Глава 25 День, когда всё перевернулось.

По лицу Радиона можно было понять, что он глубоко грустит, когда он нашёл меня.

«Надо отдохнуть» — подумал я, но после всех событий сон казался недосягаемым.

— Всё в порядке Ярослав? — спросил жрец, присоединяясь ко мне перед огнем в камине.

— Да, просто нужно подумать, — ответил я, прогревая руки над огнем.

— Вы говорили о чем-то с Даной перед засадой в лесу? — Я ощутил его решимость выяснить правду.

Пытаясь вспомнить, чем закончился разговор, я мучился в поисках ответа.

— Она рассказала мне кое-что об павшей Империи, — наконец, смог я вспомнить.

— Хм, интересно. Там есть много историй, некоторые из них просто безумные, — Радион был нервозен.

— А ты знал что-нибудь о народе Чуди? — спросил я, мой голос становился всё более настойчивым.

Радион отрицательно покачал головой, словно пружина.

— Я знал, но не верил. Все эти разговоры о безбожных каннибалах — ересь. И после того, как познакомился с Даной, сложно верить в такое.

— О чем ты? — поинтересовался я. — Я не думаю, что она может быть такой.

— Они могут, — объяснил Радион. — Они такие.

— Упыри. Прямо как в сказках, — у меня сорвался голос. — Она такая?

— Наша Дана — полуночница, — просто ответил жрец. — Им нужно потреблять плоть живых, чтобы их магия работала. Чтобы использовать более мощные формы магии. Плоть — отличный короткий путь. Вначале они ели мясо животных, пока не обнаружили, что люди вкуснее.

Я надул щеки. Его слова встревожили меня.

— Тогда мифы были правдой.

— Нет, не так, — ответил жрец. — Все происходило постепенно. Империя только в конце запретила использовать магию таким образом. Это раскололо общество, вызвало внутренние распри, и всё закончилось падением империи. Никто не может контролировать природу, людей, зверей. Не говоря уже о магических способностях.

— Значит, не все такие? Во что ты веришь? — Спросил я, немного удивившись. Я не ожидал, что Радион начнет критиковать кого-то. Его откровения меня сильно удивили.

— Полуночницы обожают трахаться, — ответил жрец с жестокой честностью. — Они очень общительны. Перед ними трудно устоять.

Вспомнил, как Дана напала на меня, когда я спал.

— Верно, — причмокнул я губами. — Признаюсь, я немного сбит с толку.

— Ты возбужден, это естественно.

— Черт возьми, Радион! Дело не в этом! — Взорвался я. — Имею в виду, что делать, если она каннибал?

Жрец начал хрипло смеяться, но остановился, когда увидел ярость в моих глазах.

— Просто не предлагайте ей отведать свою колбаску, — предупреждающе прищурился жрец. — Вы хотя бы знаете, сколько ей лет?

— Двадцать? — Рискнул я.

Радион усмехнулся.

— Тридцать... Сорок? — Переспросил я. — Она выглядит отлично для своих лет.

Жрец расхохотался:

— Надеюсь, вам нравятся женщины постарше, — проговорил он через пару секунд.

— Ну как бы мне все... — Начал я, но остановился, чтобы подумать. — Насколько старше?

Радион пожал плечами, затем взглянул на мой меч.

— Возможно, одного возраста с этим мечом.

«Моим мечом? Проклятым оружием, покорявшее народы....»

Мне следовало бы спросить у него о нём. Но если я это сделаю, мне придется объяснять странное поведение клинка.

«Но не раньше, чем узнаю о нём больше.»

Я сидел, впитывая в себя тепло тлеющих углей и яркого пламени. Кажется, я слышал шепот, который наполнял воздух вокруг. Зов клинка, под которым погибли сотни и тысячи врагов. Он просил напоить его, утолить его жажду крови. Мне нужно только приказать ему.

— Государь Ярослав!

— Да? — ответил я, отвлекаясь от мерцающего пламени.

Радион внимательно взглянул на меня:

— Вы в порядке? — Его глаза обеспокоенно бегали по моему лицу.

— Да, я в порядке, — устало ответил я.

— Будет лучше, если я останусь на ночь в вашей комнате.

Подумав, что охрана во сне не помешает я согласился.

— Да, ты прав, Радион.

Я встал, чтобы пойти в свою комнату. Ощутил, что за мной следят из темноты. Повсюду, куда не проникал свет факелов, тени скрывали этого наблюдателя.

Радион схватил меня за плечо, его рука была в грубой перчатке.

— Идите поспите, государь, — сказал он твердо. — Я постерегу ваш сон.

— Да, — прошептал я, отходя от угасающего огня.

Взглянул на тень, возникшую у башни. Она молча исчезла, когда я собрался уходить, как будто её и не было.

*****

Проснулся утром.

Глубоко вздохнул и зевнул, протер озябшее лицо руками. Потянулся за чашкой с водой, стоявшей на грубом столе. Пил, проверяя, не утонуло ли в ней насекомое за ночь.

Черт возьми.

Еще зевок, и я влез в свои фирмовые сапоги, сунул меч за пояс, прицепил кинжал. Потряс плащем и, смотря в никуда, собрался выходить. Может, сегодня будет чуть менее дебильный день.

Олаф, рвущийся как танк, чуть не сбил меня на выходе. Почти.

— Эй, осторожней! — выпалил я, сердце подпрыгнуло к горлу. — Куда так прешься, черт возьми?

Думал уже, что тот маньяк за моей душой пришел. Жрец предупреждал, что Ларион оказался пронырой, подосланный ярлом Рагнаром. Даже не знаю кто он такой и чем я ему насолил. Может родственник Рагнеды, которую я на острове оставил умирать.

— Прошу прощения, государь Ярослав, — ответил бывший пират, слегка склонив голову. — Жрец Радион поставил меня охранять вашу дверь.

— Э-э? Что-нибудь выяснилось? — Придя немного в себя, оттолкнул его и проверил тихий двор.

— Не слишком, — отозвался одноглазый Олаф. — Может, у вас есть какие-то свежие мысли по этому поводу?

Я прищурился, вглядываясь в него с подозрением.

— Ты ведь должен был помогать строить стену в ущелье, верно? — прошипел я.

— Правильно, государь, — невозмутимо ответил Олаф. — Но я повредил ногу на охоте, строитель из меня никакой.

Понятно. Похоже пройдоха специально так сделал, чтобы отлынивать от работы.

— Ну, не буду тебя осуждать за ленивость, — пожал я плечами.

— Спасибо, ваше высочество, — кивнул бывший пират.

Я фыркнул:

— А где остальные?

— Известно где, — парировал Олаф махая в сторону перевала.

Кивнув, я направился к стене. Ее строили в узком месте ущелья, чтобы закрыть проход через перевал. Каменоломня была рядом, так что стройка шла очень быстро.

Через десять минут мы уже стояли у стены, где должны быть ворота. Но вместо них — просто дыра, из которой валил ледяной ветер. Волосы на голове шевелились, а уши замерзали, словно попали в морозильник.

— Прямо сейчас? — прогремел бывший дружинник Добрыня, глядя на меня, стоявшего рядом с Даной и пытавшегося сдержать стук зубов. — Вы там как, государь?

— Черт возьми, делайте... продолжайте, Добрыня, — сумел я вымолвить от холода.

Сейчас они прилаживали большой каменный круг, закрывающий отверстие в стене. Этот валун играл роль ворот. Так что пробить его тараном, как обычные ворота — бесполезная затея.

— Мы закончили, Добрыня? — Спросил Радион, не из тех, кто любит светскую беседу.

Бывший дружинник фыркнул, глядя на стену длиной почти в сто метров.

— Если тебя волнует, остановит ли это армию, то я надеюсь. Хочешь — попробуем закрыть изнутри?

— Как быстро вы можете это сделать? — Поинтересовался Радион.

— Меньше двух минут, — ответил Добрыня, глядя сквозь дыру на перевал. Горы словно стены стояли по обе стороны. Ущелье казалось бесконечным. — Должно хватить.

— Да, — согласился Радион и повернулся, глядя на остальных. Добрыня стоял, прижавшись спиной к стене, чтоб меньше продувало.

Радион, трясясь от холода и глядя на солдат выдал:

— Надо бы выяснить, кто там, за этим перевалом. Если такое вообще возможно....

Но мне было не менее зябко, чем ему и остальным.

— Тебе просто стоило натянуть шубу, — бросила Дана, у которой кроме глаз ничего не было видно из-под меховой куртки.

Я слушал обрывки разговора Радиона с солдатами и ответил ей:

— Думал, что мы просто посмотрим издалека на эти ворота.

«Как, например, с башни замка», — подумал я.

У камина. С чашкой горячего чая в руке.

— Глава баронства должен всё контролировать сам, — добавила Дана.

— Точно, — откликнулся я, с подозрением глядя на её збс куртку. — Откуда ты это выцепила?

— Это всё время было у меня, — выдала полуночница.

— Неа, я такого не помню.

— Хм, может и так, — Дана смягчилась, задрав бровь. — Это я на днях раздобыла.

— Ты сама раздобыла? — выдавил я, повернув к ней голову.

— Вспомни тех бандитов перед мостом, — Дана косо на меня посмотрела.

— Да, но я не видел у них такого? — наклонился к ней, ощущая, будто скрывает что-то.

— Я же сказала тебе, — насупившись ответила она.

— Не, ты не говорила. Я ничего не слышал, — запротестовал я.

— Я прошептала, — объяснила полуночница.

А ну да, она, наверное, не знает, что я просто человек. Человеки не могут слышать шепот за сто метров.

— Ты сняла это с их мёртвых тел? — со вздохом спросил я, немного офигев. Тут я, честно говоря, был довольно лицемерен.

— Их палатка, — терпеливо пояснила Дана. — Прошлась там по следам. Нашла их пожитки. Куртка была в сумке.

Полузакрытыми глазами я вглядывался в Дану. Не уверенный, что она рассказывает мне всю правду.

— Это всё? — настаивал я.

— Несколько монет, — она похлопала по карману, где, судя по звуку был килограмм. — Видимо, они были частью крупной шайки.

— Ха, так надо держать уши на макушке. Может, насобирать больше народу для патрулей, — пробормотал я.

А Дана, мелкая крошка, пару раз легонько хлопнула меня по плечу, будто одобряя, что я забочусь о ней. Для такой карликовой малявки её рука была тяжела как булава.

— Барон Кречетов, ваше мнение, государь? — Радион прервал нас, терпеливо, но с предупредительным намеком. — Если вы закончили разговор с Даной.

Я покашлялся и повернулся к мужикам, которые ждали моего мнения. Громко хлопнул в ладоши, чтобы разогнать кровь и пытаясь выиграть время. Просто я прослушал и не знал о чем вообще речь.

— Мы решили отправить шпионский отряд...., — подсказал мне Радион, разгадав мои планы. — Через перевал...

— Насколько далеко? — Прошептал я.

— Вы собираетесь взять это на себя, государь? — спросил жрец, немного ошарашенный.

«Ну, не то, чтобы я этого хотел,» — подумал я, вдруг оказавшись в ловушке.

Но что поделать, лучше, чем сидеть целый день, и морозить яйца в замке.

— Я могу провести разведку, — беспечно сказал Дана, слышавшая всё своими нечеловеческими ушами. — Я бесшумна и незаметна, когда одна.

Вспомнив события на острове, у нас с Радионом не осталось сомнений в этом.

— Я провожу тебя немного за стеной, — сказал я, направляясь к Плотве.

Полуночница пошла рядом со мной.

— Ммм..., — промурлыкала Дана, как кошка во время течки. — Ты говоришь так мужественно, когда приказываешь. У меня внизу всё мокнет.

— Ну...

— Нет, правда, — настаивала Дана, потягиваясь, как кошка.

— По правде говоря, я работал над этим, — признался я с ухмылкой.

Она скорчила гримасу, наполовину надув губы, наполовину подмигнув. Дана всегда путала эти два выражения или делала это нарочно, чтобы сбить меня с толку.

Я вздохнул и взобрался на лошадь.

*****

Ветер дул сквозь ущелье, заставляя меня сжиматься от холода. В воздухе колыхалась пыль, создавая облака у стен этого ущелья, зажатого горами. Мне пришлось прикрыть глаза от камешков, которые ветер метал в лицо.

— Мне кажется, здесь никого нет, — крикнул я, больше предполагая, чем утверждая.

Дана, завернутая в свою шубу, повернулась, чтобы посмотреть на меня, и тоже закричала.

— Через пару километров будет поворот!

— Разведка займет много времени? — спросил я.

— Да, — ответила Дана, теперь уже спокойнее. — День пути до Змеиного Хребта.

Мой плащ, оставшийся от «отца», я надел поверх доспехов. Он сковывал движения, но защищал от пронизывающего ветра.

— Ты справишься там одна? — спросил я, пытаясь скрыть свою тревогу.

— Да, не беспокойся обо мне, — был ее ответ, который звучал остро, как лезвие. — Просто держись подальше от того охотника за головами.

— Почему? — переспросил я.

— Ты не глупый, Ярослав, — сказала Дана, и мой взгляд стал серьезным. — Твой инстинкт должен подсказать тебе все, что нужно знать.

Я задумался на мгновение, вспоминая тот момент засады. Действительно там было много странного. Тем более Радион уже рассказал мне. Правда не знаю, откуда он узнал.

— Чертовски хорошо продуманная засада, — буркнул я, пялясь на стену позади. Тень, что промелькнула во дворе в ту ночь, до сих пор сверкала в моей памяти как сигнал тревоги. — Куда, по-твоему, он ушёл?

— Он никуда не ушел! — Презрительно фыркнула Дана. — Просто вернись за стену. И держи свой штык в штанах.

Я пошевелил бровями, услышав такую инструкцию.

— Черт возьми, красотка! — не сдержался я от комментария. — Буду держать его в штанах, пока ты не вернешься.

— О, просто оставайся в живых, до моего возвращения, — буркнула она.

— Да, ладно, малышка.

— Хочешь получить по носу?

— А ты?

— Ха, похоже, ты слишком глуп, чтобы так легко умереть, — пробормотала она и подстегнула свою лошадь.

— Может быть, но меня не так-то просто уложить! — закричал я ей вслед, а она лишь покачала головой, прежде чем ускакать прочь.

«Что ж, не могу сказать, что все было так ужасно,» — подумал я, усмехаясь.

Медленно шагая к стене, чувствовал, как ветер приятно толкает меня вперед. Проходя мимо, солдаты отдали мне честь, другие кивали. В ответ я немного выпрямился в седле, отвечая им с чопорной уверенностью.

От стены до замка доскакал без проблем.

У ворот замка заметил суматоху, когда приблизился. Солдаты спешили занять позиции, вытянувшись в стойке смирно, когда я проходил мимо них.

Во дворе рядом с Радионом стоял какой-то знатный воин. Он стоял спиной ко мне. Жрец внимательно наблюдал, когда я спешился.

Знатный господин повернулся, услышав мое приближение. Шлем в его руке, коротко подстриженные седые волосы и знакомое лицо. Сотник Арсений выглядел усталым, его плащ испачкан дорожной грязью. Но в глазах была решимость, которой я раньше не замечал.

— Ярослав, — начал Радион немного напряженно, и я остановился, почувствовав что-то странное в его голосе. — Есть некоторые новости из форта Роговой.

Я уже предчувствовал не самые лучшие новости.

Черт, они что, вычислили меня? Князь узнал, что я не настоящий Кречетов.

Сотник Арсений драматично шагнул вперед, стиснув челюсти, и подняв руку. Он постучал по своей груди в знак приветствия, за которым последовал изящный поклон.

— Барон Кречетов, — сказал сотник Арсений, его голос звучал твердо и по делу. — Настоящим я уведомляю вас о скоропостижной кончине князя.

В его руке был свиток, который он медленно развернул.

Я замер в ошеломленном молчании, когда Радион успокаивающе положил руку мне на плечо. Я молодой человек, который в прошлом был вором, пытался осознать, что только что произошло.

Сотник Арсений начал читать из только что открытого свитка.

— Слушайте и повинуйтесь, — начал он достаточно громко, чтобы его услышали все, кто находился во дворе замка.

Текст был написан на древнерусском:

«На Форте Роговом,

Во втор месяць осени,

Сто семдасатъ восемъ лет Новага каледаря.

Да буде благословенны старыя боги.

Сия есть последняя воля и завѣщаніе кнѧзя Владимира, четвертаго носителя имене его, правителя Великаго Новъгорода.

Я, кнѧзь Владимиръ, сынъ Драгомира, въ здравіи душевном и тѣлеснѣмъ, овѣржая си то, чтобъ вѣдомо было моимъ подданнымъ по смерти моей.

Все земныя мои имущества и титулы, земли и недвижимости, принадлежащія ми лично, должны быть завѣщаны некому Ярославу Кречетову, отныне званому, законнорожденному первенцу усопшаго Радомира Кречетова.

Кромѣ того, онъ, Ярославъ Кречетовъ, отныне также званый барономъ Новыя Славы и областей его, должен быть назначенъ кнѧземъ всея Руси и земли Новъгародска.

Сиѧ воля вступаетъ въ силу немедленно, како будетъ извѣстно о смерти моей.»

Что, черт возьми, только что произошло? Арсений продолжал читать со свитка. Его голос был неразборчивым для моих ушей. Я же отчаянно пытался придать лицу надлежащее выражение, понимая, что люди смотрят на меня.

Я сделал шаг назад, как только он закончил, низко поклонившись мне. И, прежде чем я успел понять, церемонно приблизился ко мне. Его постаревшее лицо было серьезным, губы хмуро сжаты.

Он дал мне перстень с выгравированным грифоном. Он был сделан из золота. Я оцепенел и вертел его так и эдак, слишком ошеломленный, чтобы говорить. У меня кружилась голова, на грани полномасштабной паники.

Голос сотника Арсения вывел меня из ступора. Жрец Радион присоединился мгновением позже. Громовой рев Добрыни заглушил их обоих.

— Да здравствует владыка Руси! Новый князь Новгорода!

— ДА ЗДРАВСТВУЕТ КНЯЗЬ ЯРОСЛАВ!

— ПОВЕЛИТЕЛЬ НОВГОРОДА!

Воины, а их было около тридцати, подняли восторженный шум. Я с трудом сдерживал эмоции и шок, почти не стоял на ногах. Радион вовремя заметил, что я обессилел и вот-вот потеряю сознание. Он схватил меня и втащил внутрь. Сотник Арсений последовал за нами.

*****

Кабинет советника Велемира.

— Для начала ходят слухи, что пленная княжна беременна от хана, — прокомментировал начальник тайной службы Тихомиров.

— Почему это? — Спросил Велемир, массируя ногу в колене, где было больнее всего.

«Проклятая стрела», — прошипел про себя Велемир.

— Ну у нее огромные сиськи, — сказал мужчина. — Это для ее фигуры великовато.

— Это что разведанные? — Поинтересовался Велемир. — Я предполагал, что вы долго и упорно шпионили за ханским двором... За что я тебе плачу?

Тихомиров фыркнул.

— Наши люди заметили, вот и всё, что я хочу сказать.

Советник Велемир вздохнул. Он, взглянув на количество отчетов, которые ему пришлось просмотреть. Неужели больше никто в чертовом княжестве не делал никакой работы?

— Ты сказал, что это слухи, — сказал Велемир, беря первый свиток из стопки на столе. — В таком случае князь Владимир будет недоволен, что ханский сын обрюхатил его дочь.

— Хах, да, это так, — ответил Тихомиров.

— Я так понимаю, это всего лишь дворцовые слухи. Лучше не распространять их дальше, — парировал Велемир, ставя точку в этом вопросе.

Затем он начал читать отчет при скудном свете масляных ламп.

— Дерьмо...., — сказал он, прочитав первые пару строк.

— Что? — Поинтересовался Тихомиров, приподняв густую бровь.

— Князь Владимир умер в форте Роговой, — ответил Велемир.

— Так это...

— Да. Летом сын барона Кречетова приносил ему тайное письмо.

— Думаете, это северяне создают проблемы? — Спросил Тихомиров, и Велемир надул щеки, пытаясь понять, но был прерван стуком в дверь.

— Да! Войдите! — рявкнул он, и один из его новых охранников вошел внутрь.

— Я принес ваш мёд, государь, — доложил сонный мужчина.

Велемир прищурился.

— Поставь на стол, — велел он.

Охранник поставил на стол кувшин с крышкой, совершенно ничем не отличающийся от тех, которые приносили ранее.

— Теперь ты можешь идти, — сказал ему Велемир, налив себе полную чарку.

— Что будем делать? — поинтересовался Тихомиров, как только охранник оказался за дверью.

Велемир понимал, что сейчас в княжестве начнется грызня между боярами. Князь не имел наследников кроме дочери. Однако князь успел написать завещание. Пока что Велемир решил не разглашать содержимое письма.

Но прежде нужно решить вопрос с северянами. Ведь именно там барон Кречетов держит оборону. А в завещании было написано про него.

— У нас еще остались «спящие агенты» на севере, при дворе конунга Сторвальда? — Спросил он уголком рта.

— Да, одни из лучших, — кивнул начальник тайной службы.

— У меня есть для них работа, — смягчился Велемир, отпив из чарки и принимая решение. — Но ты должен быть осторожен.

— Будет сделано, советник Велемир. — Ответил Тихомир. Сейчас его лицо было пугающим. Затем он поклонился и

вышел за дверь.

Советник допил остатки мёда и отложил чарку в сторону. Какой-то странный у мёда был вкус, что-то металлическое. Мысли начали приходить в его голову. Еще этот новый охранник, принесший кувшин.

И тут Велемир понял всё до конца.

«Яд! Это был яд!» — молнией сверкнула мысль, которая стала озарением.

*****

Каждый метр вокруг площади с видом на дворец конунга был заполнен любопытными зрителями. Люди даже взбирались на деревья или стояли на бочках, чтобы иметь лучшую точку обзора. Шум протестующей толпы был невероятно громким, и принц Рагнар чувствовал его каждой клеточкой своего тела.

— Вот и конунг Сторвальд с невестой, — сказал слуга, глядя на дворцовую лестницу. — Свадьба вашего отца, принц Рагнар.

Принц Рагнар увидел, как перед ними идет отец вместе с темнокожей невестой. Ханская дочь — его отец женился на ней, чтобы укрепить союз со степняками. Она была одета в желто-оранжевое платье, украшенное изумрудами. Тонкие бретельки на оголенных плечах придавали ей изящество.

Ее грудь, надо сказать, впечатляет.

Слуга понимающе уставился на него, и Рагнар чуть не закатил глаза от его идиотизма.

Герольд объявил с помпезностью религиозного фанатика, и с достаточной энергией, чтобы перекрыть шум.

— Слушайте, слушайте. Его высочество конунг Сторвальд. Глава-протектор свевов, данов и северян. Глава трех королевств и щит Северного союза. — Он сделал выразительную паузу, прежде чем добавить. — Её ханская светлость, принцесса Эркежен. А также великий хан Горги-Хальди, глава Золотой Орды, страны кочевников, скотоводов, купцов и кузнецов.

И он продолжал, упоминая присутствующих менее знатных людей.

Рагнар посмотрел на собравшуюся за одним из столов группу северян.

Напротив них сидел конунг с невестой на расстоянии десяти шагов. А их сопровождающие — за другим столом рядом.

Принц Рагнар получил последнее место за большим столом, обращенным к Сторожевой башне. Хан со своей свитой занял место с другой стороны, рядом с женой и сыном.

Принц Рагнар вздохнул, допил остатки и поставил кубок на стол с гримасой презрения. Проклятые простолюдины снаружи решили бастовать именно сегодня — в день свадьбы его отца.

Он уставился на громадину Сторожевой башни. Большинство солдат держали «бунтующих» на расстоянии. Это не составляло для них особого труда. А вот один тупица всё ещё стоял возле входа, словно заснул на своей алебарде. Наверняка, солнце уже прожарило его под этими доспехами.

Но что-то не давало Рагнару покоя.

Дрожь пробежала по его спине, несмотря на жаркое солнце. Рагнар взглянул на того единственного стражника у подножия башни. Тот все так же стоял, как бревно, не шелохнувшись. Очень подозрительно.

Сердце Рагнара сжалось от предчувствия.

Рагнар поднял глаза, и это чувство обреченности вернулось в десятикратном размере. Он поднял взгляд на старую башню, к маленьким бойницам — осматривая их одно за другим.

Поднял глаза выше, к плоской вершине и парапетам, оснащенных баллистами. Такие тяжелые стационарные арбалеты на подставках. Все они указывали на толпу, окружавшую дворец, кроме одной. Из стражников в верхней части башни не было никого, кроме одного.

Эта баллиста была нацелена прямо на них.

«Во имя Одина, что нахрен происходит?!»

Принц Рагнар хотел бы оказаться в другом месте, но было слишком поздно.

Он хотел предупредить, но протестующие снаружи напали на воинов, как будто по сигналу.

Мир обернулся в адское пекло за считанные секунды.

Хан Горги-Хальди увидел, как протестующие прорвались через строй солдат и повалили принца Рагнара на землю. Предупреждение так и застряло у него в горле.

Конунг Сторвальд, сидящий на другом краю стола, очень быстро среагировал. Он бросился к столу, его первая жена стояла, наблюдая, как принцесса Эркежен болтала с улыбающимся братом.

Солдаты снаружи наконец оправились и собрались в кучу. Нападавшие прорвались во двор, но не могли достать конунга.

Большинство дворян взялись за оружие, оставив своих баб и детей в углу. Некоторые и сами прятались за спины женщин из-за отсутствия оружия и храбрости.

Рагнар катался по земле. Столы, стулья — переворачивались, тарелки — разбивались. Люди ужасались и ругались. Кто-то кричал, требуя положить конец безумию. Рагнар с кровоточащей рукой и кружащейся головой понимал, что конца не видно.

«ФЬЮЮТЬ»

Пронзительный звук был настолько неприятным, что напугал его до глубины души. Громкий стук раздался в тот момент, когда он повернул голову, чтобы посмотреть самому.

Его отца, Сторвальда, пронзил двухметровый болт и отбросил, как тряпичную куклу. Он перекувыркнулся через голову, пролетел над столом, забрызгав всех кровью. Его доспехи изогнулись в совершенно неузнаваемую форму. Он приземлился в трех метрах от стола с изломанной, кровоточащей грудью.

— Защитить семью! — крикнул капитан стражи. Солдаты в доспехах не успели отреагировать на новую угрозу. Капитан пинком отправил стол навстречу первым вооруженным протестующим. Рагнар чуть не погиб в процессе к концу первой минуты.

Рагнар услышал, как шаги приближаются к нему и схватился за меч, чтобы защитить себя. Крепыш в кольчужных доспехах и длинном плаще подошёл к нему и выбил оружие.

Рагнар взвизгнул, глотая собственную кровь, и отскочил. Его колено подогнулось, когда он приземлился. Но успел взмахнуть кинжалом. Нападающий, стиснул зубы в притворной улыбке. Его кишки и внутренние органы вывалились наружу. Было видно его сердце, которое все еще бешено колотилось внутри.

— ВРАГ В БАШНЕ! В БАШНЕ! — изо всех сил крикнул Рагнар, в его горле пузырилась кровь вместе с рвотой.

Хан Горги-Хальди остановился, и встревоженно уставился вверх, куда он указывал. Видел ли он болт, убивший его дочь Эркежен, Рагнар так и не узнал.

«ФЬЮЮТЬ»

Рагнар в ужасе повернул голову, когда тень болта пролетела над ним. Время замедлилось.

Он жалел о содеянном, но было уже поздно — он видел всё это.

Ханская принцесса была в крови с головы до ног и беззвучно задыхалась от шока.

*****

— Выпейте, государь — Радион настойчиво впихивал мне в руки кубок.

— Нафиг не хочу, — пробормотал я, но его взгляд был решителен. Я попил, часть при этом пролив на броню.

— Вам пора возвращаться в Новгород, государь, — сказал сотник Арсений, когда я допил и вытер рот.

— Да, ладно... — протянул я, еще не сообразив, что происходит.

— Расскажи государю, что там сотворилось, — Радион, кажется, был весьма недоволен по какой-то причине.

Но я доверял ему и, повернувшись к Арсению, спросил:

— Да, что произошло? — спросил я.

Жрец тут же вмешался, пытаясь помочь мне в разборе ситуации.

— С бывшим князем, — проговорил он.

— Верно, — согласился я, перекрестив руки на груди, намекнув жрецу отойти. — Что случилось с бывшим князем?

В моем голосе прозвучали нотки обвинения.

Сотник Арсений скривился, словно ему предложили сожрать просроченный мясной пирог. Но у него не было выбора, кроме как выполнять приказ нового князя. Он сразу изменился в лице: создалось впечатление, будто он съел кислый лимон.

— Князь Владимир был убит во сне, — наконец-то выдавил он из себя.

Мой глаз начал дергаться, когда он сказал эти слова. Мой плохой день стал ещё хуже.

— Кто мог это сделать..., — начал я, чувствуя, как горечь расплывается во рту.

— Убийцей был племянник, — сухо бросил сотник. — Его зарубила охрана князя.

Это мне не особо понравилось, но я кивнул, обеспокоенный новостями. Что тут еще было сказать? Я посмотрел на хмурое лицо Радиона.

— Вы... нашли заказчиков? — Наконец, спросил я, видя, что жрец не собирается мне помогать.

Сотник Арсений фыркнул, на его лице отразилась досада, вероятно, задевающая его честь, как личное оскорбление. Когда он наконец собрался ответить, громкие крики и лошадиный галоп отвлек нас от разговора.

— Что, во имя Перуна, происходит? — Воскликнул Радион, прежде чем выбежать на улицу. Я последовал за ним, весь в любопытстве. Сотник Арсений остался позади, все еще с открытым ртом. Я слышал, как он вздохнул и последовал за нами наружу.

— Говори, сынок! — Рявкнул Добрыня, рукой крепко схватив поводья лошади, чтобы успокоить ее.

Это был один из часовых, выставленных на стене в ущелье. Я узнал его как новичка при битве с карликами.

— Та барышня, Дана, вернулась... — выдохнул он, красный и напряженный от скачки.

Ох, она быстро. Думаю, проехалась, чтобы немного убить время, и сразу вернулась.

— Знамена северян, — ответил несчастный, дрожа от ужаса. — Весь чертов перевал завален варяжскими воинами!

Все присутствующие, как по команде повернулись и посмотрели на меня. Они ожидали приказов от нового князя.

Загрузка...