Отем
Поездка в машине на следующий день была для Отем весьма странной. Она чувствовала себя, как школьница на свидании. Каждый раз, как Грейди пристально смотрел на нее, она краснела. Отем задавалась вопросом, думал ли он о том, что проделывал с ней.
Представлял ли он ее обнаженной?
Наслаждался ли он ей?
Все ли она делала правильно?
Ее мысли проносились у нее в голове с бешеной скоростью. Когда Грейди взял ее за руку, она почувствовала, как тепло из его тела перетекает в ее, словно он являлся живительным источником и всего самого хорошего, безопасного и приятного в этом мире. Когда он говорил, его глаза загорались.
Она хотела сидеть с ним рядом всю оставшуюся жизнь. Куда бы они ни поехали, ей было бы хорошо. Но затем Отем задумалась над тем, куда они направлялись. Ее сердце забилось сильнее при мысли об этом. Она и Грейди будут одни с ребенком в этой уютной хижине. Это было бы одно наслаждение.
Она взглянула на Грейди и подумала, что он может захотеть сделать с ней, когда они доберутся до хижины. Она не могла дождаться. Отем хотела его, ее тело покалывало от желания и предвкушения. С тех пор, как она ощутила его оргазм внутри себя, она знала, что никогда не забудет его, не сможет жить без этого. И она хотела, чтобы это было навсегда.
Он кончил внутри нее без презерватива, и все, о чем она могла только думать, испытать это снова. Отем хотела, чтобы он брал ее снова и снова, желала, чтобы он наслаждался каждым мгновением. Она хотела, чтобы он испытывал удовольствие, которое не испытывал еще никогда. Отем понятия не имела, что женщине полагается делать, чтобы убедиться, что он получил наслаждение, но была уверена, что сможет выяснить это под его руководством.
Она также хотела попробовать его член, так как пока еще не делала этого. Отем была слишком застенчивой, чтобы инициировать это действие. Она задавалась вопросом, на что было бы похоже почувствовать головку его прекрасного, совершенного члена у себя во рту. Она бы обвела его языком, вызывая у него мучительное удовольствие.
Он бы никогда не смог забыть ее после этого.
Она бы сосала и лизала, и когда почувствовала бы пульсирование подступающего оргазма, она не стала бы останавливаться. Она заглотила бы его глубже, до самой задней стенки горла, и позволила излиться до последней капли в свой рот. Отем проглотила бы все. Она знала, что мужчинам это нравится, слышала об этом не единожды.
Она поглотила бы его, а потом залезла бы на него сверху и начала двигаться на его члене, пока он бы не затвердел снова, и тогда он мог бы сделать еще раз то же самое в ее киске.
Она стала бы идеальной во всех отношениях и это счастье, которое она испытала бы, длилось бы вечно. Мир никогда бы не вторгся в их кокон, никогда не отнял бы счастье таким образом, как и многие другие вещи в ее жизни.
Она ощущала, будто уже целая жизнь прошла с тех пор, как они покинули Монтану. Она стала другим человеком, новой женщиной, и ничего уже не будет, как прежде.
Весь мир был создан заново.
Она отправилась еще девчонкой, а возвращалась уже женщиной.
Они продолжали ехать по шоссе, и каждый раз, когда Грейди замолкал, она чувствовала себя застенчиво и глупо. Все напоминало ей о прошедшей ночи, и все, о чем она могла думать, о чем мог бы сейчас размышлять Грейди.
Прежде чем им пришлось покинуть шоссе, они проехали последний из больших городов. Грейди повернулся к ней.
— Я полагаю, что все твои вещи остались в гостинице, — сказал он.
— Да, — подтвердила она.
— И я не думаю, что ты хотела бы нанести визит Хильдегардам?
Отем покачала головой.
Грейди рассмеялся.
— Я тоже так не думаю.
Он съехал с шоссе около большого торгового центра, и они втроем направились в туда. Грейди нес ребенка, а в это время ее интересовал вопрос, каков будет его следующий шаг.
— Я не эксперт в том, что необходимо женщине, — сказал он смущенно, когда они вошли внутрь.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она.
— Я никогда не жил с женщиной. Не по правильному.
— По правильному?
— Ты понимаешь, — произнес он.— Я хочу сказать, надеюсь, ты останешься со мной на некоторое время. Поселишься у меня.
— Поселюсь?
— В хижине, — добавил он.
— Грейди, — начала Отем, немного дразня, немного серьезно, — я еще не дала тебе ответ.
— О переезде?
— Да. О переезде и о том, приняла ли я твое предложение о работе или какое-либо еще.
У Грейди выступил румянец на щеках, и Отем почувствовала прилив восторга от того факта, что он достаточно заботился о ней и ситуации в целом, чтобы чувствовать неловкость. Он не просто собирается куда-то двигаться с ней. А это что-то, да значит. Она знала, что хотела жить с ним, желала этого более отчаянно, чем когда-либо в жизни, к тому же у нее имелась и дьявольская сторона. Иногда она не могла удержаться, чтобы не подразнить кого-то.
Сейчас было как раз то самое время.
— Ты сказала, что подумаешь об этом, — заметил Грейди.
Она улыбнулась.
— Именно это я и делаю.
— Ты хочешь сказать, что еще не решила?
Она беспечно пожала плечами.
— Я думаю о многих вещах, Грейди.
— Я решил, что после прошлой ночи…, — начал говорить он, но остановился.
Отем посмотрела на него и не могла поверить, что она сейчас делает. Она развлекается за счет этого божественного мужчины, который обладает властью заставить ее сердце биться чаще, лишь от одного взгляда. И это сработало. Он действительно не знал, что она собиралась сказать.
— Забота о ребенке — важное дело, — заявила она. — Это огромная ответственность.
— Точно, — сказал Грейди, пытаясь быть дипломатичным. — Но я не стал бы спрашивать тебя, если бы не думал, что ты справишься с этой задачей, Отем. Ты знаешь, какая ты с Дестини. Ты, как мать, которую она никогда не имела. Она так счастлива и спокойна в твоих руках. Похоже, что она была создана, чтобы быть с тобой.
— Ты, правда, так думаешь? — спросила Отем, ее уверенность росла с каждым сказанным им комплиментом.
— Определенно, и это касается не только Дестини, но и меня тоже. Ты не знаешь, каким я был, перед тем как встретил тебя, но правда заключается в том, что я был не в лучшем месте. У меня имелись проблемы. Я шел ко дну.
— Потому что ты скучал по маме Дестини.
Грейди засмеялся.
— О мертвых плохо не говорят, — произнес он, — но она занимала последнее место в списке, о чем я страдал. Было много других вещей: решения, которые принимал в своей жизни, путь, который выбрал. Вот почему я пришел к Дестини. Чтобы начать все заново. Но так было до тех пор, пока моя дорожка не пересеклась с тобой, и я почувствовал, что моя душа оживает. Это истинная правда. Ты, как луч солнца, проникла в мою темную душу, вернула меня к жизни, и даже не знаешь об этом. Ты никогда не догадаешься, что сделала для меня за то короткое время, как мы с тобой встретились.
— И это все? — спросила Отем, в ее голосе слышались шутливые ноты.
Отем просто играла, поддразнивая его, прежде чем сказать, что, конечно же, она планировала принять его любезное предложение. Но теперь он говорил вещи, которые чуть ли не довели ее до слез, наполнили сердце и душу никогда не испытанной ею прежде радостью.
— А ты уверен, что не испытываешь никаких сомнений по поводу того, чтобы принять меня в своем доме? — спросила она.
— Сомнений? — Грейди засмеялся. — Сомнений? Отем, я никогда в жизни не был так уверен в этом решении. Дестини и я будем потеряны, если ты не придешь и не поможешь нам.
— Дестини и ты?
Грейди посмотрел на нее и покачал головой.
— Все в порядке, правда, я хочу тебя, Отем. Не только для ребенка, я желаю тебя для себя. Я мечтаю, чтобы ты была рядом со мной. Ты не должна делать того, чего тебе не хочется. Я все пойму. Если ты не хочешь спешить, я буду уважать твое решение. Но я мечтаю видеть тебя в своем доме, слышать твой голос. Когда я ем, я хочу быть с тобой. Когда работаю, я хочу, чтобы это было ради тебя. Я желаю сделать хижину уютной для тебя. Я хочу разжечь огонь, чтобы согреть тебя, охотиться, чтобы принести тебе жертву.
Отем посмотрела в его глаза и почувствовала, как слезы потекли по ее щекам. Она никогда не слышала таких слов и не представляла, что мужчина мог бы сказать их ей. Это заставило ее сердце воспарить.
— А как же моя многообещающая карьера в гостиничной индустрии? — спросила она.
Грейди посмотрел на нее. На долю секунды он не был уверен, что следует сказать. Затем расхохотался и игриво шлепнул ее по руке.
— Мисс Лейн, ты дразнишь меня?
Отем рассмеялась.
Он снова игриво шлепнул ее, потом обхватил свободной рукой за талию и приподнял над землей. С ребенком в одной руке и Отем в другой он закружился, прежде чем поставить ее обратно на землю.
— Не могу поверить, — произнес он.
— Что? Я должна была убедиться, что ты действительно хотел, чтобы я жила с тобой.
— О, думаю, ты можешь быть в этом уверена, — сказал он. — Так это означает, что ты переедешь ко мне?
Она кивнула.
— Да, да, конечно, да.
Грейди положил руку ей на шею и притянул ее к себе. Она не была уверена, собирался ли он поцеловать ее, и на мгновение ей показалось, будто он сам не был уверен в этом. Даже после того, что случилось накануне вечером, их роли были все еще немного непонятны. Обхват превратился в объятие, очень крепкое, и когда он отпустил ее и посмотрел в глаза с такой любовью, Отем почувствовала себя так, словно она смотрела на солнце.
— Правильно. Тебе понадобятся некоторые вещи. Я не могу позволить тебе жить в бревенчатой хижине в дикой местности без вещей.
— Вещей? — переспросила Отем.
— Ты понимаешь, одежды, одеяла, косметики, бритв. Как я уже сказал, я не знаю, что необходимо женщине, но меня не устраивает, что ты там, в лесу, окажешься без необходимого.
— О, — произнесла Отем, — хорошо, Грейди. Ты не должен покупать мне вещи.
— Я хочу.
— Честно говоря, я могу найти вещи в комиссионном магазине. Тебе, естественно, нет необходимости покупать мне новые вещи.
Грейди покачал головой и повел ее в самый дорогой магазин во всем торговом центре. Сразу же два консультанта в строгих черных платьях и дорогих туфлях на высоком каблуке подошли и спросили, могут ли они чем-нибудь помочь. Казалось, Грейди привлекал женщин везде, куда бы он ни направился.
— Да, — ответил он. — Мне нужна большая помощь. Дамы, встречайте Отем. Она самая прекрасная девушка, которую я когда-либо знал, и ей понадобится все, в чем нуждается красивая девушка.
— Все? — спросила консультант, и глаза обеих расширились.
— Так точно, — ответил Грейди, и протянул одну из своих кредитных карт. — Меня не волнует, что это будет. Если девушки носят это в этом сезоне, значит, Отем нуждается в этом тоже. И не позволяйте ей обмануть вас ее застенчивостью. Ей нужны: обувь, одежда, теплое пальто и сапоги, нижнее белье, косметика, мыло, шампунь, духи.
Он оглядел магазин, выглядывая, что ей еще может понадобиться.
— Фен, — добавил он. — У нас нет фена, постельных принадлежностей, которые нравятся девушкам. Пока мы еще не купили всякие примочки, — сказал он, указывая на витрину с дорогой косметикой. — Не скупитесь дамы. Отнеситесь к ней, как к принцессе. У меня нет желания отдавать комиссионные в другой магазин.
Женщины смотрели на него с открытыми ртами. Они никогда не видели человека, который пришел бы в магазин, действительно желая потратить деньги. Большинство мужчин хотели выбраться отсюда, истратив, как можно меньше.
— Вам повезло, — заявила одна из консультантов Отем.
— Вы даже не представляете, — ответила Отем.
— Сэр, — произнесла консультант, — у нас имеется персональный ассистент, если вы потратите более пяти тысяч долларов.
— Позаботьтесь о ней, девочки, — все, что сказал им Грейди. — Я не хочу слышать о цене.
И с этим Грейди оставил их.
Отем и два консультанта смотрели ему вслед, наблюдая, как он направился в зону консьержа, где сорящие деньгами клиенты могли посидеть и отдохнуть, выпить, даже постричься или сделать маникюр, если они были женщинами. Грейди направился прямиком к парикмахеру, сел в кресло и попросил побрить его.
Парикмахер спросил его, собирается ли он держать на руках Дестини в то время, как его будут брить. Грейди ответил, что да.
Отем и консультанты наблюдали за ним, а потом пожали плечами.
— Думаю, у нас имеется некоторое время в запасе, девочки, — сказала более молодая консультант. — Давайте нанесем кошельку ущерб.
Отем не понимала, что происходит. С ней никогда в ее жизни так не обращались. Обслуживающий персонал превосходно заботился о ней и пришедшие персональные ассистенты из отдела персонального обслуживания помогли ей выбрать одежду, косметику и даже ювелирные изделия. Она чувствовала себя королевой Англии. Они отвели ее в примерочную, которая выглядела, как номер люкс в пятизвездочном отели, и раздели догола. Затем они переодевали ее в наряд за нарядом.
— Где вы живете? — спросили они.
— В хижине в лесу, — ответила Отем, все еще не осознавая, что с ней происходит.
— Ах, как романтично, — сказала консультант и начала выбирать кожаные сапоги, дорогие кашемировые свитера, теплые носки, дизайнерские джинсы. Все, что женщина может носить зимой в коттедже или шале.
Отем была ошеломлена. Она собиралась стать самой прекрасно одетой женщиной во всем штате Монтана.
После того, как выбрали одежду, они направились в отдел косметики и ей нанесли макияж, в соответствие с ее кожей, и выбрали косметические продукты, которые позволили выглядеть и чувствовать себя молодой, здоровой и энергичной. По крайней мере, так сказала ей консультант.
Затем они распыляли для Отем ароматы самых дорогих духов в мире на небольшие бумажки, чтобы она выбрала понравившийся.
Она представляла, что Грейди мог бы подумать, когда поцелует ее в шею и ощутит каждый аромат, и эта идея так ее возбудила, что она в конечном итоге выбрала двенадцать различных флаконов духов. Ей было больно осознавать, что каждая бутылка стоила более ста долларов, но обслуживающий персонал источал такой энтузиазм, и все старались доставить ей радость, что она чувствовала себя обязанной поддержать этот дух.
Они выбрали так много нижнего белья для нее, что ей казалось, будто у нее имелись бы разные наряды на каждый раз, когда она и Грейди занимались бы любовью. Она не сомневалась, что консультанты также представляли реакцию Грейди на каждый наряд. Они продолжали говорить о нем, рассказывая друг другу, кем он был, указывая с феерией на него пришедшим для оказания помощи коллегам.
Затем они заставили ее выбрать шелковое постельное белье, ночные рубашки, полотенца, технику. Она даже взяла фен, выпрямитель для волос, электрическую щетку для очистки лица, какую-то высокотехнологичную зубную щетку, которая, как ее заверили, стоит своих денег.
К тому времени, когда все закончилось, они уже продали ей так много вещей, которые никогда бы не поместились в машину Грейди.
— Не волнуйтесь, — сообщил ей клерк. — Мы все доставим в вашу хижину. У вашего мужа уже есть счет у нас.
— Моего мужа? — спросила Отем, ее сердце сделало сальто в груди.
И она поняла, что ей лучше быть осторожной. Девушка очень легко могла бы привыкнуть к такому обращению. Она может влюбиться в такого человека, как Грейди, очень сильно, и привыкнуть к той жизни, которую он хотел ей дать. И если что-то не получится, в конце концов, это стало бы столь разрушительно для нее, что она не смогла бы пережить это.
Отем понимала, что все это слишком ново для нее, слишком неожиданно, и она предупредила себя, что не должна принимать это как должное.
Все это может исчезнуть завтра, — сказала она себе.
Именно это она говорила себе каждый раз, когда дела в ее жизни шли хорошо, и, так или иначе, это всегда сбывалось.