Прогремел гром, и небо разверзлось, бушуя. Дождь хлестал по нам, яростный и жестокий. Дождь промочил мое белое платье, зубы стучали, холод просачивался сквозь кости. Но мне было все равно.

Я распласталась на спине коня, сжимая его бока бедрами.

Цербер мчался быстрее, и тут я поняла…

Чувство оцепенения и пустоты на самом деле не было пустотой внутри. Люди так привыкли гоняться за счастьем, и оно нам нравится, его приятная и мягкая тяжесть, которая обволакивает нас. Счастье окутывает нас своим теплом. Поскольку это так знакомо, мы никогда не замечаем его тяжести, пока оно не исчезнет. Когда счастье заменяется чем-то другим, это дает нам иллюзию, что успокаивающая тяжесть исчезла. Так что теперь… мы невесомы. Опустошенные.

Но я никогда не была по-настоящему опустошенной... Я просто была полна всяких неправильных вещей.

И я заставила себя оцепенеть. Чтобы не чувствовать, как неправильно я чувствовала себя внутри.

Так было до сих пор, на спине Цербера, когда он бежал на свободе и дикости…

Наконец-то я почувствовала вкус свободы.

И это был чистый экстаз.

ГЛАВА 24

Киллиан

Ее пальцы сжимали струны, словно любовная ласка, ее смычок играл на каждом аккорде с нежным безумием. Ее серые глаза не отрывались от моих, и это убило меня.

Джулианна играла на виолончели с такой меланхолией, каждая нота попадала в другую мелодию, пока она не сочинила песню о безумной, уродливой любви – такой красивой и сладкой, но жестокой и болезненной.

Два потерянных любовника сталкиваются вместе с испорченными воспоминаниями и слишком большой горечью.

Это было жестоко и преследующе. Так чертовски красиво…

Мои пальцы сжались вокруг стакана с виски при воспоминании.

Джулианна больше не была призраком из моего прошлого, но все же… она преследовала меня днем и ночью.

Прошла неделя с той ночи, когда ее правда вышла наружу, а у меня все еще не было сил взглянуть в лицо предательству. Знать, что хотя она была женщиной, которую я оплакивал, она также была причиной моего полумертвого сердца.

Как я мог быть счастлив, что она жива и дышит, и забыть о последних трех годах страданий и чистой муки, когда я оплакивал ее предполагаемую смерть?

Это была горькая пилюля, и я не знал, как от этого избавиться. От такого жестокого обмана. Джулианна все равно получила то, что хотела.

Она хотела, чтобы я ушел, я ушел.

Она хотела, чтобы я возненавидел ее — я возненавидел с такой жестокой страстью.

Джулианна думала, что, разрушая собственную жизнь, свою историю любви, она как бы каялась в своих грехах. Это как-то облегчило бы вину за смерть ее сестры.

Я догадался, что это вина выжившего.

Ненависть к себе.

Самоуничтожение.

Самоосуждение.

Однако ее рассуждения были сильно ошибочны.

Это уже не имело значения. Было уже слишком поздно. Джулианна и я потеряли три года, и у нас никогда не будет шанса прожить эти годы снова.

Хотя время было каким-то бесконечным, мы были просто людьми. Мы не могли вернуться в прошлое, изменить прошлое, пережить мгновение...

То, что было потеряно в прошлом, ушло. Наша история любви была именно такой. Потерянная в прошлом.

Снова гром прогремел в небе. Последние два часа шел сильный дождь, что свидетельствовало о надвигающейся буре. Дождь громко барабанил в мои запотевшие окна, а сквозь тяжелые темные тучи ударяла молния. Проверив прогноз погоды два дня назад, Сэмюэл сказал мне, что надвигается буря.

Я решил, что она наконец-то наступила.

Я должен был проверить Цербера этим утром. Хоть он и был упрямым и бесстрашным конем — сварливее большинства жеребцов — он точно не любил бури. Он, должно быть, чувствовал, что это приближается. Его чувства были очень острыми.

Но присутствие Цербера слишком напоминало мне Рагну. Живой образ Джулианны, плачущей и умоляющей меня не забирать ее кобылу, пронесся в моем измученном мозгу. Чувство вины грызло меня, но я зажмурил глаза, прогоняя воспоминание прочь.

Джулианна хотела причинить боль … она отчаянно хотела искупить свои грехи. Ну, я сделал это чертовски легким для нее.

Выплеснув остатки виски себе в горло, я грохнул пустой стакан на журнальный столик. Я должен был перестать думать о своей жене.

Ее серые глаза.

Ее полные губы, которые просили, чтобы их поцеловали.

Пришлось перестать думать о том, как сильно я хотел сосать и кусать ее нежную челюсть и тонкую шею, оставлять свои следы… и раскрашивать ее бледную кожу своими синяками.

Пришлось перестать хотеть ее — нуждаться в ней.

Мой член запульсировал при этой мысли, и я поерзал на стуле. Проклятье.

Мертвая или живая, Джулианна трахала меня с головой.

Я сжал кулаки и откинул голову на спинку стула, глядя в потолок. Она слишком сильно контролировала меня, и в этом была проблема.

Любовь сделала меня слабым.

Слабым для нее.

Должно быть, я задремал, потому что следующее, что я помню, это то, что я проснулся от того, что кулаки стучали в мою дверь. Неистово.

— Дверь открыта. Заходи, — ответил я хрипло. Это должен был быть Самуэль. В любом случае, он был единственным, кого пускали в мою комнату.

Пока я был на острове, Самуэль держал меня в курсе событий внешнего мира. Здоровье моего отца и наш бизнес, и это лишь некоторые из них.

Мой ассистент присылал мне подробные электронные письма каждый день, а Самуэль давал мне краткое изложение вещей. Но он уже сделал это на сегодня, сегодня утром, пока я завтракал.

Итак, что же было так срочно сейчас?

Дверь с грохотом распахнулась, и я рванулся вперед на своем стуле.

— Что за херня…

Это был не Самуэль, ладно.

Это была Мирай, внучка Эмили. Она ворвалась в мою комнату, тяжело вздымаясь, и в ее глазах была паника.

— Джулианна, — выдохнула она.

Мое тело напряглось при ее имени.

— Что?

Мирай сглотнула, ее дрожащие руки прижаты к груди. Бедняжка выглядела совершенно обезумевшей, и у меня свело живот.

— В чем дело? Что случилось с Джулианной? — Я рванулся вперед, отталкивая стул, чтобы встать. Я возвышался над девушкой. — У нее был еще один приступ? Я позаботился о том, чтобы переселить Рани на две комнаты ниже ее. Я говорил тебе это на прошлой неделе.

Рани была главным врачом, всегда присутствующим на острове Роза-Мария. Но она жила на противоположной стороне замка, слишком далеко от Джулианны — на всякий случай. После припадка на прошлой неделе я позаботился о том, чтобы переместить Рани поближе к ней.

Мирай покачала головой.

— Нет, приступов не было. Насколько я знаю, не было. О Боже, раз уж ты об этом заговорил, что если... черт, — сказала она, еще больше запаниковав. Ее глаза наполнились слезами, щеки раскраснелись от страдания.

— Не могла бы ты просто сказать мне, что, черт возьми, происходит? — прошипел я. У меня не было времени на игры и истерики.

— Джулианна пропала, — прохрипела Мирай.

Я моргнул, прежде чем мой желудок упал. Моя комната качнулась на секунду, прежде чем мир снова выровнялся.

— Что ты только что сказала?

— Я пошла к ней сегодня утром, чтобы дать ей завтрак. Джулианна отказалась. Она и вчера ничего не ела, — торопливо объяснила она. — Я вернулась на обед, несколько раз постучала в ее дверь, но когда она не ответила, я вошла и обнаружила, что ее комната пуста.

Мирай замолчала, сдерживая всхлип.

— Она не выходила из своей комнаты уже неделю. Вот я и подумала, что это странно. Я пошла искать ее везде, где, как мне казалось, она могла быть. В библиотеке. В комнате Арабеллы. Но я нигде не могла найти ее. И… а потом я сказала бабушке, что все служанки отправились на ее поиски, но ее нигде нет в стенах замка.

Я уже уходил, прежде чем она успела закончить свой рассказ. Мирай выкрикнула мое имя, но я бросился бежать, страх сильно бил меня в грудь. Я слепо побежал по коридору и по лестнице, имея в виду только одну цель.

Мирай сказала, что Джулианну нельзя найти нигде в замке. Это могло означать только одно — она ушла. И если бы я знал свою жену так, как я думал, было бы только одно место, куда она отправилась бы.

В тот момент, когда я вышел на улицу, дождь полил меня, промокая одежду. Я вздрогнул, когда холод просочился сквозь мою мокрую одежду в кости. Облака были темными и тяжелыми. Гром прокатился по небу, за ним последовали новые молнии.

Джулианна не была бы такой глупой, если бы вышла на улицу во время грозы?

— Черт, — выругался я себе под нос и пустился бежать к конюшне.

Я не хотел, чтобы это было правдой. Я надеялся, что мои подозрения будут именно такими. Сомнение, и не более того. Потому что реальность была бы более опасной.

Я остановился, когда обнаружил, что конюшня пуста. Прилавок в самом конце был пуст.

Хотя его седло все еще было здесь, Цербер исчез.

И Джулианны нигде не было.

Проклятье.

Жеребец был упрям и вспыльчив. Он никому не позволил бы оседлать себя, кроме меня. И Джулианна, хотя ей было комфортно с Рагной, она не смогла бы контролировать себя с Цербером.

Разве она не знала, насколько это может быть опасно? Она намеренно подвергала себя опасности. Что, черт возьми, творилось у нее в голове?

Болезненное жжение проскользнуло в грудь, пока я шел по следам копыт Цербера в мокрой грязи, быстро смываемой дождем. Было похоже, что он побежал.

Мои глаза метались между конюшнями и густыми деревьями на противоположной стороне, на большом расстоянии. По следам, оставленным Цербером, его путь вел прямо в лес.

Он пошел туда, возможно, с Джулианой на спине. Без седла и с непредсказуемым Цербером...

Мое сердце бешено колотилось, когда я бежал к деревьям. Мои ноги быстро съедали расстояние, но лес был намного дальше, чем казался.

Я никогда не доберусь до нее вовремя, и мне потребуется несколько часов, чтобы найти их. Они могли быть где угодно в лесу, а у меня даже не было собственной лошади.

Может быть, если бы Рагна все еще была здесь…

Джулианна не пошла бы на такие решительные шаги, чтобы заполучить вспыльчивого жеребца. И даже если бы она заблудилась в лесу с Рагной, со мной был бы Цербер. Мы бы нашли Рагну и Джулианну вместе.

Нет, я покачал головой. Не было смысла останавливаться на «что, если».

Мои глаза расширились, ком в горле становился все больше и тяжелее, когда я увидел сквозь туман и дождь высокий силуэт, несущийся в моем направлении.

Я остановился при виде Цербера.

Один… без Джулианны.

Ужас наполнил мою грудь. Цербер поскакал ко мне и громко заржал, подбросив две передние ноги в воздух. Я потянулся к нему, когда он кружил вокруг меня, фыркая и топая ногами. Я провел пальцами по его густой влажной гриве.

— Где она? — резко спросил я, как будто он мог меня понять. И, возможно, он понял.

Цербер снова топнул ногами, и я понял, что он в беде.

— Отведи меня к ней, — потребовал я, переворачиваясь ему на спину. — Мне нужно найти ее, Цербер. Отведи меня к ней.

Мне не нужно было говорить ему снова. Мой жеребец понял меня. Он знал всю серьезность этой ситуации и понимал, как важно для меня было найти Джулианну.

Она может быть сильно ранена или…

Я прижался к его спине, подгоняя его галопом. Цербер рванулся к лесу с безумной целью. Дождь продолжал хлестать по нам, затуманивая мое зрение, поскольку шторм усиливался с каждой минутой.

Еще один гром прогремел в небе, и Цербер стал еще более взволнованным и огорченным, но он не остановился. Он то и дело мчался между деревьями, спрыгивая с упавших бревен и перевернутых мертвых корней.

Ярость и страх бурлили во мне.

Почему?

Зачем ей подвергать себя такому риску?

Если с ней что-нибудь случится… опять…

Блядь.

Мой желудок скрутило от тошноты, пока я продвигался сквозь бурю. Цербер фыркнул, словно чтобы меня напугать. Я прищурился перед нами, чтобы найти комок на земле.

Джулианна.

Она была почти замаскирована между поваленными деревьями, опавшими листьями и грязью. Жеребец попятился, остановившись.

Я в спешке соскользнул на мокрую грязь и бросился к Джулианне. Я бросился вперед и упал на колени рядом с ней. Я обнял ее, мои легкие сжались так сильно, что я почти не мог дышать.

— Джулианна? — Я задохнулся. — Джулианна, черт возьми! — Я повторил громче, когда она не ответила мне. Ее глаза были закрыты, кожа бледная и ледяная. Ее губы начали приобретать оттенок синего, и я прижался ухом к ее носу. Когда я почувствовал легкое прикосновение ее дыхания к моей коже, я чуть не рухнул от облегчения.

Но ее дыхание было слишком медленным.

И Джулианна была слишком неподвижна.

Я провел рукой по ее затылку, ища рану. Но она выглядела невредимой, если не считать нескольких царапин на щеке и руках.

Это означало бы, что Цербер не оттолкнул ее, потому что, если бы он это сделал, были бы серьезные травмы. Она сама, должно быть, случайно упала с его спины и потеряла сознание.

Я взял Джулианну на руки и встал на трясущиеся ноги. Закрепив ее на Цербере, я снова запрыгнул ему на спину и пустил его в медленный галоп, чтобы не слишком толкать Джулианну.

Когда я вернулся в конюшню, Стивен и Гидеон уже были там. Я спешился первым, а затем потянулся к Джулианне, пока Гидеон держался за Цербера.

— Когда мы увидели, как ты и Цербер бросились в лес, мы подумали, что Джулианна ушла именно туда, — объяснил Стивен. — Я уже сказал Эмили, и она наполняет ванну теплой водой. Поторопись.

Я кивнул, снова взял Джулианну в свои объятия и вошел внутрь. Когда я добрался до ее комнаты, там кипела жизнь. Там была Мирай с почти безумным выражением лица, и она вздохнула с облегчением при виде промокшей и обмякшей Джулианны в моих руках.

— Я наполнила ванну. Ее нужно немедленно согреть, — сказала Эмили.

Я кивнул.

— Все вон, пожалуйста.

Я не обращал на них больше внимания и прокрался в ванную. Сев на край ванны, я усадил Джулианну к себе на колени и быстро избавил ее от мокрого платья. Тот факт, что она совсем не шевелилась, меня беспокоил.

Ее тело было слишком холодным, а дыхание слишком поверхностным. Как долго она была без сознания под дождем? Два часа?

Я чертовски надеюсь, что нет. Один час был слишком долгим, не говоря уже о… двух чертовых часах.

Как только она была обнажена, я осторожно опустил ее в теплую воду. Убедившись, что она не соскользнет под воду, я быстро избавился от собственной одежды и забрался в ванну позади нее. Вода была почти слишком горячей, но идеально подходила для замерзающего тела Джулианны.

Согреть ее было важно. Чтобы ее кровь снова циркулировала по телу, теплая и живая.

Джулианна оставалась без сознания, пока я прижимал ее спиной к своей груди, ее маленькое и хрупкое тело лежало в моих руках. Я быстро помыл ее шампунем и вымыл волосы, внимательно проверяя, нет ли травм. Открытых ран и ушибов не было.

Слава гребаному Господу.

Я сидел с ней в ванне, пока вода не начала остывать. Вода хлынула в сторону, когда я встал с Джулианной на руках. Я быстро обернул ее полотенцем, прежде чем отнести на кровать.

Мой взгляд на мгновение метнулся к камину, и оказалось, что кто-то был достаточно умен, чтобы разжечь огонь. В комнате было жарче, чем обычно, но Джулианне все еще было слишком холодно, на мой взгляд.

Я забрался в кровать рядом с ней, подоткнув одеяло вокруг нас. Не особо задумываясь об этом, потому что я действовал чисто инстинктивно, я обвил ее своим телом.

И вскоре с помощью огня, двух тяжелых одеял и тепла моего тела кожа Джулианны стала теплеть. Ее губы были уже не голубыми, а бледного цвета.

Как только она согрелась, началась дрожь. Ее тело буквально содрогалось от дрожи с головы до ног. Ее зубы яростно застучали, и Джулианна захныкала.

Моя грудь сжалась, когда ее веки распахнулись, и она уставилась на меня ошеломленными и растерянными глазами.

— Киллиан… — слабо пробормотала Джулианна.

Моя рука обвила ее бедра.

— Я здесь, принцесса.

— Холодно, — пробормотала она.

— Я знаю. — Я провел большим пальцем по ее челюсти. — Я собираюсь тебя согреть. С тобой ничего не случится. Я не позволю.

Моя жена еще сильнее прижалась к моим рукам, прижавшись лицом к моему горлу. Знакомая поза ударила меня, как приливная волна, старые воспоминания так жестоко пронзили меня. Но я оттолкнул их.

Ее глаза снова закрылись, и она издала еще один тихий всхлип. Еще одна дрожь пронзила ее тело. Джулианна провела рукой по моей груди, ее пальцы впились мне в плоть. Как будто она отчаянно искала моего тепла.

— Я держу тебя, — заверил я ее, хотя не думал, что она меня слышит.

Через несколько часов я проснулся от беспокойного движения Джулианны, душераздирающих всхлипов и тихих криков. Я не спал несколько часов, наблюдая за ее дыханием; ее озноб превратился в легкую дрожь, пока ее тело не согрелось настолько, что дрожь утихла.

Я даже не понял, что как-то задремал.

Приподнявшись на локте, я изучал Джулианну, чтобы найти ее мокрой от пота, ее лоб был нахмурен от боли, а челюсть сжалась от боли.

Я коснулся ее щеки, чтобы найти ее горячей. Это было бы хорошим знаком, если бы ее не лихорадило.

Чертов ад!

Я встал с кровати, быстро натянул спортивные штаны, которые Самуэль оставил для меня ранее, и позвал Рани.

Она снова вошла в комнату и еще раз тщательно проверила Джулианну.

— У вашей жены лихорадка. Я бы сказала, что это нормально, но вам придется внимательно следить за ней, — мрачно сказала Рани. — Особенно с ее историей эпилепсии, Джулианна будет склонна к судорогам в этом состоянии.

Пожилая женщина окинула меня оценивающим взглядом.

— Я могу остаться с ней, — предложила она.

— Нет, — отрезал я, не успев сдержаться.

Прочистив горло, я жестом велел ей уйти.

— Спасибо, но я сам позабочусь о жене. Я позову тебя, если ты понадобишься.

Рани ушла, дав Джулианне еще один быстрый осмотр. Как только дверь за ней закрылась, я снова забрался в кровать. Она тут же повернулась ко мне, ее тело прижалось к моему. Джулианна перекинула ногу между моей, и ее рука скользнула по моей груди, когда она прижалась своим лихорадочным телом к моему телу.

Беспомощность охватила меня, когда Джулианна страдала от жестокой лихорадки.

Это продолжалось всю ночь, до утра и следующие… четыре дня.

Я оставался рядом с ней, никогда не оставляя ее более чем на пятнадцать минут, и то только для того, чтобы сходить в туалет и быстро принять душ каждый день.

В лихорадочном состоянии Джулианна боролась с кошмарами и галлюцинациями. Чаще всего она плакала во сне. Ее демоны продолжали беспощадно преследовать ее. И даже когда она несколько раз в течение дня приходила в сознание, она всегда была сбита с толку и сонная. Рани каждый день проверяла Джулианну и каждый раз повторяла мне одно и то же.

— Она слишком долго была под дождем, для нее совершенно нормально страдать от такой лихорадки. Она поправится через несколько дней. Дайте ей время вылечиться.

Я ненавидел то, что не мог ничего сделать, кроме как оставаться рядом с ней.

Я чертовски ненавидел то, насколько беспомощным я себя чувствовал.

Весь день я прикладывал к ее лбу холодный компресс. Иногда я стягивал ткань с ее шеи, груди и рук, стараясь не дать ей остыть. Каждый день у нее повышалась температура, затем она снижалась на несколько часов, а затем снова возвращалась.

Пока ее лихорадило, Джулианна пережила три эпилептических припадка и дважды мочилась в постель.

И каждый раз я нес ее в ванну и купал, прежде чем менять простыни на чистые.

На четвертый день ее тело было сухим и горячим. Джулианна издала болезненный стон, ее глаза распахнулись.

— Ты меня ненавидишь? — прохрипела она.

Я напрягся от вопроса. Это был первый раз, когда она обратилась ко мне напрямую с тех пор, как у нее началась лихорадка. У меня перехватило дыхание, когда Джулианна подняла руку и взяла меня за щеку. Ее большой палец прошелся по моей челюсти, а затем по нижней губе.

— Не… ненавидь… меня.

Мое горло сомкнулось.

— Джулианна, — я практически задыхался от ее имени.

Мое сердце сильно забилось в груди.

Это чертовски больно.

Ее слабый голос.

И какой хрупкой она была.

Ее усталые глаза были полны чистого отчаяния.

Вместо ответа я натер ее потрескавшиеся губы вазелином. Как я делал несколько раз за последние четыре дня.

— Пожалуйста, — умоляла она, прежде чем уткнуться лицом мне в шею.

Ее губы коснулись пульса в моем горле. Джулианна тяжело вздохнула.

— Мне нравится… как ты… пахнешь. Это утешает… меня. Не оставляй меня, — тихо призналась она, и в конце ее голос сорвался.

— Ш-ш-ш, я здесь, — успокоил я ее лихорадочное «я». — Никуда не пойду. Ты просто спи и сосредоточься на выздоровлении.

Джулианна издала слабый горловой звук.

— Киллиан…

— Да.

— Я бы хотела... чтобы наша история была другой, — сонно прошептала она. — Я бы хотела, чтобы ты... не ненавидел меня и чтобы... я не лгала тебе. Я бы хотела, чтобы мы могли начать все сначала. Джулиана и Киллиан.

Моя рука обвила ее, моя грудь содрогалась от прерывистого дыхания.

— Я тоже этого хочу, принцесса.

Я не знал, слышит ли она меня, потому что, когда я взглянул на ее раскрасневшееся лицо, глаза Джулианны были закрыты. Она снова заснула.

Я откинулся на подушку, зажмурив глаза.

Почему я был здесь? Какого хрена я вообще делал?

Забочусь о ней... снова сближаюсь с ней, хотя должен был давно покинуть остров.

Я должен был позволить Рани позаботиться о ней.

Я должен был уйти в ту ночь, когда Джулианна рассказала мне свою правду.

Тем не менее, я был здесь.

Я обвинял Джулианну в том, что она мученица, но мы были чертовски похожи.

Я догадался, что у нас обоих была склонность к саморазрушению.

ГЛАВА 25

Киллиан

Я прошел в столовую и обнаружил стол, накрытый на двоих. Это заставило меня остановиться.

В последний раз стол был накрыт для нас с Джулианной до того, как …

До того, как ее правда вышла наружу.

Перед балом-маскарадом.

Она собиралась присоединиться ко мне за ужином?

Мои глаза метались между двумя местами, находя что-то неладное. Но когда меня осенило, я сжал кулаки. Все было в порядке.

На самом деле, то, что было раньше неправильно, было исправлено.

Вместо того, чтобы наши тарелки стояли по обеим сторонам стола, так что мы сидели друг напротив друга, на большом расстоянии друг от друга, наши тарелки теперь стояли рядом друг с другом.

Если раньше я, может быть, и одобрил бы это изменение, то теперь? Не очень. Я хотел затаить ярость, но чем больше времени я проводил с Джулианой, тем больше я позволял себе слабеть перед ней.

Каждый раз, когда я пытался как-то увеличить дистанцию между нами, мы снова притягивались друг к другу.

Шорох позади меня привлек мое внимание, и я уже знал, кто это был. Мое тело узнало ее раньше других моих чувств. Мое сердце подпрыгнуло к горлу, когда я устроился на стуле в конце стола, не оглядываясь на жену.

Джулианна издала тихий горловой звук, прежде чем подойти и сесть слева от меня за столом.

— Привет, — робко сказала она, сложив руки на коленях.

Привет? Это все, что она хотела сказать?

Кем, черт возьми, мы были? Два подростка на нашем первом гребаном свидании?

У меня было на кончике языка сказать ей что-нибудь дерьмовое, убедиться, что она поняла, что, пока я остаюсь рядом с ней в ее лихорадке, это не значит, что я ненавижу ее меньше или уже простил ее.

Но в тот момент, когда я, наконец, взглянул на нее, я забыл все, что собирался сказать.

Мой мозг на мгновение запнулся, как будто я увидел привидение.

И я увидел.

Потому что Джулианна ушла.

А на ее месте была… Грейслинн.

Нет, я был неправ. Это была настоящая Джулианна.

Бледно-русые волосы и красивейшие серые глаза.

Ее черные волосы исчезли, и до меня, наконец, дошло, что Джулианне больше не нужно скрывать свою личность. Ко мне была обращена правая сторона ее лица, целая сторона.

Рядом со мной сидела женщина, в которую я влюбился три года назад.

Та, кто преследовал меня днем и ночью последние три года.

И та самая женщина, которую я оплакивал.

Ком в горле стал больше, и я сглотнул, пытаясь заставить себя думать. Джулианна Спенсер вывела меня из равновесия и заставила пошатнуться.

Ей больше не нужно было ни носить эту черную вуаль, ни прятаться за этими вазами за обеденным столом.

Больше не нужно прятаться.

Без лжи.

Теперь все было открыто.

Ее правда и ее шрамы.

— Ты пялишься, — сказала Джулианна, потянувшись за столовыми приборами.

Я чуть не вздрогнул, но вместо этого моя челюсть сжалась. Я откинулся на спинку стула, скрестив правую лодыжку над противоположным коленом. Мой взгляд лениво пробежался по ее телу. Делая очевидное шоу, проверяя ее. Я увидел дорогое белое платье с пайетками, украшения с рубинами и бриллиантами на ее шее — те самые, которые я подарил ей три года назад во время ухаживания, — и то, как ее платиновые светлые волосы были распущены мягкими волнами.

К ужину она всегда была одета в дорогие платья и украшена драгоценностями. Если она не была украшена бриллиантами, то носила сапфиры, рубины или изумруды. Как будто она хотела что-то сказать, доказать, что она больше, чем то, о чем говорилось в нашем контракте.

Больше, чем просто человеческий сосуд, который должен был нести моего ребенка. Моего наследника.

Но сегодня Джулианна была специально одета, чтобы напомнить мне, что она не что иное, как королева. Моя равная. Она сделала молчаливое заявление, когда решила надеть рубиновый комплект, который я ей подарил.

Джулианна высокомерно вздернула подбородок, и мои губы невольно дернулись. Это было так по- Грейслин с ее стороны. Как я раньше этого не замечал?

Между прошлой и настоящей Джулианной было два многочисленных знакомства. Но я был настолько слеп из-за жажды мести и бурлящей во мне ярости, что никогда не позволял себе замечать сходства.

— Я пялюсь, — протянул я. — Ну и что?

Ее взгляд задержался на мне, и я был потрясен ее вновь обретенной уверенностью. Это была не та женщина, которую я оставил в ее комнате три дня назад.

На пятый день после инцидента с лошадью лихорадка Джулианны, наконец, спала. В этот момент она была в полном сознании, просто усталая и хрупкая. Я до сих пор помню выражение ее лица, когда она нашла меня сидящим на стуле у ее кровати.

Взгляд полнейшей нежности.

А глаза молча и отчаянно просят прощения.

Джулианна, наконец, проснулась, освободившись от мучительной лихорадки, и обнаружила меня сидящим на стуле рядом с ее кроватью. Ее глаза были прикрыты, все еще немного сонными, но я знал, что теперь она полностью проснулась. Полностью в сознании.

Прошлой ночью она сильно потела от лихорадки, и Рани сказала, что, хотя Джулианна на следующее утро будет чувствовать себя дерьмово, она будет более бдительной и сообразительной.

Взгляд Джулианны встретился с моим. Мы смотрели друг на друга, казалось, целую вечность. Время замедлилось, остались только я и она.

Джулианна и Киллиан.

Наше запятнанное прошлое было забыто на секунду.

Джулианна медленно поднялась с кровати и подошла ко мне в бледно-голубой ночной рубашке. Мои кулаки сжались на подлокотниках, чтобы не сделать глупости вроде потянуться к ней.

К моему крайнему изумлению, она опустилась на колени между моими раздвинутыми бедрами.

— Как ты думаешь, что ты делаешь? — спросил я; мой голос груб для моих собственных ушей.

Тихо Джулианна взяла мою руку в свою и поднесла ко рту. Ее губы коснулись центра моей ладони в нежном поцелуе.

Поцелуй с просьбой о прощении.

Безмолвный поцелуй искупления.

— Я все еще не простил тебя, — пробормотал я, чувствуя, как мое сердце забилось в груди от ее легкого прикосновения.

— Прости, — выдохнула она.

Я шагнул вперед, приближая наши лица.

— Ты причиняешь мне боль.

— Мне жаль.

— Я оплакивал тебя, — сказал я ядовитым тоном.

Джулианна вздрогнула.

— Мне жаль.

Мои губы скривились в горькой улыбке.

— Я тебя ненавижу.

— Мне жаль.

В груди у меня загрохотало низкое рычание, когда я вытянул руку и схватил ее за шею. Потянул ее вперед. Она наклонилась ко мне, не сопротивляясь.

Ее дыхание шептало мне на губы, так чертовски близко. Это был момент слабости, когда я наклонился вперед. Мое сердце и мозг хотели двух разных вещей. Но в итоге мое тело победило.

Мои губы накрыли ее губы, целуя ее в тишине. Я не хотел слышать ее слабых извинений, потому что они больше ни хрена для меня не значили.

Было слишком поздно для извинений на три года.

Джулианна ахнула, прежде чем быстро погрузиться в поцелуй. Как будто она ждала этого.

— Я чертовски ненавижу тебя, Джулианна, — прохрипел я ей в губы.

Она всхлипнула и сильнее прижала свой рот к моему. Желание большего. Нужно больше. Потребовалась вся моя сила воли, чтобы вырваться из поцелуя. Я вытер рот тыльной стороной ладони, мои губы горько скривились. Улыбка без тепла.

Ее подбородок дрожал, а глаза наполнились слезами.

Мне было больно, но ради собственного проклятого рассудка я заставил себя уйти от жены.

Это было три дня назад. Как только я узнал, что ее лихорадка прошла, я оставил ее с Рани и Мирай. И больше мы не виделись. До вечера.

Итак, когда она вернула всю свою дерзость?

Джулианна Спенсер снова стала той уравновешенной и острой на язык женщиной, какой она была до бала-маскарада.

— Тебе нравится платье? — спросила она, прерывая мои мысли.

Я разрезал свой стейк на четкие кусочки.

— Белый слишком чистый.

Ее глаза вспыхнули.

— О. Тогда какой твой любимый цвет?

— Красный — цвет крайностей, жена, — сказал я хрипло-спокойным голосом. Я знал, что она делала — пыталась напомнить мне о нашем прошлом. Насколько жестокой она могла быть? — Это много чего. Насилие. Страсть. Гнев.

— Похоть, — выдохнула она. — Соблазнение. Тоска.

— Ты чего-то жаждешь, принцесса?

Нежное слово сорвалось с моих губ прежде, чем я успел подумать дважды. Джулианна, должно быть, уловила мою оговорку, потому что подарила мне одну из своих редких улыбок. Настоящая чертова улыбка.

Но вместо ответа она вернулась к еде. Мы не разговаривали до конца ужина, и столовая была наполнена только тревожным стуком столовых приборов о тарелки.

Джулианна закончила обедать раньше меня и осторожно промокнула уголок рта салфеткой.

— Я жажду спасения, — медленно пропела она, к моему крайнему удивлению. — Но я поняла, что спасение можно найти только в объятиях любимого человека. Спасение — это просто красивое слово для мира и комфорта.

Я цокнул ей языком.

— Ты умнее, чем я думал, жена.

— Спасибо. Такой приятный комплимент от тебя.

— Может, тебе стоит просто принять комплимент, вместо того, чтобы разбрасываться этой дерзостью, — невозмутимо сказал я.

Она изогнула идеальную бровь, глядя на меня.

— Похоже, тебе нравится моя дерзость, муж.

— Я предпочел бы послушную жену, жена.

— Лжец, — выдохнула она, уголки ее губ приподнялись.

Я ударил вилкой по тарелке, мои вены похолодели, и я затрясся от ярости.

— Мы оба знаем, кто лжец в этом браке, — выплюнул я, сжав кулаки над столом.

Джулианна вздернула подбородок, не раньше, чем я заметил вспышку горя в ее серых глазах, но она быстро скрыла это.

— Я вполне ожидаю, что ты будешь бросать мне в лицо наше прошлое при каждом удобном случае.

— И ты снова станешь мученницей. Как это типично для тебя.

Она издала тихий смех, одновременно мелодичный и болезненный для моих ушей.

— Нет, на этот раз я подготовилась к битве, муж.

О.

Вот это было неожиданно. Что именно она собиралась делать?

Джулианна отодвинула стул и встала. Она наклонилась вперед, приближая наши лица и давая мне прекрасный вид на ее декольте. Декольте было слишком низким, открывая большую часть ее полных, соблазнительных грудей. Я не знал, специально она это сделала или нет, но, черт возьми.

Мой член дернулся в штанах, и я проглотил стон.

— Я поняла три вещи, когда была больна, и ты позаботился обо мне, — сказала она, касаясь губами моего уха. — Во-первых, я была очень неправа в том, что сделала с тобой. Ты был прав в ту ночь. Все, что ты мне сказал, было суровой правдой, которую я отказывалась признавать последние три года. Во-вторых, я не гналась за искуплением. Я только пыталась навредить себе. И в-третьих, я хочу найти настоящее спасение. Сразись со мной, Киллиан. И я буду сопротивляться тебе, пока нам не из-за чего будет драться.

Мое сердце колотилось, и я мог только моргать. Джулианна выпрямилась, ее губы изогнулись в теплой улыбке. Я смотрел, как она уходит, платье плотно облегало ее бедра и задницу. Она только что…

Я стиснул зубы, отказываясь верить, что моя жена только что лишила меня дара речи.

Когда у меня появилась возможность покинуть остров, я решил остаться.

Когда я мог держаться на расстоянии, я решил заботиться о Джулианне, когда она нуждалась во мне.

А сейчас…

Джулианна Спенсер была порочной женщиной, и я попался в ее ловушку не один, а три раза. Я действительно был чертовым дураком.

Джулианна

Дорогой муж,

Твое отсутствие усложнило мне жизнь.

Хотя я так и не получила твоей любви,

Твое присутствие принесло мне утешение.

Теперь я ранена в тишине.

Я вдохнула аромат, который ты оставил после себя,

Но даже это сейчас померкло.

Я слабею, пока жду твоего возвращения.

Я оплакиваю твою потерю,

И мое сердце больше не чувствует необходимости бороться.

Я горю в твоем присутствии.

Я болею в твое отсутствие.

Я хочу увидеть тебя, в последний раз.

Прежде чем я пойду…

Прежде чем я исчезну…

Пожалуйста вернись.

- А

Именно это письмо от Арабеллы неделю назад заставило меня задуматься. Ее слова нашли отклик во мне, и я поняла их на личном уровне.

Я сгорала в присутствии Киллиана и болела в его отсутствие.

Какая ирония, как я хотела, чтобы он ушел, чтобы двигаться дальше – но когда он делал именно это, я не могла потерять его.

Киллиан сказал мне, что ненавидит меня. И я поверила ему.

Но как бы он ни хотел это отрицать — он все равно любил меня по-прежнему. Я чувствовала это в его нежном прикосновении, пока болела. Чувствовала это по тому, как он заботился обо мне, так терпеливо.

Хотя он потом ушел, я уже увидела то, что должна была увидеть. Это заставило меня осознать две вещи.

Как же я ошибалась раньше, когда дело доходило до моего искупления.

И как сильно я нуждалась в своем муже.

Может быть, это мой лихорадочный мозг что-то спровоцировал во мне. Мысль о смерти раньше казалась мне домом. Спокойным. Но сейчас меня это обеспокоило.

Я хотела жить.

Я хотела починить то, что сломала.

Не так извращенно и иррационально, как я пыталась сделать раньше.

Но я хотела исправить это, на этот раз правильно.

Потом меня поглотила ненависть к себе.

Теперь я была поглощена идеей истинного спасения. Не та красивая иллюзия, за которой я гналась последние три года.

В то время как я находила утешение в трагической истории Арабеллы, потому что мы были похожи. Теперь я могла ясно читать между строк ее писем. Ее ненаписанные слова.

Арабелла хотела бороться за любовь своего мужа. Но она слишком легко сдалась и, в конце концов, осталась умирать одна. Когда ее болезнь взяла верх, маркизы были в экспедиции. Слишком далеко за пределами досягаемости.

Арабелла умерла до того, как Элиас смог вернуться домой. У нее больше не было сил сражаться, не было причин оставаться в живых. Так и зачахла без любви мужа.

В ночь бала-маскарада Киллиан показал мне зеркало правды, заставив меня взглянуть на свою душу в отражении.

Я больше не хотела быть мученницей. Пребывать в саморазрушении, думая, что это мой единственный выход. Чтобы ненависть к себе разрасталась внутри меня.

Я хотела другой истории. Не очередной трагической истории…

Я не хотела наполовину написанную историю. Я хотела полную концовку. Со вновь обретенной уверенностью я приготовилась к битве всей своей жизни.

Вернуть доверие и любовь мужа.

Киллиан и я были двумя половинками разрушенной души, и мне нужно было исправить то, что было сломано, чтобы мы снова могли быть целыми. Во всяком случае, именно этого Грейслин хотела бы для меня. Чтобы найти истинное утешение.

В то время как Киллиан раньше был слеп из-за своей ярости и ненависти, я была слепа от чувства вины и позволила ему поглотить меня, стать единым со мной, пока я не смогла отделить себя от этой эмоции. Это затуманило мое суждение и в конечном итоге замаскировало другие мои чувства.

Я сложила письма Арабеллы и положила их обратно в ящики, которые нашла. Пришло время отложить историю Арабеллы, чтобы я могла сосредоточиться на своей.

Неважно, сколько сходства я нашла между нами; Арабелла не была мной, и я не была ею. Наша история была и будет другой. Проклятый замок или нет.

Через два часа Мирай ворвалась в мою личную библиотеку. Ее глаза широко раскрыты, щеки раскраснелись, а на лице играла улыбка.

— Это освежает взгляд. В любом случае, мне нужны хорошие новости, — сказала я, положив книгу рядом с собой на сиденье у окна. — Давай, расскажи мне. Не стесняйся.

— Рагна, — прерывисто выдохнула она. — Она здесь.

Я отшатнулась от ее слов, задыхаясь.

— Что ты только что сказала?

— Киллиан вернул ее! — Мирай практически закричала от волнения. Прежде чем она успела закончить предложение, я уже вскочила на ноги и выбежала из западного крыла.

Бегу по коридору, мимо моей комнаты и вниз по лестнице. Мои босые ноги шлепали по росистой траве, пока я бежала к конюшне.

Я остановилась, услышав восторженное ржание Цербера, а потом… фырканье Рагны в ответ. О Боже, это была музыка для моих ушей.

В моей груди появилось жжение, а желудок затрепетал, когда я завернула за угол конюшни. Желание бежать и обхватить кобылу руками было сильным, но я сдержалась. Я наблюдала за ними втроем вместе, любуясь видом моего мужа с двумя красивыми лошадьми. Хотя обе они были лошадьми, они были двумя разными существами, если их когда-либо сравнивать.

Цербер был черным и упрямым. Сварливый и непредсказуемый.

Рагна была белой и мягкой. Дружелюбной и дразнящей.

Полные противоположности, совершенные инь и ян.

Киллиан стоял ко мне спиной, сильный и грозный. Его блейзер был небрежно брошен на стог сена, а сам он был только в черной классической рубашке и брюках.

Он расчесывал черную шубу своей лошади, а Рагна гарцевала вокруг них, вскидывая голову и подталкивая ею Цербера. Жеребец не выглядел раздраженным, но на самом деле, похоже, он ценил внимание Рагны к нему.

Было ли это своего рода ухаживанием между ними? Я никогда не думала, что однажды увижу двух лошадей, ухаживающих друг за другом.

Мои руки тряслись, и я зарылась ими в свою струящуюся пастельно-голубую юбку.

— Я знаю, что ты там, — спокойно сказал Киллиан. Угу, попалась. — Перестань прятаться и выходи. Твоя кобыла становится беспокойной без твоего присутствия.

Я пискнула в ответ, и Рагна резко повернула голову в мою сторону. Она громко заржала и направилась ко мне с нескрываемым энтузиазмом.

Я бросилась вперед, обхватив руками ее длинную шею.

— О, как я скучала по тебе, любовь моя, — вздохнула я, прижимаясь к ее теплой коже.

Она ударила меня лбом, выпустив громкое влажное дыхание, которое обдало мою щеку.

— Ты тоже скучала по мне?

Рагна фыркнула в ответ, и мои глаза загорелись невыплаканными слезами. Она была все той же Рагной, здоровой и бодрой, сильной и гибкой. Самое красивое существо, которое я когда-либо видела.

— Я люблю тебя, милая девочка.

Хотя я нашла свободу на спине Цербера, когда мы бежали через лес, Рагна завладела половиной моего сердца. Она была моей кобылой, моим лучшим другом и моим любимым компаньоном. Она была всего лишь лошадью, но понимала меня лучше, чем большинство людей.

— Какое слезливое воссоединение. — Голос Киллиана прервал мои мысли, такой же ровный и спокойный. — Должен сказать, я очень тронут.

Я отстранилась от Рагны, но не отпустила ее полностью. Держа руку на ее морде, я нежно погладила свою кобылу.

— Тебе обязательно быть мудаком в такой момент?

— Хм, хороший вопрос. Дай мне подумать об этом. — Киллиан сделал вид, что задумчив, и это было совершенно фальшиво, прежде чем он лениво пожал мне плечами. — Ответ — да. Быть мудаком — часть моего обаяния, жена.

Я издала раздраженный звук.

— На самом деле, я вовсе не нахожу это очаровательным.

— Жаль, ты навсегда застряла с мудаком-мужем.

Рагна ускакала прочь от меня, возвращаясь к Церберу. Она коснулась его бока, прежде чем вскинуть голову, ее хвост хлестнул позади нее, что, как я поняла, было отчасти энтузиазмом, а отчасти поддразниванием.

— Навсегда, да? Думаю, я не могу быть слишком разборчивой, — сказала я с фальшивым ужасным вздохом. — Я возьму все, что смогу. Считай, что мое членство возобновлено.

Киллиан вскочил на спину своего жеребца и схватил поводья.

— Ваше продление членства было отклонено, миссис Спенсер.

— Это так, Киллиан?

Его взгляд блуждал по моему лицу, задерживаясь на моих шрамах, прежде чем встретиться со мной взглядом. Как и в последние несколько дней, я забыла свою черную вуаль. Я слишком долго пряталась за ней, и теперь, когда мои грехи были выставлены напоказ, черная завеса больше не имела значения.

Киллиан подогнал свою лошадь ближе ко мне, и мне пришлось вытянуть шею, чтобы посмотреть на его брутальное, красивое лицо.

— Тебе придется больше стараться, жена.

— Я пытаюсь. — Хотя я хотела звучать решительно и уверенно, мой голос стал хриплым и дрожащим. — Куда ты?

— Вопрос в том, куда мы идем. — Киллиан кивнул в сторону Рагны. — Я оседлал ее для тебя.

Я моргнула в замешательстве.

— Мы?

Он цокнул, прежде чем закатить мне глаза. Такое простое действие не должно быть сексуальным, но, видимо, на Киллиане это было так.

— Мне все повторять?

— Это потому, что ты такой запутанный! — прошептала я, уперев руки в бедра, и посмотрела на него снизу вверх. Его даже не обеспокоила моя вспышка. На самом деле, его губы изогнулись в полуулыбке.

— А ты, черт побери, просто сводишь с ума. Какая же мы пара.

Я вскинула руки в воздух.

— В одну минуту ты ненавидишь меня и не можешь находиться в моем присутствии. Потом ты возвращаешь Рагну, а теперь говоришь о том, чтобы пойти куда-то вместе, как будто все совершенно нормально.

— Ты бы предпочла, чтобы я продолжал ненавидеть и игнорировать твое существование?

— Нет, — прохрипела я. — Я бы предпочла, чтобы ты выбрал эмоцию и придерживался ее.

Он невесело усмехнулся.

— Это довольно богато с твоей стороны, жена.

Я подошла к Рагне, и она осталась неподвижной, что позволило мне без труда забраться ей на спину. Моя милая и терпеливая девочка. Так непохоже на моего мужа и его упрямого жеребца.

— Почему ты пытаешься меня спровоцировать? — прошипела я, усевшись в седло.

— Почему ты погубила нас? — сказал он равнодушно.

Моя челюсть сомкнулась, а дыхание сбилось.

— Это несправедливо, Киллиан.

Он всегда так делал – бросал мне в лицо мою ложь и обман, так небрежно и бессердечно. Как будто для того, чтобы напомнить мне, что мы сломаны и, возможно, уже не исправимы. Я не то чтобы винила его; Я это заслужила.

Но я просто хотела провести один чертов разговор без того, чтобы мы пролили кровь друг друга. Образно, конечно.

Мы ужинали каждый вечер в течение последних шести дней, и наши разговоры были иногда скучными, иногда забавными, но всегда заканчивались спором. Киллиан и я были двумя неожиданными силами, столкнувшимися вместе. Упрямые и яростные. Виноватые, но решительные.

— Что несправедливо, так это то, что ты думаешь, что я могу забыть обо всем и стать прежним Киллианом, — резко сказал он. — Я больше не он, и с нами никогда больше ничего не будет нормально.

Я сглотнула, отводя взгляд от него и грубой напряженности в его темном взгляде.

— Куда мы идем?

Секунду он молчал, и мне показалось, что он пытается оставаться спокойным и отчужденным. Когда Киллиан снова заговорил, его голос звучал собранно.

— Я могу с большой уверенностью предположить, что ты еще не покидала территорию замка и не исследовала остров. Ну, кроме твоего безрассудного похода в лес.

— Да и да. — Мои губы сжались от его жестокого удара. — И чтобы было ясно, это было безрассудно, но у меня тоже не было особого выбора. Ты забрал у меня Рагну.

Я не признавалась, что не могла ясно мыслить в тот день, когда уводила Цербера из конюшни. Не заботясь о том, что он непредсказуемый жеребец и что вокруг нас бушует буря. Мои мысли и эмоции были в смятении, и я просто отчаянно хотела освободиться от оков, тянущих меня вниз.

— И поэтому я вернул ее, — сказал Киллиан.

Мои кулаки сжались по бокам.

— Вина или сочувствие?

— Ни то, ни другое, — невозмутимо ответил он, на его лице не было никаких человеческих эмоций.

— Чушь, — парировала я.

Цербер поерзал под тяжестью Киллиана, теряя терпение. Я могла сказать, что ему не терпелось пробежаться.

— Я не чувствую к тебе ни вины, ни жалости, Джулианна. Ты единственная причина собственного несчастья.

Я усмехнулась.

— Забавно, насколько мы похожи.

— Я бы посоветовал тебе заткнуться. — Предостережение в его голосе не остановило меня. Наоборот, это подстегивало меня. Я могла выдержать угрозы и жестокие слова Киллиана. Я предпочла бы это его тревожному молчанию.

— Заставь меня, — настаивала я.

— Джулианна, — прорычал он низко и угрожающе.

— Словесный бой со мной делает тебя жестким, муж?

Я шла по тонкой ниточке, ломая тщательно проложенные между нами границы. Заставить Киллиана признать то, что у нас было — назревающее напряжение и невысказанные чувства.

Его плечи напряглись.

— Ты продолжаешь проверять пределы моего здравомыслия, жена. — Он крепче сжал поводья, его глаза вспыхнули чем-то темным и опасным. — Теперь все ясно. Ты женилась на мне только для того, чтобы сделать мою жизнь несчастной. Потому что какого хрена ты меня так сильно провоцируешь?

— Провокация — это то, с чем мы оба знакомы. — Взяв поводья одной рукой, я подтолкнула Рагну вперед, так что две лошади встали рядом друг с другом, идеально выровнявшись. Как две подходящие головоломки. — Идем?

Не говоря ни слова, Киллиан пустил Цербера в галоп. Рагна и я следовали за ним, пока я не толкнула свою кобылу, чтобы соответствовать скорости Цербера, так что Киллиан и я ехали бок о бок.

Деревья со свистом проносились мимо нас, наши лошади бежали вольно и неистово. Воздух холодил мою кожу, успокаивая. У меня не было подходящих слов, чтобы выразить ту свободу, которая пришла в этот момент.

На языке ощущался горько-сладкий вкус, и я наслаждалась им.

Мы ехали около двадцати минут, замок исчезал вдали, пока мы мчались к противоположной стороне острова. Уходим глубже в лес.

Первое, что привлекло мое внимание, был звук бегущей воды, прежде чем Киллиан остановился, а Рагна отступила назад, также остановившись. Рядом с Цербером.

Удивленная, я вытаращила глаза и окинула взглядом то, что передо мной — деревья и скалы… и небольшой бассейн с водой, блестевший в нескольких футах от нас. Водопад.

— Я не знала…

— Конечно, ты этого не знала.

Киллиан спешился, прежде чем помочь мне слезть с моей лошади. Мои ноги шатались подо мной, когда я хромала ближе к воде.

— Зачем ты привел сюда?

— Тебе, должно быть, безумно скучно торчать в этом замке день и ночь, — мягко объяснил он.

— Это место волшебное.

— Безмятежное, да. Но «волшебный» — слишком натянутое слово для описания водопада, — протянул он.

— Это волшебно, когда я никогда раньше не видела ничего подобного, — сказала я.

Киллиан кружил вокруг Цербера, полез в мешочек, прикрепленный к боку лошади, и достал два красных яблока. Он покормил своего жеребца, а потом и мою кобылу.

Я смотрела, как он гладил Цербера, прежде чем мой взгляд вернулся к водопаду. Он манил меня, молча соблазняя меня.

И я позволила себе увлечься его красотой. Я украдкой взглянула на Киллиана и увидела, что его внимание сосредоточено на наших лошадях.

Я не знала, откуда взялась вновь обретенная уверенность. Или, может быть, я просто хотела проверить, как далеко я могу толкнуть Киллиана, пока он не сломается.

Меня это заинтриговало.

И это сделало меня смелой.

Звук бегущей воды эхом отдавался в ушах, и я медленно избавилась от одежды. Сначала ушла моя юбка, потом блузка, пока я не оказалась частично голой.

Дыхание Киллиана у меня за спиной сбилось.

— Что ты делаешь? — прошипел он.

— Раздеваюсь. — Я сбросила нижнее белье, небрежно набросив трусики и лифчик поверх кучи одежды, так что я стояла голая перед мужем.

Я повернулась лицом к нему. Его тело напряглось, глаза скользнули по моей груди, а затем по стыку бедер.

— Зачем? — хрипло спросил он.

Мои соски сморщились от его внимания.

— Потому что я хочу залезть в воду. Хочешь присоединиться ко мне?

— Джулианна, — предупредил он.

Мои губы скривились.

— Ты ненавидишь меня, да?

Его кулаки сжались в молчаливом ответе. Напряжение между нами было ощутимым.

Приподняв бровь, я указала на него.

— Ты жесткий.

— Черт возьми, — выругался он.

Я улыбнулась, прежде чем повернуться и войти в бассейн с водой. Было не слишком холодно и не слишком жарко. Просто идеальная температура. Я старалась оставаться на краю, где мои ноги все еще касались камней под водой.

Я держалась спиной к Киллиану, пока шла по успокаивающей воде. Через несколько секунд я услышала всплеск, а потом…

Пальцы обвились вокруг моих бедер, и он притянул меня к себе. Его мокрое обнаженное тело. Моя спина была прижата к его груди, его твердость впивалась в изгиб моей задницы.

— Ты так сводишь с ума, — прохрипел он мне в ухо. — Я не знаю, что с тобой делать.

— Чувство взаимно, — выдохнула я, когда его губы коснулись пульса в моем горле.

— Зачем ты это делаешь, Джулианна? — Острая боль в его голосе заставила меня остановиться, и моя улыбка исчезла.

Я позволила своей голове упасть на его плечи, прижимаясь к нему своим весом.

— Я не хочу причинять тебе боль, Киллиан.

— Но это так.

— Тогда скажи мне, как это исправить.

— Ты ворвалась в мою жизнь, как ураган, и обещала мне вечность. Но ты навсегда украла это у нас, — обвинил он, и в конце его голос надломился.

— Скажи мне, как это исправить, — повторила я уже более настойчиво. Его тело было теплым рядом с моим в прохладной воде, и я не хотела портить этот момент. Я хотела, чтобы это длилось дольше. Последний раз, когда мы были так физически близки, была ночь бала-маскарада, и с тех пор я жаждала большей близости.

Его руки сжались на моих бедрах, и в его груди раздался звук, смесь разочарования и агонии.

— Не заставляй меня снова влюбляться в тебя.

— Не могу этого обещать, — прошептала я. — Потому что, как бы я ни старалась, я не могу вырвать тебя из своего сердца. Ты так глубоко проник в мою кожу, что зарылся в уголок моей души, Киллиан.

Как будто мои слова лишили его самоконтроля, Киллиан тихо зарычал. Его рука обвилась вокруг моей талии, и он потащил меня глубже в воду. Я ахнула, прежде чем обмякнуть в его объятиях.

Доверие. Это было именно то, чего нам не хватало в нашем браке.

Поэтому я отдала ему хрупкую частичку своего сердца. Я снова ему доверилась.

Киллиан протащил нас под водопадом, я зашипела, но тут он прижался к камням. Я моргнула, позволяя каплям воды упасть с ресниц, прежде чем мое затуманенное зрение прояснилось. Когда я огляделась, пытаясь понять, что нас окружает, то поняла, что Киллиан затащил нас за водопад, хотя наши тела все еще были погружены в воду.

— Ты хитрая женщина, — хрипло сказал он. — Хорошая лгунья, симпатичный манипулятор и лживая жена. Поздравляю, миссис Спенсер. Ты должна выиграть Оскар. Какой это был безупречный поступок.

Я обвила руками его шею, и наши тела почти синхронизировались, отказываясь слушать свой мозг. Его руки обхватили мою задницу, приподняв меня, и я инстинктивно обхватила его бедра своими бедрами.

Наши тела столкнулись, грудь к груди. Бедра к бедрам. Мои тугие соски терлись о его грудь, и я проглотила свой отчаянный стон. Моя кожа покрылась мурашками, и я вздрогнула, когда кончик его эрекции коснулся моего отверстия. Его бедра дернулись вверх, потирая всю длину своего твердого тела о мой сверхчувствительный клитор.

— Моя любовь верна, — прерывисто выдохнула я. — Так было всегда. Поверь мне, Кил…

Я задохнулась, когда Киллиан вошел в меня одним карающим толчком. У меня перехватило дыхание из легких, и я прижалась к нему, мои губы разошлись в безмолвном крике.

Его член дернулся внутри меня, и я запульсировала, сжимаясь вокруг его тела. Почти отчаянно. Как будто я хотела удержать его в своем теле. Замкнутым вместе.

Наши сердца бились в единой гармонии.

Его челюсти были сжаты, брови нахмурены, а глаза были черными как смоль. Напряжение прокатилось по его плечам, когда он вышел почти полностью, прежде чем войти внутрь с той же жестокой скоростью, что и раньше.

Я вскрикнула, и мои внутренние стенки спазмировались, когда он полностью вошел в мою киску, погрузившись в нее до самого основания.

— Ты... — Толчок. — Cводишь. — Толчок. — Меня. — Толчок. — С. — Толчок. — Ума.

— Ты меня ненавидишь? — Я захныкала.

— Да, — прорычал он.

— Ненависть лучше, чем ничего, — закричала я, когда Киллиан колотился внутри меня, как сумасшедший. Его бедра дернулись рядом с моими, когда он нашел дикий и болезненный ритм. Мои глаза снова закатились.

Вода плескалась вокруг нас, когда мой муж трахал меня на скалах водопада. Моя спина была исцарапана до крови и обожжена, но я не могла заставить себя заботиться об этом.

Боль превратилась в удовольствие, и я нашла в этом утешение. Это была ненависть и любовь, столкнувшиеся вместе. В нем не было ничего красивого или романтичного.

Это был просто один грязный трах, чтобы избавить нас от трехлетнего сексуального напряжения. Острая потребность в быстром сношении. Это было грязно и отчаянно.

Моя кульминация прокатилась по моему телу неожиданно, быстро и сильно. Я вздрогнула и выкрикнула его имя, мое ядро сжало его член.

— О, черт, — выругался он, гортанный стон сорвался с его губ. — Джулианна.

Киллиан сильно нырнул внутрь, растягивая меня каждым своим толстым дюймом. Последний резкий толчок, и он остался там, его тело дернулось внутри меня. Наполняя меня своим семенем.

Его лоб коснулся моего, наши груди вздымались, и мы оба с трудом дышали. Глаза Киллиана были зажмурены.

Через несколько коротких секунд он отвязался от меня. Мои бедра сжались, моя киска была такой же болезненной и сверхчувствительной после нашего недавнего траха.

Не говоря ни слова, Киллиан взял меня на руки и пошел по воде. Он отнес меня туда, где на камнях лежала наша куча одежды.

— Пойдем, принцесса, — пробормотал он низким и хриплым голосом. — На сегодня с тебя достаточно, а ты еще не до конца выздоровела.

Я сглотнула комок в горле и быстро оделась, моя одежда прилипла к мокрому телу. Киллиан сделал то же самое, прежде чем мы оба сели на лошадей. Напряжение между нами было тяжелым, но я не осмелилась сказать что-то, что могло бы испортить этот момент.

Рагна и Цербер отвели нас обратно к конюшням. Как только обе лошади оказались в своих стойлах, я повернулась к Киллиану, вытянув ладонь.

Он уставился на меня, как на сумасшедшую, и, может быть, я была ею…

Но я не могла позволить нам вернуться к тишине – ненависти и ярости. Я знала, что будет нелегко заставить мужа снова мне доверять, но я не теряла надежды. По крайней мере, еще нет.

Единственный способ уйти от нашего запятнанного прошлого — это начать все сначала. Мы не можем стереть наше прошлое, но мы можем исправить наше настоящее, чтобы наше будущее не было запятнано трагедией.

— Я только что был весь в твоей киске двадцать минут назад. Ты выкрикивала мое имя и практически умоляла меня трахнуть тебя сильнее, а теперь ты просишь рукопожатия?

Я проигнорировала его неосторожный удар, потому что привыкла к его провокационным замечаниям. Он хотел залезть мне под кожу, ожидая, когда я сломаюсь — ну, черт возьми, он мог продолжать попытки.

Теперь я знала все тактики Киллиана и использовала их против него.

— Привет, — сказала я, бросив взгляд на протянутую руку и снова на его темный взгляд. — Я Джулианна. Рада встрече.

Брови Киллиана удивленно приподнялись.

— Я только что затрахал тебя до безумия?

— Твоя наглость не имеет границ.

— Твоя дерзость не имеет границ, — парировал он, прежде чем протянуть руку. К моему величайшему удовольствию, он сжал мою руку в своей. — Киллиан.

— Киллиан, — выдохнула я, его имя вертелось у меня на языке.

Его рука сжала мою.

— Что ты делаешь, Джулианна?

— Переписываю нашу историю.

ГЛАВА 26

Киллиан

Две недели спустя

Секс.

Траханье.

Занятие любовью.

Разврат.

Секс выражался разными словами, но смысл оставался прежним.

Хотя наши отношения все еще были шаткими, в нашей супружеской жизни у нас не было недостатка в физической близости. Мы с Джулианной воплощали наш брак во всех возможных поверхностях наших комнат. В конюшнях, в скрытом тенями коридоре и еще несколько раз за водопадом.

Это были три долгих года сексуального напряжения, и мы все еще были жадны друг к другу. Наш аппетит к сексу только усиливался с каждым днем, вместо того, чтобы утихать после нескольких трахов тут и там.

Хотя мы были физически близки, я сохранял между нами осторожное расстояние, когда дело касалось моих чувств. Впрочем, это было не из-за того, что Джулианна не старалась. Потому что она была очень настойчива, чтобы заставить меня снова влюбиться в нее.

Она перепробовала все уловки, описанные в книге, и дошла до того, что свела меня с ума от ревности, когда безрассудно флиртовала с Габриэлем, когда он приехал на остров неделю назад, привезя для меня двух новых диких лошадей для дрессировки.

Как бы мне не хотелось это признавать, Джулианна в тот день добилась успеха. Я трахнул ее в конюшне, на стоге сена, а Габриэль стоял всего в нескольких футах от нас, спиной к нам, и говорил по телефону. Одна короткая грязная колея, чтобы показать ей, кто именно все контролирует.

Она и не подозревала...

Я не разлюбил ее.

Я все еще любил ее. Просто сейчас эта любовь была окрашена моей ненавистью.

Но с каждым днем я понимал, что дело уже не в ненависти. Дело было в доверии и в том, чтобы снова позволить себе быть слабым ради нее.

Я был дураком в любви и закончил с полумертвым сердцем. Часть ее души умерла вместе с сестрой той ночью, а взамен она убила и меня. Я не думал, что смогу справиться с еще одним горем от рук Джулианны.

Я налил себе стакан виски, прежде чем сделать какую-нибудь глупость, например, вернуться в комнату Джулианны и уснуть рядом с ней. Было пыткой распутываться от нее каждую ночь, чтобы возвращаться в свою комнату… в пустую, холодную постель.

Я выпил жидкость двумя большими глотками и налил себе еще глоток. Стакан был на волосок от моего рта, когда я остановился. Дверь моей спальни скрипнула. Моя жена заглянула внутрь и, обнаружив, что я еще не сплю, вошла внутрь.

Мои брови нахмурились из-за ее смятения. Что-то здесь действительно было не так. Мой желудок сжался при ее таком виде. Такая опустошенная и с разбитым сердцем.

Ее волосы были собраны в небрежный пучок на макушке; ее лицо было потным и раскрасневшимся от горя. Джулианна сжала руки, но я заметил, как они дрожат.

— Мне нужно выпить, — прохрипела она хриплым голосом, словно только что проплакала несколько часов.

Я указал на бутылку виски рядом со мной.

— Угощайся.

Джулианне не нужно было повторять дважды. Она буквально рванулась за ним, отхлебнув прямо из бутылки, вместо того, чтобы налить в стакан. Я откинулся на спинку стула, подперев лодыжку противоположным коленом.

— Хочешь сказать мне, что случилось?

Она сглотнула, а затем поморщилась.

— Мне приснился кошмар. Моя сестра…

Джулианна оставила предложение висеть в воздухе, и я понимающе кивнул. Хотя она могла бы понять, что пыталась искупить свои грехи иррациональным способом, Джулианна все еще несла стыд и сожаление в самой своей душе.

Избавиться от тяжелого бремени вины выжившего было нелегким делом.

На ее лице отразились печаль и отчаяние, а шрамы на бледной коже были более заметными. Если это было спасением, которого хотела Джулианна, она должна сначала простить себя.

Искупление было исправлением зла.

Не нанося большего вреда. Особенно к самой себе.

Хотел бы я, чтобы она поняла это, но она была так упряма, пытаясь следовать своей версии искупления.

— Тебе часто снятся эти кошмары? — спросил я, хотя уже знал ответ. Пока Джулианна боролась с лихорадкой, а я оставался рядом с ней, каждую ночь ей снились кошмары, она билась и кричала.

Сначала я обвинил ее в болезни и подумал, что у нее галлюцинации из-за высокой температуры. Но потом я быстро понял, что кошмары, вероятно, преследовали ее каждую ночь, и не только потому, что она была больна.

— Чаще, чем должны, — ответила она срывающимся голосом. Джулианна сделала еще глоток виски и закашлялась. — Это отвратительно.

Я поставил свой пустой стакан на кофейный столик.

— Что тебе снится в кошмарах?

— Авария, — выдохнула она. — Но она никогда не бывает одинаковой. Сцена постоянно меняется в моей голове, разные версии аварии, и я уже даже не знаю, какая из них настоящая.

Я моргнул, сбитый с толку.

— Ты хочешь сказать, что не помнишь аварии?

Джулианна покачала головой.

— Не совсем так, все детали размыты. Та ночь — буквально огромный пробел в моей памяти.

— Избирательная амнезия, — заключил я. Моя жена кивнула, выглядя более удрученной, чем когда-либо.

— Она преследует меня, Киллиан. — Ее рука сжала грудь, как будто это причиняло ей боль. — Я до сих пор слышу ее крики, запах крови и резкий запах смерти. Как будто это случилось только вчера.

Джулианна швырнула бутылку на стол и рванулась вперед, упав передо мной на колени. Почти в отчаянии она схватила меня за руку.

— Сделай мне больно, — умоляла она надтреснутым голосом.

Мое сердце колотилось о грудную клетку.

— Что…

— Ты не понимаешь. — Слезы навернулись на ее серые глаза. — Мне нужна боль.

— Джулианна, — начал я, но она уже качал головой.

— Ты сказал, что я самоуничтожаюсь, и это правда, — прохрипела она, одинокая слеза скатилась по ее покрытой шрамами щеке. — Причина в том, что мне нужна боль. Это заземляет меня. Держит меня сосредоточенной. И поскольку я не хочу снова упасть в эту пустоту небытия… Я не хочу снова все испортить. Я хочу исправить это, исправить нас… но для этого мне нужно оставаться сосредоточенной.

Ее ногти впились в мою руку.

— Я жажду боли, Киллиан. Скажи мне, что ты понимаешь. Скажи мне, что ты можешь дать мне то, что мне нужно.

Ее волосы были спутаны на голове, и она дрожала. Джулианна моргнула, ее дымчато-серые глаза снова поймали меня в ловушку. Ее полные губы были распухшими розовыми, как будто она только что жевала их. Она медленно облизала губы, и мой член дернулся. И это был отчаянный взгляд в ее глазах, который поразил меня – черт возьми – она была чертовски притягательной и слишком очаровательной для ее же блага.

— Ты ненавидишь меня, Киллиан? — спросила Джулианна, и я знал, к чему она клонит.

— Да, — прохрипел я.

— Хорошо. Тогда сделай мне больно. Пожалуйста.

Я потянул жену вперед, зажимая ее между ног.

— Нам нужно стоп-слово, — спокойно посоветовал я. — В тот момент, когда ты произносишь стоп-слово, все останавливается.

— Торн, — быстро ответила она. — Торн — мое стоп-слово.

Я кивнул, расстегивая штаны.

— Торн, это он.

Джулианна потянулась ко мне, положив ладонь на мою обнаженную грудь. Ее большой палец осторожно коснулся моего соска. Я схватил ее за запястье, отдернул руку и сжал достаточно, чтобы оставить следы, но не причинить ей боли.

— Ты не можешь прикасаться ко мне, пока я не скажу.

Она ахнула, а затем дрожь пронзила ее тело. Джулианна смущенно кивнула.

Отпустив ее запястье, моя рука легла ей на затылок. Я быстро расплел ее пучок, прежде чем мои пальцы запутались в ее светлых волосах, обхватив их по всей длине кулаком. Раз, а затем два, мои костяшки пальцев впиваются в ее кожу головы. Я крепко сжал ее, оттягивая ее голову назад и обнажая ее шею. Она тихо застонала, и ее глаза потемнели от развратной потребности. Как у меня.

Прижав голову к ее шее, я вдохнул ее сладкий аромат. Клубника.

— Как далеко ты зайдешь, чтобы доставить мне удовольствие, Джулианна?

— Все, что хочешь, — прошептала она.

Я усмехнулся ей в горло. Мои зубы царапнули чувствительную кожу там, в том месте, которое, как я знал, сделало ее влажной. Я почувствовал, как она сжала бедра. Я знал ее тело лучше, чем она.

Я лизнул ее шею, пробуя ее сладость.

— Хорошая девочка. — Я слышал хриплый собственный голос. — Открой свой рот, большой и широкий для меня.

Это было чертовски приятное зрелище, она стояла передо мной на коленях, и когда она открыла рот, терпеливо ожидая, пока я накормлю ее своим членом, я чуть не кончил себе в штаны.

Я сбросил свои боксеры и освободил свою эрекцию от материала. Я ухватился за свою длину ладонью, а затем сжал затылок Джулианны. Ее рот оставался широко открытым, и я медленно толкнул свой член в ее теплое тепло. В тот момент, когда моя твердость была наполовину вложена в ее рот, я издал глубочайший стон.

Черт, это было так приятно.

Джулианна сглотнула, прижавшись к моей толстой фигуре, и, прежде чем я смог остановиться, мои бедра дернулись вперед, и я засунул остальную часть себя ей в горло.

Поначалу она задыхалась, и ее горло пыталось бороться с резким вторжением. Но я крепко держал ее затылок, прижимая ее к моему члену, пока ее губы не коснулись основания моей длины, и мои тяжелые яйца не ударили ее по подбородку. Она извивалась в моих руках, и я видел, как ее глаза блестели от слез, когда она пыталась дышать.

— Тссс. Возьми его, Джулианна, — пробормотала я в ответ на ее давящие, задыхающиеся звуки. — Не разочаровывай меня.

Ее красивые глаза расширились от моих слов, и она попыталась покачать головой, выглядя очень испуганной при мысли о том, что не угодит мне.

— Нет? Ты же не хочешь меня разочаровать, верно?

Ее взгляд кричал ДА, когда слезы катились по ее раскрасневшимся щекам. Слюна тоже начала стекать по ее подбородку. Красивая.

Я застонал, и, если возможно, моя эрекция увеличилась еще больше в ее рту. Вид ее губ, широко раскрытых, чтобы захватить меня, и влажный звук ее горла, сглатывающего мою длину, были для меня почти невыносимы.

Сжав челюсти, я вышел из ее рта, а затем снова вошел внутрь. Она снова поперхнулась, но на этот раз не пыталась вывернуться. Слезы непрерывным потоком текли по ее щекам. Мне нравилось это зрелище, как бы варварски это ни звучало.

Я смотрел, как Джулианна дышала через нос, а затем ее щеки впали, когда она сосала меня.

— Хорошая девочка. А теперь позволь мне трахнуть твой хорошенький ротик.

Я снова вытащил, но Джулианна держала рот открытым, приглашая, так покорно ожидая. Схватив меня по всей длине, я провел кончиком члена по ее трахающимся губам. Мое семя покрыло набухшую розовую пышность. Затем я медленно вошел обратно в ее рот, пока не почувствовал заднюю часть ее горла.

Мои бедра начали двигаться быстрее. Дергаясь изо рта, вытягивая и засовывая обратно внутрь. Я был большим, я знал это. У Джулианны был маленький красивый рот. Слишком маленький, чтобы легко взять мой член. Но я все равно заставил ее взять каждый дюйм меня, даже когда она начала рыдать и яростно давиться.

Несколько раз я успокаивался и давал ей дышать. Затем она неторопливо сосала меня, счастливая и довольная тем, что обслуживала меня, прежде чем я снова ускорил темп.

Джулианна плакала, выглядя такой идеальной и великолепной с полным ртом моего члена. Мой пресс сжался, когда я почувствовал, что моя кульминация быстро приближается. Дерьмо.

Я вырвался как раз вовремя, чтобы выстрелить спермой в губы и подбородок Джулианны. Она была довольно беспорядочной, и я восхищался своим произведением искусства.

Ее щеки были залиты слезами, лицо было покрыто моей сущностью — выглядело совершенно завораживающе, как покорная.

Грудь вздымалась, я сжал кулаки на бедрах.

— Раздевайся, — сказал я, сдерживая голос. Хотя я чувствовал что угодно, только не спокойствие.

Джулианна быстро расправилась со своей одеждой, небрежно бросив ее на пол, прежде чем встать на колени между моими ногами. Ее глаза метнулись к моему ремню, когда я протащил его через петли брюк с громким свистящим звуком.

Ее нежное горло шевельнулось, когда она с трудом сглотнула.

Ее серые глаза широко распахнулись, когда я обернул ремень вокруг ее шеи.

— Хочешь использовать стоп-слово? — серьезно спросил я.

— Нет, — подтвердила она, затаив дыхание.

Слава гребаному Господу за это.

Джулианна захныкала, когда я затянул пояс вокруг ее шеи и притянул ее ближе к себе. Она охотно кончила, ее тело раскраснелось, а по коже побежали мурашки.

У Джулианны не было черной вуали, за которой можно было бы спрятаться.

Она была обнажена и открыта для меня, на ее бледной коже не было ни единого стежка одежды.

Уязвимая.

И такая чертовски красивая; было больно смотреть на нее.

Джулианна

Моя рука метнулась к шее, где его ремень обвивал мое горло. Киллиан мрачно цокнул, и мои бедра сжались. Я была такой мокрой, болезненной и нуждающейся.

— Как ты заплатишь за свои грехи, Джулианна? Как далеко ты отпустишь меня? — Его пальцы сомкнулись вокруг моего запястья, сжав достаточно сильно, чтобы я почувствовала, насколько он силен, но не настолько, чтобы причинить реальный вред. — Сколько ты позволишь мне причинять тебе боль?

Я сглотнула, прежде чем встретиться с ним взглядом.

— Как далеко ты можешь зайти, Киллиан?

Его глаза потемнели.

— Ты не хочешь знать, принцесса.

— Покажи мне, — хрипло попросила я.

Его губы изогнулись в злобной ухмылке.

Стук.

Мое сердце пыталось выпрыгнуть прямо из груди.

Киллиан встал, потянув меня за ремень. Быть под контролем этого мужчины, который был так уверен в своей шкуре и так самоуверен в своей похоти, это заставило меня почувствовать себя уязвимой.

И безопасной.

Теплой и защищенной.

Стук. Стук.

Он подвел меня к кровати, а затем жестом пригласил меня залезть на нее.

— Встань на четвереньки, Джулианна.

Я быстро приняла то положение, в котором он хотел меня видеть. На четвереньках, спина выгнута, задница в воздухе. Его пальцы скользнули по изгибу моей спины, затем между ягодицами, прежде чем коснуться моих влажных губ, моей самой чувствительной плоти.

Его прикосновение исчезло с моей кожи, а потом я услышала шорох где-то в комнате. Ящики открываются и закрываются.

Стук. Стук. Стук.

Я была встревожена, но предвкушение скользило по моему лихорадочному телу. Я ждала боли, желая ее… страстно желая ее. Секунду спустя позади меня снова встал Киллиан. Его тепло окутало меня. Безопасно.

— Боль субъективна, — медленно сказал он. — Но это будет больно.

Я слегка повернула голову в сторону и увидела расческу в его руке.

О. Мой разум стал пустым, кровь гудела между ушами, а сердце сильно колотилось о грудную клетку.

Мои пальцы обвились вокруг простыни как раз в тот момент, когда он опустил заднюю часть щетки для волос на мою левую ягодицу. Сначала я услышала звук удара щетки о мою плоть. Затем я почувствовала ожог.

— О Боже, — захныкала я. Внезапная жгучая боль застала меня врасплох. Я была готова к следующему, когда он приземлился на мою правую щеку. Я задохнулась, мое тело выгнулось.

Он провел ладонью по моей заднице, его прикосновение охладило мою горящую кожу.

— Искупи свои грехи, жена, — прохрипел он.

Я молча кивнула.

Боль пронзила мою кожу, и слезы потекли по моим щекам.

Киллиан не медлил и не был мягким. Он наказал меня, жестоко. Расческа ударяла меня по заднице снова и снова, пока не стало казаться, что моя плоть распухла и загорелась.

Агония каким-то образом смешалась с удовольствием. Это было почти привыкание. Это была утонченная боль, мои вены горели огнем и похотью. Моя влажность покрыла внутреннюю часть моих бедер.

Это было настоящее наказание.

Было так больно.

И так хорошо.

Я сбилась со счета, сколько раз Киллиан ударил меня щеткой по заднице. Но вскоре мне стало все равно. Я просто хотела чувствовать.

Так я и сделала.

Я всхлипнула, когда боль пронзила мое тело, а затем последовала сладкая боль удовольствия. Мой оргазм скользнул по моим венам, и я приблизилась к пику, свисая с края, ожидая его разрешения упасть.

Зрение помутилось, сознание как-то сникло, и глаза закрылись. Это было все, чего я жаждала, все, что мне было нужно.

Где-то на заднем плане я услышала, как что-то ударилось о землю, а затем мой муж оказался на мне. Покрывая мое тело своим. Оседлал меня, как жеребец, который хотел спариться со своей кобылой.

Его эрекция коснулась моей чувствительной плоти между бедрами, пронзая мое отверстие, но еще не проникая внутрь.

— Моя милая жена-мазохистка, — прорычал Киллиан мне на ухо. В его голосе была безошибочная гордость, и я наслаждалась ею.

Я так долго гонялась за неизвестным релизом, не зная, что это именно то, что мне нужно. Я нашла спасение здесь, на четвереньках. В объятиях Киллиана.

Его рука обвилась вокруг ремня, и он оттянул мою голову назад, заставляя мое тело выгибаться дугой. Его ворчание было единственным предупреждением, которое я услышала перед тем, как Киллиан протаранил тугую оболочку моего клитора. Один мощный толчок.

— Джулианна. — Мое имя слетало с его языка, как безмолвная молитва.

Мои губы разошлись в безмолвном крике, и мой оргазм пронесся сквозь меня. Я содрогнулась от того, насколько интенсивным был мой оргазм. Мои колени подкосились, и я рухнула. Киллиан зажал меня под своим телом, когда он колотился внутри меня, как дикий зверь. Больше не сочинено и не содержится.

Удар. Удар. Удар.

Его пальцы почти болезненно впились мне в бедра, и я знала, что завтра будет синяк. Мой муж манипулировал моим телом, заставляя меня испытать еще один оргазм. У меня перехватило дыхание, а глаза затуманились, когда меня поразил второй оргазм. Быстрый и тяжелый.

Звук столкновения двух тел эхом разносился по стенам его комнаты.

Его ворчание; мои стоны.

Его стоны, мои хныканья.

Киллиан кончил с громким стоном, войдя в меня по самую рукоятку, и только после этого опустился на меня.

Грудь вздымалась, наши потные тела были сплетены вместе...

Я никогда не чувствовала себя более защищенной или более желанной, чем в этот момент.

Я находила красоту в боли. Наслаждение в агонии. И спасение в жестоких, но изысканных прикосновениях моего мужа.

Загрузка...