— Я просто влюбилась в эти квартиры! — восхищенно произнесла Кара в пятнадцатый раз после того, как они уехали из Истона.
Дэр кивнул, хотя на самом деле не разделял мнение подруги.
— Да, райончик неплохой. — Но сердце его не билось учащенно от этой мысли. Ему вообще было неловко.
Современные квартиры со встроенным оборудованием и пустым пространством оставили в его душе такую же пустоту. А Кара, напротив, готова была сразу подписать договор купли-продажи.
— Пойдем выпьем за это, — предложила она, останавливаясь у бара «У Джо», вместо того чтобы подбросить его до того места, где они оставили машину, чтобы он мог отвезти Лиссу.
Дэр посмотрел на часы. У него еще был час до того, как они должны были встретиться с Лиссой у нее дома. А поскольку он не получал от нее никаких известий, то решил, что у него есть время на стаканчик.
— Хорошо, — согласился он.
Когда они вошли в бар «У Джо», Дэр тут же услышал отчетливый женский смех. Удивленный, он направился к столу, где сидели женщины. Увидев Лиссу, Дэр вдруг понял, почему новые квартиры показались ему такими пустыми.
— Привет! — сказал он, не сдержав улыбки.
— Привет! — поздоровалась Лисса, переводя взгляд с него на Кару. — Привет, Кара, — пробормотала она.
— Здравствуй! — ответила Кара.
— Какой сюрприз! — сказала Фейт, встала со стула и поцеловала Дэра в щеку.
— А главное, вовремя, — заметила Келли. — Лисса только что сказала, что собирается уходить. И нам пришлось бы заканчивать вечеринку, чтобы отвезти ее домой.
Дэр бросил взгляд на полный бокал Келли и понял, что она еще не готова идти домой. Он вспомнил, что Нэш работал над крупным делом и не ждал ее рано. И это все объясняло.
— Я с радостью отвезу Лиссу домой. — Дэр бросил взгляд на Кару. — Ты не против остаться здесь? — спросил он.
— Конечно, нет, — ответила она, искренне улыбнувшись.
Лисса покачала головой.
— Тебе не обязательно менять из-за меня свои планы, — сказала она, снова переведя взгляд с него на Кару. — Я могу вызвать такси.
— Ты никуда не поедешь одна.
— Да все в порядке! Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя моей нянькой! — раздраженно ответила Лисса, отводя взгляд.
Дэр удивленно смотрел на нее, не понимая ее реакции. Ведь они договорились, что ей нужна защита, пока Брайана не найдут и он не расплатится за свой долг. И кроме того, с каких это пор Лисса считает его своей нянькой?
— Кара, садись на место Лиссы, — предложила Келли, показывая на пустой стул Лиссы.
Дэр тем временем взял Лиссу под локоток и повел ее на улицу, к машине.
— Что происходит? — спросил он.
Но Лисса молчала, пока они садились.
— Ну? Ты будешь отвечать? — спросил Дэр, включая двигатель. Он не собирался трогаться, пока она не ответит. — Последний раз, когда мы виделись, все было в порядке. У нас было понимание по поводу того, что между нами происходит. И мы оба были довольны жизнью.
Хотя Дэру нужно было гораздо большее, но он понимал, что сейчас не время говорить об этом.
Лисса поерзала в кресле.
— Да ничего. Я просто не хотела портить вам с Карой вечер, — ответила она наконец, понурив голову.
Так вот в чем дело. Лисса ревновала его к Каре. Забавно. Дэр не был уверен, какое из его чувств сильнее: облегчение или радость, что она испытывает к нему такие сильные эмоции.
— Поскольку у тебя была деловая встреча, я согласился помочь Каре выбрать квартиру в Истоне.
— Я знаю, Келли мне сказала. — Она закусила губу. — Просто ты об этом не упоминал.
Дэр почувствовал, что Лисса сейчас очень напряжена, ей важно во всем разобраться.
— Мы решили это в последний момент после смены, и я знал, что дома тебя пока нет. Кроме того, я сказал обо всем Фейт.
— Да нет, — пробормотала Лисса. — Не в этом дело. Точнее, не совсем в этом. Просто я вообще не знала, что ты присматриваешь квартиру.
Она впервые заговорила с ним о планах на будущее, и сердце Дэра забилось чаще.
— Ну… наверное, просто к слову не пришлось.
Лисса кивнула:
— Просто мы все время говорим о моих проблемах, а твоими я никогда не интересовалась.
Дэр никогда не отказывался отвечать на ее вопросы.
— Я бы сам все рассказал тебе сегодня, после того как посмотрел бы.
— Но ведь Кара думала, что ты будешь покупать?
Несмотря на ситуацию, Дэр улыбнулся. Да, ему нравилась ревность Лиссы.
— Ну, мы ведь работаем вместе, у нас есть время поболтать.
— Но ведь со мной у тебя тоже есть время поболтать, — парировала Лисса шелковым голоском.
Она понимала, что раскрывается перед ним, и ей это сильно не нравилось. Раньше она так никогда и ни с кем не делала, никогда не чувствовала свое право на обладание кем-то, никогда не испытывала ревности. Но еще сильнее Лиссу настораживало то, что на эти незнакомые чувства она реагировала как сущая стерва и ничего не могла с этим поделать.
— Просто моя голова была занята тем, чтобы тебя поцеловать или ублажить, и такие мелочи я просто не запоминаю. Для этого и существуют друзья, чтобы делиться с ними пустяками.
— Неужели? — произнесла Лисса, все еще не глядя на него, сейчас ей просто стало стыдно за свое поведение.
Дэр погладил ее волосы и заставил ее посмотреть на него.
— Ты мне не веришь? — спросил он и поцеловал ее в губы.
Лисса ответила на поцелуй. Она явно не могла держать это под контролем, так что молча приняла то, что Дэр ей предлагал.
Он прервал поцелуй и прижался своим лбом к ее лбу.
— Прости, что была такой стервой! — выпалила она, все еще поражаясь своему поведению.
Дэр пожал плечами и навалился на спинку сиденья.
— Да мне даже понравилось.
— Ты с ума сошел? — рассмеялась Лисса.
— Ну, это ведь значит, что тебе не все равно.
Не дождавшись ее ответа, Дэр выехал на дорогу.
— Так тебе понравилась квартира? — неожиданно спросила Лисса.
— Ну, по сравнению с каморкой над баром «У Джо» — это просто шаг вперед.
— Так что, тебе не понравилось?
Дэр сжал зубы.
— Да нет, в целом ничего.
Повисла тишина, далеко не такая комфортная, к какой привыкла Лисса. Она боялась задавать себе вопрос «почему», хотя в глубине души знала, что это связано с новой квартирой, ведь их отношения так зыбки и непостоянны. Это могло только отдалить их друг от друга.
Лисса поежилась и обняла себя руками за плечи, и туту нее зазвонил телефон. Она открыла сумочку и долго рылась в ней в поисках сотового, а когда наконец нашла его, то увидела на экране лицо Брайана.
Она нажала на кнопку соединения.
— Алло? Брайан? — Она еще не слышала голоса брата, но чувствовала на себе напряженный взгляд Дэра. — Брайан?
— Лисса! — Его голос был приглушенным и затравленным. Казалось, он где-то далеко и напуган.
— Брай? Где ты? — Лисса крепче прижала трубку к уху.
— Я не могу тебе сказать. Прости, что втянул тебя. Прости, что втянул в это дело наш бизнес. И прости, что они тебя испугали.
Лисса сглотнула подступивший к горлу ком.
— Кому ты должен деньги? Скажи, я заплачу, и все будет как прежде. Ты вернешься домой, и мы тебе поможем.
— Ты не можешь мне помочь, Лисса Лу… — Его голос дрогнул, когда он произносил ее имя.
— Тогда сделай это сам, — прошептала она.
— Я даже знаю как…
Она с трудом расслышала его голос.
— Мы справимся вместе, — пообещала Лисса. — Только возвращайся.
— Не могу, — сказал Брайан и пропал.
— Брайан! — Она посмотрела на экран телефона, хотя понимала, что он прервал связь.
Трясущимися руками Лисса положила телефон на колени и уставилась в темное окно. Она ждала, что Дэр снова начнет упрекать ее в том, что она помогает брату. Лисса надеялась, он поймет, почему она готова расплатиться за долги брата, хотя даже не знает, сколько он должен, кому и за что.
Но в душе понимала, что Дэр не будет просто молчать. Лисса знала, что перешла черту, а Дэр со своим гипертрофированным чувством справедливости не сможет ее понять. Он посвятил свое время и самого себя, чтобы заботиться о ней и ее безопасности, а Лисса снова встала на сторону Брайана. Она была уверена, что Дэр умоет руки и уйдет от нее. И он имел на это право, хотя эта мысль и причиняла страдания.
И его продолжительное молчание уже после окончания разговора по телефону только подтвердило ее страхи.
Дэр знал, что Лисса ждет ответа, но он, черт возьми, не готов был открывать рот и встревать в перебранку, тщательно все не обдумав. И хотя он слышал только ее голос в телефонном диалоге, но нутром чувствовал, что Лисса поступила правильно, предложив откупиться, ведь речь шла не об алкоголизме Брайана, а о его и ее жизнях. Этим акулам нужно заплатить, чтобы Лисса была в безопасности, а ее безопасность была превыше всего.
Дэр подождал, пока они не подъехали к ее дому и не вышли из машины. Он взял Лиссу за руку прежде, чем она смогла уйти в дом.
— Не надо! — Она вырвала руку.
— Почему? Я прекрасно могу понять, почему ты предложила Брайану деньги.
Лисса удивленно посмотрела на него:
— Так чего ж ты молчал?
— Потому что мне нужно было все обдумать. Да, тебе нужно выплатить его долг, чтобы быть в безопасности, но…
Надежда, загоревшаяся в ее глазах, погасла после его последнего слова.
— Что «но»?
— Где гарантия, что это было в последний раз? Что может произойти потом, когда он решит еще куда-нибудь влипнуть? Меня волнует твоя безопасность.
— Жизнь не дает гарантий, уж поверь мне.
Лисса собралась уходить, но Дэр взял в ладони ее лицо.
— Слушай, не надо злиться на меня, ведь мне не безразлична твоя судьба. Я уже сказал тебе, что согласен с твоим предложением.
— Но ты не одобряешь это. — Она подняла руку до того, как он успел возразить. — Не беспокойся. Послушай, я устала. Мы можем пройти в дом и лечь спать? Завтра мы будем решать, что нам делать с Брайаном.
Дэр пропустил Лиссу и прошел за ней к двери. Что еще он мог сказать? Не было никакого смысла обсуждать эту историю с ее братом, его алкоголизмом и той дорожкой, которая привела его к такому финалу.
Дэр был так близок, чтобы влюбиться в Лиссу. Черт, он уже почти влюбился. Но ее брат и его поведение все время стояли между ними, и едва ли это изменится в ближайшее время.
Он должен решить окончательно, будет он ввязываться во все это… или нет.
Лисса не знала, кто из них первый отодвинулся. Но факт, что она лежала на одном краю постели, а Дэр на другом. Лисса притворялась, что спит, но даже не закрыла глаза. Ее сердце готово было разбиться, и если ей так плохо уже сейчас, что же она будет чувствовать, когда он действительно разобьет его?
Нет, все-таки отдаление было нужным решением. Умным решением. И единственно правильным.
Потому что Дэр был здесь только потому, что она была в опасности. Он будет помогать ей, пока сохраняется такая напряженная обстановка, возможно, будет слоняться поблизости во время медового месяца, но в конце концов Брайан сделает все, чтобы они с Дэром расстались. Лисса все равно будет помогать брату, а Дэр никогда этого не поймет.
Он согласился с ее решением, но не одобрил его. Лисса поняла, что эти слова были предостережением, и решила действовать соответственно.
Дэр встретился с Нэшем и Итаном в семейном ресторанчике в четверг днем за ленчем. Многие годы этот ресторанчик был местом встречи Дэра и Нэша. Он и представить не мог, что со временем Итан присоединится к этим импровизированным собраниям, но был рад, что груз прошлого они смогли оставить за плечами.
Обед состоял из набора обычных обвинений и шуточек, серьезных вопросов на разные темы и, конечно же, поедания гамбургеров и распития газировки.
— Тесс хочет пойти на вечеринку в пятницу, — сообщил Итан, облокотившись на спинку.
Дэр прищурился:
— Что еще за вечеринка?
— В загородном доме. Ведет она себя в последнее время хорошо, оценки у нее приличные, теперь она дружит с Мишель, которая оказывает на нее положительное влияние.
— Да, Келли что-то говорила. А Мишель собирается на эту вечеринку? — спросил Нэш.
Итан кивнул:
— Фейт склоняется к тому, чтобы отпустить ее. Это как награда за ее поведение и все такое. И Келли с ней согласна.
Дэр слушал этот диалог и пытался найти аргументы.
— Вы что, все с ума посходили?
Итан посмотрел на него:
— Мы же не можем запереть ее в комнате. Это лишь оттолкнет ее, Тесс решит, что мы ей совсем не доверяем.
— У нее уже есть один привод, к чему рисковать? — спросил Дэр, сжав кулаки.
— Это сейчас сказал ее брат или полицейский? — спросил Нэш.
— Или ребенок, который сходил когда-то на вечеринку и до сих пор не может забыть об этом? — мрачно спросил Итан.
Черт побери, его старший брат всегда был проницательным. Дэр перевел на него взгляд.
— Быть может, и первое, и второе, и третье. Все, что я знаю, — это то, что подобные вечеринки в старшей школе ни к чему хорошему не приводят. — Он склонил голову набок.
— За ними будет кто-то присматривать, или это глупый вопрос? — спросил Нэш.
— Нет, не глупый. Родители будут дома.
— Не важно. Если они позволили провести вечеринку у себя дома, да еще и остались, значит, у них с головой не все в порядке. — Дэр поставил локти на столешницу.
— Как я уже говорил, не думаю, что у нас есть выбор. Я бы предпочел, чтобы она считала, что заслужила наше доверие. Тесс знает, что может позвонить нам, что бы ни случилось, и мы выслушаем ее. Это лучше, чем обманывать и утаивать.
Нэш закинул руки за голову и застонал.
— Прости, мужик, — обратился он к Дэру, — но я с Иганом. Нужно позволить девочке расправить крылышки.
Дэр ничего не ответил, ему было нечего возразить. Итан был ее опекуном, решения насчет Тесс они принимали вместе с Келли. И все с этим соглашались. Дэр был счастлив уже тому, что Итан вынес вопрос, касаемый их новой сестры, на обсуждение.
Может быть, из-за его прошлого и того, что он насмотрелся на работе, Дэр был чересчур чувствительным к предмету разговора.
— Мне все равно это не нравится, — выдохнул он. — Но тем не менее я ценю, что моим мнением поинтересовались.
— Я же не идиот, я знаю, что может произойти. И понимаю, что чувствует Тесс, когда ограничивают ее свободу. Мне просто хотелось дать ей глотнуть свежего воздуха в обмен на прилежное поведение, — объяснил Итан.
Дэр кивнул:
— Я понимаю. — Он действительно понимал, но, как он когда-то сказал Лиссе, он понимал, но не одобрял.
— Итак, есть какие-нибудь новости о Брайане Макнайте? — спросил Нэш, зная, когда нужно сменить тему.
«Это обсуждение не намного лучше предыдущего», — подумал Дэр.
— Нет. Пока нет.
— Так ты все еще с Лиссой? — спросил Итан.
— Да.
Хотя Дэр уже не был в этом уверен. После их непростого разговора в машине у него никак не было времени проанализировать ситуацию.
Как будто у Дэра не было возможности принять реальность ее жизни. Он ненавидел дистанцию между ними, как в постели, так и за ее пределами, но также понимал, что несправедливо будет проламываться через барьеры, которые возвела Лисса, чтобы рано или поздно на их пути столкнуться с теми же проблемами.
— Эй, ты куда собрался? — спросил Нэш. — С ней ведь все в порядке?
— Нет.
— Хочешь, поговорим об этом? — спросил Итан.
— Нет. — Дэр засунул руку в карман за монетами, чтобы расплатиться по счету, и выложил наличные на стол. — Мне пора возвращаться к работе.
— У тебя не получится отделаться от этого, просто прекратив разговор, — напомнил ему Нэш.
— Но разговорами тоже ничего не изменить. — Дэр махнул рукой и вышел.
Дэр был на работе, а Лисса провела вечер четверга с Келли и поварами. Она рада была выбраться куда-то с новой подругой, с Дэром порой было тяжело проводить время.
Когда Лисса находилась дома, то у нее было слишком много свободного времени. Все происходящее казалось каким-то нереальным и сводило ее с ума.
Именно поэтому Лисса искренно полагала, что не стоит форсировать события в отношениях с Дэром, впрочем, и он, видимо, к этому не стремился. Порой ей казалось, что они два странника, случайно оказавшихся в одной постели до той поры, пока не отступит угроза.
Келли привезла ее в большой павильон для кейтеринга, где бренд-шеф уже приготовил несколько блюд для демонстрации. К ее удивлению, они с Келли легко выбрали блюда. Фейт, которая отправила их сюда, должна была подписать бумаги позже, тогда распечатают меню.
После того как они попробовали десерты и менеджер оставил их наедине, Келли повернулась к Лиссе:
— Выкладывай.
— Что? — Лисса посмотрела в карие глаза Келли.
— Ты сама не своя, и я хочу знать почему. Что такого сделал Дэр?
Лисса усмехнулась:
— С чего ты решила, что это Дэр? Моя жизнь достаточно сумасшедшая, чтобы я сама была во всем виновата.
— Да ладно.
Лисса вздохнула:
— Ну хорошо, дело в Дэре.
Как ни странно, но настроение Лиссы не имело отношения к брату, к его пьянству, долгам и даже к тому, что ей угрожали.
— Хочешь, я побью его? — ухмыльнулась Келли.
Лисса тоже усмехнулась:
— Может, позже. — Она задумалась над тем, как все объяснить. — Дэр не виноват в том, что у нас проблемы.
— Тогда кто виноват? Ты?
Прямота Келли порой шокировала Лиссу, но она поняла, что именно это ей так необходимо. Она нуждалась в подруге и хотела, чтобы ее выслушали.
— Не мы такие, жизнь такая. Обстоятельства против нас. — Лисса сделала глубокий вдох и продолжила: — Ты ведь помнишь, как умер Стюарт Россман?
Келли кивнула:
— Полагаю, ты знаешь, что Дэр там был?
На этот раз кивнула Лисса:
— Дэр до сих пор чувствует себя виноватым за ту ночь. И я тоже. Если бы я осталась дома, как и планировалось, мой брат не устроил бы вечеринку и парнишка все еще был бы жив.
Келли вздохнула:
— Ну, если ты меня спросишь, то это вас как раз объединяет. Или разъединяет?
— Он винит во всем моего брата… и в общем-то правильно. Брайан не приложил ни малейшего усилия, чтобы исправить свою жизнь после трагедии. В отличие от Дэра, который стал полицейским и хорошим человеком. — Лисса закусила губу. — И он обвиняет меня, что я потакаю Брайану.
— Но это несправедливо.
— Дэр прав, просто брат оказался рядом, когда был мне нужен. Он, можно сказать, спас мне жизнь и защитил от родителей. Я обязана ему. Кроме того, Брайан ведь мой брат.
— Это я понимаю. Я бы убила за Тесс, уж поверь мне. Но наступает время, когда нужно бросить их в воду, где они либо утонут, либо выплывут.
— Может быть. Ну, то есть да… Конечно. И видимо, с Брайаном настал тот самый момент, вот только он куда-то пропал, а моя жизнь в опасности. — Лисса бросила взгляд на Келли. — Ну, ты ведь в курсе.
Келли кивнула.
— Так что, как только брат найдется, у меня не останется выбора, кроме как сказать ему, что я выкупила его долги, ведь от этого зависит и моя жизнь.
— Но Дэр не может возражать против этого.
Лисса покачала головой:
— Это решит только маленькую проблему, а мы с Дэром полагаем, что будет множество других в будущем. Брайан пьет и вообще ведет себя безответственно, чем, видимо, напоминает Дэру, что он был таким же в прошлом, и уж что греха таить — я сама для него напоминание об этом. — Лисса покачала головой и смахнула слезы.
Келли улыбнулась и протянула ей салфетку со стола.
— Она же льняная, — заметила Лисса.
— Я никому не скажу.
Лисса улыбнулась:
— Спасибо.
Она промокнула глаза и поморщилась, заметив на салфетке следы от туши, затем сложила салфетку так, чтобы их не было заметно, и положила ее обратно на стол.
— Спасибо, что выслушала, но я не хочу, чтобы ты как-то пострадала от этого.
Келли покачала головой:
— Каждый человек в нашей семье говорит то, что хочет, так что перестань беспокоиться. И поскольку ты мне все рассказала, послушай, что я скажу по этому поводу.
— Я вся внимание. — Лисса и правда была готова выслушать ее точку зрения.
— Дэр ведет себя как придурок.
Лисса удивленно посмотрела на Келли:
— То есть?
— Ты все слышала. Ему нужно с собой разобраться. У каждого есть скелеты в шкафу, и он не исключение. Как Дэр может осуждать тебя?
— Спасибо, но, полагаю, слишком много просить кого-либо воспринимать Брайана нормально. — Даже ради Лиссы.
Она все это прекрасно понимала, знала это с колыбели, с тех самых пор, когда родители на первое место ставили Брайана, а уж потом вспоминали о Лиссе.
— Послушай, ты ошибаешься.
Лисса не хотела больше продолжать этот разговор, но и не желала показаться грубой. Единственный способ объяснить — это рассказать Келли все начистоту.
— Все дело в том, что никто никогда не пытался вмешаться в мою жизнь — ни друзья, ни семья, никто. Дэр дал понять, что и он не собирается этого делать, и я соответственно не хочу рисковать и влюбляться в человека, которого потом не будет рядом.
— Не знаю, как Дэр, но я могу тебе сказать за себя: я тоже нелегко схожусь с людьми, но если это происходит, то это навсегда.
И затем, к удивлению Лиссы, Келли обняла ее. Лисса поняла, как сильно ей этого не хватало. Келли заняла прочное место в ее сердце, но она не могла восполнить пустоту целиком, и Лисса все равно чувствовала себя одинокой.
А началось это с кошмара, связанного с ее братом. Поначалу Лисса не возражала против двадцатичетырехчасового дежурства Дэра подле нее, но поскольку они официально расстались, то ей было некомфортно с ним, особенно учитывая, что его семья продолжала общаться с ней, и, несмотря на теплое и дружеское отношение Келли, старые чувства всплывали наружу.
Хотя Лисса была благодарна за их усилия поддержать ее и защитить, она все равно чувствовала, что становится обузой, о которой они не просили. То же самое было с ее родителями, которые даже не позвонили ей, когда Брайан случайно устроил ей сотрясение мозга.
Одной было проще.
Лисса помассировала виски, но боль не унималась, ей определенно нужно было отдохнуть.
— Не знаю, как ты, а я после всех этих проб хочу мороженого, — заявила Келли, прерывая грустный ход мыслей.
Лисса рассмеялась, покачав головой, она и сама была рада хоть какое-то время не думать о Дэре.
— Отлично, мороженое так мороженое.
Но когда они зашли в маленький магазинчик неподалеку от Мэйн-стрит, Лисса тут же вспомнила о первом разе, когда у них с Дэром состоялся серьезный разговор и они поцеловались. Она вздохнула, ей не хотелось снова об этом думать.
— Ты говорила, что завтра Тесс собирается на вечеринку и Дэр недоволен.
— Он был непросто не доволен, он был этим взбешен.
Когда Дэр рассказал Лиссе о Тесс, это немного растопило лед между ними. Она видела, как он любит сестру и заботится о ней, и постаралась поддержать его, как могла. Воспитывать подростка всегда непросто.
И тем не менее Дэр не одобрял поступка сестры. А Лисса знала, чего стоит неодобрение Дэра.
— Я стараюсь не беспокоиться, — сказала Келли. — Но я согласна с Итаном и Фейт, Тесс заслужила наше доверие, все равно рано или поздно ей придется начинать самостоятельную жизнь.
Келли посмотрела за окно, прежде чем продолжить:
— Когда мы жили в большом городе, Тесс попала в беду.
— В серьезную беду? — спросила Лисса.
Они выбрали мороженое и сели за столик у окна.
Келли продолжила:
— Она курила, выпивала, встречалась не с теми парнями, и это были далеко не худшие из проблем. Она вместе с парнями и еще одной девушкой была поймана на месте преступления, когда они вломились в чужую собственность. Ее арестовали, был суд и все такое… и, что бы я ни делала, я не могла достучаться до нее. — Келли забыла про ванильное мороженое. — Я обратилась к Ричарду Кейну, который в тот момент присматривал за поместьем отца Тесс.
— А я и не знала, — сказала Лисса. — И что было дальше?
— Кейн рассказал мне о братьях Тесс, и я совершила трусливый поступок: я оставила Тесс под дверью Итана. Сказала ему, что ей нужен родитель. Одним словом, крепкая мужская рука, чтобы направлять по жизни.
— Но это вовсе не трусость. Чтобы сделать такое, нужно набраться смелости.
— Может, и так, но Нэш меня не одобрил.
— Но он ведь с этим смирился.
— Потому что понимал, что это верное решение для Тесс. Итан, Нэш и Дэр изменили ее. А в основном, конечно, Итан.
— И Тесс объединила братьев. — Это Лисса узнала от Дэра.
— Не бросай его, ладно? Дэр всегда поступает правильно. Он готов на самопожертвование.
Лисса не стала спрашивать, что это означает, Дэр должен был сам рассказать ей, а он предпочел не вдаваться в детали.
Она поежилась:
— Стало прохладно.
— А у меня мороженое растаяло, — пробормотала Келли и бросила вафельный стаканчик на тарелку. — Пойдем домой?
— Да.
По вибрации телефона пару минут назад Лисса поняла, что Дэр уже дома.
Но ее дом больше не был уютным прибежищем, и она снова подумала, как хорошо было бы вернуться к уединенной жизни, которой она жила прежде. Ведь раньше Лисса не понимала, как это хорошо — делить с кем-то кров, потому что жизнь, которая ждет ее после того, как решится проблема с Брайаном, а Дэр уйдет от нее, обещала быть именно такой.