«Книги из России» в Туркменистане


«Книги из России» в Туркменистане

Литература / Поверх барьеров

Теги: книготорговля , книгоиздание


В сентябре 2015 года в Ашхабаде уже в десятый раз проходит крупнейшая в регионе Средней Азии и Казахстана Международная книжная выставка-ярмарка. В этот раз для Российской Федерации данное традиционное ежегодное событие станет особенным. 2015 год для России – Год литературы и прежде всего год 70-летия Победы в Великой Отечественной войне. Эти темы станут ключевыми в мероприятиях, запланированных российской делегацией на Ашхабадской Международной книжной выставке-ярмарке.

Организатор Национального стенда РФ на ашхабадском форуме – Ассоциация книгоиздателей России (АСКИ) (при поддержке Роспечати и Российского книжного союза).

В выставочном центре «Серги Кошги» состоялось торжественное открытие российского стенда с участием посла РФ Александра Блохина и президента АСКИ Константина Чеченёва.

В выставке принимают участие более 30 российских издающих, книгораспространительских и полиграфических организаций. Среди них крупные авторитетные организации: «Московский дом книги», «АСТ-Пресс», «Белый город», «Кучково поле», «Директ-медиа», «Русский шахматный дом», ТД «Папирус-Столица», журнал «Дружба народов», газета «Книжное обозрение», журнал «Читаем вместе», Государственная публичная историческая библиотека, Государственный университет русского языка им. А.С. Пушкина, а также региональные издательства: Арт-холдинг «Медиарост» (Рыбинск), Татарское книжное издательство (Казань), «Баско» (Екатеринбург), «Китап» (Уфа), «О-краткое» (Киров), «Литера» (Н. Новгород). Детям и их родителям свою литературу представят издательства «Пешком в историю» и «Серафим и София».

Традиционно участие в выставке принимает Московский государственный университет печати им. Ивана Фёдорова.

Российская программа на X Международной книжной выставке-ярмарке разнообразна, интересна и имеет определённую цель, связанную с укреплением профессиональных, культурных, межнациональных и даже межконфессиональных связей.

Одной из точек соприкосновения туркменского и русского народов является Великая Отечественная война. Значимость участия турк­менского народа в Победе неоспорима. Подробно об этом на стенде «Книги из России» расскажет демонстрация уникальных газет военных лет, посвящённых участию граждан Туркменистана в Великой Отечественной войне. Также пройдёт презентация новых книг о войне, которую проведёт генеральный директор Государственной публичной исторической библиотеки России Михаил Афанасьев.

Участие российских книг в Международной выставке в Туркменистане свидетельствует о значимости русского языка в данном регионе. Речь идёт не только о русском населении Туркмении, Узбекистана, Казахстана, Киргизии, Таджикистана, но и о коренном населении, использующем в работе и быту русский язык, о специалистах, профессионально и активно использующих его. В рамках программы проблемы русского языка в Средней Азии осветит кандидат филологических наук, доцент ЦМО МГУ им. М.В. Ломоносова Ирина Курлова. Кроме этого, главный редактор журнала «Дружба народов» Владимир Медведев ознакомит гостей и участников с переводами национальной литературы в российской издательской практике, а издательство «Садра» представит издания исламской литературы.

Компания «Директ-медиа» в формате круглого стола обсудит с иностранными коллегами проблемы электронного книгоиздания.

Для учащихся начальных классов русской школы им. А.С. Пушкина российский стенд организует встречу с детской писательницей, членом Союза писателей России, психологом Анной Гончаровой. Автор расскажет о новых приключениях очаровательных енотиков Ени и Ели и проведёт ряд познавательных игр.

Российская делегация также примет участие в научной конференции «Книга – путь сотрудничества и прогресса».

Завершится программа стенда «Книги из России» традиционной дарственной передачей книжной экспозиции в Туркменскую государственную издательскую службу.

Загрузка...