БЛАГОДАРНОСТИ


Эта книга — плод долгих и кропотливых исследований, перевернувших всю мою жизнь. Исабель Баррето влекла меня по своим следам на нескольких континентах. Чтобы идти за ней, не отрываясь от походов в Национальную библиотеку Испании (Мадрид) и Главного архива Индий (Севилья), я даже переехала в Испанию.

Особенно хочу поблагодарить Даниэль Гигонис, чьи поездки в Мадрид не раз выручали меня в минуты колебаний. За ежесекундную поддержку и тридцатилетнее сотрудничество.

Пусть знает Бернадетта Андреота, как я признательна ей за тёплый приём в её беседке в Эрмосилье. А Венсан Жоливе и Мартина Цауц которые поддерживали меня на протяжении всех лет, что я писала книгу, также пусть будут уверены в моей глубокой благодарности.

Пусть знают мои первые читатели Дельфина Борион, Фредерика Бриззи, Бригитта Дефив, Кароль Ардуэн, Фредерика и Мишель Окманн, которым приходилось осаждать почтовые отделения, получая мои рукописи, или сотнями страниц распечатывать мои файлы, знают, как я тронута их обязательностью и терпением. Как я ценю их откровенную реакцию и полезные советы.

Как выразить мою благодарность множеству друзей в Старом и Новом Свете, которые в моих изыскательских поездках по Европе, Азии и Южной Америке селили меня, кормили, направляли, знакомили с людьми, помогали всеми возможными способами? Без их материальной и моральной поддержки этой книги не было бы. Прежде всего вспоминаю своих друзей в Перу: Гонсало де Алиагу, Беатрис де Алиагу, Диану Альварес Кальдерон, Джона Дейвиса Бенавидеса, Лурдес Милагрито Алегрию де Бенавидес, Фернандо Карвальо Рея, Мануэля Сиснероса Милья, Жан-Жака Декосте, Лали и Тито Эни, Ива и Исабель Фор Бюссе, Руди Фернандеса-Карденаса, Теодоро Ампе Мартинеса, Хавьера Протцеля де Амата, Алехандро Рея де Кастро Арену, Поля Рисо-Патрона, Карлоса де ла Торре. А также директора Исторического архива института Рива-Агуэро Аду Арриету Альварес, директора Архиепископского архива в Лиме Лауру Гутьеррес, аббатису монастыря Санта-Клара в Лиме преподобную мать Исабель Эрнандес Льонтоп, директора Французского института Анд Жоржа Ломме, директора Национальной библиотеки (Лима) Рамона Мухику Пинилью. Не могу забыть и о директоре института Рива-Агуэро Хосе де ла Пуэнте Брунке и о его жене Аугусте-Марии.

В Испании большое спасибо Хорхе Вирхили и Анхеле Масколо, никогда не оставлявшим меня своей помощью, Хуану Кихане, прочитавшему последний вариант рукописи, Хавьеру Васкесу Комесанье, Ольге Доньоро, Мануэлю Лусене Хиральдо, Анне-Лоре и Гильермо де Осма, Луису Прадосу, Фермину дель Пиньо-Диасу, Хосе Руфино Ново Сабальосу, Лауре Ново Сабальос. А также директору архива Морского музея в Мадриде Луисе Мартин-Мерас и директору Национальной библиотеки Испании Глории Перес Сальмерон.

В Италии — всяческие благодарности Джовани и Патрисии Альдобрандини и моим единомышленницам Андреа Фортина и Алессандре Джинобили. На Филиппинах — Рози Янгсон. В США — Рине и Тейкис Ануссис. Во Франции — Жану-Иву Бариллеку, Сибилле де Брант, Мари-Жозефе Коншон, Мари-Лоране де Куа, Лор де Грамон, Тьерри Ардуэну, Лорене Мэтр, Веронике и Матье Мейерам, Сесиль Поццо ди Борго, Пьеру де Роан-Шабо, Катрин и Сержу Собчиньским, Франсине Ван Херцен и Катрин Зумерофф.

Хотела бы сказать моим близким, которые на протяжении этого долгого предприятия окружали меня всяческой заботой: Алиетте Лапьер, Доминике Коншон-Лапьер, Карлосу, Каролине и Ксавье Моро, — как дорога мне их неизменная поддержка. Пусть и отец мой знает, как много он мне помог.

Пусть знают моя дочь Гаранс и Франк Обуано, сопровождавшие меня в самых тяжёлых поездках, до чего я признательна им за такую великую любовь.

Наконец, с теплом в сердце я думаю о своих издателях Терезе Кремизи и Тьерри Билларе, которые оказали мне доверие и непрестанно поощряли.

Загрузка...