Глава 11

Когда они прошли через таможню в аэропорту Шарль де Голль, Эми почувствовала, что устала так, словно сражалась с торнадо.

Всю дорогу в самолете она сидела между Дэном и Нелли. И у того, и у другой из наушников доносились громкие звуки — Дэн смотрел кино, Нелли слушала музыку и листала французские поваренные книги с огромными картинками, на которых изображались улитки и гусиная печень. А в это время Эми пыталась сжаться в комок и почитать свои книжки. В Филадельфии она приобрела еще шесть книг, но ей удалось дочитать только одну — биографию Бенджамина Франклина, да еще два путеводителя по Парижу. По ее меркам, это было ужасно. Каждая мышца ее тела болела. Ее прическа была похожа на куриное гнездо. Одежда пропахла лазаньей, которую подавали в самолете и которую Дэн опрокинул на нее в середине рейса. Хуже всего было то, что ей совсем не удалось поспать, потому что чем больше она читала, тем больше мыслей крутилось в ее голове — мыслей о взаимосвязи Франклина с Парижем. И мысли эти ее пугали.

На паспортном контроле она была уверена, что все забудет, когда пограничник спросил, где ее родители, а она пробормотала ту ложь, которую они с Дэном придумали и отрепетировали — что ее родители прилетают следующим рейсом. Присутствие Нелли, казалось, убедило пограничника, особенно когда Нелли начала отвечать на вопросы по-французски. Он кивнул. Поставил печать в их паспортах и пропустил.

— Нелли! — удивился Дэн. — Ты говоришь по-французски?!

— А? Да, у меня мама преподавала французский. Она была… ну… это… француженка.

— Я думал, твоя семья из Мехико.

— Только мой отец. Я выросла в семье, где говорили на трех языках. Так что я, так сказать, трилингва.

— Это просто потрясающе! — сказала Эми.

Ей было ужасно завидно. Как бы и ей хотелось знать иностранный язык! Но в обучении иностранным языкам она была безнадежна — она даже не могла запомнить цвета и цифры, которым их учили в детском саду на уроках испанского языка.

— Да ничего в этом нет такого, — успокоила Нелли. — Когда знаешь два языка, выучить третий, или четвертый, или пятый — очень просто.

Эми не была уверена, что Нелли говорит это всерьез, но они прошли через таможенный контроль, получили свой багаж, обменяли в киоске доллары на евро и направились к главному залу. Эми чувствовала себя совершенно бестолковой — она не понимала ни одной надписи на французском языке. Утренний свет лился сквозь окна, хотя она чувствовала себя так, словно сейчас полночь.

В главном зале собиралась толпа. Люди щелкали фотоаппаратами и забрасывали вопросами кого-то, кого Эми не могла разглядеть.

— Ого, папарацци! — сказала Нелли. — Может, это кто-нибудь типа Кейни Уэста?!

— Подожди! — сказала Эми, но Нелли не теряла присутствие духа. Они стали продираться сквозь толпу, говоря по-французски «извините» направо и налево. Когда они подошли ближе, Эми остолбенела.

— Йона Уизард!

Он с трудом пробирался сквозь толпу, раздавая автографы, а его отец семенил позади него, словно охранник. Йона был в приспущенных джинсах и в черной кожаной куртке поверх белой майки. На нем был стандартный набор украшений из серебра общим весом полтонны. Он выглядел свежим и хорошо отдохнувшим, и было понятно, что перелет дался ему намного легче, чем Эми.

— Лё Уизард!

Репортеры засыпали его вопросами. К удивлению Эми, Йона отвечал им по-французски.

Было так много народу, что Эми хотелось слиться со стеной, но Йона чувствовал себя в толпе, как рыба в воде. Он улыбнулся всем, потом сказал что-то смешное — толпа захохотала, потом пробежал взглядом по лицам и остановился на Эми.

— Эй! — позвал он. — Мои воробушки!

Эми была в ужасе. Йона принялся прокладывать дорогу к ним, и вся толпа обернулась, чтобы посмотреть с кем он говорит.

— О, нет, не может быть! — взвизгнула Нелли. — Вы знакомы с Йоной Уизардом?!

— Мы его родственники, — проворчал Дэн, — дальние родственники.

Похоже было, что Нелли сейчас грохнется в обморок. Неожиданно Йона оказался прямо перед ними, он уже пожимал руку Эми, хлопал Дэна по плечу и ставил автограф на футболке Нелли, а фотографы принялись делать снимки с ними. «Не смотрите на меня! — хотелось крикнуть Эми. — Я же вся в лазанье!» Но голос не слушался ее. Она пыталась отойти в сторону, но ноги ее словно приросли к земле.

— Йона! — позвал его отец. — Нам надо идти.

— Да, конечно, — Йона подмигнул Эми. — Пойдем со мной, кузина. Нам нужно о многом поговорить.

Отец Йоны начал было протестовать, но тот положил руку Эми на плечо и повел ее через терминал, Дэн с Нелли пошли следом, а толпа сумасшедших папарацци позади них щелкала вспышками фотоаппаратов. Эми казалось, что она вот-вот умрет от смущения, но каким-то образом они выбрались наружу. День был теплым и пасмурным. Грозовые тучи собирались на горизонте. Черный лимузин ждал их у тротуара.

— Нам… Нам не стоит… — запротестовала Эми. Она вспомнила, как мистер Макентайр говорил: «Никому не доверяйте».

— Ты что, шутишь? — сказала Нелли. — Это же такая возможность — прокатиться в лимузине с самим Йоной Уизардом! Давай!

Она нырнула в лимузин, и несколько минут спустя они уже плавно катили по восточной автомагистрали к сердцу Парижа.

* * *

— Нет, мне нравится этот город! Да! — сказал Йона.

В его лимузине сиденья были расположены друг напротив друга. Йона и его отец сидели на одной стороне, а Эми, Дэн и Нелли — на другой. Отец Йоны вбивал что-то в свой смартфон, постоянно поднимая голову и поглядывая на Эми так, словно он не мог поверить, что она все еще здесь.

Снаружи за стеклом проплывали ряды золотистых каменных зданий. На окнах в изобилии стояли цветочные горшки. Кафе были заполнены людьми, а все стулья развернуты к улице, словно люди ожидали парада. В воздухе витали запахи кофе и свежей выпечки. Грозовые тучи придавали всему странный колорит, как будто бы город был не совсем реальным.

— Вы знаете, мой ТВ-рейтинг здесь даже выше, чем в Штатах! — сказал Йона.

— На восемнадцать пунктов, — вставил его отец.

— И мой альбом «Жизнь гангстеров» занимает третью строчку французского хит-парада.

— Вторую строчку, — сказал отец, — и поднимается выше.

— Вау, я обожаю твой альбом, — сказала Нелли.

— Спасибо, — сказал Йона, — а теперь закрой рот.

Нелли выглядела так, словно ей дали пощечину.

— Эй, — крикнул Дэн, — ты как разговариваешь!

— Что? — не понял Йона. — Она же не Кэхилл. Я не с ней говорю.

Эми была в таком шоке, что не могла выдавить ни слова, а Йона продолжал хвастаться:

— Как я уже говорил, этот город принадлежит мне. Моя галерея искусств открылась на прошлой неделе на Рю де ла Пэ. Мои акварели продаются по шесть тысяч евро за штуку. Я даже написал детскую книжку, которая вот-вот выйдет в свет.

Его отец извлек откуда-то экземпляр этой книжки и показал всем. Дэн искоса бросил взгляд на обложку.

— Le… Li’l Gangsta Livre Instantane?

— Это значит «Настольная книжка маленького гангстера», — гордо сказал отец Йоны.

Йона раскинул руки в стороны.

— Понимаешь, о чем я? Я популярнее, чем… — он гнусно улыбнулся, — Бенджамин Франклин.

Что-то щелкнуло у Эми внутри. Она провела много часов, читая про Бенджамина Франклина, и она была уверена целиком и полностью, что он — самый замечательный человек из всех, кто когда-либо жил на земле. Мысль о том, что она, возможно, его потомок, вселяла в нее гордость. Слушать теперь этого самоуверенного придурка с телевидения… как он сравнивает себя… Она так разозлилась, что забыла про смущение.

— Б-бенджамин Франклин был более значимым человеком, чем ты, Йона. Он был самым известным американцем, который когда-либо приезжал в Париж. Когда он приехал сюда, люди носили его фотографии на цепочках.

— Таких?

Йона вытащил цепочку с медальоном, на котором был изображен Йона Уизард.

— И… они одевались так же, как он!

— Ха-ха! В модном магазине Йоны Уизарда на Елисейских Полях дела идут очень хорошо.

Эми стиснула зубы.

— Король Людовик XVI, — сказала она, — даже поместил рисунок Франклина на ночной горшок!

Йона посмотрел на отца.

— У нас есть сувенирные ночные горшки?

— Нет, — отец тут же вытащил телефон, — я сейчас позвоню.

Йона кивнул.

— Так что, видите ли, ребята, со времен Франклина именно я — самый великий человек, приехавший сюда. Именно я, естественно, буду тем человеком, который раскроет его секрет.

— Если бы твоя голова была чуть-чуть побольше, — пробормотал Дэн, — мы могли бы использовать ее, как воздушный шар для путешествий.

Йона проигнорировал замечание.

— Послушай, Эми. Ты — умная девочка. Ты знаешь, что в нашем роду несколько ветвей, так? Хорошие Кэхиллы. Плохие Кэхиллы. Я…

— Йона! — Его отец прикрыл телефон ладошкой. — Я думал, мы с тобой договорились…

— Пап, остынь. Все, что я хочу сказать: я использую свой талант, чтобы создавать искусство. Что за сокровище найдем мы в конце? Я использую его для того, чтобы принести больше красоты в этот мир! Я не такой, как те Люциане, ребята. Они злые, порочные!

Мысли путались у Эми в голове.

— Но… Бенджамин Франклин был Люцианином. Мы видели герб со змеей…

— Ладно, значит, время от времени какой-то Люцианин поступает правильно, — Йона махнул рукой, как бы прощая ее, — но сегодня я — тот хороший парень. Ты должна понять, Эми.

Дэн фыркнул.

— Потому что ты пишешь настольные книжки гангстеров?

— Именно. Слушай, ты думаешь, мне было легко вырасти богатым и знаменитым в Беверли-Хиллз?

Йона помолчал.

— В общем-то, это было легко. Но суть в том, что я много работал, чтобы не сбиться с пути. Слава — это то, что нужно все время завоевывать, малыш. Я прав, отец?

— Ты прав, сын.

— У меня уже есть музыкальные альбомы и телевидение. И свой модный дом, и книги. И куда мне дальше расти? Я вам скажу куда. Мне нужно победить в этом состязании. Это будет блестящим шагом в моей карьере! Согласитесь работать со мной — вы получите свои проценты.

— Дядя Алистер тоже предлагал помочь нам, — грустно усмехнулась Эми, — но из этого ничего хорошего не вышло.

Йона хмыкнул.

— Алистер Оу? Этот старый тупица, наверное, рассказывал вам, что изобрел буритто для микроволновок, да? Но, держу пари, он не сказал вам, что потерял целое состояние на неправильных инвестициях. Он почти банкрот, детка. Ему следовало забрать свой миллион баксов и проваливать. Но он вбил себе в голову эту чушь, что тридцать девять ключей восстановят его репутацию. Не слушайте его. Присоединитесь ко мне — и мы всех победим. Даже этих подлых Кабра, которые привыкли наносить удары ножом в спину. Здесь нужно быть очень осторожными, Эми. Париж — цитадель Люциан. Так уж повелось в истории.

— Йона, — прервал его отец, — не связывайся с этими людьми. Нет в них звездной силы. Они понизят твои рейтинги.

— Ночные горшки, пап. Занимайся ими, а я займусь своими делами.

Он улыбнулся Эми своей самой очаровательной улыбкой.

— Давай же, детка. Мы оба знаем, что следующий ключ связан с Беном Франклином. Мы могли бы помочь друг другу.

Больше всего Эми тревожило не то, что Йона — самоуверенный дурак. Больше всего Эми тревожило то, что она боролась с искушением согласиться на его предложение. Чего стоила одна только мысль о том, чтобы обойти Иана и Натали! Перед таким предложением было трудно устоять. Кроме того, ей невольно льстило, что такой человек, как Йона Уизард, обращает на нее внимание. И все же… Она вспомнила то, как он разговаривал с Нелли и каким милым он был с ними в аэропорту, но это все была работа на камеру, словно они позировали перед объективом.

— Почему ты хочешь объединиться с нами? — спросила она с сомнением. — Что в нас такого особенного?

— Ничего! — Йона рассмеялся. — Ну, разве это не восхитительно? Вы — из рода Кэхилл, но у вас нет никаких талантов! Вот за мной, например, если я попытаюсь проникнуть куда-нибудь незаметно в поисках ключа к разгадке, будут следовать репортеры и фотографы. Я ничего не могу сделать тайно. А вы — до вас никому нет дела, вы можете проникнуть, куда вам вздумается, никто и бровью не поведет. На вас всем наплевать.

— Вот спасибо, — фыркнул Дэн.

— А что я такого сказал? — Йона выглядел озадаченно. — Эй, если дело в деньгах, у меня их куры не клюют. Я даже могу вставить один день в программу «Кто хочет стать гангстером?». Лучшего предложения вам никто не сделает.

— Нет, спасибо, — сказали Эми и Дэн хором.

— Да ладно вам, просто подумайте над моим предложением, идет? Где ваша гостиница? Я подвезу вас.

Эми уже собиралась придумать какую-нибудь отговорку, но тут она выглянула в окно. То, что она увидела, заставило ее кровь застыть в жилах. Это было невозможно. Что она здесь делает? И в руках у нее был…

— Вот прямо здесь остановите, пожалуйста, — быстро проговорила она.

Водитель остановил.

Йона посмотрел в окно и нахмурился. Они находились рядом с ветхим отелем под названием «Maison des Gardons». Навес над входом потрепан, а швейцар похож на забулдыгу.

— Здесь, да? — сказал Йона. — Да, вы, ребята, любите все усложнять. Что касается меня, я остановился в «Ритце». Если передумаете, вы знаете, где меня искать.

Эми потянула Нелли и Дэна за руки прочь из машины. Водитель выгрузил их сумки, и лимузин укатил прочь.

— Ну и придурок! — сказала Нелли. — Когда его показывают по телевизору, он ведет себя совсем не так.

Дэн посмотрел на гостиницу.

— Не говори мне, что мы и вправду будем здесь жить.

— Мне нужно было, чтобы он остановил машину, — сказала Эми. — Нелли, закажи нам номера на одну ночь.

— Здесь?! — протестующе воскликнула та. — Но…

— В названии есть слово «сады».[9] Это должно быть хорошее место.

— Ну, это еще не значит…

— Пожалуйста, просто сделай это!

Эми чувствовала себя странно, отдавая распоряжения, но времени на споры у нее не было.

— Мы встретимся с тобой здесь… скажем, через два часа, — сказала она Нелли.

— Почему? — не понял Дэн. — А мы куда?

— Я только что увидела старую приятельницу, — сказала Эми. — Идем!

Она потащила его за руку по улице, надеясь, что еще не слишком поздно. Тут она с облегчением заметила далеко впереди ту, за которой погналась.

— Вон! — крикнула она. — В красном!

Впереди на расстоянии двух перекрестков бодро шагала женщина в красной шали. Она что-то несла под мышкой — что-то тоненькое, квадратное, красно-белое.

У Дэна глаза полезли на лоб.

— Да это же…

— Ирина Спасская, — подтвердила Эми, — и у нее под мышкой наш «Альманах простака Ричарда». Вперед, за этой русской!

Загрузка...