Через три дня Мэган окрепла настолько, что Глэдис разрешила ей выйти из дома.
— Только надень вот это. — Она протянула Мэган темно-коричневое платье. — Я для тебя подогнала.
Платье было впору, но его цвет и фасон были чудовищными. Этот длинный балахон напомнил Мэган наряд медсестры времен Первой мировой войны. Но Глэдис всплеснула руками.
— Ох, какая же ты в нем красавица!
— А зеркало тут есть? — спросила Мэган с улыбкой, не надеясь на положительный ответ.
— А как же, — удивила ее Глэдис. — Пойдем.
На втором этаже, в комнате, где, по всей видимости, и жила Глэдис, на стене висело довольно большое зеркало с отколотым краешком.
— Мне Наставник подарил, — выдохнула Глэдис. — Он очень щедрый.
Мэган подошла к зеркалу, страшась того, что она может там увидеть, но все оказалось не так уж плохо. Из зеркала на нее глянула большеглазая девушка с бледным личиком и небрежными темными кудрями. Нелепое коричневое платье, как ни странно, молодило ее, делая похожей на школьницу.
— Красавица, что и говорить, — повторила Глэдис. — Как хорошо, что ты к нам пришла как раз перед праздником. Наставник точно тебя выберет.
Мэган похолодела.
— Для чего выберет?
— Ох, все время забываю, что ты ничего не знаешь о нашей жизни, — рассмеялась Глэдис. — Наставник одинаково любит всех сестер, но ведь он мужчина и не может ограничиваться одними духовными отношениями. Иногда он выбирает кого-нибудь из сестер и дарит ей счастье, — сказала Глэдис с придыханием. — Самой мне не повезло, старовата я для Наставника, но девчонки рассказывали, что это неземное наслаждение. Ни один мужчина не может с ним сравниться!
— Ну не знаю, — задумчиво протянула Мэган, вспоминая собственный опыт. Конечно, было неплохо, но ничего выдающегося. На неземное наслаждение не тянет.
— На празднике с Наставником обязательно должен быть кто-нибудь из сестер, — с упоением продолжила Глэдис, — ведь любовь прекрасна во всех ее проявлениях!
Слушать, как эта крупная немолодая женщина рассуждает о любви с видом утонченного эстета-сладострастника, было смешно.
— А что за праздник такой? — спросила Мэган.
— Каждый июль, когда на небе появляется Звезда любви, мы благодарим Наставника за то, что он просветил нас и сделал счастливыми, — на полном серьезе ответила Глэдис. — Отмечаем день основания нашего поселка и радуемся тому, что любовь вошла в нашу жизнь.
— А-а… — протянула Мэган. Она вспомнила, что в Нью-Йорке ей рассказывал Фрэнк. — Понятно.
— Если ты станешь его избранницей, ты же расскажешь мне, как все было?
Мэган чуть не рассмеялась Глэдис в лицо, хотя, по правде говоря, смешного в ее положении было мало.
— Обязательно расскажу, — пообещала она.
После просветительских рассказов Глэдис Мэган без удивления гуляла по поселку, наблюдая, как трудятся его обитательницы. Здесь действительно жили одни женщины, и им приходилось делать немало мужской работы — таскать воду из речки в огромных ведрах, пилить, строгать. Каждая сестра была чем-то занята, чтобы обеспечить их небольшую общину всем необходимым, и Мэган спрашивала себя, какая работа будет уготована ей, после того как она окончательно выздоровеет. В лесном поселке от актрисы толку будет маловато.
Появление Мэган на улице особого интереса не вызвало. На нее смотрели, ей улыбались, но никто не пытался с ней заговорить. Мэган чувствовала, что для этих женщин в темных одеждах новая сестра явление обычное, ничего не значащее. Они знали, что в свое время познакомятся с ней поближе, оценят ее, отведут ей место в устоявшемся укладе городка. Торопиться некуда, ведь у них впереди вся жизнь.
Мэган иногда становилось жутко. А ведь она самая настоящая пленница. Выхода отсюда нет: через частокол не перебраться, по лесу пешком не пройти. Она беспомощна, как новорожденный младенец, и полностью во власти человека, который казался таким милым и безобидным.
Едва различая дорогу из-за слез, застилавших глаза, Мэган брела по поселку. Ей казалось, что ее связали по рукам и ногам и, как бы она ни старалась, крепкие веревки разорвать невозможно. А вокруг свободные люди, которых никто не удерживает в поселке силой; они радуются жизни и не чувствуют себя пленниками. Вопиющая несправедливость!
Устав от бесцельного блуждания, Мэган присела на низенькую скамейку возле домика, который на первый взгляд казался брошенным. Его окна были заколочены широкими досками, а покосившуюся дверь не открывали, должно быть, несколько лет. И все-таки в доме кто-то жил, потому что Мэган не просидела на скамейке и пяти минут, как дверь с оглушительным треском распахнулась.
Мэган вздрогнула и встала. На пороге стояла хорошенькая темноглазая и смуглолицая девушка, которая так недружелюбно посмотрела на нее тогда, в ее первый день в поселке. Девушка куталась в большой платок, глаза ее были заплаканы.
— Что тебе нужно? — спросила она резко.
— Н-ничего. Просто сижу. Отдыхаю.
— Уходи! — бросила смуглянка. — Нечего тебе тут делать!
В глубине души Мэган была с ней согласна. Но враждебность девушки так разительно отличалась от равнодушия, с которым ее встречали остальные сестры, что Мэган решила остаться.
— Как тебя зовут?
— Не твое дело! — Девушка вспыхнула, крылья ее изящного носика затрепетали от гнева. Она была чудо как хороша броской испанской красотой, и Мэган по наитию сказала:
— Ты Соледад, да?
— Уходи! — Жестом, достойным царицы, девушка показала Мэган дорогу. — Тебе туда.
Но Мэган не шелохнулась. К театральности ей было не привыкать. Она и сама могла не хуже разыграть гнев или оскорбленную гордость, и поведение смуглянки не произвело на нее ни малейшего впечатления.
— Я хочу с тобой поговорить, — спокойно сказала она. — Меня зовут Мэган.
— Я знаю, — процедила Соледад сквозь зубы.
— И не смотри на меня волком, пожалуйста. Я тебе ничего не сделала.
Глаза неистовой Соледад вспыхнули яростью.
— Ты так думаешь?! — прошипела она. — Его избранницей должна была стать я! Я, а не ты! Он выбрал меня, он полюбил меня, а потом появилась ты и все испортила! — Соледад закрыла лицо руками и, к великому ужасу Мэган, разрыдалась.
— Прости, я не хотела, — тихо сказала Мэган. — Это случайность.
— Со мной всегда так, — всхлипывала Соледад, — у меня никогда ничего не получается. Я ничего не умею делать и не могу хорошо работать, как остальные сестры. Я ничтожество. Я все время боюсь, что Наставник прогонит меня. Раньше я надеялась, но потом он привез тебя и я… — Душераздирающие рыдания прервали ее сбивчивую речь.
— Никуда он тебя не прогонит, — неуверенно сказала Мэган. — Хотя лично я была бы не против, если бы он решил меня прогнать.
Соледад опустила руки и изумленно уставилась на Мэган.
— Как ты можешь так говорить? Жизнь без Наставника не жизнь! Да если бы я знала, что никогда больше его не увижу, я бы тут же утопилась!
— Мы с тобой очень разные, — заметила Мэган спокойно. — Тебе нравится одно, мне — другое.
— Мне все равно, что тебе нравится! — закричала Соледад. — Главное, что ты нравишься Наставнику!
Трудно было придумать что-либо, что разозлило бы Мэган сильнее, чем это заявление.
— С чего ты взяла? — отрывисто спросила она.
— Я видела, как он смотрел на тебя! Слышала, как он говорил о тебе! Он поселил тебя в своем доме, а меня в этой лачуге! — Соледад с ненавистью пнула дверь. — Он навещал тебя, когда ты болела…
Она продолжала перечислять свои обиды, но Мэган уже не слышала ее. Поселил тебя в своем доме… Выходит, она живет в доме Фрэнка и не подозревает об этом.
— Значит, он живет вместе с Глэдис? — перебила она Соледад.
— Да. Она работает для Наставника, и он давно собирался найти ей помощницу. Все были уверены, что он выберет ее из числа сестер, а он привез тебя!
Мэган в жизни так не оскорбляли.
— Я не буду его служанкой! — бросила она.
Соледад отступила на шаг назад и схватилась за сердце.
— Неблагодарная дура! Работать в доме Наставника — величайшая честь! Быть рядом с ним, готовить ему еду, стирать его вещи… — От волнения у Соледад задрожали губы. — Радоваться его вниманию и любви…
Последние слова Соледад заставили Мэган насторожиться.
— Что ты имеешь в виду?
— Не притворяйся, что не понимаешь, — усмехнулась Соледад. — Жить с Наставником в одном доме означает спать с ним. Естественно, если ты не старуха вроде Глэдис, а молодая и красивая женщина!
— Глэдис вовсе не старуха… — запротестовала Мэган, но тут смысл слов испанки полностью дошел до нее, и она застыла с открытым ртом. — Спать?
— Да. Наставник добрый и старается всем сестрам уделять внимание. Молодым, конечно, — поправилась Соледад. — По мне, так он слишком добр!
Ревнует, сообразила Мэган.
— Но когда он заговорил о помощнице для Глэдис, я сразу поняла, для чего ему нужна эта помощница. Я так надеялась, что он возьмет меня. — Голос Соледад дрогнул, из глаз снова покатились слезы.
Мэган с радостью пожалела бы ее, если бы ей не нужно было жалеть себя. Если эта маленькая ревнивая фурия права, то Фрэнк планирует сделать ее штатной любовницей.
Чудесная перспектива для женщины, которая ненавидит его всеми фибрами души.
— Хватит реветь, — скривилась Мэган. — Если кому и надо рыдать, так это мне. Можешь думать все, что хочешь, но я спать с вашим наставником не жажду. Не так уж он хорош в постели, можешь мне поверить!
У Соледад вытянулось лицо, но Мэган не стала дожидаться ее ответа. Она и так узнала достаточно, на сегодня хватит. Теперь нужно срочно идти домой (господи, она уже называет это место домом!) и сообщить Глэдис, что она ни при каких условиях не будет прислуживать Фрэнку, и уж тем более спать с ним!
Дорогу обратно Мэган нашла быстро. Добежала за пять минут, полыхая праведным гневом и продумывая реплики. Пусть не рассчитывают, что она будет жить по их правилам. Она не превратится в очередную игрушку с блестящими глазами, которая как заведенная твердит о величии Наставника!
Дома Мэган поджидал сюрприз. В дверях она столкнулась с Глэдис, которая схватила ее за руку и затащила в комнату.
— Где тебя носит?! Я уже собралась тебя разыскивать! — воскликнула Глэдис. — Иди скорее, Наставник приехал! Он ждет тебя, хочет поговорить! — Она нетерпеливо подталкивала остолбеневшую Мэган к лестнице. — Иди, давай же. Он сразу с порога про тебя спросил. Я так и знала, что неспроста он тебя здесь оставил. Ой, неспроста.
Непривычно игривые интонации в голосе Глэдис привели Мэган в чувство. Кажется, ее молитвы были услышаны. Ох, и устроит же она сейчас Фрэнку взбучку!
Мэган поднялась на третий этаж и распахнула дверь в ближайшую комнату. Фрэнк сидел в одной майке и спортивных брюках за письменным столом у окна и сосредоточенно брился.
Узкая кровать с металлическими спинками и грубо сколоченный платяной шкаф составляли всю меблировку.
Фрэнк обернулся на шум и с улыбкой сказал:
— А вот и ты, наконец. Как ты себя чувствуешь?
Он неторопливо взял полотенце, висевшее на спинке стула, и вытер им влажное лицо.
— Садись, пожалуйста. — Фрэнк показал Мэган на кровать. — Я уже заканчиваю.
— И не подумаю! — фыркнула она.
— Значит, ты совсем выздоровела. Я очень рад.
Он встал и протянул к Мэган руки. Она отпрянула и прижалась спиной к двери.
— Не подходи ко мне!
— Мэган, что с тобой? Это же я, Фрэнк. Помнишь, как мы познакомились? Как ты звонила мне?
— Не надо делать из меня идиотку, — нервно рассмеялась Мэган. — Я все отлично помню. И как знакомились, и как звонила, и как сюда ехали, и как ты обещал мне, что я не опоздаю на самолет. И что? Я неделю торчу тут и до сих пор не знаю, когда попаду домой!
Фрэнк лучезарно улыбнулся и развел руками.
— Ты дома, девочка моя.
Мэган разозлилась.
— Я в Нью-Йорк хочу! — выпалила она. — Мои родные очень волнуются. Меня, скорее всего, уже объявили в розыск и ищут! Мои друзья… они камня на камне не оставят от твоего чертового поселка!
Фрэнк с ангельским терпением до конца дослушал ее бессвязные угрозы.
— Не надо принимать все так близко к сердцу, Мэган. Побереги себя. — Он сокрушенно покачал головой. — С родителями ты видишься нечасто. Твой бывший муж — прости, что напоминаю о нем, — тоже занимается своими делами и о тебе не думает. А Тони Макгвайр уверен, что ты добровольно уходишь со сцены, чтобы посвятить жизнь любимому человеку. Я передал ему от твоего имени записку.
— Что?! — Мэган на секунду лишилась дара речи. — Это же… это же обман!
— Самый невинный, моя дорогая. Я должен был защитить тебя.
— Защитить? От кого?
— От самой себя. Ты не понимала тогда, что тебе нужно. Да и сейчас не очень понимаешь. Кто-то должен был позаботиться о тебе.
— И ты позаботился! — с сарказмом воскликнула Мэган. — Спасибо тебе огромное!
— Тяжело с тобой, — вздохнул Фрэнк. — В Нью-Йорке ты казалась другой. Нежной, ранимой, страдающей от малейшей жестокости…
— Извини, что разочаровала, — перебила его Мэган. — Может, тогда отпустишь меня обратно?
— Чтобы ты окончательно испортила себе жизнь? — Фрэнк взял Мэган за руку и почти насильно усадил на стул, а сам устроился на полу у ее ног. — Нет. Я тебя слишком люблю.
Мэган хмыкнула.
— Я полюбил тебя, как только увидел на сцене, — мечтательно продолжил он. — Ты… заворожила меня. Я никогда не думал, что в молодой женщине может быть такая внутренняя сила. Я был потрясен. Стал искать о тебе информацию, собирать твои фильмы. Знаешь, у меня их целая коллекция. Я ужасно хотел с тобой познакомиться, но чувствовал, что время еще не пришло. А потом я прочитал, что муж тебе изменяет, и понял, что у меня появился шанс…
Против воли Мэган была тронута. Любовью женщина готова оправдать даже преступление.
— Та ночь стала сказкой. — Фрэнк поднял руку и дотронулся до длинных волос Мэган. Она сидела не шевелясь. — Я едва смог заставить себя уйти. И… я безумно боялся, что больше никогда тебя не увижу. Но я не мог навязываться. Кем я был для тебя тогда? Случайным эпизодом, попыткой забыть любимого мужа. Но, когда ты позвонила, я понял, что это знак. Что ты стремишься ко мне так же, как остальные сестры, и что ты полюбишь меня, если уже не любишь. Я не мог поступить иначе. Я забрал тебя с собой… — Голос Фрэнка становился все тише и тише, а его рука гладила плечо Мэган.
Прикосновение к голому телу пробудило ее от ступора.
— Не трогай меня!
Фрэнк немедленно убрал руку.
— Тебе нужно время, я знаю.
— Мне нужна свобода!
— У тебя она есть. — Фрэнк встал, подошел к окну и поманил Мэган к себе.
Когда она подошла, он приобнял ее за талию и распахнул окно.
— Разве это не свобода? Ты только вдохни этот воздух. Тебе принадлежит весь мир!
— В пределах частокола.
— Ты считаешь это ограничением?
— А ты нет?
— Смотря для кого, — засмеялся Фрэнк. — Для диких зверей, да. Для недоброжелателей, которые иногда забредают в нашу чащу, да. Но ты свободна как ветер, и забор не должен тебя смущать.
— Я свободна? И я могу в любую минуту выйти наружу?
— Да. Хоть сейчас.
Не говоря ни слова, Мэган вырвалась из его объятий и пошла к двери.
— Погоди! — крикнул он ей вслед. — Подумай. Вот выйдешь ты за забор — и что?
Мэган остановилась.
— На многие сотни километров вокруг лес. Дикий, непроходимый лес. Хотел бы я посмотреть, сколько метров тебе удастся пройти через бурелом.
— Есть дорога. — Мэган с вызовом повернулась к нему. — Дорога, по которой мы приехали сюда.
— Ты считаешь, что сможешь пройти там, где проехал внедорожник? Что ж, всякое может быть. Но не забывай о диких животных. Или ты готова встретиться с медведем один на один? Есть еще ведь такая прелесть, как мошкара. Мошки живого места на теле не оставят, если смогут до него добраться.
У Мэган задрожали губы.
— Но это все пустяки. Если ты продерешься сквозь деревья, убежишь от хищников, перетерпишь комаров, не провалишься в болото… скажи мне, дорогая моя, куда ты пойдешь? Ты умеешь ориентироваться в лесу? Может быть, по звездам? Скажи, где здесь ближайший город?
— Хватит издеваться! — Бледные щеки Мэган вспыхнули румянцем. — Я без тебя знаю, что пешком тут не пройти. Но ты отвезешь меня в ближайший город на своем джипе. И немедленно!
— Ты все еще хочешь к нему? — тихо спросил Фрэнк.
— К кому?
— К бывшему мужу.
— К Мэтту? Да при чем тут Мэтт? Я просто хочу домой. Я здесь места себе не нахожу. В поселке очень красиво и интересно, но меня тянет домой. Я сама не своя…
— Это из-за перенесенных страданий, — с болью в голосе произнес Фрэнк. — Но теперь все наладится. Ты мне веришь?
Мэган не сводила с него глаз. Он вел себя точно так же, как в Нью-Йорке. Заботливый, все понимающий, проницательный и бесконечно мудрый. Светло-карие глаза светятся теплом и любовью, и нет в них ни тени сомнения в правильности своих действий.
— Верю, — кивнула Мэган. — Все наладится, когда я попаду в Нью-Йорк.
Нежность в глазах Фрэнка сменилась печалью.
— А что ждет тебя там? — грустно спросил он. — Разбитое сердце, поруганная любовь, горькие воспоминания. Твое счастье оказалось фальшивым, и ты больше не сможешь быть там счастливой. Я научу тебя новой жизни. Здесь никто не заставит тебя страдать. Я буду заботиться о тебе… Я буду любить тебя…
Его проникновенный голос брал за душу, а глаза смотрели прямо, немигающе. Земля начала уходить из-под ног, мебель постепенно теряла свои очертания, стены комнаты расступились — и вот уже ничего не стало видно, кроме этих прекрасных, теплых глаз, источающих янтарный свет…
Очнулась Мэган на улице. Она сидела на скамье, прислонившись к бревенчатой стене дома, а перед ней на коленях стояла симпатичная молодая женщина с круглыми румяными щечками и ямочкой на подбородке.
— Ну, слава богу, пришла в себя, — прогудела женщина неожиданно низким голосом. — Переполошила нас всех, Глэдис перепугала до смерти. А уж Наставник как заволновался…
— Что случилось? — прошептала Мэган.
— Ты в обморок упала, — пояснила круглолицая, поднимаясь с колен и садясь рядом. — Разговаривала с Наставником в его комнате и в обморок упала. Хорошо, я как раз к Глэдис заглянула, а то она совсем голову потеряла, когда Наставник тебя на руках вынес.
При мысли о том, что Фрэнк к ней прикасался, Мэган содрогнулась. Надо же, она потеряла сознание. Удивительно. Первый в жизни настоящий обморок — раньше она теряла сознание исключительно по указанию режиссера. Что-то странное с ней произошло.
— Я Дженна, знахарка, — представилась женщина. — Травки лекарственные собираю, сестер настоями лечу.
— Дженна, как она? — Из дома выскочила Глэдис, вытирая руки о передник.
— Очнулась. — Дженна поднялась. — Пойду я, ты тут с ней сама…
— Погоди ты! — Глэдис испуганно замахала руками. — Не видишь, я от пирогов отойти не могу! Вмиг сгорят! Посиди еще чуть-чуть с девочкой, поговори, а?
— Останься, пожалуйста, — попросила Мэган.
— Ладно, посижу немного, — покладисто согласилась Дженна.
Глэдис убежала в дом, и Мэган осторожно произнесла:
— Ты говорила, что собираешь травы. Тебе разрешают выходить за частокол?
— Всем разрешают, — рассмеялась Дженна. — Только ничего хорошего там нет. Идешь, а сама думаешь, как бы не наткнуться на медведя или кого похуже.
— Что может быть хуже медведя? — удивилась Мэган.
Дженна оглянулась, приблизила губы к самому уху Мэган и еле слышно сказала:
— Мужчины.
— Здесь есть люди? — Мэган вытаращила глаза.
— Они везде есть, — вздохнула Дженна. — Нигде от них нет спасения. Охотники, путешественники, любители приключений. Одно время к нам каждый день кто-нибудь в ворота стучался. Но Наставник был начеку, всех отваживал. Он у нас и с диким зверьем, и с людьми одним взглядом управляется. Ну и помощников своих, конечно, вызывал.
— Тут есть телефон? — насторожилась Мэган.
— У Наставника все есть.
— Загадочная личность, — пробормотала Мэган себе под нос. — Хотела бы я знать, откуда у него такие деньги.
— Он самый умный! — воскликнула Дженна с искренним убеждением. — Для него заработать деньги пара пустяков!
От восхвалений в адрес Фрэнка Мэган уже тошнило.
— Он самый обыкновенный человек, — сказала она раздраженно.
— Ты не должна так говорить о нем. — Дженна изменилась в лице. — Он самый замечательный мужчина на свете. Он сделал меня счастливой. Да что там меня, всех нас! Я живу только ради него.
— А как ты с ним познакомилась? — осторожно спросила Мэган.
— Он… он очень помог мне. — Дженна опустила глаза. — У меня была несчастная любовь. Я даже чуть с собой не покончила. А Наставник просто подошел ко мне на улице и стал говорить. Я слушала его, слушала — и вот я здесь.
А не владеет ли наш Фрэнк методами гипноза? — внезапно прозрела Мэган. Очень на то похоже.
— И ты все оставила и пошла за ним? Как же твоя семья? Ты была замужем?
— Наставник — это и есть моя семья. — Глаза Дженны загорелись фанатичным блеском. — И сестры тоже.
Мэган потрясенно разглядывала молодую женщину. Дженна, Соледад, Глэдис… Трудно представить более разных женщин. Между ними нет ничего общего, кроме феноменальной, безумной страсти к своему учителю, страсти, основанной не только на духовной близости, но и на физическом влечении. Фрэнк просто волшебник, раз сумел вызвать любовь в сердцах стольких женщин.
Но со мной у него этот номер не пройдет, мрачно подумала Мэган.
— А мне все равно здесь не нравится, — сказала она громко. — Я хочу домой.
Дженна только рот раскрыла.
— Ты еще не выздоровела, — пробормотала она, когда пришла в себя, — поэтому и говоришь глупости. Для нас поселок — единственное место в мире, где можно жить.
— Для нас? — эхом повторила Мэган.
— Да, для сестер. Ты даже не представляешь, как тебе повезло. В мире столько несчастных женщин, страдающих из-за жестокости мужчин. Наставник не в состоянии всем помочь, хотя он может очень многое. Нам он помог. Мы избранные.
— Я не просила его избирать меня, — резко сказала Мэган.
— Никто его не просит. Он сам знает, кому что нужно.
— И никогда не ошибается?
— Никогда.
Перед лицом такой преданности и непрошибаемой веры Мэган была бессильна. Напрасно искать единомышленниц среди этих свихнувшихся на любви женщин. Они как куклы, как роботы с ржавыми пружинами вместо мозгов. Нужно притворяться, чтобы ее не считали странной. Хитрость поможет там, где отступает здравый смысл.
— Ты права, я ужасно себя чувствую, — как можно более несчастным голосом произнесла Мэган. — В голову всякая чушь лезет.
— Это пройдет, — повеселела Дженна. — Наставник разберется с твоими проблемами. К празднику ты окончательно станешь нашей сестрой.
Приятного в этом было для Мэган мало, но она улыбнулась и стала расспрашивать Дженну о жизни поселка и будущем празднике. Они проболтали, пока не вышла Глэдис и не позвала их пить чай с пирожками.
Пирожки были чудесные. Ароматные, с золотистой корочкой, они так и таяли во рту. Но Мэган осталась к ним равнодушной — до пирожков ли, когда жизнь твоя катится ко всем чертям? Ей не выбраться из этой ловушки. Через месяц жизни в поселке и постоянного промывания мозгов она превратится во вторую Дженну с восторженно сияющими глазами, готовую умереть за своего Наставника и послушную всем его желаниям.
Не хочется, конечно, но разве у нее есть выбор?