32

— Грета, куда ты запропастилась? — принцесса Амирия уже проснулась и сидела перед зеркалом. Её взволновало исчезновение прислуги, ведь Грета ушла с письмом к графу Ставинскому. — Я едва не лишилась рассудка от беспокойства.

— Простите, ваше высочество, — служанка выложила продукты на стол, кинула накидку и чепец, вымыла руки, надела передник и поспешила к лохани.

— Что задержало тебя? — принцесса с тревогой наблюдала за Гретой.

— Ваше высочество, — Грета застыла посреди комнаты с кувшином в руке. — Сегодня столько событий произошло. Даже не знаю с чего начать.

Принцесса поднялась на ноги, сбросила ночную рубашку и нырнула в прохладную воду.

— Брр, — гусиная кожа пошла по телу, но юная красавица быстро привыкла к прохладной воде. Свежесть разогнала сон. — Ты положила письмо?

— Нет.

— Нет? — принцесса испуганно пожирала глазами служанку.

— Ваша высочество, не гневайтесь, — Грета поливала принцессу водой.

— Грета, что случилось? Моё сердце уже готово выпрыгнуть из груди, — Амирия судорожно вцепилось руками в край лохани.

— Ваша высочество, — служанка взмолилась. — Я не знаю с чего начать.

— С самого начала, — принцесса справилась с эмоциями. Она поняла, что произошло нечто непредвиденное.

— Воля ваша, — служанка послушно кивнула головой. — Ваша высочество, я выхожу замуж. Завтра я работаю последний день…

Теперь лицо принцессы Амирии выражало не испуг, не удивление, а скорее сожаление, словно её бросили на произвол судьбы. И это сделал человек, которому особа королевских кровей всецело доверяла.

— Замуж? — едва слышно пролепетала Амирия. Она считала Грету едва ли не предметом домашнего обихода, а тут такие новости. Неужели, скажем, кровать способна выйти замуж?

— Да, ваше высочество.

— Подожди, Грета, как же так? Ты бросаешь меня? Ты влюблена? В кого? И я ничего об этом не знаю?

— Не браните, ваше высочество, предложение выйти замуж стало для меня полной неожиданностью.

— И что ты ответила?

— Разве моё мнение кого-то интересует? Разве невесту спрашивают хочет ли она выйти замуж?

— Ну, хорошо, кто он? Кто посмел?

— Граф Фларинский, — служанка тяжело вздохнула. — Сегодня утром он сделал мне предложение и грозился после празднеств послать сватов к матушке. Вы же понимаете, что моя бедная матушка ему не откажет.

— Граф Фларинский! — возмущению принцессы не было предела, она даже расплескала воду, а после и вовсе выскочила из лохани. Служанка едва успела накинуть ей на плечи простыню. — Этот душегуб? Не бывать тому! Идем к матушке. Она не даст тебя в обиду. Если потребуется, я дойду до батюшки! Уж он-то найдёт управу на главу Тайной канцелярии.

— Нет, нет, ваше высочество, не надо. Бессмысленно просить. Я только что от вашей матушки. Она поздравила меня и сказала, что всегда будет рада видеть графиню Фларинскую при дворе.

— Вот как? — принцесса сникла и вновь села перед зеркалом. — Значит, граф уже заручился поддержкой матушки?

— Да, ваше высочество, — Грета взяла в руки гребешок и принялась расчесывать волосы госпожи. — Завтра придет новая служанка. Я расскажу ей об обязанностях…

— Глупости! Мне не нужна другая служанка, — капризно заявила Амирия. — Её наверняка приведет граф Фларинский. Разве я смогу ей доверять? Да она будет докладывать графу о каждом моём шаге.

Грета промолчала.

— Нет, нельзя сдаваться, — твердо заявила принцесса. — Надо найти выход.

— Я выйду замуж за графа, — слова Греты привели Амирию в бешенство.

— Ты спятила! Грета! Ты в своём уме?

— Ваше высочество, простите, но так будет лучше…

Принцесса недовольно фыркнула.

— Грета, я понимаю, что любая бедная девушка мечтает о богатом и красивом муже.

Хоть бы кто другой, но не граф Фларинский…

— Чем он хуже прочих?

— Он душегуб!

— А мне он представляется хорошим человеком.

— Грета, я не понимаю! Чем он тебе приглянулся? Богатством? Да, он не стар, но далеко не красавец. А нрав то какой…

— Я люблю его…

— Боже мой! — принцесса закрыла глаза и вобрала полную грудь воздуха, после медленно выдохнула. — Значит, я пригрела предательницу, — Амирия отстранила руку служанки с гребнем. — Ты обо всем докладывала графу!

— Нет, нет, что вы, ваше высочество. Я верна вам, поверьте. Я никогда не выдам вашу тайну. Это свято! Мои уста будут молчать.

— Мне трудно в это поверить, — принцесса покачала нечесаной головой.

— Но это правда. Я не предала вас. И никогда не предам. Именно поэтому я принесла письмо обратно. Иначе бы оно попало в руки графа. Сегодня в разговоре со мной он вскользь упомянул о том, что вот мы с ним поженимся, а принцессу жаль, ибо ваш батюшка никогда не даст согласия на брак с принцем Синегории.

Губы принцессы задрожали.

— Повтори, — приказала она.

— Ваше высочество, он многое знает. В том числе и о тайнике и о лазутчиках.

Поэтому я побоялась положить письмо в тайник. Принесла его обратно, от греха подальше, — Грета практически умоляла поверить ей. Теперь она четко исполняла инструкции будущего супруга. — А потом ваша матушка начала поздравлять, словно уже свадьба состоялась…

— Где письмо? — сквозь зубы проговорила Амирия.

— Вот оно, — Грета подала госпоже кожаный кисет.

— Уходи. Уходи! — её высочество судорожно комкала непослушный кисет.

Две девчонки практически одновременно зарыдали.

— Но ваше высочество…

— Поди прочь! — сквозь слёзы прокричала принцесса. — Я больше не желаю слушать твои жалкие оправдания. Уйди, предательница! И больше не показывайся мне на глаза!

Загрузка...