35

После обеда отец Отим направлялся к графу Фларинскому, поднявшись по лестнице на третий этаж. В рукаве он традиционно нес бумаги, скрывая их от любопытных глаз.

Плюс под мышкой держал закрытый неказистой тряпкой портрет в деревянной резной рамке. Но возле распахнутой двери, ведущей в кабинет главы Тайной канцелярии, его ожидал сюрприз. Бледный слуга стоял в оцепенении, ни жив, ни мертв. А из кабинета доносилась громкая и хлесткая брань графа. Он обещал сотрудников построить в шеренгу и тут же повесить, невзирая на прежние заслуги и занимаемые должности. Случилось нечто невообразимое. Серьёзные неприятности, раз граф горланит на всю канцелярию. Увидев монаха, слуга лишь провел ладонью поперек собственной шеи, после поспешно перекрестился.

— Пошли вон! — раздался дикий вопль, и в то же мгновение четыре главы департаментов выскочили из кабинета графа, толкая друг друга. Они тут же исчезли в коридоре, а следом за ними из кабинета вылетел кувшин, ударился о противоположную каменную стену узкой приемной залы и разбился вдребезги, забрызгав испуганного слугу кроваво-красным вином. — Если к вечеру не сыщите — пеняйте на себя!

— Пресвятая Богородица, — слуга вновь перекрестился, покорно отряхивая камзол. — Хоть бы женился поскорее. Всё мягче станет…

А озадаченный монах хмыкнул, покачал головой и погладил окладистую бородку.

— Доложи, — брат Отим явно издевался.

— Что ты, что ты? — слуга замахал руками, после аккуратно прикрыл дверь. — Заходи без доклада, коли хочешь…

Брат Отим рассмеялся в ответ и направился к двери. Слуга поспешно открыл перед ним дверь, пропустил монаха в кабинет и тут же захлопнул дверь, словно опасался, будто разъяренный граф непременно выскочит в приёмную и набросится на несчастного и забитого человечка.

Глава Тайной канцелярии сидел в кресле, откинувшись на спинку и отрешенно взирая на песочные часы, стоящие на столе. Тонкая струйка песка неспешно перетекала из одного сосуда в другой через узкое горлышко, неумолимо отбирая драгоценное время. Граф успокаивал нервы, глядя на изобретение древних.

— Напрасно смотрите на них, ваша светлость, — укоризненно произнес монах. — Они — символ смерти, вернее, завершения жизни, которая, как песчинки, постепенно заканчивается.

— Бог с ней, — граф небрежно махнул рукой.

— Да полно вам. У человека нет ничего ценнее жизни, дарованной Господом.

Фларинский вновь махнул рукой, но взор от часов оторвал.

— С чем пришел? — глава Тайной канцелярии внимательно посмотрел на визитера. — Хоть ты не разочаровывай.

— Стараюсь, ваша светлость, — монах извлек из рукава бумаги и положил их перед начальником. — Письмо, для принцессы действительно написано рукой графа Ставинского. Мне удалось раздобыть образец почерка. А в ответном письме её высочество, несмотря на согласие явиться на свидание, ставит несколько условий.

Встреча должна состояться недалеко от дворца, вечером, в заранее оговоренный день. И придет она не одна, а с провожатыми. Граф же напротив обязан явиться один-одинешенек. В благоразумии её высочеству не откажешь.

— Я читал письмо. Да бог с ними, святой отец, — граф лишь небрежно прикоснулся к бумагам. — Теперь уж всё равно. Лазутчики заметили слежку, и наши их упустили.

Шпионы будут за версту обходить тайник. Не удивлюсь, если они уже покинули Вальстерум.

— А я думаю, что вы ошибаетесь, ваша светлость. По крайней мере, у одного из них есть веская причина не покидать столицу.

От этих слов граф нахмурился, но промолчал.

— Взгляните на мой подарок, — монах снял тряпку с картины и поставил её к стене напротив стола. — Едва достал. Прекрасная работа. А какая кисть…

Фларинский бросил взгляд на портрет, потом медленно привстал, не отрывая глаз от творения неизвестного, но талантливого живописца, а после и вовсе выскочил из-за стола и ринулся к картине.

— Ты дьявол, святой отец! Истинный дьявол. Сколько стоит картина? Я дам тебе вдвое больше. Считай это прибавкой к жалованию.

— Да к чему мне столько денег, ваша светлость? Я стар и бездетен. Кому оставлю капитал?

— Ничего, мы тебя ещё женим.

— Как же! — монах хохотал. — Мне нельзя, господь накажет.

— Раз сказал женим, значит женим. Я обещания выполняю?

— Всегда выполняете. Как раз это меня сейчас беспокоит.

Теперь и граф смеялся, представив удивленные и в то же время возмущенные глаза кардинала, когда тот узнает, что глава Тайной канцелярии умудрился женить монаха. Отлучит от церкви, как пить дать отлучит.

— Да пусть кардинал лопнет от злости. Зато поживешь в своё удовольствие, святой отец.

— Не богохульствуйте, ваша светлость, умоляю вас.

— Ладно, ладно, — граф вернулся к столу.

А с картины на чиновников Тайной канцелярии смотрел молодой человек в рыцарских доспехах с обнаженным мечом в руке, предварительно изобразив перед художником мужественное лицо. На заднем плане гордо реял стяг королевской семьи Синегории.

— Удивил я вас, ваша светлость? — монах перестал смеяться и указал на портрет.

— Удивил, — согласился граф. — Вот тебе и брат Мелис. Да сам граф Ставинский к нам в гости пожаловал. А эти черти его упустили! Поубивал бы идиотов!

Люди, знавшие в лицо молодого сукипа, брата Мелиса сразу бы опознали его на портрете. Ан нет, это ведь не скромный воин-монах! Это племянник короля Синегории, граф Ставинский собственной персоной. Вот так чудеса.

— Найдется пропажа, — монах успокоил начальника. — Никуда Мелис не денется.

Приманка до сих пор во дворце сидит.

— Думаешь у него не трясутся поджилки и не скачет он сейчас во весь опор в сторону границы, а до сих пор мечтает о встрече с возлюбленной?

— Уверен. Граф Ставинский не трус. У него есть один единственный шанс встретиться с милым сердцу человеком.

— Может быть. Я о графе мало что знаю. Фигура неприметная в Синегории, особенно на фоне старшего брата и колоритного кузена. Ни в каких подозрительных делах граф прежде замечен не был.

— Что верно, то верно. Однако в тихом омуте черти водятся, ваша светлость. Граф Ставинский не отступится. Попомните мои слова. И удалите Грету из дворца.

Лазутчики наверняка считают её вашим осведомителем.

— Истину говоришь, святой отец, истину, — граф поднял вверх указательный палец.

— О Грете я уже позаботился. Подумай лучше каким образом граф Ставинский свяжется с принцессой. Ведь теперь почти все нити оборваны.

— Отгадаю загадку, — монах поклонился на прощание.

— Ступай, — согласился граф.

Глава Тайной канцелярии, оставшись один, решил мысленно подытожить события минувших дней. Он допил остатки вина из кубка, подошел к распахнутому окну.

Итак: в столицу Мольгедии прибыли лазутчики враждебной Синегории. Да не просто лазутчики, а сам племянник короля со старым воином-рыцарем. Личность рыцаря скоро будет установлена. Цель визита не ясна. Но Синегория явно задумала что-то подлое в преддверии празднеств по случаю тридцатилетней годовщины восхождения на престол короля Калевора IX. Двух мнений быть не может. В качестве мишени выбрана принцесса Амирия. Её как минимум хотят опозорить на весь белый свет, а заодно и королевский род Мольгедии. Жестокая месть. Не зря принц Эдуард старается, не зря прислал в Вальстерум кузена. Ведь он не может доверить столь ответственное поручение другим людям. Ему нужен надежный человек. И если брат Отим прав, то граф Ставинский действительно не спасует перед трудностями, перед смертельной опасностью и пойдет до конца. А Отим редко ошибается, чует не хуже сторожевой собаки. Но граф Ставинский далеко не так прост. Есть подозрение, будто он влюблен в принцессу Амирию, влюблен по уши, как сопливый мальчишка. Впрочем, он и есть сопливый мальчишка. Любовь, глядя на портреты. Тут Фларинский усмехнулся.

Сказывают, что Эдвир благородный человек, не чета кузену, наследному принцу Синегории. Неужели этот сопливый мальчишка решил обмануть кузена? Если действительно любит её высочество, то вряд ли причинит вред принцессе.

Интересно, а как он собирается выкручиваться из столь щекотливого положения? С одной стороны напирает Тайная канцелярия, с другой стороны дома его ждет гнев Эдуарда, если Эдвир не выполнит задание. Ситуация — врагу не пожелаешь.

Любопытно.

Фларинский прошелся по комнате, после вновь вернулся к окну.

«Эх, почему же молчат мои люди в Синегории? — глава Тайной канцелярии вдохнул свежий воздух, высунувшись из окна. — Конечно, трудно прочесть мысли самого принца Эдуарда. Но ведь нет ничего невозможного. Да и шпион успешно работает в свите наследного принца. Видно тяжело шпиону приходится, раз медлит с ответом».

— Ваша светлость, — слуга робко приоткрыл дверь и тут же поклонился стоя в дверях.

— Докладывай, — граф подошел к столу.

— Депеша из Синегории. Вы просили немедленно…

— Да, да. От кого?

— От Брадобрея.

— Матерь Божья, — Фларинский кинулся к слуге и отобрал бумагу. Именно эту депешу граф так долго ждал. — Ступай, ступай. И принеси мне вина, — излишне ласково произнес глава Тайной канцелярии, провожая слугу взглядом.

Дешифровка письма отняла уйму времени. Мудреный код.

Слуга принес кувшин с вином и наполнил пустой кубок.

— Брата Отима ко мне.

— Сию минуту, ваша светлость.

Фларинский ещё не закончил дешифровку, переписывая фрагменты текста на чистую бумагу, но заранее знал, что ему потребуется совет хитрого монаха. Отим — единственный человек, знающий всю правду о мнимых сукипах. Человек, которому можно доверять.

И вот текст готов. Вот она, истина! Коротенькие скупые строчки. А сколько за ними спрятано труда и смертельного риска? Брадобрея надо бы щедро наградить.

«Болванка (так негласно называли принца Эдуарда) замыслил войти в доверие к принцессе Амирии, организовав любовную переписку, выманить её высочество из дворца и обесчестить в преддверии торжеств. А потом раструбить эту новость по всей Мольгедии. С этой целью Молчаливый (младший кузен Болванки) отправлен в Вальстерум. Но через четыре дня после отъезда кузена, Болванка изменил решение, приказав Люциферу (господину Кранцу) выдать Молчаливого Тайной канцелярии, ссылаясь на предательство кузена. Но мало кто посвящен в тайну. Бесстыдство тщательно скрывают. Гриб (король Синегории), в свою очередь, потребовал разъяснений от брата. Беспечный (брат короля Синегории) отказался явиться во дворец, назвав обвинения абсурдными. Гриб в бешенстве. Болванка во главе десяти когорт высадился на остров Дигбискрин (вотчину брата короля) и движется к замку Беспечного. Щёголь (старший брат графа Ставинского), собрав верных людей, по приказу отца выступил навстречу армии Болванки. Сейчас войска заняли позиции друг против друга у реки Осфы. Ситуация угрожающая. Гриб не простит. По Синегории прокатилась волна слухов, но никто ничего не знает об истинных мотивах противостояния».

— Прочтите, святой отец, — граф подал депешу монаху. Тот даже не успел дойти до своего убежища на втором этаже. — Прелюбопытнейшее донесение.

— Пресвятая Дева Мария, — Отим с жадностью поглощал текст. — Значит, мы угадали?

— Угадали, — Фларинский пригубил из кубка. — Интересные события разворачиваются в Синегории.

— Хоть бы поубивали друг друга высокородные гордецы, — монах вернул бумагу начальнику.

— Святой отец, — Фларинский захохотал. — Откуда столько кровожадности в простом монахе? Хоть вы и родом из Гедадии, южная кровь горяча, но удивительно слышать из ваших уст подобные изречения.

— А вам разве не хочется обезглавить врага?

— Хочется. Граф Ставинский можно сказать уже в наших руках. Его выдаст господин Кранц. Пресловутый господин Кранц, о существовании которого мы знаем, но подступиться к нему не можем. Вот уже четвертый год он водит нас за нос. Ну, а если старший брат Ставинского и кузен поубивают друг друга… я поставлю в соборе Великих Мучеников огромную свечку.

Теперь Отим улыбнулся.

— Хотел бы увидеть это.

— Непременно увидишь. Я сегодня же доложу его величеству о состоянии дел в Синегории. Депеша шла к нам чуть больше суток. Следовательно, противостояние у реки Осфы уже закончилось. Вот только в чью пользу?

— Будем ждать новостей.

— Будем, — согласился граф. — Подготовь инструкции нашим лазутчикам на случай, если в Синегории вспыхнет гражданская война.

— Непременно, ваша светлость.

— Обычно, взойдя на престол, новый король устраняет всех конкурентов, могущих претендовать на трон, — Фларинский устремил взор к потолку. — А король Синегории излишне любезно поступил со своим братцем, даровав ему огромный остров, единственное райское место во всей скромной державе. Остров Дигбискрин — фактически другое государство, номинально подчиняющееся центральной власти. А Гриб дурак, раз так трепетно относится к брату. Теперь пусть пожинает плоды своей глупой сентиментальности.

— Как намерены поступить с графом Ставинским, ваша светлость?

— Арестовать, как только объявится. Загадок не осталось. Всё встало на свои места. Он мне более не интересен. Принцесса Амирия лишилась поддержки верной служанки и не сможет совершить глупость, способную бросить тень на всю королевскую династию. Спасем честь государства.

— Спасем, ваша светлость.

— Вот и славно. Поеду во дворец с докладом.

— Вы знаете как его величество отреагирует на события в Синегории?

— Догадываюсь. Войска в Гедадии приведут в полную боевую готовность.

— И флот.

— И флот. А ещё я ума не приложу что делать с арестованным графом Ставинским?

— Он ведь никому не нужен, пусть просто исчезнет. Тихо и незаметно, — на губах брата Отим появилась злодейская усмешка.

— Так и сделаем. Впрочем, не станем торопить события. Враг может почувствовать засаду и скрыться. Чем черт не шутит? Вдруг брату Мелису помогает сам Сатана?

Упустив его, мы не смогли выявить шпионов, орудующих в столице. Не нашли ни одного, даже мелкого прихвостня. Жаль. А ведь граф наверняка встретился с кем-то из подручных господина Кранца. Таинственный господин Кранц. Как же подобраться к тебе?

— Кранц, Кранц, Кранц, — задумчиво повторял монах. — Есть у меня одна идея.

Давно засела в голове.

— Поведай.

— Да глупость, ваша светлость, сущая глупость. Слишком просто.

— И всё же.

— Только не принимайте за чистую монету.

— Ты будешь говорить?

— Как переводится слово кранц с синегорийского наречия?

— Кранц? — граф опешил. — Ювелир?

— Именно так. Глупости. Всего-навсего кличка. Мы же называем короля Синегории грибом. Так почему же им не величать своего агента просто ювелиром или прачкой?

Вот, например, наш Брадобрей вовсе не брадобрей.

— Да, конечно, — Фларинский опустился в кресло. — Но мысль интересная. Мне это в голову не приходило. Ювелир. Хм…

* * *

После беседы с братом Отимом граф действительно поехал во дворец, второй раз за день. Король молча выслушал донесение главы Тайной канцелярии, после сокрушенно вздохнул. Мольгедия всей душой желала стабильности маленькой Синегории. Ведь предсказуемость враждебного государства куда выгоднее любой неопределенности. А то чего доброго смутьяны затеют очередную войну с северным соседом. Но война Мольгедии не нужна, ни большая, ни маленькая. Худой мир лучше доброй ссоры.

Калевор IX в отличии от покойного батюшки не грезил военными походами. Он был прагматичным политиком. Зачем проливать свою и чужую кровь, если существуют рычаги политического и экономического давления, а сильная армия своим существованием способствует сговорчивости любых оппонентов? Однако, как и предполагал граф Фларинский, король решил привести войска в Гедадии в полную боевую готовность. Усилить пограничную стражу на реке Акме. Мало ли что на уме у гордых синегорийцев. А канцелярии графа Фларинского вменяется проявить бдительность, особенно на южных рубежах. И немедленно докладывать о любых изменениях обстановки в Синегории, даже ночью. Вносить каких-либо изменений в программу торжеств король не намерен. Ещё не хватало кланяться перед Синегорией.

Пусть перегрызут друг другу глотки, если им так нравится.

Выслушав высочайший приказ, граф Фларинский откланялся и покинул рабочий кабинет Калевора IX. Он заранее отправил срочную депешу барону Ренгельту. Не так уж сложно предугадать действия его величества. Сейчас король соберет у себя военных и дипломатов. Максимум через час в Гедадию полетит целый шквал депеш и приказов.

Глава Тайной канцелярии редко пользовался парадной лестницей дворца, чаще ходил через черный ход. Именно поэтому сегодня утром он успел перехватить заплаканную Грету, успокоил любимого человека и отвез домой.

— Исира? — граф спускался вниз по лестнице, скорее по-привычке мысленно считая ступеньки. — Ты уже работаешь? Это хорошая новость.

Фларинский не ожидал сегодня встретить во дворце свою протеже.

Нарядно одетая девушка торопливо поднималась по лестнице, нежно придерживая букет чайных роз.

— Да, ваша светлость, за мной послали, — новая служанка остановилась и душевно улыбнулась своему покровителю. Она была рада видеть, пожалуй, единственного знакомого ей человека. Дворец огромный, а вот перекинуться словечком не с кем.

— Грациозный реверанс, у тебя хорошо получается. Только не горбись, — граф улыбнулся в ответ.

— Стараюсь, ваша светлость.

— Замечательно. Значит, за тобой послали?

— Да, сразу после обеда её величество отправила за мной двух гвардейцев. Батюшка так напугался, увидев солдат, что едва не лишился чувств, да и я тоже.

— Глупенькая, чего же тебе бояться?

— Страшно было. Они как закричат: «Именем королевы откройте…»

— Вот как? — Фларинский смеялся от души. — Ничего, привыкнешь.

— Теперь-то мне смешно, а тогда чуть не умерла от страха.

— Ну до чего же вы девушки пугливые, — граф вдруг стал серьёзен. — Её высочество не обижает?

— Нет, нет, ваша светлость, но не похоже, что рада мне, — Исира тяжело вздохнула. — Словно меня не существует. Пустое место.

— Она грустит.

— По прежней служанке?

— Да. Потерпи немного. Принцесса Амирия добрая. Скоро всё встанет на свои места.

— Я стараюсь угодить, ваше высочество.

— И правильно делаешь, — граф решил закончить пустой разговор. — Не стану тебя задерживать. Прекрасный букет. Её высочеству понравится. А если вдруг возникнут какие-нибудь осложнения, обращайся. Я всегда тебя выслушаю и постараюсь помочь.

— Благодарю за доброту, ваша светлость, — девушка поклонилась.

— Ну, ступай с богом.

Загрузка...