Осень

я

сидел на полу моей спальни в шортах для мальчика и зеленой футболке, окруженный моими заметками, фотографиями и другими заметками. Еще несколько дней, и мы отправимся в Азию. Наш первый пункт назначения – Куала-Лумпур.

За исключением прошлой ночи, у меня было что-то или, скорее, кто-то, что заставило меня захотеть остаться. Все мое тело все еще было окутано сладкой усталостью, и даже после душа я чувствовала его запах на своей коже.

Мне хотелось заключить аромат в бутылку и сохранить его при себе навсегда.

Дверь в мою комнату распахнулась, ударившись о стену за ней, и я застонала.

«Бранка!» - выругался я.

Моя лучшая подруга вытянула руку над головой и прислонилась к дверному косяку, а другой протянула чашку холодного кофе.

«Вот и я», — объявила она.

— Я это вижу, — сухо ответил я. Ладно, возможно, вчерашняя деятельность оставила меня немного уставшим и раздраженным. Я потянулся за чашкой кофе, которую она держала в своей руке. Бранка ненавидела кофе со льдом, так что, должно быть, это было для меня. Она сунула его мне в руку, и я отхлебнул.

«Нет ничего лучше хорошего кофе», — промурлыкала я.

— Секс имеет значение, — хихикнула она. — Если бы ты только попробовал.

Я покачала головой, но мои щеки покраснели, потому что на ум сразу же пришел ее брат. Она была абсолютно права. Секс во сто раз превосходит кофе.

— Ты попробовал? Я усмехнулся, прекрасно зная ответ.

Она пожала плечами. «Я была близка к этому, но во время наших приключений я найду экзотического мужчину и займусь умопомрачительным сексом. Ты тоже это сделаешь.

Я улыбнулась, но внутри меня боролись нерешительность и желание узнать, какие планы Алессио относительно нас. Он не сказал, что хочет увидеть меня снова. Я, правда, не спрашивал, но почему он не мог хотя бы показать, что хочет меня снова увидеть?

Он высадил меня, чертовски сексуальный, в своих рваных джинсах и черной футболке, даже не поцеловав. Он мог бы хотя бы клюнуть меня в щеку.

«Мой брат согласился», — просияла Бранка, а я в замешательстве моргнула. Ее брат сказал ей, что ему следовало поцеловать меня на прощание?

Я встретился с ее глазами, такими же, как ее братья, сияющими, как расплавленное серебро. "Он сделал?" — спросил я удивленно.

Черт возьми, мне снова захотелось заняться с ним сексом. Опять и опять. Мне хотелось исследовать все его тело, поцеловать каждый дюйм его кожи и больше всего на свете мне хотелось изучить чернила на его груди и руках. Мне хотелось поцеловать его шрамы, скрывавшиеся под ним. Я хотел знать историю, которую он скрыл.

«Да, Алессио думает, что это будет для нас хорошим опытом», — уточнила она, и я проигнорировал нарастающее чувство разочарования. Алессио был согласен, что я просто иду своей дорогой. Прошлая ночь значила для него не так много, как для меня. Вероятно, у него были женщины на быстром наборе. «О, черт возьми, мы действительно делаем это», — просияла она.

Выкинув Алессио из головы и вернувшись к своей цели, я сосредоточился на предстоящем путешествии.

Мои губы приподнялись. «Мы действительно делаем это», — повторил я.

Взгляд Бранки скользнул по полу. "Что ты делаешь?"

Я пожал плечами. «Готовимся».

"Где твои родители?" она потребовала знать. «Нам всем следует пойти отпраздновать. Поздний обед."

Я снова сосредоточился на своих заметках. «Маман ходит по магазинам, а отец встречается со старым другом или типа того».

— Тогда пойдем, — предложила она. "Ваш любимый. Шашлыки.

Я застонал. «Почему ты меня искушаешь?»

Она широко ухмыльнулась. «Потому что я злой. Бвахаха».

Пытаясь издать злой звук, она полностью испортила его своим заразительным смехом. Я изо всех сил старалась сохранить невозмутимое выражение лица, прикусив внутреннюю часть щеки. Но выражение моих глаз, должно быть, испортило все, потому что она бросилась на пол, отбросив меня назад. Я поставила свой ледяной кофе в стороне, едва избежав катастрофы на своем плюшевом белом ковре.

— Я знаю, ты хочешь посмеяться, — поддразнила она, щекоча меня. "Покажите мне. Покажите мне."

Следующие полчаса мы хихикали на моем полу. Точно так же, как у нас было в школьные годы.

Почувствовав себя легче и потеряв рассудок от Алессио, два часа спустя мы вошли в ресторан в центре Монреаля. На мне было простое светло-зеленое платье длиной чуть выше колен. Каждый раз, когда я надевала его, я получала комплименты за то, что оно подчеркивало зелень моих глаз. Бранка одолжила мое красное платье того же фасона, благодаря чему мы стали больше похожи на сестер.

Мы смеялись и болтали о всех наших грандиозных планах, ожидая, когда придет хозяйка и усадит нас.

Мои волосы рассыпались по спине мягкими волнами, и я предпочла обойтись без макияжа. Это заставило меня выглядеть моложе, но мне действительно не на кого было произвести впечатление. Потому что мужчина, которому я отдала свою девственность, подумал, что для меня было хорошим решением двигаться дальше. Но эй, мне не было горько. Нисколько.

— Давно не виделись, дамы.

Хозяйка поприветствовала нас, и мы оба обратили на нее свое внимание. «Привет, Жасмин. Как вы?"

«Лучше спросить, как вы двое?» Ее глаза изучали нас обоих. — Я слышал, что ты уезжаешь через неделю в Азию, Бранка. Мои брови взлетели вверх от этого знания. Жасмин, должно быть, прочитала выражение моего лица, потому что добавила: «Алессио».

— Оххх, — выдохнули мы с Бранкой одновременно, в то время как маленький зеленый монстр проскользнул сквозь меня.

Эти двое спят вместе? Я поинтересовался. Иррациональный укус ревности врезался в меня и имел вкус кислоты, но мне пришлось его проглотить. Это не было похоже на то, что мы с Алессио встречались до того, как я набросилась на него.

"Дочь." До нас донесся холодный голос, который мне никогда не хотелось слышать, и я напрягся в тот момент, когда Бранка побледнела.

Мы вдвоем медленно повернулись в сторону этого голоса и обнаружили отца и брата Бранки, сидящих за столом с двумя другими мужчинами. Я сглотнул, глядя на них, но остановился на Алессио.

Мой взгляд всегда возвращался к нему. В нем была тьма, которой невозможно было противостоять.

— Нам следовало пойти куда-нибудь еще, — пробормотала Бранка себе под нос. Я не мог не согласиться.

— Им не нужен стол, Жасмин. — рявкнул отец Бранки, привлекая к нам всеобщее внимание. — Они сядут с нами.

Откажись , требовал мой разум. Мои родители были бы в ярости, узнав, что я сижу за одним столом с отцом Бранки. Не обращайте внимания на других бандитов.

— Не оставляй меня, — прошептала она себе под нос, отчаяние пронизало ее тон.

Я тяжело вздохнул. Если бы мои родители не знали, им бы это не повредило. Кроме того, мне не хотелось устраивать сцену, поэтому я последовал за Бранкой тяжелыми шагами.

Мой пульс увеличивался с каждым шагом, который я делал по направлению к столу. К сожалению, причиной этого стал человек, который заставил мое тело сгореть прошлой ночью, а не явная опасность, скрывающаяся за этим столом. С его черным костюмом и острыми чертами лица Алессио принадлежал GQ , а не ресторану, рядом со своим ублюдком-отцом.

Я судорожно вздохнул, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Алессио никогда не говорил, что хочет отношений. Не то чтобы мы много разговаривали вчера вечером.

«Не думай об этом» , — пробормотал мой разум. Не думай об этом.

Иначе я бы растаял в лужу. Вместо этого я встретил нахмуренные брови Алессио, когда он встал, глядя на меня глазами. Что-то в его взгляде заставило мою кожу зашипеть, а пальцы задрожать. Можно было подумать, что после прошлой ночи реакция утихнет, но это не так. Вместо этого я отреагировал еще более интенсивно.

Он был настолько высоким, что мне приходилось вытягивать шею, когда я приближался к нему.

Отведя от него взгляд, я медленно скользнул взглядом по мужчинам и сглотнул комок в горле. Они кричали об опасности. Алессио тоже, но он не вызвал во мне страха. Только похоть.

С другой стороны, от его отца у меня мурашки по коже бежали. И эти двое мужчин были страшны. У них были самые необычные светлые волосы, которые я когда-либо видел. Их внимание было приковано к нам с Бранкой, но ужасал их размер. Даже сидя, они как будто каким-то образом возвышались и поглощали весь кислород в комнате. Я поднял глаза к их лицам и моргнул. Затем снова моргнул, чтобы убедиться, что я правильно вижу цвет их глаз. Они были бледно-голубого цвета.

Ух ты. Просто офигеть, вау!

Они оба встали, и мне почти хотелось, чтобы они этого не сделали, потому что они возвышались, как темные, угрожающие облака. Мы с Бранкой мгновенно сделали небольшой шаг назад, наши инстинкты подтолкнули нас в режим самообороны.

Глаза Бранки метнулись в мою сторону, как будто она задавалась вопросом, знаю ли я их. Будто! Я едва заметно пожал ей плечами, и наши глаза вернулись к двум мужчинам. Несмотря на их огромные размеры, я был бы совершенно слеп, если бы не заметил, что они оба хороши собой. Чрезвычайно так.

«Дамы, познакомьтесь с Василием и Сашей Николаевыми», — представил нас Алессио, и мой взгляд тут же вернулся к нему. Как будто он был моим магнитом, и вот так мое сердце екнуло. Всего одна ночь секса, и я уже устала от этого мужчины. Фу. «Джентльмены, моя сестра Бранка Руссо и ее лучшая подруга Отем Корбин».

Свободных мест было всего два. Один сидел рядом с Сашей Николаевым, а другой — с Алессио. Плохо ли, что я хотел оставить место рядом с Сашей Николаевым Бранке? Должно быть, ей пришла в голову та же мысль, потому что ее глаза метнулись к стулу рядом с братом, и мы оба с тоской посмотрели на него.

Для нас обоих это был режим самосохранения.

— Приятно познакомиться, — протянул Саша, его бледно-голубые глаза метались то на Бранку, то на меня, а затем остановились на Бранке. Меня охватило облегчение. Умная женщина не хотела внимания этого парня.

Алессио Руссо намного лучше , мой мозг издевался над моим сердцем.

«Я не знала, что дамы присоединятся к нам», — протянула Саша.

«Подходит ли наша дискуссия для дам?» — спросил Василий, нахмурив брови. «Я бы не хотел, чтобы мою сестру беспокоили такие темы».

Ну, это было впервые.

"Мы можем идти." Голос Бранки был едва слышен, мы оба напряглись и пошатнулись на ногах. Мы оба хотели бежать и никогда не оглядываться назад.

— Вы оба останетесь, — потребовал ее отец.

Раздался глоток. Это могло быть мое.

Саша выдвинул стул рядом с ним, его бледные глаза остановились на Бранке. Слава Богу! Хотя она не двигалась, он продолжал ждать, пока она сядет, в то время как ее взгляд продолжал метаться по пустому стулу рядом с ее братом.

— Садись, Бранка, — рявкнул отец. — Ты тоже, Осень.

Мы оба тут же вздрогнули, и наши ноги начали двигаться сами по себе.

Алессио держал другой стул, и мы оба опустились на выдвинутые стулья. Тревога жужжала под моей кожей. Я глянула на Алессио, как будто он хотел меня спасти, что само по себе было нелепо. То, что вчера вечером у нас был секс, не означало, что он меня спасет.

«Разве это не мило?» — протянул отец Бранки, глядя на меня. Дрожь пробежала по моей спине, и мне пришлось изо всех сил стараться не искать помощи у Алессио. — Пришло время Отэм Корбин поговорить со мной, не так ли?

Мой позвоночник напрягся, и дурное предчувствие потекло по венам. Мои родители всегда старались держаться подальше от русских мужчин. Не нужно быть гением, чтобы понять, почему. Все, что вам нужно было сделать, это посмотреть на мать Бранки.

— Или мне следует называть тебя Отэм Бланшет? Я бросила растерянный взгляд на Алессио, затем на Бранку, которая закатила глаза и хихикнула. Она боялась своего отца, но когда рядом был брат, ее храбрость проявлялась. «Прояви немного уважения, Бранка», — проревел он, и мы оба вскочили на свои места. — Или посмотрим, кто закатывает глаза последним!

Раздался еще один глоток. Понятия не имею, было ли это мое или Бранки, или, может быть, нас обоих, но у меня было плохое предчувствие по этому поводу. Мне следовало просто похитить Бранку и сбежать. К черту ее отца. Однако мое тело было настолько жестким, что отказывалось двигаться.

Напряжение было ощутимым; Я почти почувствовал вкус этого. Тишина была густой, но, похоже, она касалась только нас с Бранкой. Саша из ниоткуда достал жевательную резинку, и воздух наполнился шуршанием обертки. Я недоверчиво посмотрел на него, но он проигнорировал меня. Его брат Василий, казалось, не заботился ни о своем брате, ни об отце Бранки. Алессио, похоже, тоже совсем не волновался. Или, может быть, оба очень хорошо это скрывали.

Саша бросил жвачку в рот с ухмылкой, обещавшей что-то злобное, хотя я не совсем мог разобрать, на кого она нацелена. Он лопнул жвачку, смяв обертку в руке.

Рука, которая, как я был уверен, убила множество людей. Я уставился на символы, нанесенные на его пальцы, которые я не мог прочитать. Мой взгляд вернулся к Алессио, который смотрел на Сашу с недовольством, написанным на его лице. Затем его глаза встретились с моими, и мгновенно хмурое выражение между его глазами исчезло, и я утонула в его сером взгляде.

— Играл с огнем, да? Отец Бранки протянул слова, и мы оба посмотрели на него. Он смотрел на Алессио и на меня. Последовал его цок, неприятная ухмылка испортила его уродливое лицо. Он был похож на змею, которая вот-вот проглотит мышь. Злой и собирается наброситься.

Официантка подошла, прервав напряженную и неловкую тишину. Ни Бранка, ни я, похоже, не были способны открыть рот, поэтому Алессио разместил заказ от нашего имени. И все это время глаза старого Руссо не сводили с меня глаз.

— Как твоя мама, Отэм? – спросил г-н Руссо, в его глазах мелькнул жестокий блеск. Мне это не понравилось. Я чувствовала себя уязвимой под его темным, угрожающим взглядом.

Мои глаза скользнули по столу, а затем вернулись к старику. В отличие от своего сына, который был высоким и красивым, г-н Руссо был невысоким, лысым и имел живот, который посрамил бы беременную женщину.

— Хорошо, — ответил я сквозь стиснутые зубы.

Он потер живот, на его лице появилось самодовольное выражение. — А твои бабушка и дедушка по материнской линии?

Мои брови нахмурились, и на моем лице появилось замешательство. «Они мертвы».

Честно говоря, я даже не знал их имен. Моя мать никогда не говорила о своих родителях. Она просто сказала, что они исчезли из поля зрения. Мы оставили все как есть. У меня были бабушка и дедушка по отцовской линии, которые были большой частью нашей жизни, пока они оба не скончались.

Он усмехнулся. "Невозможно. Они умерли за последний месяц? — спросил он, и я моргнул.

Мой язык нервно провел по нижней губе, и я встретился взглядом с Бранкой. Она казалась такой же невежественной, как и я.

Мой взгляд метнулся к Алессио, но его лицо было непроницаемым. Маска безразличия. Если не считать малейшего мускула, который напрягся на его челюсти, и выражения лица, которое потемнело. Похожее выражение лица было у Василия и Саши Николаевых. Хотя я не был уверен, было ли оно направлено против меня или отца Бранки.

Было такое ощущение, будто меня бросили на растерзание волкам, не имея возможности уйти.

Отец Алессио усмехнулся, жутко и мрачно. Знающий. Обе мои руки лежали на коленях под столом, и я не заметил, как ногти впились в ладонь, пока большая теплая рука не накрыла мою.

Я на мгновение замер, но не пошевелился. Успокаивающее пожатие, и это был приток сил, в которых я нуждался.

— Насколько я знаю, они уже давно мертвы, — сказал я обманчиво спокойным голосом.

Отец Алессио ударил кулаком по столу. Мы с Бранкой вздрогнули на своих местах. Серебро задребезжало.

— Вот это ложь, — выплюнул он, и его голос окрасился ядом. «Ваши бабушка и дедушка вполне живы. Они управляют корсиканской мафией. А твоя мать была их самым умелым убийцей.

Он, должно быть, сумасшедший. Сумасшедший. Бредовый.

— Ты ошибаешься, — настаивал я с недоверчивым смешком. «Моя мама — певица. Исполнитель."

Он посмеялся. Жестко и громко. Взгляды мелькали в нашу сторону, но я не сводил глаз с самой большой угрозы. Старый Руссо.

— Сингер, — усмехнулся он. «Да, ей всегда нравилось петь. Я помню, как она носилась в своей маленькой католической юбке и играла на пианино. Мужчины жаждут выглядеть хорошей девочкой».

Ярость кипела в моих венах. «Мне насрать, чего задыхаются мужчины», — прошипела я, глядя на него сверху вниз. «Вы мою маму приняли за кого-то другого. Она художница, не имеющая никакого отношения к корсиканской мафии».

— Ты ее точная копия, — продолжил он, как будто я и не говорил. «Была только одна Алессандра Бланше. Эти волосы цвета воронова крыла — семейная принадлежность. Хотя у тебя глаза неправильные. Они, должно быть, принадлежат твоему отцу.

Последнее слово прозвучало на его языке как проклятие.

— В последний раз ты спутал мою мать с кем-то другим, — процедил я. «Мой отец никогда бы не связался с кем-то вроде тебя ».

На этот раз он откинул голову назад и засмеялся. Хихикающий, угрожающий смех.

Мой отец был бывшим спецагентом. Это разрушило бы его карьеру. За исключением того, что мой отец так и не объяснил, как и почему он оставил эту карьеру. Я всегда предполагал, что это произошло потому, что он решил стать советником и рано уйти на пенсию, чтобы увидеть, как я взрослею.

«Но твой отец отказался от этой карьеры», — кудахтал он, как чертова ведьма. — Или его загрузили, — ухмыльнулся он, отвратительно скривив губы.

Мои пальцы сомкнулись на рукаве куртки Алессио, сжимая его так, словно он был моим спасательным плотом. В этот момент он был моим спасательным кругом.

«Его не уволили», — сказал Алессио ледяным голосом. «Он ушел в отставку и воспитывал дочь».

«Откуда ты это знаешь?» – спросила Бранка, широко раскрыв глаза и метаясь между своим отцом Алессио и мной.

Ее отец самодовольно рассмеялся, и мне захотелось вцепиться ему в лицо. Неудивительно, что Бранка его терпеть не могла. «Каким бы я был отцом, если бы не знал, с кем тусуется моя дочь?»

Я раньше не встречал отца Бранки. Впервые я увидел его на похоронах, но теперь пожалел, что пришел на них. Раньше мне не нравился отец Бранки, и уж точно он не нравился мне сейчас. На самом деле, я его ненавидел.

— Связи Осени не имеют никакого значения, — сухо заявил Алессио, его голос был холодным. Почему это звучало так, будто Алессио знал что-то, чего не знал я?

«Нет актуальности?» Мистер Руссо сплюнул, его слюна забрызгала стол. Мой нос сморщился, и аппетит внезапно пропал. «Она могла шпионить в их пользу».

Алессио рассмеялся, ясно показывая, что не верит в это.

— Мне кажется, родители мисс Корбин хотели избавить ее от суровой реальности такой жизни, — вмешался Василий холодным голосом. «Теперь мы можем заключить наше соглашение или будем спорить дальше?»

Я понятия не имел, кто такой Василий Николаев, но вдруг он мне очень понравился.

В течение следующих тридцати минут сделка, над которой работали николаевцы, была заключена. Все мужчины говорили шифрованно, а мы с Бранкой сидели молча, притворяясь, что едим, но на самом деле мы просто перекладывали еду по тарелкам.

И все это время я размышлял над откровениями моих бабушки и дедушки по материнской линии.

Загрузка...