Глава седьмая. Маргарет


На обед я прибыла вовремя, хоть и чуть позже других девушек. Служанка, явившаяся ко мне, не стала спрашивать, почему мои волосы больше походят на воронье гнездо и почему я столь встревожена; к счастью, стоило только вложить в ее руку золотую монетку, как она вмиг позабыла обо всем и просто спокойно помогла мне облачиться в достойное платье.

В этот раз мне не пришлось спешить, меня не застали врасплох, а значит, и одежда была подобающая. Я заметила полный зависти взгляд некой холодной, больше похожей на лед девицы, направленный на меня.

- Леди Маргарет, - впрочем, - первой обратилась она ко мне. - Присаживайтесь, здесь есть свободное место! Я так рада вас здесь видеть!

Я упорно не могла узнать эту девушку, но ответила ей мягкой улыбкой и все-таки заняла предложенное мне место. Девица раздраженно встряхнула запястьем, на котором сверкнул браслет, стоивший, должно быть, целое состояние. Белое золото, сапфиры...

- По крайней мере, хоть кто-то приличный на этом отборе, - промолвила она. - Не знаю, о чем думал Его Величество, когда пропускал дальше этих девиц, - девушка откинулась на спинку своего стула и указала на жавшуюся в углу Элизу Крейн, знакомую мне еще с первого испытания блондиночку. - Без рода и богатств. Я, виконтесса Делонер, должна терпеть их компанию!.. Впрочем, к чему слова? Вы и так прекрасно меня понимаете.

- Я не привыкла судить людей по их статусу, - мягко промолвила я, вспоминая, с кем же имею дело, - леди Дориана. Возможно, они достойные девушки. Его Величество ведь не просто так оставил их здесь. Кто мы такие, чтобы подвергать его деяния сомнениям?

Виконтесса бросила на меня удивленный взгляд, но, решив, что за высокопарными словами я скрываю свое истинное мнение, расплылась в улыбке.

- Вы правы, - ответила она, - не стоит резких фраз. Мало ли, кто из этих девиц однажды станет нашей королевой.

- Но ведь вы рассчитываете на победу, леди Дориана?

- Как и вы, леди Маргарет, я полагаю.

- О, - вздохнула я. - Не уверена, что могу настолько решительно заявлять об отношении короля ко мне, чтобы надеяться на брак.

- Полно вам, - виконтесса коснулась моей руки. - Ведь все уже знают о том, что именно вы были на первом свидании с Его Величеством.

Мне понадобилось приложить немало усилий, чтобы не помрачнеть. Я надеялась, что моя встреча с Рианом осталась в тайне, но, судя по голодному взгляду Дорианы, это было не так.

- Вы были бы прекрасной королевой, Маргарет. В вас есть порода! - льстиво отметила она.

- Ну, уж явно не такая порода, чтобы вы захотели уступить мне это место, Дориана, -отметила я, легко избавляясь от приставки «леди».

Девушка встряхнула головой и заправила выбившийся из- прически иссиня-черный локон за ухо. Ее кожа была так бела, что у меня невольно возникали мысли о болезни виконтессы. И странно было, что она, почувствовав во мне конкурентку, решила дружить, а не пытаться бросить вызов. Впрочем...

Если б на моем месте оказалась условная Элиза Крейн, ее наверняка бы растоптали. Но дочь герцога Алатэ - действительно одна из самых желаемых невест страны, мой отец все еще обладает немалым влиянием, а об изгнании его практически никто не знает. В том числе, между прочим, и сам король.

- Я за здравую конкуренцию, - рассмеялась Дориана. - Согласитесь, Маргарет, очень глупо грубить будущей королеве. Не так ли?

- Не стану даже спорить, - покачала головой я. - Потому никому из присутствующих здесь дерзить бы не стала.

Я попыталась уделить внимание еде. Виконтесса, наконец-то справившаяся с завистливостью, то и дело вспыхивающей во взгляде, наклонилась ко мне поближе и прошептала:

- Вы уже с ним целовались?

- Дориана! - с притворным возмущением воскликнула я. - Ну как можно. Я же леди.

- Но да ведь он король.

- Нет, мы не целовались.

- Тогда чем же вы занимались столько времени? Служанка сказала, что вы долго были в беседке. Ее супруг подстригает кусты в саду, и он рассказал жене о том, что вы о чем-то мило ворковали с королем.

Проклятье!

- Мы просто разговаривали, - мягко промолвила я. - О. О разном, Дориана. Однажды мы с Рианом уже были знакомы, и тогда не слишком хорошо расстались. Необходимо было уладить ситуацию. Я б не стала рассматривать меня как главную конкурентку.

Виконтесса хмыкнула. Очевидно, считать главной конкуренткой герцогскую дочку ей было морально проще, чем какую-нибудь другую девицу.

Я хотела сказать что-то еще, но не успела проронить ни слова. Мне почудилось, будто мне на плечи упала паутина - похожая на ту, которую я однажды уже разорвала. Чернота давила, перед глазами поплыло, в ушах зашумело.

- Все в порядке? - обеспокоенно поинтересовалась Дориана.

- Да, - с трудом выдохнула я. - Да... Мне просто нужно подышать свежим воздухом. Здесь очень душно. Я выйду.

Слова срывались с губ, словно чужие. Это не я их говорила, а тот, кто наслал заклинание. Но, так или иначе, я пока что не могла ему сопротивляться.

Плотная черная нить паутины стремительно опутывала меня. Я шла медленно, расправив плечи и нацепив на лицо радостную улыбку, плыла, как лебедь. Обычно я так не ходила и терпеть не могла тратить время на плавные шаги, но сейчас откладывала предстоящую мне неприятную встречу, кто б там меня ни ждал. К тому же, пауза давала мне шанс успеть избавиться от давления чужого заклинания.

Можно было выжечь паутину, уничтожить ее на корню, но я понимала, что моментально себя выдам. Конечно, все знали, что наследница рода Алатэ - одаренная девушка, огонь и воздух - мои стихии, но разве в нашей стране кто-то способен поверить в то, что женщина может полноценно колдовать?

В глазах того, кто сейчас набросил на меня это заклинание, я была всего лишь сосудом, полным сил. Тот же герцог Франко считал, наверное, что сможет поживиться у моего внутреннего источника. И я не хотела разочаровывать того человека, который сейчас оплетал меня магией, и показывать ему свою настоящую силу.

То, что я задумала, было гораздо сложнее, чем просто выжечь паутину. Мне пришлось поднимать ее с помощью собственной магии, оплетать тонкими, практически неощутимыми нитями воздуха.

Паутина больше не жгла меня, но продолжала давить. Теперь, впрочем, незнакомый маг не мог влезть в мое сознание. Я слышала его приказы как будто сквозь подушку, но могла их не выполнять. Для этого требовалось легкое усилие воли, но мне удавалось бороться.

Впрочем, я не могла гарантировать, что, если вдруг маг догадается о моей защите, он не сможет пробить ее. Где гарантии, что заклинание не подомнет меня под себя и не сделает марионеткой незнакомца?

Знать бы, кто все это делает.

Заклинание упорно тянуло меня по коридору. Незнакомец по ту сторону магической паутины требовал, чтобы я шла быстрее. Пришлось действительно ускориться. Корсет неприятно сдавливал грудь, но я не дала себе остановиться. Нельзя выдать, что не чувствую давления магии.

Наконец-то я миновала последний поворот и остановилась у двери. В этой части дворца я прежде никогда не бывала, хотя думала, что знала весь замок, от начала и до конца.

«Открывай», - шепнул голос у меня в подсознании.

Я решительно толкнула дверь и заглянула внутрь. В комнате царил полумрак. Складывалось такое впечатление, будто здесь не убирали целую вечность. Было пыльно, с люстры что-то свисало, кажется, паутина. Потолки здесь были не такими высокими, как во всем замке, но старательность пауков все равно потрясала.

В углу стояло кресло. В нем, гордо закинув ногу на ногу, восседал герцог Франко. В руке он сжимал кристалл, оплетенный такой же черной паутиной, как и моя аура.

- Ваша Светлость, - я опустилась в глубоком реверансе. - Не ожидала увидеть вас в таком месте.

- Моя милая Маргарет, - проворковал старик. - Присаживайся, дорогая. Нам о многом нужно поговорить. Присаживайся, присаживайся...

Он кивнул на невысокий пуфик возле кресла. Сесть там было унижением, но герцог Франко сжал кристалл, и я почувствовала руководящий импульс.

Значит, приказывал он. Но заклинание явно не принадлежало герцогу Франко, его плел кто-то другой. Я не знала, кто, но понимала: в чужих руках магия будет не столь информативна. Герцог вряд ли мог слышать мои мысли. Да и управлять мною тоже.

Но все же, я заняла предложенное мне место.

- Какая забавная штучка, - герцог продемонстрировал мне кристалл. - Мой замечательный маг создал для меня вот эту прелесть, чтобы руководить вами. Благодаря подписи вашей прелестной тетушке и капельке вашей крови, которой она расписалась, все получилось.

Так вот как тетушка сумела сделать договор действительным! Я не думала, что она могла решиться на такую подлость. А откуда взяла кровь?..

Вот же!

Магически такой контракт нельзя было назвать подлинным - потому что сила, которую тетушка приложила к крови, принадлежала не мне. Герцог Франко не знал таких подробностей. Профессиональным, вышколенным магом он не был.

А вот его помощник.

- Вообще, поразительно, что Риан не выгнал вас сразу же, как только увидел, - продолжил Франко. - С ним что-то произошло. Мой маг сказал, что его влияние над Рианом внезапно куда-то исчезло. Он не может достучаться до него. Наш король выходит из-под контроля. Маргарет, тебе ведь известно, что если Риан начнет своевольничать, это закончится бедой!

Укол чужой магии заставил меня вздрогнуть. Сеть дрогнула, но я все-таки удержала заклинание в узде. Оно тянулось к моей душе, пролезало под кожу, но пока не справлялось.

- Сегодня на совете он вел себя из рук вон плохо! - проронил герцог Франко. - Подписал налоговый кодекс, разумеется, потребовал, чтобы его восславляли - тем более, весьма пышно! Это-то как раз неудивительно. Но где это видано, чтобы Риан разбирался в математике? Однако, его заинтересовал внешний долг государства. Он отметил, что мы, цитирую, невыносимо много должны господам драконам. Попросил документы, которые подтверждают эту самую задолженность. Потребовал их предоставить. Разумеется, никто не стал этого делать. И что сделал вздорный мальчишка? Он сказал, что казнит каждого, кто посмеет обманывать его и презирать Его Величество - это-то как раз для него характерно, - и путался в названиях документов, но. Боюсь, его глупость и своеволие приведут к дурным последствиям. Ты понимаешь, Маргарет, чем нам это грозит?

- Конфликтом с драконами? - тихо поинтересовалась я.

- Что ж... И с ними тоже, - утвердительно кивнул герцог Франко. - Потому, Маргарет, у меня для тебя будет задание. Разумеется, во имя нашего государства. И сразу же после того, как ты выполнишь задание, сможешь покинуть этот отвратительный отбор и стать моей верной супругой.

Этого только не хватало!

Герцог Франко не отдавал никаких приказов и, кажется, ждал моей естественной реакции на его слова. Ни на что вразумительное я способна не была, только смотрела на него с легким налетом отчаянья и чувствовала, как клокочет в груди гнев. Как?! Да, Риан не лучший из королей и точно не лучший из людей, но это не повод предавать Его Величество.

Впрочем, о чем это я? Герцог Франко был кем угодно, но только не верноподданным. Все, что его на данный момент интересовало - деньги и собственный достаток. Должно быть, Риан попытался разобраться, что происходит в его государстве, потому в глазах герцога моментально стал отвратительным правителем.

Внешние долги, ссора с драконами. Все то, о чем пытался говорить отец, прежде чем его изгнали из дворца и отослали к оркам. Неофициально, разумеется. Официально он сам изъявил желание отслеживать границы.

- А если Его Величество не захочет отпускать меня с отбора? - мягко поинтересовалась я, стараясь не выражать никаких эмоций, а в первую очередь - отвращения к герцогу Франко, что буквально разрывало меня на части.

- Я думаю, желания Его Величества не будут иметь никакого значения, - серьезно промолвил герцог Франко. - Мы уже делали все, что могли, но, боюсь, привязка оказалась неэффективной. Придется действовать наверняка. Тебе известно, что такое привязка?

Я прекрасно знала, что это, но отрицательно покачала головой. Заклинание вдавливало меня в пуфик, герцог Франко требовал правду, но моей магии хватило, чтобы сдерживать его напор.

- Моя ты деточка, - он наклонился ко мне и потрепал за щеку.

Волна отвращения, накрывшая меня, была такой сильной, что мне едва удалось удержаться, чтобы не отпрянуть и не разорвать в один миг сковывающую меня магическую сеть. Но я понимала, что, скорее всего, просто подставлю себя. Это не сражение один на один с герцогом Франко, это куда более сложная борьба. Вероятно, противников огромное количество.

- Теперь Риана надо немного. Успокоить. Дать ему средство, которое сделает его менее нервным. Постарайся сделать это незаметно, чтобы его магия не успела среагировать.

- Но магия реагирует только на какие-то вредоносные вещества, - как тупая овца, заморгала я. - Разве это может навредить королю?

- Разумеется нет, девочка моя, - расплылся в мерзкой улыбке герцог Франко. - Мы же все желаем Риану только добра! Это средство очистит его голову от дурных мыслей. Но если его магия среагирует, все может закончиться очень плохо. Мы же не хотим, чтобы организм нашего короля начал отторгать его дар? Подмешай средство незаметно и постарайся добавить дозу побольше. Будь осторожна.

- Но почему я?

- Потому что он тебе симпатизирует, разумеется, - расплылся в улыбке герцог.

А еще потому, что у него есть этот кристалл, призванный управлять мною. А все из-за тетушки, которая подписалась чужой кровью!

- Чем быстрее ты это сделаешь, тем скорее все закончится, дорогуша, - проворковал герцог Франко. - А теперь иди, моя дорогая. Иди. И подумай, что сделать, чтобы осуществить задуманное до вечера.

Я задрожала. Осуществить задуманное? Пришлось приложить немало усилий, чтобы спокойно взять в руку предложенное герцогом средство, сжать баночку и подняться, не дрожать, ступая прочь из комнаты. Нельзя было показывать герцогу, что я обо всем догадалась! Но ведь говорил он очевидные вещи! Только сумасшедший мог не понять, о чем вещал нынче герцог.

Он требовал, чтобы я навредила Риану. Теперь, когда мне меньше всего на свете хотелось это делать...

Я крепко сжала в руке пузырек и выскользнула из затянутого паутиной помещения. Спокойствия хватило для того, чтобы миновать несколько поворотов, и после этого практически побежала к себе в комнату. Как мне быть? Не могу же я в самом деле подсыпать это королю!

С трудом добравшись до комнаты, я поставила пузырек на крохотный столик, а сама упала на кровать, не заботясь ни о платье, ни о прическе, ни о смятых покрывалах. Пришлось приложить немало усилий, чтобы прийти в норму, закрепить заклинание, которое не позволяло паутине слиться с моей аурой. Когда я наконец-то поднялась, прошло уже много времени, на улице стремительно темнело. Заходило солнце.

Мне было сложно на это решиться, но я все-таки приблизилась к столику и взяла пузырек в руки. Запустила диагностическое заклинание, пропуская свою магию сквозь щели в паутинке. Сила отреагировала практически сразу; она сетью опутала пузырек и засветилась.

Я ахнула от ужаса.

Аура у пузырька была едко-зеленая, с фиолетовыми пятнами.

Так светились даже не зелья подчинения.

Так светились яды.

Герцог Франко не просил меня усмирить Риана. Он хотел, чтобы я его убила.

Ведомая порывом, я едва не выронила пузырек с ядом, но, благо, сумела сдержаться и осторожно поставила его на стол. Проклятье! И что теперь делать?

Я чувствовала давление паутины, но оно не было слишком сильным. Герцог Франко считал, что я и так сейчас продумываю, как бы правильнее выполнить его приказ.

Но, разумеется, я не могла этого сделать! Неужели этот старикашка считает, что чужими руками легко убьет Риана?

Отправляясь сюда, я думала, что у меня две дороги: на отбор к Риану или замуж за герцога Франко. Второй путь оставался актуальным, а вот первый резко трансформировался в путешествие куда-нибудь в тюрьму. Стать убийцей! Ни за что!

Тем более, теперь было ясно, почему Риан вдруг превратился в адекватного, приятного молодого мужчину. Не знаю, какие там заклинания применял Франко и его сообщники, чтобы превратить короля в наглое животное, не заботящееся ни о чем, кроме собственной красоты, но ведь он оказался не таким. С таким Рианом у страны был шанс...

Нет, я не могу его отравить. Но проигнорировать приказ Франко означает раскрыть себя. Да, вместо меня моей кровью подписалась тетушка, у него нет надо мной полной власти, но против нескольких вышколенных магов я не выстою. И защитить себя от наемного убийцы или отравителя - тоже.

Бежать.

Эта мысль так ясно вспыхнула в голове, что я не оставила себе времени на сомнения. Вместо этого распустила свой корсет, даже воспользовалась помощью магии, понимая, что нельзя терять время, быстро разобрала пышную прическу, заплела обычную косу. Благодаря тому, что мне позволили взять с собой вещи, предназначавшиеся для переезда домой, под рукой оказалась подходящая для побега одежда; я облачилась в мужскую рубашку и брюки, чтобы в темноте меня можно было перепутать с парнем. Вещи все оставила на месте, только прихватила с собой кошель и несколько пузырьков с зельями, которые должны были мне пригодиться, и замерла, понимая, что еще кое-что сделать не успела.

Если я исчезну, меня моментально начнут искать. Разумеется, поисков не избежать, но.

Я должна предупредить хотя бы Риана. Ведь он даже не догадывается о том, что на него готовится нападение! Бедный, он наверняка не в курсе, что герцог Франко задумал против него такое коварство.

К счастью, мне удалось найти бумагу и свободный конверт. Писала я быстро, не особо заботясь о красоте почерка, и надеялась на то, что Риан поверит мне на слово.

- Ваше Величество, - диктовала я сама себе, едва поспевая за голосом, - ваша жизнь в опасности. Ваши советники не готовы смириться с тем, что вы вернули себе власть и собираетесь навести порядок в королевстве, потому готовы пойти на все, чтобы вернуть прежние позиции. К сожалению, я не имею возможности сказать вам об этом лично, так как это может обернуться и для меня, и для вас трагедией. Чтобы не стать причиной еще большего зла, я вынуждена бежать. Прошу поверить мне и не разыскивать.

Я подписалась и замерла, вчитываясь в слова. Звучало путанно и, наверное, дико, по крайней мере, для короля, но подобрать иные фразы я не могла.

Не желая больше откладывать неизбежное, я запечатала конверт и активировала магию воздуха.

- Найди Риана, - шепнула я зачарованной бумаге. - Немедленно.

Конверт взлетел в воздух и бросился прочь, скользнул в щель под дверью. Я надеялась, что успею и что с Рианом еще не стряслось ничего дурного. Прежде я не желала королю ничего доброго, но сейчас вдруг осознала, что он, возможно, не был виновен в собственных злодеяниях. А при нашей последней встрече вел себя, как джентльмен.

Немного успокоившись после написания письма, я принялась собираться. Подумав немного, взяла и бутылочку с ядом - нельзя оставлять ее здесь! - и несколько совершенно необходимых вещей, впрочем, занимавших совсем мало места. Самое главное - зелья и тонкую книгу с заклинаниями, доставшуюся мне от покойной прабабушки, учившей меня колдовать! Я не могла оставить эти предметы здесь.

Когда я покончила со сборами, за окном совсем уже стемнело. Я подумала, не стоит ли создать фантом и попытаться перебросить на него паутину, но осознавала, что таким образом привлеку к себе внимание. Нет, с паутиной придется повременить. Лучше всего сбрасывать ее рядом с каким-нибудь магическим источником, чтобы герцог Франко не понял, где именно от связывающего заклинания избавились.

Рядом с дворцом как раз раскинулся огромный волшебный лес. Я знала, что под сенью деревьев смогу снять паутину, и определить, когда я это сделала и как далеко успела уйти, не сможет ни один маг. Слишком сильна аура. Оттуда свяжусь и с отцом, а потом...

Что-нибудь придумаю.

Выскользнуть из комнаты оказалось нетрудно. Я воспользовалась той же тайной дорогой -не потому, что доверяла ей, шпионы могли быть везде, но здесь я хотя бы помнила свежую ауру и знала, как пройти так, чтобы это было не слишком заметно.

План казался удачным, потому что я довольно легко выскользнула из замка. Светила полная луна, укоризненно смотревшая на меня, и я вздохнула.

Побег - глупость. Но другого варианта у меня не было.

Близилась полночь. Я заспешила прочь, понимая, что времени у меня осталось мало. Заклинание герцога Франко держало крепко, и я пока не решалась его сбросить - только надеялась, что осознаю каждое свое действие и до сих пор не совершила ничего такого, что могло бы навредить Риану. Он не заслужил такого отношения! Только-только начал освобождаться, исправляться, а теперь.

Я не успела закончить мысль. Заклинание рвануло меня обратно с невероятной силой, я даже не поняла, что это было. Паутина герцога Франко? Или нечто другое.

- Стоять, - прозвенел над ухом мужской голос. - Леди Маргарет, вы обвиняетесь в нападении на Его Величество. Я вынужден вас задержать.

В нападении?! Пресветлые боги, но ведь я сделала все, чтобы этого не произошло! Неужели. Неужели герцог Франко сыграл на опережение и решил арестовать меня прежде, чем сбегу? Что-то понял? Сделал что-то с Рианом?

Или это я, потерявшись во времени, причинила ему вред?

К моему горлу прижали нож.

- Следуйте за мной, леди Маргарет, - прозвенел ледяной голос. - И лучше вам не сопротивляться, если желаете остаться живой.

Загрузка...