6.38.27 Конфликт министров и танец с Лингом

Рональд остановился перед Верой, улыбнулся как заговорщик, переводя взгляд с министра на Веру:

— Госпожа танцует?

— Танцует, — кивнул министр, — со мной.

— Ого, какие сложные деловые отношения, — понизил голос Рональд, министр Шен кивнул, с сарказмом шепча:

— Как гребаный цыньянский словарь идиом.

— Не такой уж он и сложный, я его выучил, — обворожительно улыбнулся Рональд, министр без улыбки посмотрел на него:

— Тогда вы сможете уловить тонкую суть фразы "вас ждут с нетерпеньем не здесь".

Рональд перестал улыбаться, Вера вздрогнула от того, как изменилось его лицо — как будто один актер в разных ролях, разном возрасте и разном гриме.

— Жду вашего танца с госпожой Вероникой, — ровно произнес он, глядя в глаза министру Шену, — с нетерпением жду. Надеюсь, вы записаны. И надеюсь, что единственная причина того, что вы решили изменить своим вековым привычкам — внезапное и непреодолимое желание танцевать. Потому что иначе это будет похоже на попытку контролировать женщину, на которую вы не имеете ни малейшего права, это ее компрометирует, если вы не в курсе.

— На что вы намекаете? — прохладно улыбнулся министр, Рональд не улыбнулся:

— Я не намекаю, в моем министерстве предпочитают прямоту. И я вам прямо говорю — если вы, вместо танца, уволочете ее в сад — я вас на дуэль вызову, я вам клянусь.

— По какому праву? — поднял брови министр.

— По праву, которое мне даст танец, следующий за этим. После него она больше не будет танцевать ни с вами, ни с кем угодно другим, так что это ваш последний в жизни шанс, не упустите.

— Вы слишком торопитесь, господин Рональд, — нехорошо улыбнулся министр Шен, показывая зубы чуть дольше, чем улыбку. — Госпожа Вероника вычеркнула ваше имя с предпоследней страницы, следующего танца не будет.

— А вот это вас никоим образом не касается, и если я узнаю, что вы заглядывали в ее книжку, готовьтесь к дуэли тем более.

— У вас нет права защищать госпожу. И не будет, вы погрязли в иллюзиях, господин Рональд, а это опасно, выбирайтесь в реальность. А сейчас прошу нас простить, нас с госпожой Вероникой ждут срочные дела.

— Ты заигрался, Шен, — шепотом рыкнул Рональд, — не вынуждай меня отвечать, это никому не пойдет на пользу.

— Когда я играю всерьез, я всегда выигрываю, — с улыбкой шепнул министр, — позаботься лучше о себе, Рон.

— Ты хочешь крови? — Рональд побледнел, в глазах появилось что-то страшное, министр Шен спокойно ответил:

— В моей жизни столько крови каждый день, что я давно не испытываю эмоций по этому поводу. Нужно будет — будет кровь, без проблем. Порадуем мировую общественность, жадно разевающую рты на балконе, зрелищем грызни двух сил, обязанных защищать эту страну, за третью силу, которой равно наплевать на нас обоих.

Рональд удивленно дернул бровями, бросил короткий взгляд на Веру, вопросительно посмотрел на министра Шена, немного успокаиваясь. Министр Шен медленно кивнул:

— Ты думаешь, она тут веселья ради танцует? Она была призвана для войны, Рон, разуй глаза, она нас оценивает и выбирает сторону, которую будет поддерживать, холодным умом выбирает, а военный министр Карна демонстрирует готовность наброситься на союзника из-за прекрасных глаз едва знакомой женщины. Ты политик или лось на гоне?

Рональд опять вспыхнул и задышал злее, шепнул:

— А ты?

— А у меня все под контролем. И я готов обсудить с тобой все тонкости нашего положения, как только ты включишь мозги и будешь к этому готов.

— Я тебя найду, — многообещающе кивнул Рональд. — Иди танцуй. Хочу на это посмотреть.

— У тебя странные вкусы, но дело твое, наслаждайся, — усмехнулся министр, собственническим жестом обнял Веру за плечи, и повел вверх по лестнице.

Она молчала и ловила ошарашенные взгляды со всех сторон — разговор министров почти никто не слышал, но все видели, и строили догадки в меру своей фантазии. Синеглазого парня нигде не было, она искала его глазами, как будто чувствуя его, но не видя.

Министр вошел в одну из маленьких пустых комнат, запер дверь на ключ, толкнул стенную панель, открывая проход в скрытый коридор, молча вошел и закрыл за собой. Вера осталась в пустой комнате, глядя в пространство перед собой, внутри прокручивался разговор министров, от этого становилось нехорошо, она попыталась откопать из памяти Санджая, но то волшебство померкло, он больше не танцевал в ее голове, там шипели друг на друга змеями министр войны и министр иллюзии мира.

Панель открылась, в комнату вошел двойник министра Шена, на ходу застегивая пиджак, он был очень похож, как родственник, но ощутимо старше и мягче. Он предложил ей локоть, открыл дверь ключом, и повел Веру обратно в танцевальный зал. Посмотрел на часы и шепнул:

— Опаздываем.

Внизу уже танцевали, двойник нашел место почти у трона, сейчас пустого, развернулся к Вере и максимально деликатно взял ее за руки, плавно встраиваясь в танец. На них все смотрели, он смотрел на Веру, она тоже посмотрела на него, вежливо улыбнулась и шепнула:

– Кажется, мы не были представлены. Санта и Эрга я видела, значит вы Линг. Да?

— Точно, — с улыбкой кивнул двойник, — только это не имя, а номер, на цыньянском, "первый", "второй" и я. Я особенный.

— Вы родственники?

Он изобразил удивление:

— Похожи?

Вера рассмеялась и кивнула:

— Очень, — изучила его подбородок и губы, заглянула в глаза, тихо сказала: — Вы брат, или дядя. Со стороны отца. Я в этом зале видела столько наследников обаяния Георга 15го, что уже узнаю их с первого взгляда.

Он рассмеялся, даже как будто бы немного смутился, шепнул:

— Если вы будете на меня так смотреть, все точно решат, что Шен пропал.

— А это пока не точно? — она захлопала глазами, он рассмеялся, она сильнее сжала его руку, сделала шутливо-угрюмое лицо:

— Не смейтесь так, господин министр так не смеется.

Линг фыркнул:

— Пусть уволит меня, если ему не нравится. Я единственный из его двойников, кто умеет танцевать, я незаменим. А Шен — сволочь. Знаете, почему? Он мне в ботинок патрон сунул.

Вера округлила глаза, он усмехнулся:

— Чтобы я не танцевал слишком уж изящно. Думает, если мне будет больно наступать на ногу, то я стану неуклюжим. Ха.

Вера сдержала желание посмотреть на его ноги, впечатленно качнула головой:

— Вы хорошо танцуете.

Он засиял, но тут же сделал вид, что слышит такое каждый день.

— Вы тоже. А кто вас научил, кстати, неужели он сам?

— Артур.

Двойник поморщился и тихо сказал:

— Держались бы вы от него подальше.

— Он хороший, — невинно улыбнулась Вера, двойник нахмурился:

— У него плохая наследственность.

— У него много недостатков, но в душе он хороший.

Линг загадочно улыбнулся и шепнул:

— А я в душе хороший?

— А это мы еще посмотрим, — мурлыкнула Вера, опять заставив его рассмеяться.

Пара, которая танцевала рядом, обратила на них внимание, женщина захихикала, Вера посмотрела на нее и узнала Дженис. Ее муж шутливо улыбнулся двойнику, и громко сказал, перекрикивая музыку:

— Шеннон, ты умеешь удивить.

— Я такой, да, — шутливо задрал нос "министр", мужчина рассмеялся, посмотрел на Веру и улыбнулся:

— Госпожа Вероника, вы великолепны, я в вас не сомневался.

Вера улыбнулась и опустила глаза, чета аль-Руди продолжила танец, постепенно отдаляясь, Вера посмотрела на Линга и шепотом спросила:

— Как у вас принято отвечать на комплименты? Мне их постоянно делают, а я не знаю, как реагировать, мне уже неудобно. Я должна что-то говорить?

— Вы должны хихикать и краснеть, вы прекрасно справляетесь, — мурлыкнул двойник, Вера качнула головой с восхищением — роль обаятельной заразы ему давалась легко, хотя, гораздо вероятнее, это просто было фамильной чертой. Он смотрел на нее, откровенно любуясь произведенным эффектом, Вера почти беззвучно прошипела сквозь улыбку:

— Язва.

Он рассмеялся и качнул головой со смесью удивления и предвкушения:

— О, боги… Да, Шен все-таки пропал. Ставки на то, что он женится в ближайший месяц, уже даже не принимают, можно поставить только на точную дату.

— Вы поставили? — полушутливо подняла бровь Вера, он сделал серьезное лицо и качнул головой:

— Конечно нет, я же не дурак. Я поставил на следующий год. Я не верю, что вы так быстро согласитесь.

Она не успела понять, что за гримаса появилась на ее лице, но он так рассмеялся, что его хотелось ударить, она с трудом сдержалась.

Танец закончился, пары отпустили руки и поклонились, Вера тоже хотела забрать руку, но двойник не отпустил. Она подняла на него глаза, он смотрел на нее с игривой кошачьей мордашкой обаятельной дряни, качнул головой:

— Не надейтесь. Вы здесь навсегда. Пойдемте, вот так вот и будем ходить теперь.

На них обращали внимание, Веру это начинало напрягать, она шепнула одними губами: "Хватит, ему это не понравится". Двойник фыркнул, но руку отпустил, предложил ей локоть и повел в сторону лестницы. На них все так смотрели, как будто сейчас набросятся с микрофонами и просьбами дать комментарии. Со второго этажа спустился король со свитой, вышел вперед и громко поинтересовался:

— Господин министр, мне кажется, или это был третий танец?

— Тебе кажется, малыш, — во все зубы улыбнулся двойник, — это был второй танец, потому что во время прошлого второго танца, ты утащил госпожу из зала. Сейчас я просто взял реванш, — он подмигнул королю почти по-доброму, ленивым жестом рассек толпу придворных, как Моисей — море, и прошел по этому коридору вместе с Верой, к лестнице наверх.

Вера пыталась не думать о том, как эта самодеятельность понравится министру Шену, пыталась понять, какие у них отношения, и кем был этот двойник, прежде чем стал двойником. Благородная спесь и самоуверенность в нем просто фонтаном била, Вера сказала бы, что он тоже сын короля, если бы не упиралась в логическую нестыковку — что должно было случиться, чтобы сын короля стал заниматься такой опасной работой?

«Спрошу потом у министра.»

Они поднялись на второй этаж, Линг усадил Веру на диванчик за колонной, незаметно кивнув на нее бармену, тихо сказал:

— Все, я вас оставляю, сейчас подойдет Вильям. Шен будет ждать вас внизу у лестницы, нам нельзя с ним пересекаться. Подождите минут пятнадцать, и идите туда.

— Хорошо.

Он развернулся уходить, но замешкался, в лице появилось что-то сентиментальное, она вопросительно улыбнулась, он смутился и шепнул:

— Спасибо за танец. Странно получилось, я же вас не приглашал. Выходит, получил танец, совершенно ничего для этого не сделав. Но мне было очень приятно. Я не танцевал уже много лет, странно вернуться во дворец… вот так. — Он смотрел на нее, явно любуясь платьем, украшениями и ею самой, Вера чувствовала, что краснеет. Двойник заметил, чуть улыбнулся, шепнул: — Шен дурак. Мог бы сам станцевать, не переломился бы, он умеет. Лишил себя удовольствия на ровном месте, вообще без причин. Он постоянно это делает, какая-то… дырка в голове, через которую утекает право на счастье и любую мелкую радость. Но что-то мне подсказывает, что вы его исцелите, — он хитро улыбнулся, опять смущая ее до ужаса, поклонился по-цыньянски, и весь из себя довольный, ушел куда-то в лабиринт.

Вера провожала его взглядом, пока могла рассмотреть, и обернулась только тогда, когда рядом кто-то сел. Она готовилась увидеть кислые щи Вильяма, но столкнулась с нереально синими глазами голоса за дверью.

Загрузка...