - парень отлично понял, что только что сам ещё больше ранил сердце этого человека.

- Нам надо найти Драко, - Снейп поднялся и, не глядя на мальчика, пошёл вперёд по дороге. Его сердце стало почти не видно, теперь его тело состояло только из тени.

- Профессор, - в голосе прозвучали жалобные нотки, - Я правда не знал, что магия покажет мне всё это. Простите.

- Мистер Драйгон, у нас здесь дела, и я не намерен всю жизнь провести с вами на этой забытой Богом дороге, - мужчина опять стал выглядеть так, как выглядел в жизни.

- Мы всё равно ходим кругами, - заметил юноша, кивая на раскидистый дуб, у которого они уже проходили.

- И что вы предлагаете, мистер Драйгон?

- Джейсон, - нерешительно поправил преподавателя мальчик, - Магия от нас чего-то хочет. Я думаю.., - парень отступил на шаг, и с опаской посмотрел в глаза мужчине, - Она хочет нас примирить.

- Даже так? - Саркастически приподнял бровь декан змеиного факультета.

- Это правда, - подросток сглотнул под уничижительным взглядом мастера зелий, но отважно продолжил, - До этого года я вас ненавидел, а теперь… В общем, я слишком многого не знал, и винил вас во всех тёмных происшествиях, что были в школе… Я не понимал, почему директор так вам верит, профессор, а теперь знаю, что он с вас взял магическую клятву. - Снейп зло заскрипел зубами. Но, похоже, злость его была направлена не на мальчика, а на старика. Джейсон же глубоко вдохнул и продолжил, - Если вы позволите, я избавлю вас от клятвы, но вы должны полностью мне довериться, иначе я ничего не смогу.

- Что?! Ты можешь… - голос мужчины сорвался. Мальчик больше не видел в его глазах той стены, которой профессор отгородился от мира. Ненависть же пропала ещё с их «холодной войны».

- Да, могу, - кивнул мальчик.

- А от этого? - мужчина закатал левый рукав, обнажая руку, на которой была какая-то татуировка в виде черепа и змеи. Больше всего мальчику напомнило это Тайную комнату: как василиск выползал изо рта каменной головы самого Слизерина. Он содрогнулся:

- Это знак Лорда?

- Чёрная метка, - кивнул профессор, внимательно смотря на подростка, будто впервые его видел.

- Волан-де-Морт мёртв.

- Я знаю, - кивнул Северус, - Я это почувствовал.

- Вы сказали директору? Почему он вам не поверил?

- Я не говорил, - теперь голос был спокойным и каким-то непривычно человечным.

- Ясно, - кивнул мальчик, - Я могу попытаться, но только если вы мне сами позволите…

- Да, Джейсон, вам я верю.

И мальчик опять увидел наполненное светом тело профессора. Как не странно, ни один лучик магии не вырывался наружу. С удивлением Джейсон понял, что безупречная выдержка профессора не позволяет магии теряться, несмотря на то, что палочка у мужчины самая обычная.

Парень вплотную подошёл к мастеру зелий, тот инстинктивно отклонился и на какое-то мгновение свет опять закрылся тенью, но лишь на долю секунды, а потом тень отступила. Мальчик просто знал, что должен сделать, но так же он и понимал, как это опасно для них обоих.

- Я помогу вам, профессор, верьте мне, - прошептал он, и коснулся руками груди мужчины.

Снейп судорожно вздохнул, но ему хватило выдержки, чтобы вновь не закрыть своё сердце. Джейсон, стараясь не навредить мужчине, направил к его сердцу поток своей магии. Вот огонь, не доходя до сердца, наткнулся на какое-то препятствие, и юноша увидел небольшой кинжал, который должен был убить саламандру при нарушении клятвы, данной директору.

- Я его вытащу, - на грани слышимости прозвучали слова подростка.

Сосредоточившись и желая всем сердцем помочь этому человеку, мальчик саму магию просил о помощи. И вот кинжал медленно поплыл к нему. Мужчина шипел, но терпел эту странную боль. Джейсон почувствовал рукоять, и резко выдернул призрачный клинок из тела профессора. Мужчина еле устоял на ногах от ослепительной боли, однако в следующую же секунду почувствовал невероятное облегчение и свободу.

- Спасибо, - бледными губами прошептал Северус.

- Я не закончил, - Джейсон, с презрением отбросив кинжал и клянясь себе, что ни за что никому не даст Непреложный обет, взял мужчину за левую руку.

Метка, похоже, когда-то была живая, но теперь она была мертва, однако её магия всё ещё была переплетена с магией мужчины.

- Сейчас.

Избавление от метки прошло для мужчины менее болезненно: парень просто разорвал её связь с его магией, после чего метка, которая, кажется, не могла существовать без постоянной подпитки, просто рассыпалась пылью в руках ребёнка.

- Профессор, позвольте мне ещё кое-что сделать, - попросил мальчик, и, дождавшись кивка мужчины, опять коснулся его груди.

Северус не сразу понял, что происходит. Он видел, что потоки магии мальчика начинают блекнуть, но не понимал, с чем это связанно. По его телу разливалось спокойствие и умиротворение, которых он не чувствовал с тех пор, как потерял любимую. Когда до него дошло, что делает этот ребёнок, и к чему это может привести, то пришёл в ужас.

Резко отпрянув от мальчика, тем самым разрывая контакт, мужчина всё же успел подхватить потерявшего сознание подростка.

- Джейсон, Джейсон, - паника заполняла его сердце. Он не знал, как помочь ребёнку, но понимал, что если мальчик не очнётся, то он умрёт.

Да, он его защищал, всю жизнь защищал, но в то же время всегда ненавидел. Потому, что его глаза всегда напоминали глаза его матери, потому, что он должен был быть его сыном, а не сыном Поттера, потому, что Лили умерла, отдав жизнь за него… И что с того, что этот мальчик оказался Уизли? Даже он сам не смог разглядеть подмены…

- Джейсон…

И несмотря ни на что, этот ребёнок, именно он смог пробиться в тот кокон, которым он отгородился от мира, этот мальчик освободил его от клятвы, которую он дал по своей глупости, не требуя от директора ничего, кроме обещания помочь любимой. Этот ребёнок избавил его от метки, которая даже после смерти Реддла продолжала забирать у него силы… Этот мальчик ценой, возможно, своей жизни, исцелил его давно израненное сердце.

- Джейсон, не уходи, ты нужен друзьям… ты нужен мне…

Последняя фраза далась с трудом. Он никогда, никому… кроме Лили…

- Джейсон, - мужчина прижал мальчика к себе, всем сердцем молясь, чтобы ребёнок очнулся. - Не уходи…

- Профессор?

Мужчина неверяще посмотрел на подростка, а потом улыбнулся: тепло и искренне. И эта улыбка была красноречивей любых слов. Парень слабо улыбнулся в ответ и, вывернувшись из объятий мужчины, попытался подняться, но его повело в сторону. Северус вовремя его поддержал.

- Обхвати меня за шею, мы уходим отсюда, - он поднял на руки парня, и в то же мгновение они оказались у какой-то пещеры.

- Мы пришли, - подросток крепче вцепился в мужчину. Он чувствовал, что потратил слишком много сил, стараясь помочь зельевару, и вряд ли сможет сейчас идти сам; боялся, что им нельзя заходить в пещеру вместе, но в тоже время чувствовал себя удивительно защищённым в руках мужчины.

Северус сделал шаг во тьму грота, где был ещё один мальчик, который был дорог ему.

- Драко.

- Крёстный? - Блондин резко сел. Удивление сменилась недоумением, когда он увидел на руках зельевара Джейсона. - Что происходит?

- Мы пришли за тобой, - в голосе явственно послышалось облегчение.

- Крёстный, это ты? - Слизеринец, который не привык к такому явному проявлению чувств, настороженно поднялся и отступил к самой стене. Гнев, раздражение, язвительность, безразличие - это нормально, но вот прозвучавшие в голосе мужчины нотки любви и заботы - это явно выходило за всякие рамки.

- Драко, пошли, - чуть заметно улыбнулся ему мастер зелий.

- Драйгон, во что ты играешь?! - В голосе послышалась паника.

- Я тебя просил не приходить! Что ты ещё от меня хочешь?!

- Драко, это действительно я. И я очень волновался за тебя, как и твоя мама…

- Нет! Это галлюцинация, я знаю! - Сейчас блондин был больше всего похож на испуганного зверька.

- Малфой, кончай выть, - чуть раздражённо посмотрел на него Джейсон, - Тебе что, так нравиться, когда все взрослые тебя унижают и обходятся с тобою, как с вещью?

- Это ты! Ты специально хочешь меня запутать! - После этого он дико посмотрел на зельевара, - Докажи, что ты мой крёстный!

- Когда тебе было пять, я подарил тебе твой первый котёл, - спокойно произнёс мужчина. Малфой замер, недоверчиво на него посмотрев. - Ты сам просил, когда я приезжал летом, чтобы я научил тебя готовить зелья. Я убедил твоего отца, что в Хогвартсе тебе будет лучше. И именно ко мне ты пришёл, когда мисс Паркинсон…

- Хватит! - Резко покраснел парень, - Я верю!

- Возможно, я был слишком жёстким с тобой, но я старался тебя защитить, - посмотрел в глаза крестнику мужчина, - И я не уйду отсюда без тебя.

- Да, крёстный, - покорно кивнул блондин, после чего нерешительно добавил, - Прости, я думал, что не нужен тебе…

- Глупости, Драко, конечно же ты мне нужен, - и они втроём вышли из мрачной пещеры.

* * *

Перед тем, как вернуться в своё тело, Джейсон мельком успел увидеть сущность блондина. Он, к удивлению подростка, как и Гермиона, был ветром и водой, но, в отличие от подруги, вода была его светлой стороной: в сердце был забавный морской котик. А вот защитником была какая-то птица, но Джейсон не успел рассмотреть, какая именно.

- Слава Мерлину! - Невилл, Антарес и Гермиона бросились к другу.

- Что такое? - И откуда такая слабость?

- Ты… - было видно, что девушка еле сдерживается от слёз.

- Ты нас напугал, - Невилл притянул подругу к себе, утешающее гладя по спине, - Мы боялись, что у вас там происходит что-то плохое.

- И мы не смогли вас найти, нас не пускали к вам, - чуть побледнел от пережитого Антарес, после чего кинул взгляд на блондина, - С возвращением, Малфой.

- Оставайтесь здесь, вам всем необходимы зелья, - перевёл взгляд с крестника на остальных мужчина, остановившись на Джейсоне, - Мистер Драйгон, не вздумайте даже вставать.

Северус чуть покачнулся, вставая, но всё же довольно твёрдой походкой отправился к двери.

- Профессор, - окликнул его Джейсон, - В Хогвартсе нас ищут. Они не должны знать, что мы здесь.

Мужчина развернулся и посмотрел мальчику в глаза, после чего кивнул и вышел. В палату ввалились все, кто ждал в коридоре. Нарцисса Малфой, не скрывая слёз, бросилась к очнувшемуся сыну. Ремус, Сириус, Фрэнк и МакГонагалл изучающее осматривали ребят.

- Ты как? - Ремус помог крестнику подняться.

- Нормально, - попытался улыбнуться парень.

- Люпин, я запрещал ему вставать! - И как профессор умудрился вернуться так быстро?

Словно летучая мышь пролетев по палате, зельевар влил в студентов по нескольку зелий. Больше всего досталось Джейсону и Драко - им мужчина дал чуть ли не с десяток различных укрепляющих и восстанавливающих настоек.

- Из моих личных запасов, - пояснил он на немой вопрос в глазах Джейсона, - Большую часть зелий я храню дома.

Сириус и Ремус удивлённо воззрились на зельевара, Минерве удалось скрыть своё изумление, Фрэнк же не был в курсе отношений Снейпа и Джейсона, но, заметив реакцию друзей, вопросительно посмотрел на подростка.

- Длинная история, - улыбнулся им Джейсон.

Все кивнули, понимая, что парень имеет право на свои секреты и тайны.

- Ремус, я хочу домой, - глаза слипались. Вероятно, какое-то из зелий обладало снотворным эффектом.

- Да, малыш, - Люпин крепче его приобнял, готовясь к трансгрессии.

- Удачи, Драко, профессор, - заплетающимся языком пролепетал мальчик. В следующее мгновение его утянуло в какую-то воронку, а через секунду он был уже в своём замке.

Послышалось несколько хлопков, его кто-то поднял на руки и, кажется, понёс наверх. «Как хорошо быть дома» - это была последняя мысль перед тем, как парень окончательно попал под власть Морфея.

Глава 19. Верхом на единорогах

После случая в больнице, Джейсон ещё несколько дней приходил в себя. Зелья, данные Снейпом, помогли восстановить его силы, но он опять слишком истощил свою сердцевину, и поэтому постоянно чувствовал слабость. Так что дня три прошли вообще, как в тумане, и не только для него. Антарес, Герми и Невилл тоже были не в лучшей форме.

Их поместили в одну комнату, куда отлевитировали четыре кровати. Алиса ни днём, ни ночью не отходила от детей, как и Ремус. Сириус с Фрэнком следили за ситуацией в магическом мире, внимательно читая «Пророк». Несколько раз Сириус даже в своём анимагическом обличие покидал замок, чтобы побродить по улочкам магического Лондона и послушать последние сплетни. Минерва занялась проверкой защиты замка и что-то готовила к выздоровлению ребят.

Наконец, друзьям разрешили встать с кроватей. Первое, что они сделали, это прошлись по замку, словно хотели убедиться, что он именно такой, каким они его запомнили с последнего посещения. Потом был праздничный ужин, организованный домовиками под руководством МакГонагалл, прогулки в роще, чтение по очереди древних книг, разговоры со взрослыми, совместные тренировки в фехтовании и магии…

* * *

Прошёл год с тех пор, как двое преподавателей и четверо студентов сбежали из Хогвартса, наступило лето. В магическом мире ещё не отошли от потери героя, Дамблдор собрал свой Орден феникса, поставив орденцам лишь одну цель: во что бы то ни стало найти пропавших детей. Однако поиски ни к чему не приводили. Единственное, что удалось узнать, так это то, что дети каким-то образом причастны к выздоровлению юного лорда Малфоя, но на этом следы и обрывались.

Снейп стал больше времени проводить со своим крестником, который поразительно изменился за этот год. Мелочность, зависть, злопамятность… Теперь Драко Малфой не имел этих качеств. Он стал сильным, независимым, и даже благородным молодым человеком. Он был лордом, и в то же время его тонкий расчётливый ум, умение выходить сухим из воды, скрывать свои истинные чувства и мотивы сделали его уже не «принцем», а «королём Слизерина», даже старшие курсы змеиного факультета признали его своим лидером.

Мастер зелий же ничем не выдал своего изменившегося отношения к жизни. Он по-прежнему был грозой всего Хогвартса, на его уроках все старались быть как можно незаметнее, а его едкие замечание подчас доводили до слёз даже старшие курсы. И только с Драко мужчина позволял себе быть собою, и в замке де Ламорак, куда на каждое собрание Совета лично сопровождал крестника.

Малфой-старший ушёл из семьи. Нет, он не нарушил кодекса чистокровных, не развёлся с супругой, но теперь постоянно был в разъездах, и не задерживался дома больше, чем на несколько дней. Его место в семье занял Северус.

Не позволяя себе даже в мыслях предавать старого друга, зельевар, тем не менее, стал надёжной опорой Нарциссе и полностью заменил отца Драко. Он оборудовал в Малфой-меноре лабораторию, и теперь во время каникул жил в одной из гостевых комнат замка.

Несколько раз Драко и Северус гостили в замке де Ламорак, Джейсон им обоим дал свободный доступ в свой замок. Однажды с ними даже приезжала Нарцисса. Драко сдружился с ребятами, и теперь на Совете четверо парней представляли одно целое. Они заранее обсуждали темы, которые хотели поднять на Совете, вместе строили планы мирового господства. Как-то раз к ним присоединились Тео, Панси и Блейз. Было Рождество, и Джейсон в шутку предложил позвать в замок друзей Драко, а те взяли, да и действительно пришли.

Как ни странно, слизеринцы оказались вполне нормальными и здравомыслящими ребятами. С ними было интересно, у них была куча оригинальных идей. И вот уже в замке действует «Союз стихий». Название предложил Антарес, когда Джейсон определил стихии слизеринцев и каждому подарил по две палочки, подходящие им по духу.

И вот лето. Весь год ребята занимались магией, здесь она давалась намного проще, чем в школе. И даже в каникулы они сами не хотели прерывать своё обучение. За этот год они научились неплохо фехтовать, освоили множество новых щитов и заклятий, закончили изучать книги о беспалочковых заклинаниях и древней магии. Северус понатаскал их во время своих нечастых приездов в зельеварении и окклюменции, Алиса научила всему, что знала из бытовой и лечебной магии.

Сегодня была прекрасная погода. Утром прибыли Северус, Нарцисса и слизеринцы. И вот теперь, оставив на время библиотеку и лабораторию и давая взрослым обсудить последние новости, ребята, оседлав единорогов, отправились на прогулку по владениям де Ламорак.

- Вы в этом году вернётесь в школу? - Панси с восхищением смотрела на горное озеро, показавшееся вдали.

- Зачем? - Удивился Антарес, - Наше место здесь.

- Но всё же? - Посмотрел на друзей Драко, - Было бы здорово, если бы вы поступили на Слизерин.

- Тем более в этом году вам всё равно придётся сдавать СОВ, - поддержал Тео.

- Не знаем, - ответил за всех Джейсон. - У меня нет желания опять строить из себя неизвестно кого, и делать вид, что всё замечательно. Да и вряд ли нам Дамблдор позволит перераспределиться.

- А вы поставьте ему условие, - предложил Блейз.

- Да, - кивнул Драко, - Старикан вас год ищет. Держу пари, он согласится.

- Вы ещё не в курсе, кто будет вести защиту? - Сменила тему Гермиона.

- Нет, Мио, - развёл руками Тео, - Вроде, после истории с Грюмом и всей этой заморочки с Турниром, министерство какую-то тётку хочет поставить.

- Министерство? - Удивилась девушка, - А как же Дамблдор?

- После того, как он не заметил, что у него под носом работает псих? - Саркастически рассмеялся Малфой, - Да этого старого маразматика давно взашей из школы гнать надо.

- Директор умный, - не согласился Невилл.

- Он себе на уме, - пожал плечом Блейз, - Кричит на каждом углу, что Лорд жив, хотя кроме той истории с камнем от Лорда ни слуху, ни духу. Вас чуть ли не боготворит, нанимает в преподаватели всякий сброд.

- Надеюсь, Ремуса ты сюда не причисляешь? - Чуть угрожающе произнёс Джейсон.

- Ваш Люпин единственный нормальный учитель за все четыре года, - согласился Забини.

- Кто хоть раскрыл Крауча? - Спросил слизеринцев Невилл.

- Ваша рыжая со своей подругой, - усмехнулся Драко, - Наслали на него какой-то сглаз, когда он в очередной раз страдал приступом «Я найду тебя, Поттер».

Все рассмеялись. Ещё на рождественских каникулах блондин рассказал, что новый профессор какой-то странный: всё ходит по замку, ища избранного, словно тот спрятался в каком-то классе. С начала Турнира паранойя отставного мракоборца только усилилась, однако все списывали это на его возраст и последствия различных проклятий, под которые он попадал, гоняясь за слугами Лорда. Но всё оказалось намного серьёзнее: старик, вёдший весь год защиту, оказался преступником, которого все считали мёртвым. На последнем испытании он чуть не убил всех участников Турнира, однако был вовремя нейтрализован, как теперь выяснилось, благодаря двум третьекурсницам. Похоже, лже-Грюм страдал шизофренией: он свято верил, что Лорд жив, и ждёт его с подарком в виде мёртвой тушки Мальчика-который-выжил. Победителем Турнира, к чести магической Англии, стал Седрик Диггори, старшекурсник с Хаффлпаффа.

- Ну так что, вы возвращаетесь? - С надеждой спросил блондин.

- Зачем вам это? - Воззрился на него Джейсон. Слизеринец покраснел, но всё же ответил:

- Без вас скучно.

- Скучно?! - Друзья переглянулись и весело рассмеялись.

- И ничего смешного, - «обиделась» Панси, - Раньше хоть было кого доводить, - она резко замолчала, поняв, что только что сказала.

- Ничего, мы всегда знали, что вам лишь бы кого-нибудь подоставать, - усмехнулся Джейсон.

И, хлопнув своего единорога по шее, парень помчался вперёд. Остальные, перебрасываясь шуточными фразами, устремились за ним.

* * *

Пролетело ещё два года. Дамблдор всё не терял надежды найти пропавших, хотя его люди уже раз на десять облазили всю Англию. Совет Лордов за это время существенно продвинулся в законах о правах чистокровных. Гоблины теперь старались отстоять право на создание своей школы, где будут учиться волшебству в перерывах между работой в своих мастерских. Магическое сообщество постепенно привыкло к потери героя, тем более никаких слухов от Лорда по-прежнему не было.

А в замке де Ламорак жизнь течёт своим чередом. Благодаря прессе и ежемесячным собраниям Совета, обитатели замка были в курсе всего, что происходило в магическом мире, но становиться частью этого мира им не хотелось: у них был свой мир, свои правила, свои приоритеты.

- Герми, повтори, кто создал это заклинание? - Антарес оторвался от пергамента, где производил какие-то свои расчёты.

- Я пять раз уже сказала, - недовольно взглянула на него девушка.

- Вообще-то, только один, - но, заметив суровый взгляд подруги, Невилл поспешил вернуться к своей книге. - Извини.

- Так вот, я считаю, что его следует включить в список запрещенных, - продолжила Гермиона. - Отто Сангор определённо был гений, но это уж слишком бесчеловечно.

- Да никто и не помнит о подобных чарах, - лениво возразил Джейсон, - Или ты намеренно хочешь напомнить миру о них, чтобы дать возможность ими воспользоваться?

- Я… - девушка замолчала, признавая правоту друга, - Ну ладно. Но тогда о чём вы будете говорить в субботу?

- Как всегда: рассмотрим проблему гоблинов, выльем ведро отбросов на Фаджа и Дамблдора, расширим список исчезающих видов: я думаю, что туда давно пора поместить фрестралов: кроме Запретного леса и нашей чащобы они в Англии больше нигде не водятся.

- Джейсон, ты, конечно, прав, но можно было бы придумать уже что-нибудь новенькое, - бросила на него укоризненный взгляд девушка.

- Зачем? - Оторвался от записей Антарес, - Правилами и традициями чистокровных занимается Драко, а кроме нас ещё есть 17 лордов - пусть они и думают.

- Что, кстати, там лорд Маргол? - Переключилась на другую тему девушка.

- Уже третий раз придёт с племянником, - усмехнулся Невилл, - Дэрану почти тридцатник, а старик всё ещё считает его неготовым.

- По-моему, Маргол до смерти не покинет Совет, - поддержал друга Джейсон.

- Ага, он там навечно, - согласился с друзьями Антарес.

В это время к ним заглянула Алиса:

- Занимаетесь? У Ремуса есть предложение: что, если нам всем прогуляться по Лондону?

- Ага, когда Орден спит и видит, как мы сами придём к ним в руки, - саркастически поднял бровь Джейсон.

- Прогулка под девизом: «Исполни мечту идиотов», - проворчал довольно громко Антарес.

- Вы давно друг на друга смотрели? - За спиной растерявшейся женщины появился Фрэнк, - Да вы так повзрослели, что вас даже директор вряд ли признает.

- Вам же было только тринадцать, когда вы ушли, - посмотрела на ребят Алиса, - А теперь вы все совершеннолетние.

- Не все, мам, - Невилл отложил свою книгу, - Нам с Джейсоном только на следующей неделе 17 исполнится.

- Всё равно, вы теперь взрослые. Тем более вы отлично знаете, что внешность можно и изменить, и не только с помощью магии.

- Ладно, уговорили, - с показной неохотой поднялся с дивана Джейсон, - Пошёл одеваться.

Через час вся компания уже была в Косом переулке. Здесь мало что изменилось за последние годы: разве что открылось несколько новых магазинов, среди которых явно выделялся своим праздничным видом магазин братьев Уизли, уже год радовавший и взрослых и детей огромным ассортиментом разнообразных розыгрышей и приколов.

- Ну, куда пойдём? - Оглядываясь, спросил Джейсон.

Из всей их компании не было только тёти Минервы, которая несколько дней назад уехала за каким-то редким товаром в Италию, и ещё не вернулась. Их группа состояла из женщины и двух мужчин, одетых по последней магической моде, двух молодых людей, девушки с манулом в руках и огромного чёрного пса - именно так они решили пойти на случай, если всё-таки встретят орденцев.

- Чёртовы аристократы, - проворчал под нос какой-то старик, проходя мимо них.

- Какой вежливый, - возвёл глаза к небу Антарес.

- Ты его не узнал? - Джейсон еле сдержался, чтобы не выдать охватившего его веселья.

- Неа, а что?

- Это Филч, - полушёпотом произнесла Гермиона, провожая завхоза настороженным взглядом.

- Фух, не узнал, - слегка побледнел ошарашенный парень.

- Да ладно тебе, не боись, нас не признают, - хлопнул его по плечу Джейсон, и компания отправилась к магазину «Всё для квиддича».

Глава 20. Письма из прошлого

Кабинет. Он всегда принадлежал хозяину замка, был хранителем тайн. На старинном дубовом столе лежит ворох бумаг. Нет, это не просто ненужный мусор, это письма, присланные за последние годы. Все они только от одного человека…

«Джейсон! Ты не представляешь, как без тебя ужасно! Фрэд с Джорджем предлагали устроить побег, но, к несчастью, нас услышал Перси… Ты ведь помнишь, какой у мамы громкий голос? Она прислала нам громовещатели! Меня никогда ещё так не ругали! Если бы не Луна и Фрэд с Джорджем… Больше всего хочется просто провалиться сквозь землю. Теперь вся школа смеётся над нами, а Перси даже в уборную не отпускает меня одну - у двери сторожит. Он теперь постоянно рядом, мы с Луной и поговорить теперь без него не можем. Правда, здесь легче - после того, как Луна рассказала ему о мозгошмыгах, он вообще считает её ненормальной и не прислушивается к тому, о чём она говорит. P.S. можешь не спрашивать, кто такие мозгошмыги - я и сама не знаю. Надеюсь, ты мне ответишь. Джинни»

* * *

«Я не дождалась твоего письма, но, надеюсь, что ты моё получил. У меня всё хорошо, ну, то есть, терпимо. Перси опять с Кристалл, так что мой арест закончен. Правда, в гостиной он всё равно постоянно меня гипнотизирует, но здесь Фрэд с Джорджем помогают: позавчера они подсыпали Перси какого-то магловского порошка. Не знаю, как он действует, но Перси всё время куда-то из гостиной бегал. Кажется, Джордж сказал, что это «слабительное». Вчера они его зельем сна без сновидений напоили. Думаю, они стащили его у Снейпа. Сегодня хотят какими-то своими сладостями угостить. Говорят, что от этого у него вырастут рога. Только вот пропадут они или нет - неизвестно - Фрэд с Джорджем «Оленьи леденцы» ещё не испытывали. О, чуть не забыла: знаешь, меня ведь взяли в сборную вместо тебя. Не знаю, успею ли я подготовиться: матч со Слизерином уже послезавтра, но я очень-очень постараюсь, ради тебя…»

* * *

«Джейсон! Ты не поверишь: Малфой отказался участвовать! Сказал что-то о том, что я - не настоящий соперник. По-моему, он просто струсил, хотя Луна считает это проявлением его благородства. Но ведь ты и сам знаешь, что этого не может быть: Малфои - они всегда Малфои. В общем, кубок наш!!! Вуд вне себя от радости!!! Мы всю ночь отмечали!!!»

* * *

Следующее письмо написано более неровным почерком:

«Джейсон, я так рада, что ты ответил! Но почему ты так говоришь? Почему ты защищаешь этого сноба? Он же Малфой! Что вообще у вас с ним произошло? Это правда? То, о чём пишет «Пророк»? Что это вы помогли Малфою очнуться? Как такое возможно? Вы ведь рисковали, когда пошли в больницу. Джейсон, я устала от того, что ты мне постоянно чего-то не договариваешь! Что происходит? Ответь. Джинни»

* * *

А вот ещё несколько пожелтевших листков, оказавшихся волей случая на полу, отдельно от общей кучи:

«Это ужасно! Эта Амбридж… Джейсон, она с нами обращается, как с малышами! Она нас не учит! Я не знаю, что там хотел Фадж, когда посылал к нам эту ненормальную, но его давно надо смещать! Это даже хуже Локонса! Где ты? Почему не приехал к нам в школу? Как там Гермиона, Антарес Невилл? Пиши, я буду ждать. Джинни»

* * *

«Мы с Луной организовали восстание! Мы решили сами научиться защите. Профессор Вектор нас поддержала, Флитвик тоже. Наши деканы нас прикрывают, но Амбридж придумывает всё новые законы. Я не знаю, почему ей нравиться нас унижать, но все эти запреты и правила… Джейсон, ну почему ты не здесь, когда так нужен школе и мне?..»

* * *

Остаток письма был не виден за другим посланием:

«Джейсон, я знаю, что ты в курсе всего. Почему Фадж идёт у неё на поводу? Почему разрешает делать это со школой? Она создала свою армию - взяла всех, кто согласился ей помогать, у кого родители работают в министерстве. Знаешь, я думала, что слизни с радостью пойдут в её «дружину», а они чего-то темнят. Луна думает, что они только для виду к ней подлизываются, а на самом деле ищут какую-то свою выгоду, но я не знаю. Такое ощущение, что у тебя и у Луны одни и те же мысли - что бы она не придумала, ты всегда пишешь, что она права. Я скоро вас ревновать начну. Твоя Джинни»

* * *

Каждый день в течении всех этих лет девушка писала парню, несколько раз слала ему свои колдографии, но вот ответы получала редко - Джейсон не хотел рисковать, ведь почту могут и проверять. На каждое послание юноша накладывать сложные чары. Сначала с этим помогал Ремус, но в последний год парень уже сам придумывал и накладывал разнообразную защиту. Джинни тоже чем-то защищала свои письма. Кажется, её научили каким-то своим фокусам близнецы.

Чем новее выглядели пергаменты, тем больше от них веяло грустью:

«Папа сказал, что в этом году у нас будет вести защиту какой-то Уистлер. Кажется, он тоже из министерских, но на стороне Дамблдора. Я не очень понимаю, как можно быть и там, и там, но поверю отцу на слово. Как ты? Почему не пишешь? Джейсон, я уже не могу так. Я хочу тебя увидеть. Пожалуйста, приходи в кафе. Ну то, магловское, у «Дырявого котла» - я не помню, как оно называется. Я буду ждать с 12 до трёх, каждый день, пока не уеду в школу. Твоя Джинни»

* * *

«Я знаю, что ты не придёшь - завтра последний день… Джейсон, я всё равно тебя люблю. Я каждый день рисую твой портрет, я постоянно о тебе думаю. Ах, да, кажется я ещё не говорила тебе: мы с Луной сдали СОВ в министерстве в начале августа, так что нас перевели на шестой. Ты не представляешь, какие глаза были у близнецов! А родители! Папа даже мантию в камине подпалил, когда я попросила его свозить меня на экзамен! А вот отец Луны, похоже, вообще никак не отреагировал: он какой-то странный; неудивительно, что Луна так верит в то, что никем не доказано. А ты знаешь, что Лавгуды живут недалеко от нас? У них такой необычный дом: я была у них этим летом в гостях, и Луна тоже приходила к нам в гости. Странно, что раньше мы не дружили, ведь мы соседи. Хотя папа считает, что лучше мне не общаться с ними. Наверно, поэтому я и не знала, что рядом есть и другие семьи. А тем летом, когда мы ездили на Чемпионат, я узнала, что здесь ещё и Диггори живут. Скажи, Джейсон, почему родители ни к кому не ходят в гости? Сколько я себя помню, они общаются только с родственниками, да и у отца несколько друзей есть по работе. Я столько всего стала замечать, когда ты ушёл. Мне тебя не хватает. Джинни»

* * *

Пролистнём ещё полгода, отложим рождественскую открытку.

«Джейсон! Уистлер опять куда-то пропал! Ну почему нам так не везёт на преподавателей защиты? Луна думает, что он что-то ищет в лесу: мы и правда видели, как позавчера профессор уходил в сторону леса, но ведь он не мог остаться в лесу на два дня? Фрэд с Джорджем пишут, что нам надо обследовать его кабинет, пока его нет, но я боюсь: вдруг нас поймают. Малфой отправил в отставку Кребба и Гойла - теперь они охраняют Бутлстоуд. Вообще после вашего ухода слизни какие-то не такие. Да и вся школа изменилась. С вами было интересно, что ли. А теперь ещё когда Фрэд с Джорджем закончили Хогвартс, здесь вообще так пусто… Почему-то теперь всем вечно что-то надо от нас с Луной: на той недели подходили Криви - просили опять создать «Армию сопротивления». Наверно, мы так и поступим - хоть чем-то себя развлечём…»

* * *

Следующее послание было датировано только месяцем позже. Неизвестно, писала ли девушка в этот период письма, стеснялась ли их отправить, или совы их просто не доносили, однако факт оставался фактом: в феврале Джейсон не получил от сестры ни одного письма.

«Джейсон! Мы проследили за ним! Он собирает какие-то цветы! Каждое новолуние! Луна предложила пойти к Снейпу, но я её отговорила. Может, ты встречал такие?» - к пергаменту обычным скотчем были приклеены мелкие белые цветочки с голубоватой серединкой. - «Наверно, стоит рассказать всё Дамблдору, но я боюсь его. Он в последнее время как одержимый: ни о чём, кроме вас, думать не может. Пиши. Люблю тебя. Джинни»

* * *

А ближе к концу года очередной профессор по ЗОТИ подал в отставку:

«Луна показала цветы профессору Стебль! Они опасны! Профессор сказала, что с помощью них можно сделать из какого-то лечебного зелья наркотик! А мы с Луной всё удивлялись, что по вечерам профессор какой-то странный. Луна даже думала, что на Уистлера могли напасть нарглы, поэтому он и шарахается от всех стен и портретов. Теперь он будет лечиться в Мунго. Джейсон, ну пожалуйста, давай встретимся. Этим летом Луна с отцом уезжают в очередную экспедицию в поисках своих «кизляков». Они предлагают поехать с ними, но родители не хотят меня отпускать. Буду ждать тебя в нашем кафе, в наше время, каждый день, всё лето. Я люблю тебя, братик. Твоя Джинни»

* * *

И вот последние письмо девушки, присланное всего несколько часов назад. Буквы на пергаменте неровные, строчки наскакивают одна на другую, но это было самое важное письмо из всех, что присылала возлюбленная.

«Джейсон! Я не Уизли! Меня удочерили!!!! Люблю, люблю, люблю тебя!!!!! Пожалуйста, забери меня отсюда, я хочу быть с тобою! Всегда, всю свою жизнь!!!! Джейсон, пожалуйста! Я не выдержу, если ты не придёшь! Я не могу без тебя! Твоя Джинни»

* * *

Парень сидел на полу и всё перечитывал эти несколько строк, не в силах поверить в написанное. Это было невероятно! Только об этом он и мечтал с того момента, как узнал, что его чувства взаимны. Наконец, он вспомнил про часы Судьбы и, попрося их о помощи, решил убедиться в том, что всё это не сон.

Уйдя в транс, юноша с непониманием увидел, как Поттеры атаковали замок Уриана Смелого. Вот он оказался в самом замке и стал свидетелем того, как Себастиан открывает тайный проход за камином, как, поцеловав мужа, в проход убегает Амелия де Вайс. Девушка явно была в положении. А вот Джейсон оказался у смутно знакомой магловской церкви…

Шок. Больше ничего парень не испытывал, смотря, как молодая женщина слёзно умоляет настоятеля укрыть её в мужской обители. Вот священник отводит женщину в пустующую келью, вот крестит её, надев на шею небольшой серебряный крестик. А вот в книге чистокровных под именем Амалии де Вайс появляется дата смерти. Женщина отреклась от магии, она скрыла своих потомков от магического мира.

Следующие столетия промелькнули достаточно быстро, но не настолько, чтобы Джейсон не смог различить происходящего. Он видел, как сын Амалии и Себастиана готовится стать монахом, как влюбляется в живущую в деревне рядом с монастырём девушку и уходит из монастыря. У них рождаются дети, но только одному из троих суждено было продолжить род. Кажется, они так влились в мир маглов, что просто забыли про магию, или не знали о ней. Проходят годы, и вот мужская линия в роду обрывается: рождается девочка. Красивая, с ярко-рыжими волосами и светло-карими глазами, очень похожими на глаза давно умершей Амалии де Вайс. Её мать умирает при родах, а отец, забрав малышку к себе и похоронив любимую супругу, принимает решение, от которого когда-то отказался его предок. Красивого статного ещё молодого мужчину стригут в монахи, но в монастыре нет места ребёнку. Надев на шею дочери маленький старинный крестик и поцеловав её, мужчина отдаёт малышку своей матери.

Проходит не больше полугода. Джейсон зажмурил глаза, когда в автобус, где ехала бабушка с грудным младенцем, врезался грузовик. Из всех пассажиров выжила лишь одна девочка. Удивительно, но на теле малышки медики не нашли ни царапины. Ни документов, ни каких-нибудь зацепок, которые могли бы помочь найти родителей девочки, маглы не нашли, и отправили ребёнка в приют.

Девочка плачет, не видя рядом ни бабушки, ни отца, который каждый день приходил и играл с нею. От пережитого в ней пробуждается магия, и это засекают в министерстве.

И вот парень видит, как Молли и Артур Уизли приходят в приют, и забирают ребёнка. Наверно, после стольких сыновей они поняли, что у них почти нет шансов родить девочку, или так на них повлияла история с подменой. Однако на их исстрадавшихся лицах появляется улыбка, когда маглы выносят им девочку, которую они записывают как Джинни Уизли.

Джейсон почувствовал, что земля уходит у него из-под ног. Родители, которые его предали, в этот момент стали лучшими людьми на свете. Они дали дом его невесте, они, несомненно, стали настоящими родителями его возлюбленной.

И вот юноша видит её. Такую любимую, и в то же время такую далёкую. Как же хочется обнять, поцеловать этот призрачный образ. А девушка, не замечая его, что-то ищет на верхней полке шкафа, стоящего в гостиной «Норы». Вот откуда-то сверху падает пухлый конверт. Недоумённо спустившись со стула, девушка достаёт из конверта пожелтевшую бумагу официального вида. Пробежав её глазами, Джинни недоверчиво и с надеждой прочитала его ещё раз, а затем ещё, и вот уже на её лице настоящий восторг. Прижав бумагу к себе и забыв об открытой дверце шкафа и стуле, она бросилась в свою комнату. И вот она пишет ему письмо, заколдовывает пергамент и привязывает его к лапке своей пепельно-серой совы, которую ей подарили родители за досрочную сдачу СОВ.

Проводив сову взглядом, девушка вернулась к оставленному на столе конверту. Вытряхнув из него всё содержимое, Джинни обнаружила карточку министерства, где она числилась как Аманда Вайс. Вероятно, Артур постарался сделать всё, чтобы в магическом мире не знали о том, что дочь ему не родная. Учитывая достаток семьи и количество детей, им вряд ли позволили бы удочерить ещё одного ребёнка. Джейсон помнил, что в фамильном древе Джинни числится как родная дочь Молли и Артура, а это значит, что родители ввели её в род.

Повертев бумагу и загадочно усмехнувшись, девушка с благоговением подняла со стола маленький крестик. Улыбнувшись и сжав его в ладони, Джинна одела его себе на шею. Это было доказательство, прямое доказательство того, что она была не Уизли.

Вынырнув из транса, Джейсон схватил перо и чистый пергамент, на котором давно уже были все охранные чары, которыми пользовались члены Совета:

«Джинни, я люблю тебя! Люблю больше всего на свете!»

Всего несколько фраз, но парень знал, что они скажут девушке о многом. Ещё ни разу, ни в одном письме Джейсон не говорил, как сильно любит свою сестру. Привязав пергамент к лапке совы, он выпустил птицу в окно, пожалев, что не одолжил у Антареса и Сириуса сквозные зеркала.

А через десять минут он выбежал во двор, где все остальные обитатели замка возводили шатёр, решив сегодня отужинать на природе. Резко затормозив на крыльце, юноша радостно крикнул:

- Мы возвращаемся!

* * * * * * * * * * * * *

Вот и конец второй части) Подумайте, прежде чем читать последнюю часть: она довольно сильно будет отличаться по стилю от двух предыдущих (на мой взгляд). И, несмотря на то, что будет содержать не больше десятка глав, будет довольно значимой, ибо протест ради протеста - принцип жизни, который укрепился в душах ребят, когда они узнали правду, необходимо сломать, а это не всегда даётся легко и автору, и его героям...

Часть 3. Простить

Для начала всех мальчиков, юношей, мужчин и дедушек (а кто вас знает, возраст читателей мне неизвестен))) с Днём Защитника Отечества!!! А теперь идём на финишную прямую. Итак, начало конца, глава 1...

______________________________________

Глава 1. Кингс-Кросс

Последний год. Только год осталось учиться в школе. Джинни катила перед собою тележку, нагруженную чемоданом, метлой и клеткой с совой. Рядом шли родители. В тот год её провожали и близнецы, но сегодня они занимались какими-то делами с хозяином «Зонко», поэтому и не смогли прийти. Оба магазина тесно сотрудничали и, насколько знала девушка планы братьев, в скором времени должны были объединиться.

Вот и барьер, разделяющий магическую и магловские платформы. У стены со скучающим видом стоит Луна, дожидаясь её.

- Привет, - заоблачно улыбнулась райвенкловка, - Ты сегодня рано.

- Как поездка? Нашли морщеногих кизляков? - Как же приятно видеть подругу!

- Нет, но мы видели их следы, - заговорщески ответила Луна, - Папа считает, что следующим летом мы обязательно их увидим.

- А где твой папа, Полумна? - Спросила Молли Уизли.

- О, он сейчас пишет статью, - мечтательно произнесла девушка, - О нашей поездке. Я сказала, чтобы он не ждал, пока я сяду. Я всё равно хотела подождать вас.

И вся компания прошла через барьер.

Народу было море. Кажется, в этом году первокурсников было даже больше, чем в прошлом. Вон их однокурсники, с которыми они вместе учились четыре года, а вот их теперешние товарищи. То и дело здороваясь, девушки прокладывали себе путь ближе к поезду. Остановившись у вагона старост, Джинни повернулась к родителям, чтобы попрощаться. Молли крепко обняла свою дочь.

- Не забывай писать, - напутствовала женщина, не отпуская её, - Мы с папой так гордимся тобой.

- Будь осторожна, Джинни, - порывисто обнял дочь Артур, - Мы тебя очень любим.

- Не волнуйтесь, - смутилась от такой заботы девушка. «Мама, пап, я вас тоже очень люблю» - подумала она.

И в этот момент на платформе появились они. Трое парней, на плече одного из которых сидела чайка. Статные, атлетически сложенные, одетые в боевые мантии конца семнадцатого века, с ножнами на поясе. Они так разительно отличались от остальных, что многие просто замерли, в шоке открыв рты. Сомнений в том, что эти трое королевских кровей, ни у кого не было. И только группа старшекурсников Слизерина самодовольно улыбалась, ничуть не удивлённая данным явлением.

- Джейсон! - Как только их глаза встретились, последние сомнения отпали. Девушка бросилась к своему парню.

- Джинни, - с облегчением выдохнул юноша, поймав в объятия любимую.

- Я знала, я знала, что ты придёшь, что ты не бросишь меня, - шептала девушка, лаская кончиками пальцев его лицо, смотря в его бездонные глаза.

- Я больше тебя не оставлю, - парень остановил её руки, после чего жадно впился ей в губы.

- Они обрели друг друга. - И когда только Луна успела к ним подойти? - Привет, Невилл, Герми, Антарес.

- Откуда ты… - Невилл инстинктивно закрыл рукой сжимавшие его плечо лапки чайки, словно хотел защитить любимую.

- Пора бы тебе привыкнуть, что моя девушка видит всё, - Антарес собственнически притянул райвенкловку к себе. Они с Луной тоже держали связь все эти годы, но их переписка не была столь пламенной, как переписка их друзей.

- Вынужден с ним согласиться, - подтвердил слова друга Джейсон, оторвавшись от возлюбленной и крепче её приобняв.

- Гарри? Рон? - Молли неверяще переводила взгляд с дочери на своих сыновей.

- Миссис Уизли, здравствуйте, - искренне улыбнулся ей Джейсон.

По щекам женщины потекли слёзы радости. Она кинулась к своим мальчикам, чуть не задушив их и Джинни, которую Джейсон так и не выпустил из рук.

- Дорогие мои, как же вы могли так со мной поступить? Рон, как тебе не стыдно! Мы столько сделали для тебя! Гарри, мы хотели тебя забрать, правда хотели, - и она разрыдалась навзрыд.

- Молли, дорогая, - постарался утешить жену Артур, осуждающе посмотрев на молодых людей.

- Мама, мы пришли за Джинни, - Антарес смутился от такой реакции на их появление матери.

- Миссис Уизли, мы знаем всю правду, - Джейсон провёл по шее любимой, демонстрируя родителям крестик, - Я очень вам благодарен за всё, а особенно за Джинни, но нам пора. Теперь Джинни будет жить с нами в замке.

- А я? - Посмотрела на него Луна.

- И ты тоже, если хочешь, - усмехнулся Антарес.

- Но вам надо учиться, - возразил Артур.

- Зачем? - Вступил в разговор Невилл.

- Но как же, - растерялась женщина.

- Джинни будет знать всё, что ей понадобится. И, если хотите, мы можем прислать через неделю её результаты ЖАБА, - твёрдо произнёс Джейсон.

- Через неделю? Но она…

- Она готова к ним, - нежно посмотрел он на свою девушку.

- Ей ещё нет семнадцати, - напомнил Артур. В этот момент паровоз издал предупреждающий гудок, и все студенты бросились к нему, взрослые тоже очнулись, прощаясь со своими детьми и, казалось, на время потеряв интерес к происходящему.

Ребята заметили, как их слизеринские друзья, воспользовавшись поднявшийся шумихой и паникой, махнули им. Чуть кивнув в ответ, Джейсон проводил их взглядом до вагона и опять вернулся к родителям.

- Нам пора. Миссис Уизли, мы с Джинни вас обязательно навестим.

- Но вы не можете…

- Мама, не волнуйся. Джейсон же сказал, что мы придём в гости, - посмотрел на женщину Антарес, - Значит придём.

- Я хочу быть с ними, - вмешалась Джинни, - Мама, ты же знаешь, что я всегда любила Джейсона. И он меня любит.

- Вы ещё молоды…

- Ты сама говорила, что сбежала из дома, чтобы выйти замуж за папу, - настаивала девушка, - Я уже взрослая.

- Мы были старше, - возразил Артур, - Обещаем, мы не будем иметь ничего против вашего брака, но сначала вам надо вырасти.

- Мы давно уже взрослые, - лицо Антареса окаменело, - С тех пор, как узнали, что живём в выдуманной жизни.

И ребята хотели трансгрессировать, но почему-то это у них не получилось.

- Чёрт, что ещё не так? - Антарес оглядел платформу, в надежде увидеть того, кто поставил антитрансгессионный щит.

- Герми, обращайся, - Джейсон выхватил свой кинжал, одновременно загораживая собой Джинни.

- Здравствуйте, миссис и мистер Уизли, - чайка слетела с плеча Невилла и обернулась за спинами парней девушкой. Всё было проделано идеально - никто посторонний самого превращения видеть не мог.

- Гермиона? - Мистер Уизли поражённо замер, смотря на девушку. На ней было старинное платье, на поясе тоже висели ножны, густые волосы заплетены в косу и перевязаны золотой ленточкой.

- Дорогая, - миссис Уизли, придя в себя от неожиданности, крепко обняла и её. Гермиона же, ответив на объятия, напряжённо осмотрела полупустую платформу. Хвост поезда скрылся вдали, увозя студентов в школу.

- Вон они! Не дайте им уйти! - На платформу сквозь барьер ввалилась толпа магов. Судя по нескольким знакомым лицам, это были орденцы.

Двое молодых людей и одетая по-королевски девушка моментально обнажили свои мечи, Джейсон провёл по узору из змей на рукояти, смазывая лезвие ядом. Все четверо, не сговариваясь, встали полукругом, загораживая собою Уизли и Луну.

- Да что же это такое?! - Мистер Уизли хотел выйти к орденцам, чтобы разобраться в ситуации, но молодые люди его не пустили.

- Вы скажете Дамблдору, что мы выкрали Джинни, - не оборачиваясь, сказал Джейсон, не давая мужчине пройти.

- Что? - Не понял Артур.

- Мы её украли, и вас сейчас держим в заложниках, - не терпящим возражения тоном повторил парень. - Когда мы исчезнем, вы должны вести себя соответственно.

- Но почему? Это же не правда, - растерялась Молли, - Мы не заложники.

- Так надо, - твёрдо сказал Антарес, отбивая луч, посланный кем-то из орденцев.

За первым лучом полетели и остальные. Обезоруживающие, связывающие, обездвиживающие проклятия посыпали, как из рога изобилия. Молодые люди исправно отбивали их мечами. Но никто не заметил, что это лишь видимость, что на самом деле лучи отражаются раньше, чем достигают лезвия оружия. Зная, что не стоит раскрывать такой козырь, как беспалочковая магия, ребята только для вида достали мечи.

- Гарри, Рон, объясните же, что происходит? - Мистер Уизли тоже хотел выхватить палочку, но его рука словно онемела, хотя никакое из проклятий его не задело.

- Вы заложники, - повторил Джейсон, во второй руке которого неизвестно откуда появилась палочка, из которой вылезли верёвки и связали двух взрослых.

- Гарри, - Молли вот-вот готова была заплакать от страха и непонимания.

- Мам, это очередная ложь, - отражая новую серию пока ещё относительно безобидных лучей, сказал Антарес, - Не волнуйтесь, с вами ничего не случится.

- Зачем вам это? Вас же будут считать преступниками, - пытался вырваться из пут и достучаться до сознания подростков мистер Уизли.

- Пускай, - с каким-то задором ответил Джейсон, - Если им так нравится обман, пусть его и получат.

- Они первые напали, - кивнул Невилл, отражая кинутый кем-то Круциатус.

Лучи перестали лететь в их сторону. В первый момент ребята подумали, что это из-за того, что они отразили непростительный, но уже в следующее мгновение поняли, что не они причина наступившего затишья.

- Джейсон, Невилл, Антарес, Гермиона, как я рад видеть, что вы в порядке, - улыбаясь, в их сторону шёл Дамблдор. Орденцы расступились, образовав живой коридор к подросткам.

- Профессор, мы слышали, что вы нас искали, - чуть склонил голову в знак приветствия Джейсон и в то же мгновение почувствовал, что к нему в сознание хотят пробиться.

Старик покачнулся, его глаза расширились от шока. Мало того, что сознание молодого человека было защищено каким-то щитом, так у него, кажется, был и ментальный защитник, который только что задел его сознание, словно предупреждая, что в следующий раз попытка узнать чужие тайны может стоить и жизни.

А Джейсон, словно ничего и не было, продолжал спокойно смотреть на профессора, в уголках губ юноши можно было заметить самодовольную улыбку.

- Почему ваши люди напали на нас? - В лоб спросил Антарес, неприязненно осмотрев собравшихся.

- Это моя вина, - вздохнул старик. - Я попросил вас задержать до моего прибытия. Я думал, что они просто с вами поговорят, а они приняли всё буквально.

- По крайней мере честно, - проворчал себе под нос Невилл так, чтобы его услышали лишь друзья.

- Зачем мы вам?

- Вы и представить себе не можете, как я волновался за вас! Мои друзья помогали мне с поисками, - обвёл он рукой толпу орденцев, - И не могли найти. Я уже было решил, что люди Лорда…

- Я вам уже говорил, профессор, что Волан-де-Морт мёртв, - холодно возразил Джейсон. - Вы мне не верите. И я утверждаю, что маги, которые были на его стороне, старались также для общего блага, как и вы.

- Но их методы…

- А ваши? Вы отвечали им той же монетой.

- Мальчик мой, разве можно сравнивать…

- В общем, нам известно о пророчестве, и мы не собираемся его исполнять.

- Но только вы можете остановить его, если он возродится.

- Хорошо, - кивнул Джейсон, - Когда возродится, пошлите нам телеграмму, и мы быстренько разберёмся с Лордом. Ну а пока, НЕ МЕШАЙТЕ НАМ ЖИТЬ! - Прокричали ребята хором, после чего растворились в воздухе, воспользовавшись привилегией членов Совета и использовав свои кольца, как порталы к замку. На перроне остались только мистер и миссис Уизли с кляпами во рту и связанные по рукам и ногам верёвками.

Глава 2. Любой ценой

- А знаете, мне понравилось, - Джейсон разлёгся на диване, положив голову на колени любимой.

- Ага, только теперь на нас объявят охоту, как на Пожирателей, - недовольно проворчал Антарес, - Что за безумная идея с заложниками?

- Хотелось всех взбодрить, - пожал плечом юноша, в неге закрывая глаза: Джинни здесь, с ним - разве ещё что-то надо для счастья?

- И что же вы устроили на вокзале? - В комнату вошли трое мужчин, в руках Сириуса был экстренный выпуск «Ежедневного пророка».

- Ну вот, про нас уже написали, - Гермиона, отложив книгу и сдвинув брови, посмотрела на колдографию, на которой была изображена полуразрушенная платформа, посреди которой стояли мистер и миссис Уизли. У их ног были верёвки, мужчина утешающе обнимал убитую горем женщину. Хотя, скорее всего, у миссис Уизли просто началась истерика после всего произошедшего. Заголовок гласил: «Магический мир снова в опасности! Похищение и захват заложников на глазах у сотни свидетелей!»

- Ну всё, мы точно влипли, - заключил Антарес.

- Мы понимаем, почему вы забрали кроме Джинни Луну, но зачем вам нужны были заложники? - Оглядел ребят Фрэнк.

- Это была игра, - не вдаваясь в подробности, ответил Невилл. - Пап, что хоть там про нас пишут?

Недовольно посмотрев на сына, мужчина забрал у друга газету и принялся читать:

- «Сегодня в 10:45 на платформе 9 ¾ появились трое неизвестных молодых людей (по другим сведениям - четверо: многие утверждают, что с тремя юношами была девушка). Как выяснилось позже, это были пропавшие несколько лет назад лорды Драйгон, Блэк и Лонгботтом. Вот что говорит очевидец данных событий лорд Малфой:

- Сначала мне показалось, что это новые студенты. Вы же знаете, что в наших кругах ещё встречается домашнее воспитание. Но потом я понял, что они не из школы. Держу пари, они давно сдали ЖАБА.

Как ни странно, молодой лорд Малфой оказался прав: в отделе образования нашлись сертификаты, подтверждающие, что молодые люди ещё в прошлом году закончили своё образование. К нашему удивлению, каждый из них набрал по девять ЖАБА! Кроме пяти основных предметов, они с успехом сдали историю, нумерологию, руны и уход. Возникает вопрос: почему никто не обратил внимания на то, что исчезнувшие подростки объявились и даже сдавали экзамены в отделе образования?

Но вернёмся к происшествию на платформе. Указанные выше молодые люди, как позже выяснилось, пришли с одной целью - похитить несовершеннолетних Джинерву Уизли и Полумну Лавгуд. Когда их попытались остановить члены так называемого Ордена Феникса, они взяли в заложники родителей юной Джинервы, известных всей магической Англии Артура и Молли Уизли.

Вспыхнувший было бой остановил прибывший на место происшествия директор Хогвартса Альбус Дамблдор. Он попытался договориться с молодыми людьми мирным путём, но те, оставив заложников, испарились, несмотря на поставленные Майклом Бутом, дядей семикурсника Райвенкло Терри Бута и членом Ордена Феникса, антитрансгрессионные чары. Скорее всего, у молодых людей был незарегистрированный портал, что и объясняет их удавшийся побег с места преступления. Министр Фадж призвал спасти похищенных любой ценой. Специальный корреспондент Льюис Гранд»

- И что вы можете сказать в своё оправдание? - Посмотрел на притихших и о чём-то думающих детей Ремус.

- Возможно мы слегка перестарались, - осторожно выдал Джейсон, виновато посмотрев на крёстного.

- Слегка? Да на вас объявили охоту!

- Им нас не найти, - безразлично протянул Антарес, - В замке полно запасов. Если что, попросим помощи у Совета.

- Мы не об этом, - отмахнулся Ремус, - Зачем вам понадобилось ставить на уши весь магический мир?

- Ну переборщили немного - с кем не бывает, зато теперь им есть, чем заняться.

- Джейсон, это серьёзно, - сдвинул брови Фрэнк, - Вы подставляете себя под удар.

- Ладно, больше не будем, - пообещал юноша.

- А что будете делать с уже возникшей ситуацией? Опасно всё пускать на самотёк.

- Пап, не волнуйся, что-нибудь придумаем, - Невилл встал и забрал у отца газету, - Только отдохнём немного. Ты не представляешь, какие чары мы сегодня применяли.

* * *

На следующий день ребята устроили военный совет.

- Итак, нас хотят уничтожить любой ценой, - начал Антарес, но был перебит Невиллом:

- Нас пока только хотят найти любой ценой.

- Вообще-то, там про вас министр ничего не говорил, - вмешалась Джинни, - Он призвал спасти нас с Луной.

- Это всё равно предполагает наше задержание, - не согласился Джейсон.

- У вас просто мания величия, - со слегка надменным видом ответила девушка. Она была в тёмно-синем длинном платье, которое невероятно ей шло.

Джейсон не стал дальше с ней спорить, а просто легонько поцеловал и обратился к карте, на которой было множество фигурок. Особняком стояли члены Совета, Дамблдор с Орденом представляли собой довольно внушительную армию, мракоборцев тоже было, хоть отбавляй. Взяв несколько ещё безликих фигурок, Джейсон направил на них палочку. И вот между министерскими и орденцами появилось ещё шесть человек - все они, пока без взрослых, которых не хотелось втягивать в эту игру.

- И что мы будем делать? - Гермиона взяла свою фигурку и оценивающе повертела в руках, - Нам не выстоять против обеих армий в открытом бою.

- Поиграем с ними, как и они играли с нами, - пожал плечом Джейсон, - У нас есть год, потом мы с Джинни обвенчаемся, и люди узнают правду.

- А почему мы не можем сейчас?

- Вы с Луной несовершеннолетние, - напомнил сестре Антарес, - Хотя я, как твой брат, могу поручиться за тебя. Да и Блэки, вроде, в родстве с Уизли, так что можем попросить и моего отца.

- А мой папа против не будет, - потусторонне улыбнулась Луна, - Он всегда говорил, что чем раньше девушка выходит замуж, тем лучше - меньше шансов встретить бракодавов.

- Кого?

- Ну тех, кто ссорит людей. Они поджидают в тёмных углах и путают мысли. Вот поэтому люди и ссорятся.

- Кстати, Джинни, - Джейсон нерешительно посмотрел на свою девушку, не зная, как лучше сказать ей правду, - Ты не была сиротой, твой настоящий отец ещё жив.

- ЧТО?!

- Он из рода де Вайс, но он не маг, он священник.

- Он кто? Подожди, ты хочешь сказать…

- Он ищет тебя, ищет с тех пор, как случилась авария, из-за которой ты оказалась в приюте. Я знаю, где находится монастырь, в котором он живёт.

- Ты знаешь? - Девушка взяла в руки крестик и со всей силы сжала его, - Ты поможешь мне найти его?

- Да, - парень лукаво подмигнул, - Тем более он может дать согласие на наш брак.

- Вечно ты всё опошляешь, - осуждающе произнесла Гермиона, после чего вернулась к созерцанию карты, - Итак, каков наш следующий ход?

- Закинуть Ремуса в Орден, - Джейсон и сам не ожидал от себя таких слов, все удивлённо уставились на парня.

- Ээ, у тебя с крышей как? Не течёт? - Антарес уже начал сомневаться, а не ударило ли личное счастье другу слишком сильно в голову.

- А что? Фадж у нас на крючке, значит за передвижениями мракоборцев мы проследить сможем, а вот в Ордене у нас никого нет.

- Там наши родители, - напомнила Джинни.

- К ним пока соваться опасно: держу пари, Дамблдор приставил охрану к их дому.

- А почему именно Ремуса, а не Сириуса или тётю Минерву? - Спросил Невилл.

- Ну, Сириус подставит Антареса: директор явно попытается добраться до нас через него, - стал рассуждать юноша, - Твои родители, Нев, тоже отпадают - Дамблдор может надавить на нас через них, и тогда мы опять вынуждены будем подчиняться. Тётя Минерва слишком сильная, вряд ли директор поверит в то, что она нас могла предать.

- И ты хочешь сказать, что я могу вас предать? - И когда только они успели придти?

- Конечно нет, Ремус, - в крёстном Джейсон ни капли не сомневался, - Просто Дамблдор уже раз в тебе усомнился, так что может поверить в то, что ты нас оставил. Ну, то есть, ты скажешь, что мы тебе не верим, и поэтому ты теперь опять один.

- А вам не приходило в голову использовать меня в качестве шпиона? - Этот ядовито-насмешливый голос невозможно было спутать ни с кем.

- Профессор, - Джейсон искренне улыбнулся мастеру зелий, - Когда вы приехали?

- Полчаса назад. Хотел поздравить вас с эффектным представлением и сообщить, что теперь вас ищут все, кому не лень: за вашу поимку министр пообещал довольно большое вознаграждение.

- Сколько? - Заблестели глаза у Антареса.

- Пока по 10 тысяч за каждого, - недовольно пробурчал зельевар, - Вы вообще чем думали, когда брали заложников? Вы совершеннолетние, вам всем светит как минимум полгода Азкабана!

- Нас не поймают, - беззаботно махнул рукой Джейсон, - Как Драко?

- А вы как думаете? Рвался со мной, хотел вам мозги повправлять, чтоб глупостей меньше делали.

- Ему тоже от нас привет, - улыбнулся Джейсон, - Так вы согласны быть нашим шпионом в Ордене, профессор?

- Если в противном случае вы намерены рисковать шкуркой исцелившегося оборотня, то так уж и быть, выручу вас. Но только при условии, что вы наперёд будете думать, а уж потом действовать.

- Обещаем, - ответили ребята, озорно переглянувшись.

* * *

* за два часа до этого*

- Это возмутительно! Да как эти сопляки посмели! - Распинался перед собранием Ордена мистер Бут. Недавно закончился пир по случаю начала учебного года, и теперь весь Орден собрался в расширенном с помощью чар кабинете директора. Никакого другого места для собраний Дамблдор за три года так и не нашёл.

- Примите мои соболезнования, Артур, Молли, - утешала пострадавших Гестия Джонс, - Мы сделаем всё, чтобы найти вашу дочь.

- Благодарю, дорогая. Не знаю, что мы будем делать, если она не найдётся.

- Этим малолетним выскочкам внимания не хватает, вот и решили развлечься, - довольно громко пробормотал стоявший у окна мастер зелий.

- Северус, пожалуйста, это очень серьёзно. Боюсь, они пошли по стопам Тома…

- То есть, у нас теперь будит три Лорда вместо одного?

- Северус, - в голосе старика послышалось недовольство. - Боюсь, они сами не понимают серьёзности проступка, который совершили.

- Да всё они понимают! Они уже не грудные младенцы! - Ударил кулаком по столу Грюм, - В Азкабан их - и делу конец!

- Их ещё надо найти, - напомнил сидящий напротив Дедалус Дингл.

- Найдём! - Уверенно пророкотал отставной мракоборец.

- Как же! Три года уже ищем…

- Северус, прошу тебя, - на этот раз голос отдавал сталью.

- Но это действительно так, - Тонкс кинула быстрый взгляд на своего бывшего учителя. Она уже второй год работала в Аврорате и попала в Орден благодаря своему начальнику, Брустверу, который, кажется, был членом этой организации ещё с войны с Волан-де-Мортом.

- Благодарю за поддержку, мисс, - скривился, как от зубной боли, мужчина.

- И всё равно мы не должны терять надежду, - гнул своё Дамблдор, - Мы обязаны их найти как можно скорее.

- А что Лавгуд? Он знает, что его дочь похитили? - Спросил кто-то с другого конца стола.

- К сожалению, он уверен, что Полумна слишком сильна, чтобы её кто-то мог похитить. Он считает, что девочка добровольно решила поехать в гости к друзьям, - развёл руками старик.

- А если это правда? - Опять подала голос Тонкс, - Если Полумна и Джинни ушли добровольно?

- Им нет семнадцати. Они не могут сами принять такое решение. Мы просто обязаны их спасти.

Глава 3. По улочкам Литтл-Уингинга

- Джейсон, расскажи мне о нём. Как он выглядит?

- Джинни, это только видения, тем более шестнадцатилетней давности…

- Ну ты же сказал, что он меня до сих пор ищет.

- Да, но в тех видениях он ни разу не поворачивался ко мне лицом.

Они находились в комнате, которую выбрала для себя девушка. Сегодня был третий день, как произошло «похищение», и именно сегодня они собирались отправиться на поиски биологического отца Джинни. Сейчас девушка выбирала себе наряд из вороха магловской одежды, которую удалось раздобыть Алисе и тёте Минерве.

- А если это? - Девушка вытянула из-под низу какую-то серую водолазку и чёрные джинсы.

- Примерь, я отвернусь, - кивнул парень, отворачиваясь к окну.

- А каким он был, когда ты видел его лицо? - Стаскивая с себя платье, продолжила допрос гриффиндорка.

- Ты на него похожа, особенно глаза, - стал вспоминать юноша, - А вот волосы у него светло-каштановые, хотя, возможно, уже и седые - маглы ведь старею быстрее.

- Он сквиб, не забывай, так что не факт, - возразила девушка.

- Согласен, - кивнул Джейсон.

- А моя мама? Ты ведь её тоже видел?

- Мельком, - признал парень. Не сказать, что воспоминания были радужными, хотя… В первый-то раз он видел настоящих родителей Джинни, когда их венчали, а вот второй и третий… теми воспоминаниями он не хотел бы делиться с любимой. Конечно, он уже рассказал, что её мама умерла при родах, но вот что он был свидетелем того, как врачи старались вернуть молодую женщину к жизни в то время, как её новорождённая девочка заливалась слезами; и как отец любимой стоял у гроба со спящей дочерью на руках... Эти моменты он предпочёл бы оставить только себе, как и воспоминания о той ужасной аварии, изменившей всю жизнь девушки.

- Расскажи, Джейсон, я ведь никогда не видела свою маму, - устав ждать, прямо попросила Джинни, - И можешь уже смотреть.

- У ней были почти такие же длинные волосы, как у тебя, - Джейсон и не думал, что столь скромная одежда подойдёт подруге, но Джинни выглядела превосходно! - Такие интересные тёмно-синие глаза, тонкие губы, - задержал он взгляд на губах возлюбленной.

- Эй, Ромео, я просила описать мою маму, а не меня, - и когда она успела подойти так близко? - Очнись, - девушка весело рассмеялась, легонько щёлкнув парня по носу.

- Прости, - встряхнул головой юноша. - Так вот, она была очень красивая. Твой отец знал, кого выбирает.

- А я?

- Ну с тобой красотой вообще не сравнится никто, - улыбнулся девушке парень.

- Ладно, идём, - Джинни схватила Джейсона за руку и потянула к двери, - С нами ведь больше никто не пойдёт?

- Антарес, точнее один беспородный пёсик, - усмехнулся парень, позволяя девушке себя вести.

- Ну, собачек я люблю, особенно если это мой бесшабашный братик, - выдала девушка, озорно обернувшись на своего парня. И откуда в ней столько радости? Все эти три дня, что она была с Джейсоном, она только и делала, что шутила и улыбалась.

- Прекрасно выглядишь, сестрёнка, - как только пара вошла в библиотеку, оторвался от расчётов Антарес. Луна с мечтательным видом рассматривала звёздные карты, сидя на подоконнике. Гермиона и Невилл о чём-то с жаром спорили, разложив на столе с десяток старинных книг.

- Ты ещё не закончил? - Кивнул Джейсон на мелко исписанные пергаменты.

- Уже скоро, - делая на полях древнего манускрипта пометку, встал Антарес.

- Ты два месяца говоришь это, - усмехнулся юноша, - А ещё убеждал нас, что никогда не освоишь нумерологию.

- Так это когда было, - потирая уставшие глаза, ответил парень, - Ну что, идём? - И он обратился в рыжего пса и приветливо завилял хвостом.

- Ант, вперёд, - скомандовала Джинни, и они втроём отправились в гостиную, откуда можно было трансгрессировать.

* * *

Посреди безлюдной улочки появились парень и девушка, которая держала на руках небольшого рыжего пса, хвост которого так и работал из стороны в сторону. Пёсик чуть заскулил и девушка опустила его на землю, а сама взяла за руку своего кавалера.

- И где это мы? - Оглядела незнакомый пейзаж Джинни.

- В Литтл-Уингинге, - просветил любимую Джейсон.

- Что? Почему именно здесь? Ты хочешь сказать, что мой папа живёт в городе, где всю жизнь провёл ты?!

- Странно, правда? - Кивнул парень, - Но я точно не знаю, где находится монастырь - я там никогда не был.

- А как мы тогда его найдём? - Растерялась девушка, пёс сидел рядом с ними и внимательно вслушивался в их разговор.

- Здесь есть люди - спросим у кого-нибудь, - улыбнулся юноша. - А если хочешь, заодно навестим моих родственников. Думаю, они не против будут с тобой познакомиться. Да и дядя наверняка в курсе, где находится монастырь: как-никак он водит машину и должен знать дороги.

- А они тебя ещё помнят? - Скептически спросила девушка.

- Уверен, - хмыкнул Джейсон, - Только вот вряд ли признают. - Юноша вдавил один из камней в часах Судьбы, и попытался в точности представить, как должен был бы выглядеть, если бы был всё-таки Поттером. Создав поверхностную иллюзию, он вдавил в корпус второй камень, закрепляя образ, после чего посмотрел на спутницу, - Ну как?

- Довольно неплохо, очков не хватает, - девушка нагнулась и подобрала какую-то ветку. Но только она хотела её трансфигурировать, как парень остановил рукой её палочку.

- Тебя могут засечь вне территории замка, - и сам превратил ветку в круглые очки, которые и нацепил на нос.

- Вот теперь ты похож на Мальчика-который-выжил. Ну, то есть на того, кем был, - удовлетворённо улыбнулась Джинни, убрав палочку. - А насчёт родственников ты серьёзно?

- А почему бы и нет? - Пожал плечом парень. - Тисовая в двух кварталах отсюда.

Шли неспеша, гуляли. Джейсон, догадавшийся взять немного магловских денег, купил себе и любимой мороженое. Правда, свою порцию парень почти полностью скормил жалобно заскулившему псу, но это было даже забавно: смотреть, как Антарес слизывает сладкое лакомство, не имея возможности насладиться им в полной мере.

- Пришли, - Джейсон остановился у калитки дома номер четыре, размышляя, живут ли ещё здесь Дурсли.

- Не хочешь идти? - С пониманием спросила Джинни.

- Да не в этом дело, - встряхнул головой юноша. - Просто на их месте я бы уехал, чтоб быть уверенным, что больше никто из волшебников меня трогать не будет. Пошли, сейчас всё выясним. Ант, мы скоро, - и, оставив друга и переплетя пальцы рук, парень и девушка вошли в калитку.

Дверь дома открылась только после второго звонка. На пороге стоял упитанный молодой человек в кожаных брюках и куртке.

- Дадли? - Громила мало напоминал того поросёнка-переростка, каким помнил кузена парень.

- Ты кто? - Презрительно окинул его взглядом кузен. Когда его взгляд остановился на очках, в глазах промелькнуло понимание, а в следующую минуту реакция не заставила себя ждать, - Мам, он приехал! Их двое!

Неизвестно, где в это время находилась Петуния, однако материализовалась она в дверях очень быстро. И вот, мало изменившаяся за три года женщина, внимательно смотрит на темноволосого подтянутого юношу с изумрудно-зелёными глазами.

- Поттер? Нам сказали, что ты не нуждаешься больше в защите и в нас.

- Тётя, можно войти?

С минуту подумав, женщина отошла в сторону, пропуская молодых людей. Дадли только фыркнул, протиснулся к выходу и направился в гараж. Через пять минут уже из кухни Джейсон услышал рёв мотоцикла, выезжающего со двора.

- И? Что вы хотели? - Кинув быстрый взгляд на висящие над дверью часы, спросила Петуния у присевших за стол подростков.

- А где дядя? Он скоро придёт? - Вопросом на вопрос ответил Джейсон.

- Вернон приедет с минуты на минуту, - ответила женщина, после чего всё-таки решилась спросить, правда шёпотом, чтобы, не дай Бог, никто не услышал, - Что случилось в вашем мире? Мы с Верноном написали, что ты не приехал, но нам так ничего и не объяснили.

- Прости, тётя, я просто сбежал из школы, вот и всё. Вы же не хотели, чтобы я там учился.

- Сбежал? И где ты жил? - И когда мужчина успел появиться? Судя по пакету в руках, Вернон Дурсль ходил в магазин, но, так как не слышно было мотора машины, можно было предположить, что он ходил пешком. А это означало, что он был в пекарне.

Выводы парня подтвердились, когда Вернон Дурсль достал бумажный пакет с пончиками.

- Я хотел вернуться к вам, - слегка слукавил юноша, - Но здесь меня бы нашли. Так что жил у друзей, они тоже решили, что не стоит ходить в школу, и их родители были не против.

- Банда беспризорников, - скривившись, проворчал Вернон, после чего посмотрел в упор на парня, - А от нас-то тебе что нужно, раз приехал не жить? Учти, твоя комната давно занята.

- Эм, - не зная, как выразить суть проблемы, промямлил парень, после чего глубоко вздохнул и начал, - Я вам ещё не представил свою невесту Джинни.

- Невесту?! - Перебил его Вернон Дурсль, - Уж не хочешь ли ты её прописать у нас?

- Нет, что вы. Мы просто ищем её отца, чтоб получить благословление на брак. Он настоятель в мужском монастыре, но я не помню названия. Знаю, что он где-то здесь, около Литтл-Уингинга.

- То есть, ты пришёл к нам только чтобы узнать, где находится монастырь святого Георга? - Подозрительно переспросил мужчина.

- Ну да, - кивнул юноша, после чего, немного смутившись, добавил, - И чтобы вас повидать, узнать, как Дадли. Кстати, а у него уже есть девушка?

- Маргарита, его одноклассница, - кажется, Петуния была очень горда своим сыном, - Из интеллигентной семьи, умница, красавица. Но Дадли сначала закончит колледж, устроится в фирму Вернона, а уже потом мы разрешим ему жениться.

- Удачи ему, - мысленно пожалев кузена, чью жизнь уже распланировали, сказал парень, крепче сжав ладонь любимой, - Так вы нам поможете?

Вернон оценивающе посмотрел на племянника и его девушку, которая ещё не произнесла в его присутствии ни слова.

- Вам повезло, что я всё равно хотел съездить на работу, а монастырь по пути, - наконец, выдал он.

- Спасибо, дядя, - улыбнулся Джейсон.

- Спасибо, - эхом повторила девушка. Как-то среди маглов она чувствовала себя не очень уютно.

- Вздумали тут жениться, делать им не чего. Сами ещё дети, - ворчал себе под нос Вернон, отправляясь в гараж.

* * *

Сидя в машине, Джейсон вдруг осознал, что дяде не надо ни на какую работу. Сегодня было воскресенье, а Вернон Дурсль никогда в этот день не работал, что бы ни случилось в его фирме. Да и его разрешение, пусть и с показной брезгливостью, взять с собой в машину пса...

- Приехали. Вот ваш монастырь, - затормозил у тротуара мужчина.

- Спасибо, дядя, - искренне улыбнулся мужчине юноша.

- До свидания, мистер Дурсль, - попрощалась девушка, забирая с собой Антареса.

- Надеюсь, я вас больше не увижу, - и с этими словами мужчина захлопнул дверцу и нажал на газ. Он старался не смотреть в зеркало заднего вида, где до самого поворота отражался подросток, который был, по сути, его вторым сыном. И ведь вышел из парня толк: выбрал дочь уважаемого человека, а не какую-нибудь ненормальную из своего мира.

А Джейсон, проводив взглядом машину дяди, вернул своей внешности нормальный вид: благо, вокруг не было маглов. Ещё раз оглядевшись и убедившись, что за ними не следят, парень и девушка пошли к воротам монастыря.

За оградой у самых ворот подметал дорожку какой-то пожилой монах. Услышав шаги, магл поднял голову и посмотрел на молодых людей:

- Здравствуйте, - вежливость ещё никто не отменял.

- Благослови вас Господь, - ответил монах, после чего со строгим видом посмотрел на девушку, - Женщинам нельзя в нашу обитель.

- Мы к настоятелю, - Джейсон всем видом показывал, что не оставить за воротами девушку, - По личному делу.

- Я не могу нарушить устав, - вздохнул священник, - Ни животным, - посмотрел он на севшего у забора и внимательно наблюдавшего за происходящим рыжего пса, - Ни женщинам заходить на территорию нашей обители нельзя.

- Он мой отец, - почему-то голос прозвучал неуверенно.

- Что? - Удивлённо посмотрел монах на зардевшуюся девушку. Кажется, мужчина решил, что ослышался.

- Мы с Амандой недавно узнали, что её отец жив, - ответил священнику парень, использовав то имя, которое видел в видении.

- Не может быть, - теперь глаза мужчины буквально светились счастьем. Ещё с минуту посмотрев на девушку, священник, оставив метлу на дорожке, кинулся к дверям каменного здания.

- Думаю, это было приглашением, - недоумённо проводив монаха взглядом, Джейсон открыл ворота, пропуская друзей вперёд.

Они сделали буквально десять шагов, как в дверях появился уже знакомый священник, рядом с ним был, по всей видимости, тот, кто им и был нужен. Довольно высокий ещё не старый мужчина с каким-то всеведущим взглядом. В его волосах уже появилась седина, в уголках глаз были мелкие морщинки, на лбу пролегла глубокая морщина, говорящая о сложной жизни этого человека.

Настоятель стоял и смотрел на молодых людей, не обращая внимания на то, о чём говорит отец Иов. Он буквально видел в девушке её мать. Смирение, с которым он переносил потерю дочери многие годы.... Он давно потерял надежду, хоть и продолжал всё это время искать… а уж то, что девочка найдётся сама… Это было настоящее чудо!

- Аманда? - Голос был приятным, бархатным.

- Папа, - и откуда в ней столько робости?

Широко улыбнувшись девушке, мужчина подошёл к ней и крепко обнял:

- Моя девочка, как же я долго ждал тебя…

Джейсон, как и оставшийся на крыльце монах, улыбался, смотря на эту сцену. Он вдруг абсолютно ясно понял, что они поступили правильно. Джинни была ошарашена подобным приёмом, но явно не была против такого проявления чувств. Настоятель же выглядел настолько счастливым, будто Джинни была ангелом, спустившимся к нему с небес. Хотя, наверно, для мужчины это так и было.

- Отец Даниил, прошу прощение, но мы с Джинни пришли за вашим благословением на наш брак, - осторожно вмешался юноша.

- На брак? - Удивлённо посмотрел на молодого человека мужчина, после чего перевёл взгляд на девушку, - Джинни?

- Меня так назвали мои приёмные родители, - кивнула девушка.

- Пройдёмте в мою келью, - кивнул на двери монастыря настоятель.

- Нам, вроде, нельзя туда заходить, - осторожно напомнил Джейсон.

- Бог принимает всех: чем вы хуже остальных?

- Допустим этим, - парень посмотрел на друга и значимо кивнул. Отец Иов уже где-то скрылся в недрах монастыря.

Мужчина в шоке замер, когда рыжий пёс обернулся юношей в каком-то странном одеянии, чем-то напоминающем рясу.

- Мы маги, - прямо сказал Джейсон, - Мы все.

- И ты тоже, Аманда? - В каком-то ступоре спросил настоятель, лицо которого выражало смесь столь противоречивых эмоций, что юноши незаметно достали палочки: мало ли, что может прийти в голову священника.

- А что в этом страшного? - Девушка непонимающе обернулась к своему парню.

- Помнишь историю магии? - Осторожно спросил Джейсон, - Охоту на ведьм? - После кивка любимой, парень перевёл взгляд на мужчину, - Мы ничего плохого не делаем, мы просто родились с этой силой. Вы сами потомок волшебников, просто сила проснулась не в вас, а в Джинни. Вы же не прогоните нас только за то, что Бог наделил нас этим даром?

Настоятель стоял и просто смотрел на молодого человека. Было непонятно: слышал ли он вообще то, что сказал ему Джейсон. Если бы мужчина хоть изредка не моргал, можно было бы подумать, что он превратился в камень.

- Отец, что не так? Ты же сам по рождению маг. Почему ты так смотришь на нас? - Джинни явно было не по себе.

- Мы нормальные. Мы не виноваты в том, что другие. Нам нравится быть волшебниками, - выделяя каждое слово, произнёс Джейсон, после чего холодно добавил, - Если для вас так сложно принять правду, мы уйдём и вы больше никогда не увидите Джинни.

Загрузка...