— Сукин сын, — медленно проговорил Страйкер, понимая, что должен испытывать ярость, но почему-то чувствуя лишь облегчение.
— Страйкер? — Мел высвободила руку и теперь смотрела на него, слегка отодвинувшись, насколько позволяло сиденье такси. — С тобой все в порядке?
— Он отслеживал наши перемещения, — сказал Страйкер. Он осторожно поднял чип и рассмеялся. — Это устройство ГНСС. Маленькая штучка, верно?
Мел кивнула, с тревогой глядя на него.
— Все это забавно, поскольку…
— Поскольку мы нашли его прежде, чем Линкс нашел нас.
— Ты прав, — сказала она, нахмурив брови. — А разве нам не следует от него избавиться? Он ведь продолжает передавать сигнал?
— Черт побери, я очень на это рассчитываю, — ответил Страйкер. — И знаю, что мы сделаем.
Он наклонился к водителю и сообщил ему новый адрес, а затем с довольным видом откинулся на спинку сиденья.
— Пора немного развлечь нашего друга Линкса, отправив его по ложному следу.
Мел радостно улыбнулась, ей эта мысль понравилась ничуть не меньше, чем Страйкеру.
— Жаль, что мы не догадались раньше, до того как Линкс получил подсказку.
— Ее еще нужно разгадать.
— Вряд он сумеет сделать это быстро.
— А ты уже знаешь решение? — спросил Страйкер.
— Почти, — ответила Мел.
— Тогда я не буду тебе мешать. Возможно, мы выиграли очередное сражение, но боюсь, что времени у нас мало.