ГЛАВА 27


Джулианна

— Ты заставляешь меня чувствовать себя некомфортно. Не мог бы ты отступить, пожалуйста? — сказала я парню, который был примерно моего возраста, когда он втиснулся в мое личное пространство. От его дыхания пахло алкоголем, и я скривилась.

В доме было шумно с пьяными молодыми людьми. Почему я убедила свою сестру прийти на эту вечеринку? Это была плохая идея, и в тот момент, когда я переступила порог, я поняла, что возненавижу ее. Это было слишком громко, и в воздухе стоял тяжелый запах пота и алкоголя.

Это встревожило меня.

— О, да ладно, — прохрипел он, проводя пальцами по моему животу. — Ты смотрела на меня. Не играй в недотрогу.

Смотрела на него? Когда? Я не знала, кто он такой, и даже не помнила, чтобы смотрела на него. Страх разлился по моим венам, и я толкнула его в грудь, но он даже не пошевелился.

У меня перехватило дыхание, а сердце рванулось к горлу, когда его рука скользнула под мою рубашку, по моей голой коже.

— Нет! Отпусти меня сейчас же.

Он зарычал в ответ, его лицо окаменело от моего отказа поддаться его агрессивным прикосновениям. Он впечатал меня в стену, и мой затылок ударился об нее. В ушах у меня звенело, а в глазах помутнело.

Я почувствовала влажные губы на своем горле, и тогда это произошло.

Его оторвало от меня, и Грейслин встала передо мной, прикрывая мое тело своим. Мои глаза расширились, когда моя сестра отпрянула назад, а затем ее кулак столкнулся с его лицом. Я услышала звук ломающихся костей, и он завыл.

— Она сказала отпустить, неудачник. Какого черта. Нет - это нет, — шипела она. Парень растянулся на полу. Он издал болезненный стон, а его глаза закатились обратно в голову.

В суматохе толпа обратила внимание на нас, и мои колени подкосились. Грейслин схватила меня за локоть, потянув сквозь потные тела. В тот момент, когда мы вышли из шумного дома и нас окутал свежий воздух, я, наконец снова смогла дышать.

— Дерьмо, — проворчала моя сестра, пожимая правую руку. — Кажется, я сломала руку. О, черт, это больно.

— Что? — Я задохнулась, осторожно потянувшись к ней, чтобы посмотреть. Она была красной, но быстро переходило в фиолетовый оттенок и рука уже опухала. — О, нет. Она не выглядит хорошо. Мне очень жаль.

Грейслин издала болезненный стон.

— Это моя доминирующая рука. Фу. Как ты думаешь, ты сможешь отвезти нас домой?

Я кивнула. Грейслин научила меня водить машину. Хотя у меня еще не было водительских прав, я была уверена, что смогу отвезти нас домой. Это было не так сложно. Всего несколько легких поворотов.

Я завела машину, а моя сестра села на пассажирское сиденье. Она испустила еще одно мучительное шипение, и чувство вины грызло меня. Это была моя вина.

— Прости, — повторила я.

Грейслин покачала головой.

— Все в порядке. Это не твоя вина. Этот мудак заслужил это.

Я вывела машину из парковки и легко повернула налево. Было уже два часа ночи, и улицы были практически пустынны. Поэтому я не беспокоилась о пробках и не паниковала из-за большого количества машин, проезжающих мимо меня.

Но через несколько минут Грейслин издала странный горловой звук. Сначала я подумала, что ей больно, но, бросив быстрый взгляд на нее, я увидела тревожный страх и страдание на ее лице.

— Джулианна, — медленно начала моя сестра, — я не хочу, чтобы ты паниковала, но я думаю, что машина преследует нас с тех пор, как мы покинули вечеринку.

Мое сердце подпрыгнуло к горлу.

— Что?

Я посмотрела в зеркало заднего вида и увидела позади нас черный Range Rover с тонированными стеклами.

— Думаешь, это тот парень, которого ты ударила? — дрожащим голосом спросила я.

Моя сестра покачала головой.

— Нет. Он все еще был внутри, потерял сознание, когда мы ушли. Этот Range Rover был припаркован возле дома и начал преследовать нас, как только мы выехали из парковки.

— Это не имеет никакого смысла.

— У отца много врагов, Джулианна. И теперь мы публично связаны со Спенсерами.

Мой желудок скрутило от тошноты.

— Думаешь, кто-то хочет навредить нам?

— Поверни направо, — проинструктировала меня Грейслин вместо того, чтобы ответить на мой вопрос.

Я кивнула, сжимая пальцами руль, и повернула направо. Снова взглянув в зеркало заднего вида, я увидела, что Range Rover сделал тот же поворот и по-прежнему следует за нами.

Моя сестра выругалась себе под нос.

— Сделай еще один случайный поворот, на этот раз налево.

Я сделала, как мне было приказано, и снова все пошло так же. Грейслин возилась со своим телефоном, звоня кому-то. Это должен был быть Саймон. Когда никто не взял трубку, она набрала номер еще два раза.

— Черт, — снова выругалась она. — Саймон не берет трубку.

Так что мое предположение было верным. Я сглотнула.

— Позвони папе.

Она сделала, но ничего. Наши звонки остались без ответа.

Как раз в тот момент, когда я собиралась сказать ей, чтобы она позвонила Киллиану, что-то врезалось в заднюю часть нашей машины. Грейслин испуганно вскрикнула и схватила себя за живот.

Я ахнула, с опозданием сообразив, что машина, которая шла за нами вплотную, врезалась в нас сзади. В панике я держала ноги на педали газа.

Я не соблюдала правила дорожного движения, проехав два красных светофора, пытаясь уехать от того, кто нас преследовал.

— Джулианна, — прошептала сестра.

— Все в порядке, — сказала я, пытаясь успокоить ее. — Ничего с нами не случится.

Я еще раз взглянула в зеркало заднего вида, и мои глаза расширились. Мои губы разошлись в безмолвном крике, и моя рука вытянулась перед сестрой, словно защищая ее от удара.

Range Rover снова врезался в заднюю часть нашей машины. Моя голова ударилась о руль, боль пронзила мой череп. Слишком поздно я поняла, что потеряла управление и нашу машину закрутило по кругу.

В ушах звенело, и я несколько раз моргнула, пытаясь прояснить зрение. Грейслин всхлипнула, и я сосредоточилась на ней. Слезы потекли по ее щекам, и она защитно обхватила живот.

— Мне страшно, Джулианна.

Стук.

Мое сердце колотилось в груди.

Стук. Стук.

Я видела его приближение через окно, где сидела моя сестра.

Стук. Стук. Стук.

Черный Range Rover мчался к нам на полной скорости. Он столкнулся со стороной пассажира, и Грейслин первой почувствовала удар.

Сначала я услышала крик сестры.

А потом мой собственный.

До того, как мир погрузился в кромешную тьму.

— НЕТ! — Я взревела, мои глаза распахнулись. Рядом со мной проснулся Киллиан.

— Джулианна? — осторожно спросил он, убирая мои влажные волосы с лица.

Моя грудь сжалась, и я захрипела, тяжело всхлипывая. Дрожь пробежала по моему телу. Обхватив руками живот, я боролась с рвотным позывом.

Я зажмурила глаза, но воспоминания вспыхнули за моими закрытыми веками черно-белыми изображениями, как будто авария была заснята на полароид.

Боже мой. Меня сейчас стошнит.

— Джулианна, — Киллиан позвал меня по имени, теперь более настойчиво. — У тебя был очередной кошмар? В чем дело? Поговори со мной.

Мои легкие сжались, когда я изо всех сил пыталась вдохнуть.

Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.

Мой желудок скрутило от тошноты, слезы покатились по моим щекам. Я не могла контролировать дрожь и не могла перестать плакать.

— Это… не было несчастным случаем, — прохрипела я сквозь сдавленные крики. — Я помню. Я помню… все.

Киллиан притянул меня к себе на колени, раскачивая взад и вперед. Я уткнулась лицом ему в шею и издала мучительный вопль.

Его губы коснулись моего виска, и он шептал мне успокаивающие слова, но я их не понимала. Кровь гудела у меня между ушами, и мой мозг заикался.

— Это не было случайностью, — повторила я. — Кто-то пытался… убить нас.

Отец стукнул кулаком по столу, и я вздрогнула.

— Почему я узнаю об этом только сейчас? — взревел он. — Кто-то пытался убить мою дочь, пока она была на твоем острове, и ты скрывал от меня что-то столь важное?

Прошлой ночью, после того как я очнулась от кошмара, который оказался моим настоящим воспоминанием об аварии, мы с Киллианом пришли к одному выводу.

Грейслин и я не были пьяны в ту ночь, но как мои записи в больнице показали наличие алкоголя в моей крови во время аварии?

Теперь все постепенно обретало смысл.

Авария была спланированным убийством.

А горничная, которая пыталась меня убить? Это не было отдельным инцидентом. Человек, который хотел убить нас с Грейслин той ночью, все еще был там, охотился на меня.

Я была мишенью, а служанка была вторым покушением на мою жизнь.

У нас с Грейслин не было личных врагов… так что тот, кто хотел нас убить, был либо врагом моего отца, либо Спенсеров.

Утром мы с Киллианом покинули остров. Так вот, это была правда, которую мы не могли скрыть от наших отцов. Нашей первой остановкой было поместье Спенсеров, и, хотя Уильям был потрясен и глубоко обеспокоен, он отреагировал менее гневно, чем мой отец.

Мой взгляд метнулся к мужу, который сидел рядом со мной на диване в кабинете отца. Киллиан лениво провел большим пальцем по подбородку. Совершенно не обеспокоен вспышкой отца. Но я? Меня буквально трясло внутри.

— Папа…

Глаза моего отца яростно метнулись ко мне.

— Я не ожидал этого от тебя, Джулианна. Скрывать такую опасную правду!

Он оттолкнулся от стола, расхаживая взад и вперед.

— Киллиана явно не волнует угроза, но ты … как ты могла быть такой безответственной? — обвинял он, бросая мне свои слова так небрежно. — Ты хоть понимаешь, что прямо сейчас можешь носить наследника Романо? Почему ты такая безрассудная?

Когда я снова вздрогнула, грудь Киллиана загрохотала с угрожающим рычанием.

— Следи за своим тоном, когда говоришь с моей женой.

— Она моя дочь, — прошипел отец. — Одну я уже потерял и теперь узнаю, что жизнь Джулианны тоже в опасности? Как ты думаешь, что я чувствую?

Киллиан наклонился вперед, его темные глаза вспыхнули чем-то опасным.

— Тем не менее, это не дает тебе права повышать голос на Джулианну, когда она тоже жертва. Она не была безответственной, как ты утверждал. Она была внимательной и заботливой дочерью.

— Как будто тебя это волнует, — выплюнул мой отец. — Ты ненавидишь Джулианну, и я уверен, что тебе было бы насрать, если бы она умерла. Скорее всего, ты бы подумал, что это хорошее избавление.

Я скривилась, и к горлу подступила желчь, горькая на языке.

— Много ты говоришь, Бишоп, — сказал Киллиан, его голос был глубоким и гравийным. — Ты знал, как сильно я ненавижу твою дочь, и все же я стал мужем, которого ты выбрал для нее. Ради своей личной выгоды. Так что избавь меня от этих долбаных речей.

— Стоп, — прошептала я, сжимая руки. — Пожалуйста, перестаньте спорить.

Челюсть Киллиана сжалась. Я могла слышать, как он смыкает коренные зубы.

— Можем ли мы сосредоточиться на том, что важно прямо сейчас? — дрожащим голосом спросила я. — Папа, ты знаешь, кто хотел бы моей смерти?

Отец с разочарованным ворчанием провел рукой по лицу.

— У меня слишком много врагов, Джулианна.

— Ты сомневаешься в конкретном человеке? — спросил Киллиан, нахмурив брови.

Отец кивнул, устало вздохнув.

— Я имею в виду двух человек. Но это только подозрение, пока у нас не будет дополнительных доказательств.

— Отправь мне подробности. Я попрошу кого-нибудь разобраться в этом, — потребовал мой муж.

— Кто бы ни был в этом виноват, я их, блядь, убью сам, — выплюнул отец, его темные глаза были полны ярости.

Ноздри Киллиана раздулись.

— Нет, если я доберусь до них первым.

Кулаки отца сжались, и он уперся ими в стол.

— Я не доверяю тебе заботу о моей дочери. Она останется здесь, со мной, где я смогу ее защитить.

В груди Киллиана заурчало глубокое рычание.

— Я принял пулю за свою жену, — прорычал он. — Я сделал все, чтобы защитить Джулианну и убедиться, что она не подвергается опасности.

Муж встал и пошел вперед. Он уперся руками в стол моего отца и наклонился вперед, встретившись глазами со своим тестем. Воздух в комнате казался тяжелым и густым от напряжения. Безмолвная невысказанная угроза пробежала по моей коже, и я подавила дрожь.

Киллиан Спенсер был уверен в своей шкуре, в своей походке и в своей силе. Он знал, кто он такой, и никогда не склонялся перед ним. Люди из кожи вон лезли ради него, но Киллиан был самым уверенным в себе человеком, которого я знала.

Даже больше, чем мой отец.

— Позволь мне еще раз напомнить тебе, что Джулианна — моя жена, — спокойно сказал Киллиан, но в его голосе прозвучало немое предупреждение. — И она останется со мной. Конец дискуссии.

Мой отец был не из тех, кто так легко принимает поражение. Я могла видеть темную ярость на его лице.

— Как насчет того, чтобы позволить Джулианне выбрать, где она хочет остаться?

— Джулианна, — произнес мое имя Киллиан, стоя ко мне спиной. Его взгляд не отводился от лица моего отца. — Сделай свой выбор. Твой отец или я?

Мне даже не пришлось об этом думать. Это был легкий выбор. Я встала и подошла к мужу. Мои пальцы сомкнулись вокруг его локтя, и губы Киллиана дернулись.

— Папа, пожалуйста, — начала я, увидев на лице отца выражение полного предательства. Когда он предложил мне сделать выбор, он был уверен, что я выберу его. Но, выбрав Киллиана, я ознаменовала поражение отца.

И это ожесточило епископа Романо.

— Грейслин выбрала бы другой вариант, — пробормотал он себе под нос достаточно громко, чтобы я услышала.

Я вздрогнула, и мой желудок скрутило от тошноты. Киллиан рядом со мной напрягся, но прежде чем он успел что-то сказать, я откашлялась. Отбросила боль, причиненную моим отцом, пятью простыми словами. Я хотела сказать, что уже привыкла к отцовскому отсутствию заботы о моем эмоциональном благополучии, но даже спустя столько лет – все равно больно.

Что он всегда видел во мне обузу.

И что я никогда не была его приоритетом.

— Я знаю, что ты волнуешься, потому что тебе не все равно, — выдавила я сквозь ком в горле. — Но я должна пойти домой с Киллианом. Я доверяю ему, чтобы защитить меня.

— Ну вот, епископ. Моя жена выбрала — прошипел Киллиан.

Он взял мою руку в свою, переплел наши пальцы вместе, чтобы показать наш крепкий союз, прежде чем вытащить меня из кабинета моего отца.

ГЛАВА 28

Джулианна

Я села на большую кровать, сложив руки на коленях. Душ выключился, и через несколько минут Киллиан вышел только с полотенцем, обернутым вокруг талии.

Это был мой первый раз, когда я останавливалась в поместье Спенсеров. Хотя я думала, что у меня будет собственная спальня, как на острове, я ошибалась. Потому что дворецкий принес мой чемодан в комнату Киллиана.

Я ждала, когда муж меня выгонит, но когда он этого не сделал, стало ясно, что мой чемодан привезли сюда не по ошибке.

Спальня Киллиана была элегантной и безупречной. В то время как я привыкла к чему-то более яркому и живому, его комната была вся черно-серая. Угрюмая. Но это его вполне устраивало.

Единственным украшением комнаты была хрустальная люстра, висевшая в центре потолка, и картина с изображением вороной лошади, бегущей на свободе и дикой, прикрепленная к стене над его изголовьем.

— Мы живем в одной комнате? — спросила я, облизывая пересохшие губы.

— Да, — невозмутимо ответил он, не вдаваясь в подробности.

— Почему? — Мои глаза следовали за ним по его комнате, когда он прокрался в свою гардеробную.

Он вернулся в серых спортивных штанах. Его грудь была обнажена, а волосы все еще были влажными после душа.

— Потому что будет безопаснее, если ты останешься рядом со мной, — наконец, ответил Киллиан на мой вопрос.

Он сел на стул в противоположном конце комнаты и вытянул ноги перед собой. Мы сидели лицом друг к другу, напряжение в воздухе было густым и ощутимым.

Мы до сих пор не осознали тот факт, что прошлой ночью, после нашего полуночного секса, мы каким-то образом заснули, переплетаясь. Это было впервые, и, по совпадению, в ту же ночь ко мне вернулись воспоминания.

Как будто так и должно было случиться. Чтобы Киллиан был со мной, когда я проснулась от этого ужасного кошмара, чтобы успокоить меня.

— Это была не моя вина, — прошептала я надтреснутым голосом. — Авария… Я не была пьяна в ту ночь. Это была не моя вина.

Весь этот день был в беспорядке, и у меня не было возможности подумать или признать эмоции, которые я похоронила внутри себя.

Суровое осознание состояло в том, что… в течение трех лет я несла тяжкое бремя вины и позволяла ему запятнать свою жизнь, потому что считала себя виновником — тем, кто убил мою сестру.

— Но я все еще была причиной, по которой мы улизнули той ночью. — Я вытерла слезы. Горячая тоска пронзила меня. — Может быть, если бы… мы не…

— Иди сюда, — приказал Киллиан, подзывая меня подойти поближе.

Я подошла к нему, и его рука вытянулась, схватила меня за руку и потянула к себе на колени. Его тело было сильным и теплым. Оно одновременно и доминировало, и успокаивало. Я зарылась лицом в его плечи, вдыхая его свежий и естественный мужской запах.

Его губы коснулись моего виска так нежно, что это меня удивило.

— Сначала ты должна простить себя, и тогда ты обретешь истинное спасение.

Я зажмурила глаза, сдерживая слезы.

— Я не знаю, как.

— Чувство вины ядовито, Джулианна, — сказал он. — Пока ты несешь это бремя, ты будешь продолжать переживать прошлое снова и снова. Тогда ты никогда не сможешь простить себя. Мы люди, и у нас есть серьезные недостатки. Вы с Грейслин невинно сбежали той ночью. Как и большинство молодых людей. Итак, прости себя, потому что ты не можешь видеть будущее. Ты не знала, что эта авария произойдет.

Я замолчала, обдумывая его слова. Слезы хлынули по моим щекам, и я тихонько всхлипнула. Киллиан, вероятно, мог слышать меня, потому что я плохо справлялась с молчанием, но он позволил мне насладиться этим моментом.

Все, что он сказал, имело смысл, но глубоко в груди зарылась боль. Я не знала, избавлюсь ли я когда-нибудь от него. Я могла бы простить себя однажды, но я никогда не смогу забыть выражение смерти на окровавленном и изуродованном лице моей сестры.

Я потеряла три года, мучая себя. Искупление греха, который не был моим.

Саморазрушение, потому что я думала, что заслужила это. Потому что я думала, что это все моя вина.

Но я не была убийцей Грейслин.

И как только это осознание пришло ко мне, как будто вся ноша спала с моей груди. Мои плечи опустились, и я почувствовала… невесомость.

Мы с Киллианом долго сидели так, находя утешение в тишине. И в объятиях друг друга. Я наполовину ожидала, что он предложит заняться сексом, но когда он этого не сделал, я почувствовала удивительное облегчение. Потому что мне хотелось чего-то большего, чем просто физического.

По крайней мере, на сегодня.

Захотелось нежности и близости.

— Ты все еще ненавидишь меня? — прошептала я, когда начала засыпать. Я моргнула раз, потом два, заставляя себя проснуться, чтобы услышать его ответ.

Его пальцы, гладящие мою голую руку, остановились.

— Так же, как боль субъективна… ненависть — это все серые области, никаких черно-белых определений. — Его рука скользнула по моей груди, обхватила один тяжелый холмик, прежде чем ущипнуть мой сосок. Жестокий.

— Я ненавижу тебя, но я жажду тебя. Я ненавижу тебя, но ты мне нужна. — Словно в доказательство своих слов, он встряхнул бедрами, его твердость впилась в изгиб моей задницы. — Ненависть — слишком простое слово, чтобы описать то, что у нас есть, то, что я чувствую к тебе. Это не ненависть, принцесса. Это намного больше. Это хаос, — прохрипел он мне в ухо.

Джулианна

Месяц спустя

Мой телефон зазвонил, пробудив меня от мертвого сна. Я ответила на звонок, не глядя на экран, уже зная, кто это.

— Доброе утро, Мирай. Не слишком ли рано? — Я поздоровалась с ней.

— Слишком рано? – усмехнулась она. — Уже почти полдень, Джулианна.

Мои глаза распахнулись, и я села на кровати, пораженная. Я посмотрела на цифровые часы на ночном столике, зияя. Мирай была права; был почти полдень. Как я проспала все утро, ни разу не проснувшись? Я даже не помнила, как проснулась, когда Киллиан встал с кровати.

Мой муж имел привычку просыпаться за час до восхода солнца. Его распорядок дня заключался в быстрой пробежке, пока на улице было еще темно, а затем возвращении в домашний спортзал и выполнении тридцатиминутной интенсивной тренировки.

Потом был душ и завтрак, прежде чем он садился за работу.

Хотя я не покидала поместье Спенсеров с тех пор, как мы сюда приехали, Киллиан нашел несколько способов развлечь меня. Мы все ели вместе и были очень активны, когда дело доходило до секса. В этих отношениях определенно не было недостатка в физической близости.

В течение дня я болтала с Мирай по телефону, а затем просматривала свой Kindle в поисках следующего чтения.

Иногда я оказывалась на кухне, пробуя новый рецепт. Но мне не так нравилась выпечка, как верховая езда.

Поместье Спенсеров было холодным и скучным. Персонал приветливый и приятный, но держался на расстоянии. Это были крепкие отношения босса и подчиненного, не более того.

Я скучала по острову. Мирай и Эмили. Рагна и Цербер.

Но здесь, в поместье Спенсеров, было безопаснее. Мы были круглосуточно окружены охраной, и я знала, что Киллиан делает все возможное, чтобы защитить меня. И к этому долгу он относился очень серьезно.

Несмотря на то, что он умел скрывать свои чувства, всегда надевая эту холодную маску, я могла сказать, что он был напряжен и расстроен.

До сих пор все их расследования заходили в тупик. Это сделало ситуацию еще более опасной, потому что мы были совершенно слепы, когда дело доходило до того, кто был виновником. Мы понятия не имели, кто стоял за этой аварией и кто все еще охотился за мной три года спустя.

— Джулианна? — сказала Мирай, ее веселый голос прервал мои мысли.

— Хм. Да, я слушаю.

— Помнишь нераспечатанные письма, которые мы нашли? От Элиаса? — она спросила.

Верно, те письма. Положив письма и стихи Арабеллы обратно в ее ящики, я решила не открывать письма от Элиаса. Прошлое должно оставаться в прошлом, где ему и место.

Я больше не чувствовала потребности, настойчивой тяги к трагической истории Арабеллы. Может быть, это было потому, что я каким-то образом разорвала невидимые цепи, которые держали меня прикованными к прошлым историям замка, когда я решила дать своей собственной истории еще один шанс.

Переписать свою собственную историю без трагического финала.

— Я оставила их неоткрытыми, — сказала я Мирай. По определенным причинам, о которых я не должна была ей говорить.

— Да, об этом. Не сердись на меня, — начала она почти умоляюще. — Мне было так любопытно, что я не могла остановиться. Итак, я открыла эти письма и прочитала их.

— О. — Я покачала головой, полуулыбаясь. — Почему я не удивлена?

— Но Джулианна, ты должна это увидеть! — Ее пронзительный голос раздался в трубке, и я вздрогнула. — Все это время мы думали неправильно. Ты должна прочитать письма Элиаса. Это дает тебе совершенно новый взгляд на вещи.

Моя грудь сжалась при мысли о том, что я снова пойду по этому пути. Зацикливаться на этой проклятой истории, как будто она была моей собственной.

— Я не думаю, что мне стоит.

— Хорошо, — сказала она, быстро уступая. — Тебе не нужно читать их все. Я пришлю тебе единственное важное. Оно короткое, но в нем рассказывается все, что нам нужно знать. Детали, которых нам не хватало в истории Арабеллы.

Чтобы успокоить Мирай и ее чистый энтузиазм, я согласилась.

— Отправь мне фото.

— Да! — Я представила, как она машет кулаками в воздухе. Она действительно была комком невинности и радости. Хотя ее история также была испорчена жестокостью судьбы, Мирай не позволила ей помешать находить радость в мелочах жизни.

Через две секунды мой телефон завибрировал с уведомлением. Я открыла сообщение и нажала на фотографию, которую Мирай прислала мне.

— Ты получила? — спросила она.

Я хмыкнула в ответ.

— Да, дай мне минуту, чтобы прочитать его.

Арабелла,

Я думал о том, как начать это письмо больше раз, чем мог сосчитать. Хотя каждый раз, когда я начинаю писать первое предложение, я оказываюсь без слов.

Я не знал, когда это началось и как это началось.

Может быть, это был первый раз, когда ты открыто плакала в моих объятиях после потери нашего первого ребенка. Или, может быть, это было время, когда мы вальсировали на балу Эпплтона, и ты была в том изумрудном платье, под цвет твоих глаз. Я вспомнил твою застенчивую улыбку, когда похвалил твою внешность.

И я до сих пор помню вкус персикового пирога на твоих губах.

Не знаю, когда, но каким-то образом ты начала завладевать моими мыслями.

Твоя застенчивая улыбка. Твое нежное прикосновение. Твои мягкие губы.

Теперь я стал замечать вещи, которых раньше никогда не замечал.

Как твои пальцы скользят по фортепиано с нежной точностью.

Ты предпочитаешь персики клубнике.

Ты предпочитаешь читать шекспировские трагедии, а не смотреть оперу.

В частности, твой любимый цвет — пастельно-голубой.

Я замечаю, как твои губы изгибаются в нежной улыбке в ответ на смех Шарлотты. Я вижу, как сильно ты обожаешь ребенка моей сестры, и чувствую, как сильно это причиняет тебе боль.

То, что у меня было с Розой, было юной любовью, красивой и незрелой. Безрассудной. Долгое время я думал, что знаю, что значит быть влюбленным. Но я даже не поцарапал поверхность этого.

Пока мои чувства к тебе не созрели за последние четыре года нашего брака. Это началось медленно, прожигая меня насквозь, но я был слишком глуп, чтобы понять это.

Теперь, когда я знаю, я боюсь, что это заняло у меня слишком много времени и я мог потерять тебя навсегда.

Надеюсь, ты сможешь простить меня.

Надеюсь, ты дашь мне еще один шанс.

Наш брак больше, чем уловка, моя милая Арабелла.

Когда я вернусь из этой экспедиции, я клянусь ухаживать за тобой так, как ты этого заслуживала с самого начала.

Твой муж,

Элиас.

Мое сердце забилось в груди, и я перечитала письмо еще раз, чтобы убедиться, что то, что я прочитала, действительно верно.

— Ты уже прочитала это? — спросила Мирай.

— Да. — Насколько жестокой может быть судьба?

Единственное, чего когда-либо хотела Арабелла, — это любовь и обожание мужа. Она жаждала безраздельного внимания Элиаса. Она ждала четыре очень долгих года, пока муж любил другую.

— Его письма не доходили до нее вовремя, — прошептала Мирай с разбитым сердцем. — Пока Элиас прервал свое путешествие, чтобы удивить свою жену, Арабелла умерла, думая, что ее не любят.

Арабелла выстояла в своем браке, и когда, наконец, пришло время пожинать сладкие плоды ее терпения, судьба решила сыграть с ней злую шутку. Как несправедливо, что ее история была написана с такой жестокостью и трагизмом.

— Элиас умер через два месяца после Арабеллы, верно? — Я попросила Мирай подтвердить.

— Да. Ходили слухи, что он умер от горя, когда узнал, что его бывшая возлюбленная вышла замуж за другого мужчину.

— Слухи были неправдой, — пробормотала я.

— Нет. Есть еще письма, написанные Элиасом после кончины Арабеллы, в которых подробно описывается его горе и душевная боль из-за смерти его жены, — сказала Мирай, ее голос был полон эмоций. — Это правда, что он умер от горя. Но не из-за его бывшей возлюбленной. Он оплакивал смерть Арабеллы, и боль была слишком велика для него. Он умер от горя…

— За Арабеллу, — закончила я.

— История потерянной любви, основанная на недопонимании и слишком большом количестве потраченного времени, — вздохнула Мирай.

Жизнь Арабеллы была трагической историей, и я была почти уверена, что замок действительно проклят. Ни у одной из четырех пар, живших там, не было счастливого конца.

Я хотела, чтобы моя собственная история любви была другой, проклятый замок или нет.

Мы с Киллианом не собирались быть трагедией.

После всей боли и печали – отчаяния и душевной боли – мы заслужили собственный счастливый конец.

Моя история любви, возможно, не была идеальной сказкой.

Она была грязной и уродливой, запятнанной чувством вины и горем. Мы с Киллианом были историей несовершенной любви.

ГЛАВА 29

Джулианна

Киллиан взглянул на мое обнаженное тело, когда я оседлала его.

— Чувствуешь себя сегодня смелой, жена? — Его голос был глубоким и теплым, как сладкая патока и растопленный шоколад.

— Я тебе нравлюсь смелой, — сказала я, отбрасывая волосы на плечи.

Его глаза дьявольски блестели.

— Высокомерие тебе идет.

— Теперь я Спенсер. — Его одобрение моей смелости было очевидно в его возбуждении. Его эрекция впилась в изгиб моей задницы, когда я опустилась на его бедра. — Смелость и высокомерие кажутся чертами Спенсера, с которыми мне пришлось познакомиться.

Киллиан швырнул телефон на тумбочку, наконец уделив мне все свое внимание. Он скрестил руки за головой и лениво посмотрел на меня.

— Как ты думаешь, что ты собираешься делать сейчас?

Я обвела его сосок большим пальцем, чувствуя, как он сморщивается под моим дразнящим прикосновением, прежде чем провести пальцем по его сильному прессу.

— Я собираюсь трахнуть тебя, — выдохнула я с вновь обретенной уверенностью, которой раньше у меня не было.

Его ноздри раздулись, а губы дрогнули в полуулыбке.

— Заманчиво, — прохрипел он. — Не разочаровывай меня, жена.

Я только дразнилась, но теперь он должен был пойти и превратить это в вызов. Положив руки ему на грудь, я наклонилась вперед так, что мои груди оказались вплотную к его лицу.

Мой сосок коснулся его рта.

— Соси меня, — приказала я. — Мои соски. Я хочу, чтобы ты лизал и кусал меня. Сделай это хорошо. Сделай больно. Не разочаровывай меня, муж.

Киллиан всегда доминировал в постели, и он, конечно, был щедрым любовником, но сегодня вечером он отказался от жесткого контроля. И я планировала воспользоваться этим в полной мере.

Его глаза потемнели, прежде чем он взял мой ноющий сосок между губами. Теплое сосание его рта, когда он сосал меня, заставило мои глаза закатиться на затылок. Его зубы задели тугой бутон, прежде чем укусить достаточно, чтобы причинить боль. Но это была сладкая боль.

Я задохнулась, мои бедра дернулись над его эрекцией. Его язык смыл жжение, прежде чем он повернул голову в сторону, уделяя такое же пристальное внимание другому моему соску.

Все это время я терлась у него на коленях. Моя похоть покрыла внутреннюю часть моих бедер, когда я потерлась о него. Его толстая длина раздвигала мои нижние губы, терлась о мою киску, когда мои бедра двигались вперед и назад.

— Что еще? — грубо спросил он.

Вместо ответа я коснулась его губ своими. Нежный поцелуй, ожидание и испытание, чтобы увидеть, будет ли он бороться за доминирование. Тело Киллиана напряглось, но в остальном он оставался пассивным, поддавшись моему контролю.

О Боже.

Доминировать над таким человеком, как Киллиан Спенсер, было изысканным чувством. Захватывающе.

Мой поцелуй стал более требовательным, мой язык погрузился в его рот, пробуя его на вкус. Он поцеловал меня в ответ с той же лихорадочной страстью. Он опьянял, и я опьянела от него, от того, как он осязал мои губы, от его вкуса и его стонов удовольствия.

Когда наши губы разошлись, у меня перехватило дыхание, моя грудь вздымалась. Сладкий ад.

Не было ничего более притягательного, чем доминирование Киллиана, но его капитуляция причиняла мне боль. Я сглотнула, прежде чем выдохнуть, когда кончик его члена скользнул по моему чувствительному клитору.

Киллиан держал руки за головой и лежал неподвижно, позволяя мне свободно управлять своим телом. Но я заметила темный блеск в его глазах и то, как напряглись его плечи, как будто он сдерживал себя от прикосновения ко мне.

Мои глаза метались между нашими телами, и у меня пересохло во рту при виде его плотной эрекции, устроившейся между нами, набухшей и твердой на моей влажной и розовой киске. Его длина была покрыта моим возбуждением.

Я обнаружила, что становлюсь все более влажной от этого непристойного зрелища. Мне нравилось, какой соблазнительной и могущественной я себя чувствовала прямо сейчас, и как Киллиан тщательно сдерживал себя, чтобы позволить мне этот момент.

Мои руки блуждали по его животу, чувствуя, как его мышцы пульсируют под моим дразнящим прикосновением. Когда я добралась до его таза, единственной реакцией, которую я получила от мужа, был резкий вдох.

Я приподняла бедра, чтобы обхватить рукой его длину. Он был таким большим и распухшим в моей ладони, когда я сжала его.

Я переместилась, пока мой вход не оказался прямо над его кончиком. Мои бедра сжались вокруг него, а Киллиан сжал челюсти.

— Жестоко с твоей стороны так дразнить меня, — прошипел он.

— Упс.

Его грудь заурчала глубоким звуком.

— Джулианна.

— Киллиан, — выдохнула я. Не сводя глаз друг с друга, я медленно опустилась на его ствол.

Киллиан хмыкнул в ответ.

Я тихонько всхлипнула, когда его толщина растянула меня. Я остановилась, когда он достиг глубины меня, мои внутренние стены сжались вокруг него.

— Черт, — выругался он хриплым голосом. Его темные глаза были наполнены чистой, настоящей похотью. И я наслаждалась его взглядом.

Я осторожно покрутила бедрами, и Киллиан застонал.

— Ты такая дразнящая.

Я приподнялась над его твердостью, наблюдая, как мой муж сжимает челюсти, пытаясь оставаться в узде. Его дыхание было прерывистым, почти болезненным, на лбу выступил пот.

— Ты так хорошо чувствуешь себя во мне, — сказала я, дрожа от волнения.

Я быстро нашла ритм, подпрыгивая на его члене. Мои ногти впились ему в грудь, и его бедра дернулись вверх. Окончательно.

Киллиан терял самообладание, и я смотрела, как он рассыпается подо мной.

Я наклонилась вперед, продолжая трахать его, и мои губы накрыли его губы.

— Ты такой большой, мне нравится, как ты растягиваешь меня. Почти больно, но это сладкое жжение.

— Черт возьми, — прорычал он. — Джулианна.

Наконец, он сорвался.

Киллиан поднялся в сидячем положении, его руки обвили мои бедра, сильно впиваясь в мою плоть. Я была уверена, что завтра утром от его прикосновения останутся синяки. Эта новая поза подтолкнула меня еще ниже к его члену, его кончик глубоко вошел в меня. Мои руки полетели к его плечам, ногти впились в его плоть.

Огонь прожег мои вены, и мое ядро сжалось вокруг него. Глубокая боль внизу живота стала ожесточенной, распространяясь по всему моему телу.

Я горела.

Я страдала, с такой изысканной болью.

С почти безумной потребностью мой темп ускорился. Я подпрыгивала вверх и вниз на его твердой длине, снова и снова забирая его в тугую оболочку моей киски. Чувствуя его. Сгорая от него. Я нуждалась в нем так отчаянно, как будто мне нужен был следующий вдох.

Его бедра каждый раз вздрагивали, чтобы встретиться с моими. Наши тела столкнулись, просто движимые высвободившейся страстью.

Почти слишком рано я достигла предела, и моя кульминация прокатилась по моему телу, сильно и быстро. Моя спина выгнулась, а связки на шее натянулись, когда мои глаза закрылись.

— Киллиан, — выдохнула я. — О, о Боже! — Мой разум был нечетким, когда мое освобождение нахлынуло на меня, укрывая меня, как толстое одеяло.

Мой темп замедлился, мое тело стало вялым, а Киллиан зарычал.

— Не смей, черт возьми, останавливаться.

Он поднял меня на руки, прежде чем резко толкнуть. Я вскрикнула, мое тело свело судорогой.

Грудь Киллиана врезалась в мою. С ворчанием он перевернул нас, потеряв остальную часть своего жесткого контроля. Пока я наслаждалась его короткой капитуляцией, я ждала, когда он сорвется.

И он сделал это.

Я задохнулась, моя спина выгнулась на кровати, когда Киллиан начал колотить меня внутри. Его рука скользнула за меня, обхватив мою задницу и приподняв бедра над кроватью. Он устроился между моих бедер, раздвинув их еще дальше, пока я не раскрылась для него.

Чтобы меня взяли.

Чтобы меня поглотили.

Чтобы меня трахнули.

Киллиан бился во мне, теряя последний контроль над собой. Толчок. Я задыхалась. Толчок. Он зашипел. Толчок. Я хныкала, а он стонал.

Его лицо было твердым, глаза блестели неукротимой похотью, и его тело содрогалось, когда он наполнял меня своим освобождением, его тело дергалось от струи за струей его семени.

Киллиан рухнул на меня сверху, его тело было сильным и теплым. Мои руки обвились вокруг его плеч, и он уткнулся лицом в изгиб моей шеи.

— Ты все еще ненавидишь меня? — спросила я, повторяя один и тот же вопрос каждый день.

И его ответ всегда был разным.

Его губы перешептывали мой пульс в моем горле, зубы скользили по моей чувствительной коже.

— Как я могу ненавидеть тебя, Джулианна? — сказал он хрипло.

Мое сердце врезалось в грудную клетку от его выбора слов.

Киллиан приподнялся на локтях, глядя на мое раскрасневшееся лицо.

— Ты вгрызлась в мою кожу, в мои кости. Ты, блядь, вонзила нож мне в грудь, я истекаю кровью из-за тебя, принцесса. Ты убиваешь меня, а я все равно нуждаюсь в тебе, как в следующем вдохе. Ты нужна мне так же сильно, как я хочу тебя уничтожить. Как такое возможно?

— Моя любовь ядовита, — сказала я хриплым и полным эмоций голосом.

— Это чертов яд, — согласился он.

Слезы навернулись на мои глаза, и я всхлипнула.

— Мне жаль.

Его большой палец провел по моей челюсти, прежде чем коснуться моих губ. Маска упала с его лица, и я, наконец, увидела, что он сдерживал… настоящего Киллиана.

— Я сделал тебе кое-что, чего никогда себе не прощу, — хрипло признался он. Выражение страдания в его темных глазах сломало меня.

Я покачала головой.

— Я не держу зла на тебя.

Его голова опустилась, и наши губы встретились, лихорадочно и жадно. В нашем поцелуе была настойчивость, но также и изысканная нежность. Киллиан поцеловал меня так, словно боялся, что я исчезну. Мои руки сжались вокруг него, а он прижался ко мне.

Слеза скатилась по моей израненной щеке.

В его устах я нашла и свое искупление, и спасение.

Я проснулась, мое тело было истощено, но мой разум полностью отдохнул. Впервые за три года я почувствовала себя спокойно. Как будто я, наконец, принадлежу себе.

Желания причинить себе боль не было. Чувство вины и отчаяние, которые раньше грызли меня изнутри, молчали. Я потянулась и перевернулась на спину, чтобы взять подушку Киллиана. Я притянула ее к себе и уткнулась в нее головой, вдыхая его стойкий запах.

Ухмылка расползлась по моим губам, но исчезла, когда я заметила что-то другое. Что-то, чего раньше не было.

Я моргнула, глядя на свою левую руку. Это…?

Мои глаза расширились, и я задохнулась, сев прямо. Мое огромное кольцо с бриллиантом исчезло. Заменено кольцом с бриллиантовым ореолом огранки «кушон». Тот самый, который Киллиан подарил мне, когда мы впервые обручились, до аварии.

Когда Грейслин умерла, я тоже была вынуждена отказаться от своего кольца. Киллиан забрал его, думая, что его невеста мертва и семье Романо не нужно хранить обручальное кольцо.

Я уставилась на свою левую руку, мое сердце забилось в груди. Киллиан, должно быть, обменялся кольцами, пока я спала.

Я скучала по этой стороне Киллиана — его внимательной и романтичной стороне.

Слезы радости хлынули по моим щекам, и я схватилась за ноющую грудь, не зная, радоваться мне или бояться.

Потому что всякий раз, когда я была счастлива и каждый раз, когда находила утешение в объятиях Киллиана… всегда происходило что-то плохое. Трагедия за трагедией.

Я догадывалась, что боюсь быть счастливой.

Но на этот раз я просто хотела забыть все плохое и подумать обо всем хорошем.

Поэтому я быстро отогнала чувство страха.

В мою дверь постучали. Надежно обернув простыни вокруг своего обнаженного тела, я позвала человека войти. Малай, экономка, вошла внутрь с подносом.

— Киллиан попросил меня доставить тебе в постель твой поздний завтрак. Он сказал, что ты, возможно, слишком устала, чтобы спускаться, — мягко сказала она.

— О. — Я прочистила горло, сдерживая улыбку. Он был прав. Я была очень истощена после активности прошлой ночи. Киллиан взял меня дважды, прежде чем мы заснули, запутавшись в объятиях друг друга. А потом он разбудил меня посреди ночи, чтобы быстро потрахаться. Это было тяжело и быстро — причина, по которой я страдала этим утром.

— Он дома? — спросила я, склонив голову набок.

Она покачала головой.

— Он ушел на срочное совещание час назад.

— Хорошо, спасибо. — Я улыбнулась.

Малай поставила поднос на журнальный столик и, извинившись, закрыла за собой дверь.

Побрякушки на моей левой руке снова привлекли мое внимание, и я вздохнула, откинувшись на подушки. Я твердо верила, что сегодня будет хороший день.

Запах теплого масла и тостов наполнил комнату, дразня мои ноздри, и я поперхнулась.

Какого черта?

С каких это пор меня тошнит от запаха тостов?

Я потянулась к стакану воды на тумбочке и сделала большой глоток, надеясь, что это облегчит тошноту в животе. Но от этого стало только хуже. Желчь подступила к моему горлу, кислый привкус на языке.

О Боже, меня тошнило.

Я вскочила с кровати и бросилась в ванную, встав на колени у унитаза — как раз вовремя, чтобы меня вырвало вчерашним ужином. Я замолчала, издав жалобный крик.

Боже, я ненавидела рвоту.

Мой желудок скрутило, и я продолжала давиться, хотя рвота закончилась. Не осталось ничего, кроме желчи и пустого желудка. Спустив воду в унитазе, я почистила зубы и прополоскала рот, пытаясь избавиться от привкуса рвоты на языке.

Только после того, как я надела платье через голову и комната закачалась у меня под ногами, ко мне пришло осознание.

Причина моего постоянного истощения в течение последних двух недель; моя грудь чрезвычайно чувствительна, я чрезмерно эмоциональна, и теперь… меня тошнит.

Нет.

Этого не может быть, верно?

Я быстро пересчитала даты в уме и поняла, что опоздала с месячными на десять дней. У меня никогда не было задержки. Месячные шли регулярно, всегда вовремя или иногда на день раньше. Но никогда не опаздывали. И уж тем более не на десять дней!

Как я пропустила все эти знаки?

Помчавшись в ванную, я порылась в шкафах и ящиках в поисках теста на беременность, который всегда носила с собой. Когда мой брак начинался с контракта, в котором говорилось, что я практически ходячая матка для семьи Романо и Спенсер, я всегда должна была быть готова.

Когда я нашла тест на беременность, мое сердце забилось.

Мой желудок скрутило, когда я помочилась на палочку, а затем положила ее на салфетку на стойке.

Не знаю, было мне страшно или приятно…

Киллиан и я оба знали, чего ожидать от этого брака. Наследник. Мы никогда не использовали никакой защиты, так что это должно было случиться. В конце концов. Но мы никогда не говорили о детях.

Мы договорились, что, как только я рожу, мы разойдемся в разные стороны.

Но сейчас все изменилось, верно?

Наш брак больше не был уловкой. Мы были вместе по- настоящему.

Может быть, нам нужно больше времени вместе…

Только мы вдвоем.

Мы потеряли три года, и хотя теперь наши отношения были в некоторой степени стабильными, нам все еще нужно было больше времени, чтобы оправиться от всего, что между нами пошло не так.

Сомнение закралось, заползло в сердце, и меня снова затошнило. Я отошла от теста и прошлась по спальне.

Под кожей горело предвкушение – мысль о том, что я могу вынашивать ребенка Киллиана, меня радовала.

Но беспокойство, бегущее по моей вене, выбило меня из колеи.

Через несколько минут я снова направилась в ванную. Проверить результат теста на беременность.

За исключением того, что я так и не добралась до ванной.

Позади меня раздался шорох, странный и непрошенный. Я подавила дрожь страха. Кто-то был в моей комнате…

Я была так поглощена мыслью узнать, что могу быть беременна, что не заметила, что в спальне есть кто-то еще, кроме меня.

Мое сердце подпрыгнуло в горле, и я бросилась к вазе.

Слишком поздно.

Тяжелая рука обвилась вокруг моей талии, втягивая меня обратно в незнакомое тело, а затем чья-то рука зажала мне рот, заглушая мой крик.

Я почувствовала крошечный укол в правой руке, прямо над локтем. Мое тело напряглось, прежде чем я начала сопротивляться, пытаясь сбежать от своего похитителя.

Но он был сильным и намного тяжелее меня.

То, что он вводил мне в вены, вызывало у меня сонливость и…

Нет. Пожалуйста, нет.

Я пыталась сопротивляться, но мои конечности отказывались слушаться.

Комната закачалась.

Мое зрение затуманилось.

Я услышала знакомый голос, но не могла его определить.

Из меня вырвался тихий стон, прежде чем мои глаза закатились.

И все перестало существовать.

ГЛАВА 30

Киллиан

За последний месяц я понял одну вещь. Любить Джулианну было легко. Пытаться ненавидеть ее без видимой причины было трудной и чистой пыткой.

Я пытался найти повод злиться на нее, но давно простил ей ложь и обман. Дело в том, что я никогда не знал, как сказать ей об этом.

Я был влюблен в свою жену.

Безоглядно и безвозвратно влюблен в нее.

Это была безумная, безумная любовь, и иногда я беспокоился, что могу отпугнуть ее своими сильными чувствами к ней.

Мой взгляд метнулся к букету ранункулюсов в моей руке. Пришло время оставить прошлое позади и начать заново. Джулианна хотела переписать нашу историю, и я собирался исполнить ее желание.

Я поднялся по лестнице в свою комнату, мои ладони вспотели, а сердце бешено колотилось. Почему, черт возьми, я так нервничал, ведя себя как влюбчивый подросток, собирающийся пойти на свое первое свидание?

Черт возьми, я был взволнован из-за своей жены.

Ухмылка расползлась по моим губам, когда я вошел в нашу спальню.

— Джулианна? — Я позвал, когда обнаружил, что комната пуста.

В ванной горел свет, а дверь была приоткрыта, так что я заглянул внутрь. Но Джулианны тоже не было. Я повернулся, чтобы уйти, когда что-то необычное привлекло мое внимание.

Я медленно моргнул и пошел дальше в ванную, к стойке.

Тест на беременность.

Я присмотрелся к нему поближе, и мое сердце подпрыгнуло к горлу.

Положительный тест на беременность.

Я был ошеломлен, и мне потребовалась секунда, чтобы осознать это.

Джулианна была… беременна.

Я не знал, почему я был так потрясен. Мы никогда не пользовались какой-либо защитой, потому что единственной целью нашего брака было рождение наследника. Однако все изменилось, когда правда Джулианны открылась.

Наш брак теперь был чем-то большим.

Мои ноги тряслись, и комната на мгновение качнулась, прежде чем я быстро восстановил самообладание. Джулианна была беременна моим ребенком.

Иисус Христос.

Я собирался стать отцом.

Но где, черт возьми, моя женщина?

Я сжал букет в руке и бросился из комнаты вниз по лестнице, зовя ее. Малай вышла вперед, ее руки трепетали на груди.

— Киллиан, что-то не так?

Я огляделся, как будто моя жена каким-то образом материализовалась в воздухе.

— Где Джулианна?

— Все это время она была в своей комнате, — сказала Малай, нахмурив брови. — Я принесла ей завтрак в постель, как ты и велел.

Хотя я выбежал из комнаты, я вспомнил, что видел поднос с завтраком на журнальном столике. Он был нетронут.

Моя кровь похолодела.

— Когда ты принесла ей завтрак?

Малай на секунду задумалась, прежде чем кивнуть.

— Около трех часов назад.

— Ее нет в комнате, — сказал я, сглатывая ком в горле. Мой разум мчался. — Я хочу, чтобы каждый человек в доме искал ее. Прямо сейчас!

Тридцать минут спустя поисковая группа не увенчалась успехом. Джулианны нигде не было, и, видимо, ее никто не видел.

Я провел дрожащей рукой по лицу.

— Сэмюэль, мне нужно, чтобы ты проверил все записи с камер наблюдения, — приказал я, стараясь сохранять спокойствие, но я ничего не чувствовал.

Мои внутренности забурлили, и мне показалось, что по венам течет кислота. Я последовал за Сэмюэлем в подвал, где находилась наша комната охраны. Он просмотрел все видеоматериалы, окружавшие территорию Спенсеров, и мой желудок сжался, когда он просмотрел один конкретный фрагмент видеоматериала. Балкон возле моей комнаты — три часа назад.

Ужас охватил меня, когда я увидел мужчину в маске, несущего Джулианну на плечах. Он слез с моего балкона почти умело, как будто делал это много раз.

Желчь подступила к горлу, когда я увидел шаткое положение Джулианны. Она обмякла, опасно нависая над плечами похитителя. Она была абсолютно беспомощна, чтобы предотвратить смертельное падение.

Мои кулаки сжались по бокам. Сэмюэл просмотрел разные кадры, на этом видно, как мужчина в маске бросает бессознательную Джулианну в черную машину с тонированными стеклами.

— Черт, — выругался Сэмюэл. — Как он прошел через нашу охрану?

— Неважно, как, — прорычал я, ярость разлилась по моим венам. — Жаль для него, но я на шаг впереди.

Я вытащил свой телефон и открыл приложение для отслеживания.

Это было ее кольцо. То, которое я надел ей на палец прошлой ночью. Как только я узнал, что кто-то охотится за Джулианной, я понял, что должен предпринять решительные шаги.

Что включало установку на нее устройства слежения.

И что может быть лучше, чем спрятать устройство слежения в кольце с бриллиантом?

Но это была чистая удача, что прошлой ночью я заменил ей кольца, а сегодня ее похитили. Каковы были шансы?

Если бы я был на день позже…

Я покачал головой, отказываясь думать о результате.

Прямо сейчас моим приоритетом было спасение Джулианны и моего будущего ребенка. С этого момента они были моей единственной целью.

Через два часа машина притормозила перед двухэтажным домом в довольно старом районе. Я выскочил из машины еще до того, как она полностью остановилась, и быстро заглянул в приложение для отслеживания. Мы были прямо над красной отметкой. Джулианна должна была быть здесь.

— Эта машина, — рявкнул Сэмюэл. — Та, что на видеозаписи. Я узнал ее.

Я уже шел к входной двери, мои люди следовали за мной. Не удосужившись постучать, мы с Сэмюэлем объединили усилия, чтобы открыть дверь ногой.

На звук хлопнувшей двери прибежал мужчина с торчащими волосами и покрытым шрамами лицом. Его глаза расширились при виде меня и еще десяти рослых мужчин, стоящих позади меня.

— Что…

Я бросился вперед, даже не дав ему возможности закончить свои мысли. Мои пальцы сомкнулись вокруг его горла, и я впечатал его в стену.

— Где Джулианна? – прорычал я. — Что. Ты. С. Ней. Сделал?

Его лицо стало багровым, когда он изо всех сил пытался дышать. Мои большие пальцы глубже вдавились в его горло, чувствуя хрупкие пульсирующие вены под кончиками пальцев.

Я приблизил свое лицо, глядя на него сверху вниз. Он смотрел на меня темными испуганными глазами.

— Если что-нибудь случится с моей женой, если она и мой ребенок каким-либо образом пострадали, я позабочусь о том, чтобы ты пожалел о том дне, когда родился, — прошипел я в его багровое задыхающееся лицо. — Я превращу твою жизнь в ад. И это клятва Спенсера.

Я отпустил его, и он отшатнулся, задыхаясь.

— Я не… знаю, о чем… ты говоришь.

Сэмюэл бросился вниз по лестнице.

— Она не здесь. Мы смотрели везде. Но мы тщательно проверили все кадры. Это та самая машина, в которой ее увезли, и устройство слежения…

— Босс, — позвал Джордж, перебивая Сэмюэля. Моя голова повернулась к нему, и он держал… кольцо Джулианны между пальцами.

Моя кровь похолодела.

— Я нашел его в машине, под сиденьем.

— Моя машина? — человек задохнулся, его лицо было белым, как призрак. Он прислонился к стене, упав на задницу. — Это не имеет никакого смысла. Я не знаю, о чем ты говоришь.

Его лицо побледнело, а затем он заикался, выглядя одновременно испуганным и испуганным.

— П-подожди. Мой брат использовал… мою машину сегодня.

— Кто твой брат? — Я рявкнул, глядя на него сверху вниз.

— Саймон Джонс? Он работал телохранителем у епископа Романо.

Саймон…

Имя было знакомым, и когда меня осенило, мой пульс ускорился.

Любовник Грейслин?

У него действительно был мотив причинить вред Джулианне — акт мести. Но был ли он также причастен к аварии той ночью?

Это не имело никакого смысла.

— Где сейчас твой брат? — спросил я холодным и низким голосом с предостережением.

— Не знаю, — воскликнул он.

Я ударил ногой по его колену, услышав хруст кости. Он завыл, его лицо исказилось в агонии.

— Это не правильный ответ. Попробуй еще раз. Где сейчас твой брат?

— Я не… не знаю… — болтал он. — Раньше мы жили… вместе, до прошлой недели. Это было на него не похоже, но он вдруг сказал, что съезжает. Он снимал… место. Это на севере, в часе езды отсюда.

Это была вся информация, которая мне была нужна. После того, как он дал нам адрес, я молча жестом попросил Джорджа остаться. Присматривать за братом Саймона, чтобы между ними не было связи.

Мы нарушили все правила дорожного движения, сократив время в пути с одного часа до тридцати пяти минут.

Пожалуйста, будь в порядке, принцесса. Я иду за тобой.

Как только я подъехал к подъезду по адресу, который мне дали, мой живот скрутило болезненное чувство страха. Дом стоял в глуши, одинокий и выглядевший практически заброшенным. Ближайший сосед был, вероятно, в двадцати милях отсюда.

Как бы я не ненавидел это, это было идеальное место, чтобы держать кого-то в плену.

Вместо того, чтобы пройти через парадную дверь, мы вошли в дом через боковую дверь, которую чертовски легко взломать. В доме было устрашающе тихо. Мои люди бросились внутрь, проверяя каждый угол каждой комнаты.

Я поднялся наверх с пистолетом в руке. Проверив спальни и обнаружив, что все они пусты, я подошел к последней двери в конце коридора. Она была закрыта и заперта снаружи.

Моя грудь сжалась, когда я открыл защелку. Джулианна должна была быть здесь.

Пожалуйста, будь здесь. Пожалуйста, пусть это будет комната.

Я толкнул дверь, окинув взглядом комнату, но обнаружил, что она пуста. Я вошел внутрь, сжав кулаки, и мое сердце упало в живот от ужаса.

Ее здесь не было…

УДАР!

Боль взорвалась внутри моей головы.

Я обернулся, голова раскалывалась. Я моргнул несколько раз. Было чертовски больно, и я пошатнулся на ногах. Мир закружился, зрение помутилось. Я истекал кровью. Должно быть.

Мой взгляд поймал взлохмаченные волосы и дикие серые глаза Джулианны, прежде чем переместился на металлический стержень, который она держала в руках.

Кровь капала по моему виску.

— Джулс… — мои губы приоткрылись, чтобы произнести ее имя, прежде чем мои колени подогнулись, и мой мир погрузился во тьму.

ГЛАВА 31

Джулианна

В тот момент, когда мой взгляд встретился с темным взглядом Киллиана, я слишком поздно поняла, что напала не на того человека. Его глаза закатились, и мой муж с глухим стуком рухнул на землю.

Я не ударила своего похитителя.

В итоге я неосознанно напала на своего спасителя.

Боже, какая я дура!

Я упала на колени рядом с телом Киллиана, тряся его за плечи.

— Киллиан? — сказала я, с сердцем в горле. — Открой глаза.

В отчаянии я оглядела комнату, а затем выглянула наружу. Зал был пуст. Сколько времени у нас было до возвращения Саймона? Киллиан пришел спасти меня один? У меня пересохло в горле от этой мысли. Надеюсь, что нет, потому что нам понадобится подкрепление.

На том месте, куда я его ударила, образовалась шишка, и он истекал кровью. Хотя не сильно. Это была небольшая рана, слава богу.

Киллиан застонал и после долгих уговоров с моей стороны, наконец, открыл глаза. Ошеломленный и страдающий. Но когда его темные глаза встретились с моими, я увидела страх и удивление.

— Я нашел тебя, — прохрипел он.

— Ты нашел меня, — прошептала я, всхлипывая. — Я так испугалсь, но знала, что ты придешь.

Киллиан сел, морщась, но я увидела нескрываемую ярость в его глазах.

— Я собираюсь убить его. Саймон — чертов мертвец, — прорычал мой муж.

Я покачала головой.

— Это не Саймон хочет моей смерти. Его использовали как алиби. Прикрытие. Как служанка.

Его грудь затрещала от звука, а кулаки сжались.

— Кто тогда захочет твоей смерти? Кто пытается тебя убить? — спросил он обманчиво спокойным голосом.

— Я знаю, кто это, — мягко призналась я.

Его глаза вспыхнули, а челюсть сжалась.

— Кто?

Мне было больно это говорить, но иногда правда была горче лжи и обмана.

— Мой отец.

Два часа назад.

Я проснулась с пульсирующей головной болью, сначала сонная, но потом ко мне вернулись воспоминания. Мое сердце забилось в груди. Задыхаясь, я села. Мои глаза обшарили все вокруг, но я поняла, что нахожусь в комнате без окон.

В комнате не было никакой мебели, кроме кровати, на которой я сидела, и деревянного стула напротив.

Меня схватили, взяли. Человек, который охотился на меня. Мои руки дрожали, и я пыталась сохранять спокойствие, но не могла.

Слезы навернулись на глаза, но я сморгнула их. Нет, сейчас не время плакать. Я должна была придумать, как выбраться из этого места.

Слишком долго я была слабой. В зависимости от моего отца и мужа, чтобы защитить меня.

Уже нет.

Следующие двадцать минут я пыталась вырваться из комнаты, но поняла, что выхода нет. Дверь была заперта снаружи.

Мне пришлось ждать того, кто меня похитил. Я должна была знать, кто это был, и тогда я могла бы определить вероятность того, что мне удастся сбежать из этого места.

Страх охватил меня, потому что я поняла, как это будет трудно. Бежать, не имея ни малейшего представления о том, где я нахожусь.

Где ты, Киллиан?

Я села на кровать и несколько минут ерзала, пока не услышала дребезжание замка. Мои глаза расширились, когда дверь открылась.

Стук.

В дверном проеме замаячила тень, большая и внушительная. Это был мужчина.

Стук. Стук.

Мои руки тряслись, ладони были липкими.

Стук. Стук. Стук.

Я моргнула, когда мужчина, наконец, вошел внутрь, открыв свое лицо.

— Отец? — Я задохнулась, прежде чем издать сдавленный всхлип. — Боже мой! Ты нашел меня! — Я прыгнула с кровати, словно хотела обнять его, но остановилась, увидев его искаженное выражение лица.

Воздух казался сжатым, тяжелым от напряжения.

Он не выглядел счастливым, увидев меня. На самом деле, он выглядел отвращенным при виде меня. Дверь закрылась за ним, заперев нас внутри.

Мой желудок сжался, и я сделала неуверенный шаг назад.

— Ч-что происходит? — спросила я, страх пронзил меня.

Его губы скривились, по лицу расплылась злая улыбка. Все мое тело тряслось, и я сделала несколько шагов назад, пока не врезалась в кровать. Он был здесь не для того, чтобы спасти меня.

Нет…

Этого не может быть.

Когда он, наконец, заговорил, мой мир рухнул на меня.

— Ты продукт прелюбодеяния.

Я моргнула, сбитая с толку.

— Что?

— Позволь мне рассказать тебе небольшую историю, — мягко сказал он. Как будто он говорил о погоде.

Я рухнула на кровать, онемев. Отец пододвинул стул ближе ко мне и сел, выглядя таким непринужденным, пока я паниковала.

— У твоей матери был роман со своим телохранителем, — сказал он, и мой мозг заикался. — Человек, которому я заплатил за ее безопасность. Она изменяла мне на протяжении всего нашего брака, и я слишком поздно понял это.

— Нет, — выдохнула я, качая головой. — Я тебе не верю.

Он даже не удосужился подтвердить мои слова. Выражение его лица исказилось от отвращения.

— Я больше не собирался быть рогоносцем этой сучки. Так что я принял легкое решение для нас обоих.

Он цокнул языком.

— Кроме того, я не понимал, что ты не моя, пока она не умерла.

У меня кружилась голова от всего, что говорил мой отец. Если я правильно его поняла… он только что признался в убийстве моей матери?

Он наклонился вперед, приблизив свое лицо ко мне, его губы скривились от отвращения.

— Я вырастил тебя, зная, что ты ребенок другого мужчины. Продукт прелюбодеяния моей жены, — прошипел он, плюнув мне в лицо. — Я вырастил тебя с одной целью. Твоя мать получила легкую гребаную смерть, но ты заплатишь. Я хотел сделать тебе больно, чтобы сделать больно ему.

Во рту пересохло, язык отяжелел, я захлебнулась собственным дыханием.

— Ты должна была умереть той ночью. Не Грейслин.

Его жестокие слова, наконец, что-то сломали во мне, и я обрела голос.

— Ты подверг ее опасности, — прошептала я. — Только для того, чтобы убить меня?

— Мне нужно было, чтобы твоя смерть выглядела как несчастный случай. Это была жертва, на которую я был готов пойти.

Моя грудь болела; жжение было сильным. Больно.

— Виновником аварии была… ты.

Он издал мрачный смешок, и моя кровь похолодела.

— Ах, бедняжка. Посмотри, как у тебя разбито сердце. Осознать, что у самого дорогого отца нет к тебе ничего, кроме ненависти.

Я всегда знала, что я не была приоритетом моего отца. Я бы просто классифицировала его отсутствие заботы как то, что он не материален для отца. Это было сделано для того, чтобы ублажить себя, свое одинокое сердце, которое жаждало внимания отца. Но я никогда не думала, что Бишоп меня ненавидит.

Но я могла видеть полное отвращение и ненависть ко мне в его опасно блестящих глазах.

Этот человек так сильно меня ненавидел, что желал моей смерти.

Он пытался убить меня. Дважды. И вот, это была его третья попытка. В последний раз, когда Киллиан получил пулю, предназначенную для меня, но сейчас его здесь не было. Я снова оказалась незащищенной и уязвимой.

Мой желудок скрутило, и страх пронзил меня, как только я осознала, в какой серьезной опасности я оказалась.

О Боже, мой малыш.

Мое тело сотрясала холодная дрожь. У меня даже не было возможности проверить, был ли этот тест на беременность положительным, но я знала это так же, как знала, что моя любовь к Киллиану была настоящей. Я почувствовала это.

Я носила ребенка Киллиана.

Мой подбородок дрожал, но я отказывалась плакать, чтобы этот человек увидел меня слабой. Как долго я отсутствовала? Киллиан, вероятно, уже знал, что я пропала.

Он ищет меня, предпочитаю верить я. Киллиан собирался прийти. Он найдет меня.

— На этот раз было нелегко заполучить тебя, когда твой глупый муж защищал тебя, как свирепый зверь. Если бы не Саймон, я бы, наверное, не добился успеха.

В невменяемом состоянии епископ Романо раскрыл свой план. О том, как он узнал о романе моей сестры. И как он обманул убитого горем Саймона, чтобы тот присоединился к нему. Настроить его против меня.

Мой отец был ядовитым.

— Я собирался дождаться, пока ты родишь ребенка этому ублюдку, прежде чем убить тебя. Мне нужен был наследник, чтобы поддерживать связь с семьей Спенсеров, но Киллиан… — Он покачал головой. — Следователь, который следил за этим делом, был слишком близок к моей правде, и я не мог допустить, чтобы это произошло. Итак, мне пришлось выбирать. Наследник, в котором я нуждался, или империя, которую я построил голыми руками?

Он усмехнулся злой ухмылкой.

— Решение далось мне легко.

Затем Бишоп пошел дальше, разглагольствуя о том, как он не может позволить Киллиану узнать правду о бизнесе Романо. Единственное, что он тщательно скрывал последние два с половиной десятилетия.

Реальность того, насколько он коррумпирован.

Ростовщичество. Отмывание денег. Торговля оружием и людьми. И наркотики.

Все незаконное и неправильное.

Я знала, что мой отец был коррумпирован и, вероятно, делал какие-то темные вещи под столом, но я думала, что именно так устроено высшее общество. По их венам течет коррупция.

Я просто никогда не думала, что мой отец был таким плохим. Епископ Романо был не просто хитрым и подозрительным. Он был безнравственным, и его богатство пришло из грязи.

Он не беспокоился о том, чтобы открыть мне правду. Потому что это было просто…

Я не выберусь отсюда живой.

И его правда будет похоронена со мной, пока он будет продолжать свои незаконные сделки.

— Как ты хочешь умереть, Джулианна? — сказал Бишоп с примесью жестокости в голосе. Это было похоже на то, как если бы я смотрела в глаза бешеному животному, его ненависть ко мне была написана на его лице, и я была в ловушке. Он трясся от чистой злобы, и моя плоть покрылась мурашками.

— Медленно и болезненно? Или быстро, но все равно больно?

— Киллиан узнает, так или иначе.

Мой отец – нет, – Бишоп склонил голову набок, злобно усмехнувшись.

— Он не станет, потому что я постарался замести все следы. Саймон твой убийца, Джулианна. Он убил тебя, а потом… покончил жизнь самоубийством. — Он сделал паузу; его брови нахмурились — фальшивая маска упала на его лицо. Выражение его лица стало мягким, когда он притворился невинным. — Это история. Это правда, которую увидит мир. Разъяренный любовник твоей мертвой сестры, мстящий тебе, а затем покончивший с собой. Убийство-самоубийство. И я буду скорбеть, отец, потерявший обеих своих любимых дочерей.

Огонь, горячий и обжигающий, как лава, скользил по моим венам. Я была напугана до чертиков, но я была вне ярости.

— Я никогда не встречала никого столь же жестокого, как ты, — прошипела я.

Бишоп ударил меня тыльной стороной руки, и моя голова дернулась в сторону, прежде чем он схватил меня за челюсть, его пальцы впились мне в кожу. Я вздрогнула, мое лицо пульсировало.

— Это потому, что ты никогда не видела реального мира, Джулианна. Ты жила под крышей сотворенного человека и называла его отцом. Такая наивный. Такой невинная. Такая глупая девочка.

— Ты болен, — выплюнула я.

Он впился пальцами глубже в мою плоть, и я наконец вскрикнула. Бишоп отпустил меня, прежде чем сделать шаг назад.

— Поскольку ты не выбрала вариант, я сделаю выбор за тебя. Медленно, но болезненно.

— Мой отец, — сказала я Киллиану. Увидев его шокированное выражение лица, я кивнула.

Но у меня не было возможности рассказать ему все – правду Бишопа, – потому что следующее, что я услышала, это громкий выстрел, раздавшийся в доме. Я вздрогнула, мой мозг заикался, и Киллиан вскочил на ноги. Мой пульс колотился от беспокойства, бешеного и испуганного.

Он тихо выругался, сжимая мою руку в своей и держа пистолет в другой.

— Оставайся позади меня, — приказал он.

Киллиан вытащил меня из комнаты, прикрывая своим телом. Было еще два выстрела, но на этот раз… они были снаружи дома.

Я проглотила желчь, собравшуюся во рту, и поборола подступающую к горлу тошноту. Бишоп не собирался выпускать нас отсюда живыми. Он окружил дом своими людьми.

Мы остановились в коридоре, когда лысый мужчина, выглядевший совершенно невменяемым, бросился к нам с пистолетом в руке.

Киллиан отпустил меня, только чтобы оттолкнуть назад. Затем он встал передо мной, его пистолет был направлен вперед, и мой желудок сжался от страха. Он сделал один выстрел, и мужчина рухнул на землю.

Слезы покатились по моим щекам, когда я вздохнула от облегчения. Киллиан развернулся, снова потянувшись ко мне, но остановился, его глаза вспыхнули.

Звук взвода пистолета наполнил мои уши, а затем я почувствовала, как ствол упирается мне в затылок. Мои глаза расширились, а сердце забилось. Онемение нахлынуло на меня, и моя кровь загудела между ушами.

— Опусти пистолет, Спенсер, — резко приказал Саймон с угрозой в голосе. — Или я вышибу ей мозги, и ты увидишь, как они разбрызгиваются по стенам.

Голова у меня закружилась, живот свело судорогой. Паника схватила меня за горло, но я заставила себя проглотить ее.

— Сдавайся, Киллиан. Дом окружен, и твои люди в меньшинстве, — прошипел Саймон. — Опусти чертов пистолет. Я больше не буду спрашивать.

— Хорошо, — спокойно признал Киллиан. Он наклонился, положив пистолет на землю, прежде чем снова выпрямиться, подняв руки в знак капитуляции. — Я сделал то, что ты просил. Отпусти ее, и мы поговорим об этом.

— Не делай этого, Саймон, — дрожащим голосом умоляла я. — Мой отец наполнил твой разум ядом. Я знаю, что ты не тот человек. Грейслин бы этого не хотела. Я не была причиной аварии той ночью, пожалуйста, поверь мне. Просто послушай меня. Пожалуйста.

Он сильнее прижал ствол пистолета к моему черепу, и я вздрогнула.

— Я бы посоветовал тебе заткнуться, Джулианна, — прорычал он. — Ты. Убила. Ее.

Я попыталась покачать головой, но пистолет остановил меня.

— Нет, — пробормотала я, умоляя. — Я этого не делала. Пожалуйста.

Но Саймон не был готов слушать. Он позволил себе создать такую ненависть ко мне в своем сердце, что не был готов увидеть правду. Я не винила его; это все сделал мой отец. Он воспользовался разбитым сердцем Саймона и использовал его против нас.

Мои глаза встретились с глазами Киллиана, и между нами возникло молчаливое понимание.

Он рванулся вперед, и я пригнулась. Киллиан врезался в Саймона, и они оба упали на землю. Я наблюдала, как двое мужчин боролись друг с другом. Саймон был тренированным бойцом, и у него было преимущество, но Киллиана охватила ярость и потребность защитить меня.

Я замерла в страхе и панике, наблюдая, как они катаются по земле — оба боролись за то, чтобы одержать верх. Кулаки врезались в плоть, и их тяжелое ворчание заполнило мои уши.

Саймон запрокинул голову, прежде чем ударить Киллиана лбом по носу. Оба отшатнулись друг от друга, вскочив на ноги.

Мое сердце пыталось вырваться из груди, и моя рука скользнула по животу. Я сжала живот, защищаясь.

Это было похоже на то, что у них был общий мозг, и они оба одновременно ныряли за своим оружием.

Мои глаза расширились от ужаса.

Тогда время замедлилось.

И произошло это почти в замедленном темпе.

Киллиан опоздал.

Я смотрела в абсолютном ужасе, как Саймон направил пистолет на моего мужа. Я покрылась холодным потом, и моя плоть покрылась мурашками от страха.

Нет. Пожалуйста… нет.

Мой разум стал пустым, и мои ноги зашевелились, прежде чем я успела подумать. Моя реакция была чисто инстинктивной.

Это произошло так быстро.

Раздался выстрел, когда я споткнулась перед Киллианом.

Мои глаза встретились с безумным взглядом Саймона, когда боль пронзила мое тело, а колени ослабли.

Пол закачался под моими ногами, когда меня пронзила агония.

Я услышала испуганный рев Киллиана…

До того, как мир стал черным.

ГЛАВА 32

Киллиан

Я увидел вспышку платиновых светлых волос, когда Джулианна споткнулась передо мной. Это произошло слишком быстро, чтобы я мог это понять. Раздался выстрел, и все мое тело вздрогнуло. Я ожидал боли, но это был только холодный ужас, наполнивший мою грудь.

Злобный кулак сжал мое сердце, когда Джулианна безразлично рухнула на землю.

Нет. Мое сердце замерло.

С ревом я повернулся к Саймону, целясь ему в голову. Я не подумал дважды, прежде чем нажал на курок.

Один выстрел. Прямо между его чертовыми бровями.

Губы Саймона разошлись с тихим вздохом, и он отшатнулся, прежде чем его тело упало назад. Мое внимание вернулось к Джулианне, и я упал на колени рядом с ее обмякшим телом.

Меня охватил ужас. Мой желудок болезненно скрутило при виде крови, пропитавшей верхнюю часть ее платья. Я не мог точно сказать, где ее ранили, потому что было так много крови.

— Джулс, — сказал я дрожащим голосом. Мне казалось, что каждая часть меня сломалась.

Нет. Этого не может быть.

Я пытался убедить себя, что, возможно, с ней все в порядке, что она переживет это… может быть, рана была поверхностной. Но мой разум работал неправильно. Я не мог думать, потому что все, на чем я мог сосредоточиться, это то, как сильно она истекала кровью. Крови было слишком много, рана должна была быть смертельной.

Из моего горла вырвался слабый гортанный крик. В конце концов, я не смог защитить ее. Я подвел ее. Моя Джулианна. Моя жена. Я был неосторожен, и она поплатилась за это.

Но почему… какого хрена она оказалась между Саймоном и мной? Почему она прыгнула передо мной...?

Джулианна приняла пулю, предназначенную для меня.

Осознание этого сокрушило мою душу и сердце облилось кровью.

Грубые звуки боли пронзили меня, когда я взял Джулианну на руки и прижал ее к своей груди. Ее дыхание было слишком поверхностным, как будто она делала последний вздох.

— Джулианна? Открой глаза, принцесса.

Мои руки тряслись, по венам текла холодная кровь. Я бы этого не пережил. Я потерял ее один раз, я не мог потерять ее снова. Не тогда, когда мы только что нашли друг друга после стольких страданий.

Джулианна хотела переписать нашу историю. Она хотела счастливого конца, и как раз этим утром я думал о том, как воплотить ее мечты в реальность. Как подарить ей нашу собственную версию «долго и счастливо».

Я не хотел жить, если она умерла. Я не смогу снова вынести ее потерю.

Я не смогу…

— Почему? — Мой голос дрогнул. — Почему, Джулианна? Пожалуйста, проснись. Открой глаза, покажи мне свои великолепные серые глаза, принцесса.

Где-то в доме снова раздались выстрелы, и я приблизил Джулианну к себе, ее кровь пропитала мою рубашку. Мой разум не обрабатывал ситуацию так, как должен был.

Я слышал голоса. Знакомые голоса.

Мое зрение было затуманено, и я, казалось, не мог сосредоточиться ни на чем, кроме своей жены в моих руках, ее тело было холодным и обмякшим. Я хотел продлить этот момент с Джулианной, если он должен был стать нашим последним.

Кто-то громко крикнул, и к ним присоединились другие голоса. Я не осознавал, что они обращаются ко мне, пока кто-то не толкнул меня в плечи, тряся меня.

Мои глаза метнулись к Сэмюэлю, на самом деле не видя его. Он мрачно смотрел на меня. Моя грудь наполнилась абсолютным отчаянием, от которого мне стало трудно дышать.

Сэмюэл потянулся к Джулианне, и тут я буквально взорвался. Я сошел с ума, борясь с ним, прижимая жену к груди.

Я не собирался позволить ему забрать ее у меня. Я не мог.

— Мы должны доставить ее в больницу, как можно скорее, — сказал он почти в бешенстве.

Мой мозг заикался.

— Ч-что?

Он издал нетерпеливый звук в задней части горла.

— У нее сильное кровотечение, но ее шансы на выживание зависят от того, как быстро мы сможем оказать ей помощь.

Мой разум медленно пытался осмыслить его слова. Казалось, что в груди у меня копошится рука, тяжелый кулак обхватил мое сердце. Сжимается.

Сэмюэл говорил о том, чтобы отвезти ее в больницу. Он сказал выживание, что означало…

Они не забирали ее у меня, потому что она была мертва. Он пытался ей помочь. Помочь мне.

Сэмюэл взял у меня Джулианну, обнял ее и встал. Он уже ушел, прежде чем я успел полностью осознать его слова. Мое сердце колотилось в груди, как дикое существо. Джулианна была жива и боролась за свою жизнь.

Я цеплялся, почти отчаянно, за щепку надежды, которая, казалось, зарылась в сердцевину моего существа. Я поднялся на ноги и поплелся за Сэмюэлем.

Я едва сосредоточился на телах, лежащих вокруг дома, или на других во дворе. Сглотнув кислую желчь во рту, я сел в машину, и Сэмюэл отпустил Джулианну. Он посадил ее ко мне на колени, и единственной моей заботой была моя жена.

Я наблюдал за ее грудью, медленно двигавшейся вверх и вниз, когда она слабо дышала. Ее лицо было слишком бледным, а шрамы выделялись на фоне липкой кожи. Дорога до ближайшей больницы длилась целую вечность. Но я позаботился о том, чтобы надавить на ее рану, пытаясь остановить кровотечение.

Как только мы добрались до больницы, я внес ее внутрь. Тогда все произошло быстро.

Медсестры погрузили ее на носилки, и я беспомощно смотрел, как они уводят от меня жену. Я чувствовал себя почти оторванным от реальности. Может быть, это было от шока… Я не знал. Я просто не мог ясно мыслить.

Но одно я знал точно.

Я не хотел жизни, где не было Джулианны.

Джулианна

Я резко проснулась, как будто меня вытащили из кошмара. Но я не могла… вспомнить, о чем был мой кошмар. Мой мозг был нечетким и устрашающе тихим.

Мои глаза метались по странной комнате, и я поняла, что нахожусь в больнице.

Почему…?

Когда мой взгляд, наконец, остановился на убитом горем лице Киллиана, ко мне нахлынули воспоминания.

Похищение.

Правда об отце…

И пистолет Саймона был направлен на Киллиана.

Моя грудь пылала яростно, и я вздрогнула.

— Киллиан…? — Я захныкала. Мой язык опух и воспалился в горле. Это было действительно больно.

Его глаза были налиты кровью, агония была написана на его усталом лице. Его рука крепче сжала мою, и его грудь содрогнулась от резкого вдоха — как будто он, наконец, смог дышать.

Он моргнул раз, затем дважды, прежде чем сглотнуть.

— Ты напугала меня, принцесса, — сказал он хриплым голосом. — Ты напугала меня до смерти. Не делай этого… никогда больше. Пожалуйста.

— Ты защищаешь меня, — прохрипела я. — Я защищаю тебя. Вот как устроены отношения, верно?

Челюсть Киллиана сжалась, и он резко покачал головой.

— Нет, Джулианна. Ты не можешь. Я, блядь, умер тысячей смертей, наблюдая, как ты так беспомощно лежала в этой постели последние пять дней, не зная, выживешь ты или нет.

— Я жива, — выдохнула я, пытаясь успокоить мужа.

— Едва ли, — прохрипел он. — В то время как пуля не попала в твое сердце, она пробила легкое. Ты едва пережила эту рану, принцесса. — Киллиан зажмурил глаза, прежде чем провести рукой по лицу. — Я чуть не потерял тебя. Снова.

Я переплела свои пальцы с его, крепко сжимая его руку.

— Прости, что заставила тебя пройти через это. Но я не сожалею о том, что приняла эту пулю. У меня болит грудь, но я в порядке.

Пока я произносила эти слова, другая моя рука обхватила мой все еще плоский живот. На мгновение меня охватили паника и ужас. Слезы навернулись на мои глаза. Мой ребенок.

О Боже.

Рука Киллиана скользнула по моей. Мой подбородок задрожал, когда я подавила крик. Но нежность на лице мужа удержала меня от паники еще больше.

— После операции у тебя были ранние признаки выкидыша, но сейчас с нашим ребенком все в порядке. Он безопасно приютился в твоей утробе, — подтвердил Киллиан.

Он сказал наш ребенок.

Я могла видеть выражение чистого облегчения на его лице, когда он произносил эти слова, как будто он не только беспокоился обо мне, но и боялся потерять нашего ребенка.

— Ты знал?

Он кивнул.

— Я нашел тест на беременность на стойке в ванной.

— У меня даже не было возможности взглянуть на это до того, как Саймон…— Я сжала челюсть и проглотила крик. — Что случилось с Саймоном?

— Он мертв, — невозмутимо ответил Киллиан.

Я кивнула, думая об этом, и ему не нужно было мне говорить. Но я хотела услышать слова. Мое сердце болело за Саймона; он был просто еще одной жертвой плана епископа Романо.

— Киллиан, мне нужно кое-что рассказать тебе о моем отце.

Его глаза потемнели, и он двигал челюстью взад-вперед, стиснув зубы. Но в остальном он молчал, когда я начала рассказывать ему то, что открыл мне Бишоп.

Я не пожалела деталей. Я рассказала мужу все, в том числе и о нелегальном бизнесе Бишопа.

— Теперь, когда я знаю его правду, он не оставит меня в живых. Я всегда буду в опасности, если только…

Опасный звук прогрохотал в груди Киллиана.

— Он больше никогда не причинит тебе вреда.

— Но…

— Теперь мир знает его правду, — сказал Киллиан.

Я моргнула, сбитая с толку.

— Что ты имеешь в виду?

Его рука сжала мою.

— Хотя раньше у тебя не было возможности сказать мне правду, ты сказала, что твой отец хотел твоей смерти. Я смог продолжить расследование, копнуть глубже в жизнь Бишопа. Я узнал правду два дня назад.

— Тебе удалось найти доказательства его незаконного бизнеса? — Я задохнулся. — Как?

Его губы дернулись.

— Кажется, ты забываешь, что мой отец был президентом Соединенных Штатов. У семьи Спенсеров много связей, принцесса, — сказал Киллиан. — Мой отец смог потянуть за несколько ниточек, и мы заручились всей помощью, которая была в нашем распоряжении, чтобы донести правду Бишопа до всего мира.

— Что это значит для Бишопа? Его арестовали? — спросила я, боясь надеяться.

— Выдан ордер на арест епископа Романо, — подтвердил Киллиан, его голос стал хриплым. — Но он скрылся. Сейчас он один из самых разыскиваемых беглецов в Америке. За ним следит ФБР, и неважно, где он прячется, его ищет вся страна.

Я медленно кивнула, пытаясь переварить все, что он мне только что сказал.

Хотя моя рана яростно жгла, моя грудь болела совсем по другой причине. Я подумала о жестокой смерти моей матери и сестры… только потому, что эго Бишопа было уязвлено. Моя мать могла сжульничать, но наказанием за это никогда не должна была быть смерть.

Я облизнула пересохшие губы, снова сосредоточившись на Киллиане.

— Если Бишоп не мой отец… то кто? — хрипло спросила я. — Он сказал, что у моей матери был роман с ее телохранителем, но где я его найду? Я не знаю, жив ли он вообще. Зная Бишопа сейчас, кто он на самом деле, он бы уже выследил моего настоящего отца.

Киллиан наклонился вперед, касаясь губами моего нахмуренного лба. Он поцеловал меня в лоб с такой нежностью, что у меня выступили слезы.

— Он был ближе, чем ты думаешь. Так было всегда, — пробормотал он. — Твой отец здесь и ждет, когда ты проснешься.

— Что? — Я судорожно вздохнула. — Ты нашел моего отца?

— Ну, не совсем так. Он нашел тебя, принцесса.

— Ты говоришь бессмыслицу, — прошептала я, сердце колотилось, а кровь бросилась в уши.

Вместо ответа Киллиан быстро отправил сообщение.

Через мгновение дверь в мою больничную палату открылась. Вошел мужчина, одетый в костюм. Высокие, сильные руки и знакомое лицо, глаза, которые я узнала, и улыбка, которую я так хорошо знала.

— Гидеон? — Я сглотнула и практически выдавила его имя.

— Здравствуй, Джулианна, — сказал он, делая шаг ближе. Его голос был спокоен и ровен, но переполнен эмоциями.

Мои глаза метнулись к Киллиану, глядя на него в поисках подтверждения, и он лишь кивнул мне. Мой желудок скрутило, трепеща от недоверия.

— Как? — мягко спросила я.

Гидеон сел рядом с моей больничной койкой, сжав кулаки на коленях. Как будто он пытался остановить себя от того, чтобы протянуть руку ко мне.

Его добрые глаза блуждали по моему лицу.

— Я прятался с тех пор, как Бишоп… — он сглотнул, морщась. — С тех пор, как он убил Элизу.

У меня перехватило дыхание, по щеке скатилась одинокая слеза.

— Бишоп никогда не любил твою мать. Это была одержимость, и это длилось только первый год их брака, — пожаловался Гидеон. — Элиза была просто трофейной женой. Она чувствовала себя задушенной, и я видел, как сильно она ненавидела Бишопа. Мы стали ближе, и это просто случилось. Ты не выбираешь, кого любить...

Он замолчал, выражение его лица помрачнело.

Я полагала, что, хотя у моей матери мог быть роман, для этого должна была быть какая-то причина. Я знала, что это был не брак по любви, и, тем не менее, я не потворствовала измене… Я не винила свою мать за то, что она хотела иметь любовь, обрести покой в объятиях другого мужчины.

Особенно теперь, когда я знала, каким человеком был епископ Романо, я могла только представить, каким он был мужем.

Покачав головой, Гидеон провел рукой по лицу, его тело тряслось. С гневом и глубокой скорбью.

— Когда я узнал, что ты должна выйти замуж за Киллиана, я устроился конюхом на остров Роза-Мария в надежде, наконец, увидеть тебя снова. Я просто хотел увидеть свою дочь лично, а не фотографии, которые я видел в Интернете и в СМИ.

— Ты мне ничего не говорил, — прошептала я.

Волна боли пробежала по его лицу, прежде чем он одарил меня горько-сладкой улыбкой.

— Я не мог. Это было бы слишком опасно, и я должен был осторожно тянуть нитку. Для того, чтобы держать тебя в безопасности. Во всяком случае, я не думаю, что ты бы поверила мне тогда, без доказательств, и, к сожалению, у меня их не было.

Я потянулась к нему, и Гидеон быстро схватил меня за руку, сжав так, словно от этого зависела его жизнь. Его грудь содрогнулась от вздоха облегчения.

Я сглотнула комок тяжелых эмоций в горле и сморгнула слезы.

— Не мог бы ты рассказать мне немного больше о моей матери?

Гидеон улыбнулся, искренне и по-доброму. Именно такой отцовской улыбки я жаждала уже давно.

— Конечно, — сказал мой отец.

ГЛАВА 33

Джулианна

Один месяц спустя

Его губы шептали мне в затылок, а руки гладили меня по рукам, пока он не обхватил мой маленький бугорок. На одиннадцатой неделе беременности мой живот слегка выпирал, являясь наглядным доказательством того, что внутри меня действительно растет невинная жизнь.

Мои глаза поймали его черное обручальное кольцо, и моя грудь наполнилась теплом при виде его. Неделю назад мы с Киллианом снова поженились. Это была очень маленькая церемония, на которой присутствовали только Эмили, Стивен, Уильям, Мирай, Селена и мой отец.

На этот раз вместо клятв ненависти… Киллиан говорил о своей любви ко мне. Он поклялся любить меня, защищать и лелеять меня до конца наших дней.

Он, конечно, не оставил меня у алтаря. Он поднял мою вуаль и запечатлел нежнейший поцелуй на моих губах. Если бы мне пришлось выбирать лучшие дни в моей жизни…

У меня их было два.

День, когда я встретила Киллиана.

И день, когда я вышла за него замуж. Ну, второй раз я вышла за него замуж.

Если бы Грейслин сейчас смотрела на меня сверху вниз, я задавалась вопросом, гордилась бы она мной. Что в конце концов я выбрала любовь и счастье. Я выбрала жить.

Я знала, что это то, чего она хотела бы для меня.

— Я достаточно выздоровела, чтобы теперь я могла купаться самостоятельно, — сказала я, сдерживая улыбку.

Киллиан хмыкнул в ответ.

— Есть ли проблема в том, что я регулярно купаю тебя, жена?

— Нисколько. Я просто хотела сказать…

Его зубы задели чувствительное место за моим ухом.

— Мне нравится заботиться о тебе.

Заботиться обо мне было преуменьшением. После того, как меня выписали из больницы, мы вернулись на остров. Охрана была утроена и строга. Никого не пускали на остров Роза-Мария без письменного разрешения Киллиана.

Мой муж почти не отходил от меня последние четыре недели. Если я вздрагивала, он звал Рани, доктора, которая находилась в нашем распоряжении на острове. Если я издавала хоть один болезненный звук, он был рядом, задавая десятки вопросов.

Где ты ранена? Это ребенок? Твоя рана болит? Мне позвать Рани? Тебе нужна ванная? Еще одна головная боль? Тебя тошнит?

К счастью, с тех пор как мы вернулись на остров, у меня не было приступов. Последний раз у меня был, когда я еще была без сознания, в больнице. Киллиан сказал, что это был мой самый страшный приступ. Я расцарапала лицо, прикусила язык так сильно, что пошла кровь, и каким-то образом умудрилась снова открыть швы.

Киллиан помог мне выбраться из ванны, и прежде чем я успела дотянуться до полотенца, он уже сам схватил его и провел по моей мокрой коже.

Я вздохнула.

— Перестань обращаться со мной так, как будто я хрупкая, Киллиан.

Он обернул полотенце вокруг меня, прежде чем его руки обвились вокруг моих бедер.

— Ты не хрупкая, но ты моя жена — женщина, которую я люблю, и я чуть не потерял тебя месяц назад. Пожалуйста, развесели меня. Позволь мне сделать это, — прохрипел он.

Его темный взгляд умолял меня. Я знала, как сильно на него повлияло все это испытание, возможно, больше, чем на меня. Если мне было легко жить дальше после того, как мы вернулись на остров, то Киллиана мучили кошмары: я истекала кровью, а он не мог вовремя прийти на помощь.

Он бился и выкрикивал мое имя. Каждый раз, когда Киллиан просыпался от одного из этих кошмаров, он цеплялся за меня, зарываясь лицом мне в горло, хватая ртом воздух.

Он так яростно защищал меня и ребенка, словно был одержим нашей безопасностью.

Я встала на цыпочки, и мои руки приземлились ему на грудь. Мои губы накрыли его.

— Поцелуй меня, муж.

Мне не пришлось просить его дважды. Его губы двигались под моими, прежде чем он принял поцелуй, его язык погрузился в мой рот. Наши языки встретились в эротическом танце, и я застонала ему в рот.

Я почувствовала, как его стон вибрирует в его груди под моей ладонью. Это было так сексуально, что я таяла в его объятиях. Мое ядро напряглось, и я почувствовала нужду в своем муже.

— Я не хочу больше ждать, — захныкала я, впиваясь ногтями ему в грудь.

Он зашипел, прежде чем прикусить мою нижнюю губу. Это ужалило, но это только сделало меня более влажной между моими ногами.

— Ты еще не полностью выздоровела, — прорычал он.

— Черт возьми, Киллиан! Я в порядке. Я просто нуждаюсь в тебе. Пожалуйста.

Как будто моя мольба что-то сломала в нем, Киллиан низко наклонился, а затем подхватил меня на руки. Он подошел к кровати и осторожно положил меня на матрас. Я быстро выбросила полотенце, чтобы не дать мужу шанса передумать.

Глаза Киллиана вспыхнули чистой похотью, прежде чем он опустился между моих бедер.

— Поторопись, — попросила я.

— Так нетерпелива, принцесса, — сказал он хриплым голосом. С изысканной нежностью он медленно вошел в меня.

Мои внутренние стены простирались вокруг каждого восхитительного толстого дюйма его тела. Моя спина выгнулась над кроватью, стон сорвался с моих губ. Киллиан вышел, прежде чем снова ворваться внутрь, с таким же сводящим с ума медленным темпом.

Он подтолкнул мои ноги вверх, согнув колени так, что я была полностью открыта для него. Я пульсировала между ног, пульсируя от желания. Его таз коснулся моего клитора, и я прикусила губу, сдерживая сдавленный крик.

Мои руки скользнули к его спине, мои ногти впились в его кожу. Это, казалось, подстегивало его, потому что его темп ускорился. Твердый и быстрый. Толчок. Его губы коснулись моей покрытой шрамами щеки. Толчок.

— Я люблю тебя, — прохрипел он. Толчок. — Ты дополняешь меня, — сказал он.

Мои бедра приподнялись, встречая каждый его толчок своим.

— Киллиан, — захныкала я.

Мое тело напряглось, и я была восхитительно близко. Мышцы Киллиана напряглись, а лицо окаменело.

— Черт, — выругался он. — Мне нужно, чтобы ты была со мной. Скажи мне, что ты близко.

Я застонала в ответ. Киллиан вошел в меня в последний раз, держась там, погрузившись по самую рукоять. Он вздрогнул, и я почувствовала, как его освобождение изливается во мне.

Мои губы раскрылись в крике, когда моя кульминация пронзила мое тело.

— Киллиан!

Измученный, он прижался своим лбом к моему. Наши груди вздымались, когда мы пытались отдышаться. Когда Киллиан попытался скатиться с моего тела, я сжала бедра вокруг него и сомкнула руки на его шее.

— Постой, — выдохнула я.

Мне понравилось, как он чувствовал себя на мне, внутри меня. Я скучала по нему, по этой близости, в последний месяц. Секс всегда был для нас взрывным, но сегодня мы чувствовали себя по-другому. Нежность в его глазах и его нежные прикосновения. То, как он взял меня медленно и глубоко, словно хотел насладиться этим моментом.

Он провел губами по моим шрамам почти с обожанием. У меня перехватило дыхание, когда он поцеловал неровные уродливые шрамы и изуродованную плоть.

— Я тоже тебя люблю, — прошептала я. — Больше, чем я могу описать словами.

Киллиан одарил меня своей фирменной ухмылкой, и мое тело затрепетало, снова нуждаясь в нем.

Мое ядро сжалось вокруг него, все еще пульсируя, и его член дернулся внутри меня.

— Еще раз? — он спросил.

— Еще раз, — выдохнул я.

Несколько часов спустя я лежала в его объятиях, сытая и чувствуя себя более умиротворенной, чем когда-либо.

— Что ты хочешь на ужин? — спросил Киллиан, запуская пальцы в мои волосы.

— Я жажду гуавы, — пробормотала я, просматривая свой телефон.

— Ты не можешь есть гуаву на ужин, Джулианна. Десерт и как угощение, да. Не ужин.

Я закатила глаза.

— Кто сказал?

— Я сказал.

— Многовато для босса.

Его рука сжалась вокруг моих бедер.

— Тебе нравится, когда я властный.

О да, мне определенно нравится.

Обычно я не проверяла новости, но, поскольку Бишоп все еще пропал, я взялась за привычку проверять новости и свои социальные сети несколько раз в день. Чтобы узнать, есть ли новости о епископе Романо.

Мои глаза расширились, и я подалась вперед, когда увидела заголовок главных новостей.

БЫЛО ЛИ ЭТО САМОУБИЙСТВО? Епископ Романо найден мертвым!

— Киллиан, — выдохнула я. Я почувствовала, как он двигается позади меня, глядя через мое плечо, когда я открываю статью. Мои глаза быстро пробежались по словам.

Епископ Романо был найден мертвым — повешенным на потолочном вентиляторе — в квартире, которая, по мнению ФБР, была его убежищем. После вскрытия они обнаружили, что ему ввели что-то смертельное. Хотя было возможно, что он был убит, после дальнейшего расследования его смерть была зарегистрирована как самоубийство.

Я вздрогнула от облегчения, мое дыхание стало прерывистым, а грудь сдавило.

Последнее предложение статьи бросилось мне в глаза, и я перечитала его снова.

Возможно ли, что епископ Романо чувствовал себя загнанным в угол и знал, что у него мало времени? Значит, вместо того, чтобы сдаться, он решил покончить с собой?

Нет, я отказывалась в это верить.

Епископ Романо был жестоким и мстительным. Да, это правда, что он никогда не сдастся, но я также знала, что он никогда не покончит с собой, выбрав легкий выход из этой ситуации.

Я бросила телефон на колени и повернулась к Киллиану. Я наблюдала за его хладнокровным и спокойным выражением лица, внимательно оценивая своего мужа. Он даже не признал тот факт, что наш враг был найден мертвым. Лицо его было бесстрастным, ничуть не удивленным после прочтения статьи. Как будто он уже знал…

Я оседлала его, обвив руками его шею. Наши лбы соприкоснулись, и я вдохнула его мускусный и пряный запах. Уникальный. Мужественный и мой.

— Это ты? — Я не ходила вокруг да около. Ведь у меня уже был ответ. Я просто хотела, чтобы он подтвердил это.

— Нет, — ответил он невозмутимо, без каких-либо эмоций.

Киллиан был хорошим лжецом, но я увидела правду в его глазах.

Он солгал, а его руки были в крови.

Он убил, чтобы защитить меня и нашего ребенка.

ЭПИЛОГ

Киллиан

Шесть месяцев спустя

Я вышел из ванной с мокрой тряпкой в руке. Джулианна лежала в постели, где я ее оставил, обнаженная и улыбающаяся. Ее рука терла беременный живот, и я поймал себя на том, что улыбаюсь, глядя на это.

Джулианна должна была родить на десять дней позже срока, и мы с нетерпением ждали рождения нашего первенца. Но оказалось, что наш сын пока не торопится покинуть утробу матери.

— Он уже похож на тебя. Упрямый и все делает по-своему, — сказала мне Джулианна накануне вечером. Что ж, если мой сын был чем-то похож на меня, Джулианна была в ударе.

Хотя я ни на секунду не сомневался, что она будет идеальной матерью для наших детей. Терпеливой. Доброй. Нежной. Понимающей.

Поставив колено на матрац, я наклонился вперед и прижал теплую ткань между ее бедрами, вытирая свое семя.

Джулианна что-то промычала в ответ, и ее глаза закрылись.

— Устала?

В ответ она широко зевнула.

— Я очень устала.

Мои губы дернулись. Моя жена была ненасытной во время беременности. Джулиана постоянно хотела секса, и ей было все равно, где он будет, или если это будет неподходящий момент для нападения на ее мужа.

Как и вчера, она оседлала меня, подпрыгивая на моем члене, пока я разговаривал по телефону с отцом. Не то чтобы я жаловался.

Я догадался, что мы наверстываем упущенное — три очень долгих года.

Убедившись, что она чистая, я бросил тряпку в нашу корзину для белья, а затем принес ей тарелку гуавы, меда и взбитых сливок, которую она просила.

Странная тяга к беременности.

Я не был уверен, как это будет на вкус, но я не сомневался в ее выборе.

Я уже собирался передать Джулианне тарелку, когда ее лицо исказилось. Ее тело напряглось, а затем она ахнула.

— О, нет.

Мой взгляд метнулся между ее ног, найдя мокрое пятно. Джулианна покраснела, ее глаза расширились, и она сидела в ужасе.

Я действовал инстинктивно, когда наклонился вперед и поднял ее с кровати.

— Все в порядке, — успокоил я, заключая ее в объятия. — Давай отнесем тебя в ванну, а я поменяю простыни.

— Подожди, — тихо сказала она. — Я не думаю, что я описала кровать.

Я моргнул, сбитый с толку.

— А?

Ее глаза встретились с моими, и она сглотнула.

— Я думаю, что у меня просто отошли воды.

Стук.

Мое сердце подпрыгнуло в горле.

— Готов стать папой? — спросила моя жена, улыбаясь.

Блядь, нет.

Но я все же кивнул. Потому что неважно, готов я или нет, мой сын идет.

Шесть часов спустя Кэмерон Теодор Спенсер торжественно вошел в зал, завывая во всю глотку. Как будто он отказался от мысли, что его вытащат из его безопасного и теплого кокона.

Джулианна прижалась к моей груди, и я обвил ее рукой.

— Он здесь, — сказал я ей. — Ты чертовски восхитительна, принцесса.

Я наблюдал, как она пережила интенсивные роды за последние шесть часов, и она поразила меня своей силой и настойчивостью. Черт, я был безумно влюблен в эту женщину.

Кэмерон все еще кричал, вскидывая свои крошечные кулачки в воздух. Рани завернула моего плачущего сына в желтое одеяло, как буррито, прежде чем отдать его на руки Джулианне.

В тот момент, когда он оказался в ее руках, его крики стихли. Кэмерон моргнул, глядя на свою мать, загипнотизированный. Он икнул, его губы скривились, как будто он размышлял, плакать ему или просто наслаждаться материнскими объятиями.

Наш сын.

У него были мои черные волосы и нос, и… его глаза были серыми, как у его матери.

Моя жена сдавленно всхлипнула, смеясь сквозь слезы.

— Посмотри на себя, мой милый ангелочек, — прошептала она. — Такой сильный и упрямый, как твой папа. Что мне делать с вами двумя?

Мои плечи тряслись от безмолвного смеха.

— Ты обещала мне еще четырех детей.

Джулианна пронзила меня взглядом.

— Двоих.

— Четырех, — парировал я.

Ее губы сжались.

— Троих.

— Договорились.

Джулианна закатила глаза, прежде чем передать мне нашего сына. Я обхватил его руками, прижимая ближе к своей груди. Мы смотрели друг на друга, молча и серьезно.

Моя грудь сжалась от различных эмоций, нахлынувших на меня, как волна. Но самым заметным чувством была яростная защита моего сына.

Часть меня и часть Джулианны.

Я разрушу весь мир, если с ним что-нибудь случится.

— Привет, сынок. — Он икнул на мой голос, размахивая крошечными кулачками.

Жена наклонилась ко мне, уронив голову мне на плечо.

— Джулианна, — начал я.

— М-м-м.

Мое сердце забилось в груди.

— Мы не Арабелла и Элиас, не Сьерра и Джонатан, не Камилла и Лукас, не Маккензи и Эллиот.

Четыре трагические пары этого проклятого замка.

Джулианна переплела свои пальцы с моими, сжимая их.

— Судьба была к нам жестока. Я сделал выбор, о котором пожалел. Мы оба делали ошибки. Нам пришлось бороться за наше счастье. В конце концов, я выбрал тебя. Ты выбрала меня.

— Мы Джулианна и Киллиан, и мы заслужили наш счастливый конец, — сказал я жене.

Это не было красивой сказкой.

Наша история любви была запутанной и нескладной.

Но она была идеальной в самом несовершенном смысле.

КОНЕЦ

1.5.КЛЯТВА ВЕЧНОСТИ — Расширенный эпилог.

Переведено каналом Книжный шкаф

https://t.me/lilybookcase

Загрузка...