18

Адриан

Я вернулся домой с тренировки около семи тридцати с пакетами китайской еды. Я забрал ее по дороге, зная, что Сиенна сейчас в настроении, чтобы выбрать для себя комфортную еду. Мысль о том, чтобы разделить с ней простую трапезу после долгого дня на льду, наполнила меня неожиданным предвкушением.

Когда я подошел к дому, мое внимание привлекли украшения для Хэллоуина, которые мы выбрали вместе. Огни отбрасывали мягкое, жутковатое свечение, и в груди у меня что-то сжалось. Это было незнакомое чувство, похожее на возвращение домой к кому-то после долгого отсутствия. Одна эта мысль будила во мне эмоции, которые я не мог понять и сформулировать.

Заехав в гараж, я заметила машину Донована, что подтверждало его присутствие в доме. Однако, когда я переступила порог холла, в доме воцарилась тревожная тишина. Дом казался пустым, лишенным той энергии, которую Сиенна принесла с собой. Не позволяя себе поддаться панике, несмотря на то что сердце колотилось от беспокойства, я быстро проверил ее комнату, но она была пуста. Где она может быть? Мои мысли неслись вскачь, пока я пытался понять, где она находится.

С растущим беспокойством я позвонил ей, но ответа не последовало. Тишина безответного звонка эхом отдавалась в пустоте дома. Зайдя в свою комнату, я попытался подумать, чтобы понять, куда она могла пойти.

Пока мой взгляд не остановился на письменном столе.

Я нерешительно поднял записку. Почерк безошибочно принадлежал Сиенне. Развернув ее, я прочитал несколько слов, написанных ею: Донован рассказал мне все.

Простота послания не соответствовала его смысловой нагрузке. В голове возникло множество вопросов и опасений. Что Донован рассказал ей? Как много она знала? И самое главное — куда она отправилась после того, как узнала правду, которую открыл Донован?

Я стоял в тишине своей комнаты, осознавая реальность происходящего. Сиенны не было.

Я ворвался в комнату Донована; дверь хлопнула о стену с силой, которая эхом разнеслась по дому. Донован сидел за своим столом, ничуть не удивленный моим вторжением, и не потрудился обернуться.

"Что ты ей сказал?" Мой голос был смертельно тихим шипением, едва сдерживающим бурю гнева, зарождающуюся во мне.

"Правду", — бесстрастно ответил Донован.

"Какую правду?"

Наконец Донован повернулся ко мне лицом, и в его глазах мелькнул намек на удивление, прежде чем его губы искривились в насмешливой улыбке. "Она тебе нравится, не так ли?" — поддразнил он, смех окрасил его тон. "Это богато. Она действительно тебе нравится".

"Донован", — прорычал я, мое терпение лопнуло. "Что ты сказал?"

"Я сказал ей правду", — повторил он, самодовольство сочилось из каждого слова. "Что я был с ней только из злости на тебя. И что ты хотел ее только потому, что она была со мной".

Ярость пронеслась сквозь меня, неконтролируемая и неистовая. Одним стремительным движением я схватил Донована, подняв его со стула. Мой голос дрожал от ярости. "Ты играл только с самим собой, Донован, потому что ты ошибаешься". Я крепко сжал его. "И ты только что все испортил. А теперь убирайся из этого дома".

Обычное самообладание Донована дало трещину, его глаза расширились от недоверия. "Ты не можешь меня выгнать. Это мой дом в той же степени, что и твой".

"Дом записан на мое имя", — ответила я, мой голос был как лед. "Я переведу деньги школе на комнату в общежитии, но ты здесь больше не останешься".

"Я не буду жить в общежитии", — сказал он, глядя на меня так, будто я только что спросила, не хочет ли он магазинных хлопьев.

"Мне все равно, где ты будешь жить", — сказал я, мой гнев достиг апогея. Я швырнула его в стену, услышав треск, когда он ударился о нее. Я бросился к его ноутбуку, схватил его и выкинул в окно. "Если ты не уйдешь, то пожалеешь об этом". Моя угроза повисла в воздухе, как последнее предупреждение. Ноутбук шатко болтался.

"И это все ради киски?" Донован сплюнул.

Что-то внутри меня… щелкнуло. Ощущение было точно таким же, как на игре, когда я увидел, как Донован целует ее. Ярость, которая кипела в глубине души, вырвалась наружу в момент безудержного гнева. Не задумываясь, я ударил Донована кулаком по лицу.

"Никогда больше не говори так о ней со мной", — прорычал я, и от накала эмоций мой голос задрожал. Я уронил ноутбук, хотя бы для того, чтобы не бить его кулаком.

"Куда она пошла?" спросила я.

"Я не знаю", — ответил Донован.

Я знал, что он не лжет.

Я ворвалась обратно в свою комнату, мои мысли метались. Я достала телефон и несколько раз позвонила Сиенне. Каждый неотвеченный звонок усиливал мое беспокойство. Где она может быть? Почему она не берет трубку? Вопросы кружились в моей голове, и каждый из них усиливал мою тревогу за ее безопасность и благополучие.

Чертов Донован.

Пока я расхаживал взад-вперед по своей комнате, реальность ситуации начала проясняться. Сиенна была где-то там, одинокая и расстроенная, возможно, поверившая в худшее обо мне из-за извращенной игры Донована. Мысль о том, что я могу потерять ее из-за лжи и манипуляций моего брата, была невыносима. Я должен был найти ее, объяснить все, показать ей, что мои чувства к ней настоящие, а не просто мелкое соперничество с Донованом.

Но сначала мне нужно было убедиться, что Донована нет дома. Я снова схватил телефон, на этот раз чтобы позвонить куратору общежития, полный решимости выполнить свое обещание. Донован уедет сегодня вечером, так или иначе.

С каждой минутой желание найти Сиенну становилось все сильнее. Я не мог позволить ей ускользнуть, не борясь за нее, за нас.

Уладив все вопросы с координатором общежития, я снова попытался дозвониться до Сиенны.

Нет, блядь. Ответ.

Блядь.

Я быстро открыл свои сообщения и отправил текст: Я не перестану звонить, пока не поговорю с тобой.

Я повторил попытку, и кто-то наконец взял трубку.

Но ответил не голос Сиенны.

"Алло?"

"Кто это, черт возьми?" потребовала я.

"Это Брук Вествуд, придурок", — сказал голос. "И Сиенна не хочет с тобой разговаривать".

"Она в безопасности?" спросил я, игнорируя ее оскорбления и удивляясь тому, что Сиенна вообще знает Брук Вествуд. "Это все, что я хочу знать. Она в безопасности?"

"Хватит врать", — отмахнулась Брук. "Я слышала, что случилось. Я думала, что Лиам был холоден, но оказалось, что это ты. Что ты интересуешься ею только потому…"

"Это ложь", — сказал я низким, как шепот, голосом. "Донован — маленький засранец, который набросился на Сиенну. Мне нужно все исправить. Мне нужно увидеть ее".

На линии возникла пауза, Брук на мгновение замешкалась. Я почти чувствовал, как она взвешивает варианты, решая, стоит ли доверять моим словам или нет. Молчание было мучительным, каждая секунда тянулась бесконечно долго. Я ждал, сердце колотилось, надеясь, что она поверит мне, надеясь, что она даст мне шанс все объяснить.

"Она сказала, что встретится с тобой завтра после занятий", — наконец сказала Брук.

"Этого недостаточно", — сказал я.

"Успокойся, Эдриан", — огрызнулась Брук. "Сейчас ты ничего не можешь с этим поделать".

"Мне кажется, ты считаешь само собой разумеющимся, что я могу использовать свои ресурсы, Вествуд", — сказал я низким голосом. "Я могу узнать, где находится твое общежитие, и приехать к ней сама. Я слышал, у папы есть долги, которые ему нужно оплатить".

"Если ты попробуешь это сделать, я отчислю тебя так быстро, что ты и не заметишь, что произошло. В отличие от той потасовки, в которую ты ввязался прошлой ночью".

Наступила короткая пауза, затем…

"Адриан?"

"Сиенна?"

"Адриан, — пробормотала она, — я поговорю с тобой, но мне нужен вечер, чтобы обдумать все, что произошло".

"Все, что сказал Донован, было ложью, Сиенна. Мне нужно увидеть тебя".

"Я не хочу видеть тебя прямо сейчас", — сказала она. "Даже если то, что сказал Донован, было ложью, мне все равно нужно время, чтобы все обдумать. Это не отменяет того факта, что я поцеловала тебя, когда была с Донованом. Это не отменяет того, что я пошла с тобой в дом с привидениями. Пожалуйста, дай мне время понять, чего я хочу".

Линия замолчала, пока гудки не зазвучали в моих ушах.

Оставшись один на один с грузом разговора, я уставился на телефон в своей руке. Слова Сиенны эхом отдавались в моей голове. Ей нужно было пространство, и я должен был уважать это, но каждый инстинкт во мне кричал, чтобы я пошел за ней, чтобы заставить ее понять глубину моих чувств, чтобы доказать, что Донован ошибается.

Я металась по комнате, мои мысли были бурным морем. Обвинения, непонимание, ложь — все это было похоже на кошмар, от которого я никак не мог очнуться. Сиенна считала, что я хочу ее только потому, что это сделал Донован, и это было больнее, чем все, что мог сделать Донован. Как я мог убедить ее в своей искренности, если каждый мой поступок мог быть неправильно истолкован как часть какой-то извращенной игры?

Дом казался пустым как никогда, тишина угнетала. Предательство Донована глубоко ранило, но отсутствие Сиенны было пустотой, которую ничто не могло заполнить. Тогда я понял, как много она для меня значила, как ее присутствие стало неотъемлемой частью моей повседневной жизни.

Я положил китайскую еду в холодильник, нетронутую и забытую. Радость от совместной трапезы с Сиенной теперь была лишь пустым желанием. Я опустился на стул, в голове мелькали всевозможные варианты, сценарии, планы. Но в конце концов я понял, что могу сделать только одно: ждать. Ждать, пока Сиенна все обдумает, примет решение и вернется ко мне.

Завтра, после занятий, я увижу ее. Эта мысль была одновременно и мукой, и спасением. Я должен был верить, что, когда мы наконец поговорим, я смогу преодолеть пропасть, образовавшуюся между нами, смогу показать ей правду о своих чувствах.

Но пока что я оставался в неопределенности, в плену собственных эмоций и последствий соперничества, вышедшего из-под контроля.

Мне нужно было что-то и кого-то ударить.

Если бы Донован не уехал…

Я набрала номер Лиама и набрала номер.

"Мне нужно в Агонию", — сказал он. "Сейчас же".

Стоя перед заброшенным сараем, его обветшалое строение вырисовывалось под лунным небом, я плотнее закуталась в пальто. Шквальный ветер был неумолим, но это было ничто по сравнению с бурей, бушевавшей внутри меня.

Лиам подошел к нам с недоверчивым взглядом, сигарета болталась у него на губах. "Почему ты здесь, Адриан?" — спросил он, выдохнув струйку дыма. "Это не совсем твоя сцена".

"Это не имеет значения", — ответил я, мой голос был низким. "Мне просто нужно высвободиться".

Мы вошли в амбар, скрип старого дерева под нашими ногами эхом отдавался в огромном пространстве. Слева был потайной ход, известный лишь немногим, ведущий в соседний дом. Мы миновали Охотничий зал и нашли лестницу, спускавшуюся в подвал.

В тускло освещенном помещении собралась небольшая толпа, все внимание которой было сосредоточено на драке, происходящей в центре. Атмосфера была напряженной, воздух наполнен предвкушением и адреналином. Это был мир, далекий от полированных залов Крествуда, место, где правила были нарушены, а эмоции зашкаливали. Я чувствовал себя отстраненным, оторванным от того человека, которым должен был быть, но здесь, в этой сырой, нефильтрованной среде, я надеялся найти хоть какое-то подобие освобождения.

Агония была отдельным миром, резко контрастирующим с изысканной обстановкой Академии Крествуд. Воздух был густым и едким, наполненным запахами пота, алкоголя и металлическим привкусом крови. Тусклые, мерцающие лампы отбрасывали длинные тени по комнате, усиливая мрачную, подпольную атмосферу. Присутствовать могли только специально приглашенные, которых объединял азарт сырого, нерегулируемого боя. Их голоса сливались в какофонический гул, состоящий из одобрительных возгласов, насмешек и редких гримас боли или разочарования.

По краям зала сквозь толпу пробирались девушки с подносами, нагруженными разнообразными напитками. Они двигались с практической легкостью, их выражения лиц были нейтральными, когда они пробирались через шумных зрителей. Звяканье бокалов и редкие крики о том, что нужно еще выпить, наполняли воздух, смешиваясь с волнениями, царившими в комнате. Это была сцена контролируемого хаоса, место, где обычные правила общества были оставлены за дверью.

Среди толпы обсуждались ставки, и деньги обменивались с незаметной, почти ритуальной эффективностью. Зрители наклонялись, шепотом предлагая свои ставки букмекерам, которые органично вписывались в толпу. Предвкушение было ощутимым, казалось, каждый был заинтересован в исходе поединков. Это было место освобождения и бегства, где азарт поединка и соблазн легких денег втягивали людей в свою орбиту, предлагая временную передышку от давления внешнего мира.

"Это Синклер?" спросил я, заметив одного из бойцов.

Дэмиен владел пространством, сочетая грацию и жестокость. Его кулаки двигались с точностью, каждый удар сопровождался свирепостью, которая перекликалась с хаосом, бушевавшим внутри меня. На ринге он был силой природы. Его движения были плавными и в то же время свирепыми, каждый удар наносился с точностью, почти художественной. В его глазах ощущалась напряженность, смесь боли и решимости, подпитывающая каждое его движение. Его противник, с трудом державшийся на ногах, явно уступал ему в силе. Атаки Дэмиена были неумолимы, это был танец контролируемой агрессии и мастерства. Толпа вокруг нас ревела от каждого удара, но я видел не только зрелище. Для Дэмиена это был не просто бой, это была разрядка, способ выплеснуть травму, которая его мучила. Его потребность в физическом противостоянии, в выражении своего внутреннего хаоса находила во мне больше отклика, чем я хотел признать.

"Я не знала, что он умеет так драться", — сказала я.

Лиам небрежно прислонился к колонне, сигарета свисала с его губ. "Дэмиен бывает здесь каждый день", — сказал он. "Ты ведь знаешь, что случилось с его мачехой?" Его вопрос повис в воздухе, отягощенный невысказанным подтекстом.

При упоминании этого вопроса меня пробрал озноб. "В этом есть смысл, не так ли? Всегда стремится подлить масла в огонь", — пробормотала я, не сводя взгляда с Дэмьена.

Лиам выдохнул облако дыма, его глаза не отрывались от схватки. "Он ищет боль, хочет почувствовать ее, дать ей волю. Это его способ справиться с болью". Затем он повернулся ко мне, выражение его лица было серьезным. "А что насчет тебя, Адриан? Что ты ищешь?"

Загрузка...