КОНКУРС «АК ТОРНА»-2012
КОНКУРС "АК ТОРНА"-2012:
ОПРЕДЕЛЕНЫ ГЛАВНЫЕ ПРЕТЕНДЕНТЫ НА ПОБЕДУ
Жюри и оргкомитет II Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна" ("Белый журавль") обнародовали шорт-лист конкурсных работ 2012 года.
"Ак Торна", впервые проведённый в прош[?]лом году, стал уникальным культурным событием, являясь фактически единственным масштабным конкурсом переводов с тюркских языков. Он вызвал широкий резонанс не только в тюркоязычных регионах и странах, но также среди всех, кто любит и переводит тюркскую поэзию.
В конкурсе 2012 года приняли участие 286 работ из Азербайджана, Казахстана, Киргизии, Литвы, Молдовы, Узбекистана, Украины, а также из многих российских регионов - Республик Алтай, Башкортостан, Карачаево-Черкесия, Татарстан, Хакасия, из Астрахани, Москвы, Санкт-Петербурга, Челябинска.
В шорт-листе "Ак Торна"-2012 - 35 участников конкурса и их поэтические переводы с татарского, казахского, башкирского, турецкого, крымчакского и других тюркских языков.
На данном этапе перед членами жюри стоит сложная задача - определить победителей среди участников, включённых в шорт-лист. Сделать это будет не так просто, так как многие работы достойны первых наград.
Торжественная церемония награждения победителей пройдёт в ноябре в городе Уфе, где и будут названы лауреаты и дипломанты в трёх конкурсных номинациях - "Гражданская лирика", "Любовная лирика", "Философская лирика", - а также обладатель специального приза "За лучший перевод с башкирского языка".
Шорт-лист конкурса представлен на сайте
www.aktorna.com