Похороны Эмили состоялись в понедельник во второй половине дня. После похорон Джонни пошел вслед за Чарльзом Коплендом на стоянку. Тот помогал сесть в машину стройной загорелой женщине, которая, широко раскрыв глаза, огорченно произнесла:
– Пожалуйста, Чарльз, не задерживайся сегодня долго. Хорошо?
– Я должен вернуться в контору, – ответил Копленд. – Ты пообедай и постарайся отвлечься.
Когда Копленд обернулся, Джонни спросил его:
– Можно мне пойти с вами, сэр?
– Вы Джон Симс, не так ли? Очень жаль Эмили. Похороны всегда огорчают мою жену.
– Я поеду за вами, сэр.
Поверенный посмотрел на серьезное лицо Джонни и ничего не сказал.
У себя в конторе Копленд распорядился, чтобы его никто не беспокоил.
– Я вас слушаю.
– Я встречался с Клинтоном Макколи.
– А… – Поверенный ссутулился, и сразу бросились в глаза его седые волосы, слишком светлые для его загорелого лица. – Я думал об этом с той самой минуты, когда наш корабль вошел в порт. Значит, Эмили обратилась за помощью к вам? Что говорит Макколи?
– Что вы думаете об этой помолвке? – спросил Джонни.
– Я в ужасе, – тихо ответил Копленд.
– Вы считаете, что Барти убийца? Вы думаете, Макколи прав?
– Нет. Но это не имеет никакого значения. Все равно, я в ужасе.
Джонни почувствовал доверие к этому человеку. Тем не менее он спросил:
– Тогда зачем же вы их познакомили?
– Я не мог избежать этого, – ответил Копленд. – Сейчас я все объясню вам. Как-то прошлой осенью в конторе появился Дик Барти. Он привез письмо от деда. Это была наша первая встреча. Он был мил. Я был вежлив. Вот и все. Примерно два месяца назад он появился снова. Хотел получить информацию о некоторых деловых людях в городе. Пока мы разговаривали в этом кабинете, вошла Нэн Паджетт с какими-то бумагами. Вы знаете, что она работает у меня стенографисткой и одновременно является моей протеже. Она спросила что-то вроде: «Вам нужны были эти бумаги, господин Копленд?», а я ответил: «Спасибо, мисс Паджетт». Больше не было сказано ни слова. Ну, наверное, Нэн, как и полагается, улыбнулась гостю своего начальника. Я не представлял их друг другу.
В тот же день Барти пригласил меня с ним пообедать. Я сказал, что у меня совершенно нет времени, только если он согласен быстро перекусить в моем обычном месте… Он не возражал, и мы пошли в ресторан через дорогу. Там было много народу, но у меня всегда заказан столик. Мы шли мимо длинной очереди и в толпе заметили Нэн и Дороти Паджетт. Барти остановился и будто бы произнес: «Неужели эта молодая леди останется голодной? Может быть, и для нее найдется местечко за нашим столиком?» И прежде чем я успел что-то ответить, он поднял бархатную веревку, и Нэн с Дороти, смеясь, поднырнули под нее.
Вы, наверное, знаете, что я девушкам вроде дядюшки. Они довольно часто обедали за моим столиком. Как мне надо было поступить в такой ситуации? Сказать: «Сегодня вам нельзя обедать вместе со мной?» Разве я мог объяснить почему? Мог ли я сказать: «Потому что я не хочу, чтобы вы знакомились с этим молодым человеком?» А как сказать, в чем же причина? Говорю вам, меня загнали в угол. Все произошло слишком быстро. Я растерялся. Поэтому я сделал единственное, что было можно выданной ситуации. Я познакомил их, и мы все четверо пообедали. Мне показалось, что на Дика Барти девушки не произвели слишком большого впечатления, хотя он, по-моему, положил глаз на Дороти.
– На Дороти?
– О, да. На нее все обращают внимание.
– Да, вы правы.
– Нэн, конечно, милая девушка, – сказал Копленд, – но Дороти просто красотка. Мы говорили обо всем, но ни о чем личном. Когда обед закончился, мы расстались, и я думал, что на этом все кончилось. Я понятия не имел, что Барти продолжал встречаться с Нэн. Я отсутствовал целый месяц. И Эмили уехала, она бы это остановила. Я не должен был допускать этого.
Джонни прикусил губу.
Поверенный не отрывал глаз от полированной крышки стола.
– Макколи хочет, чтобы я все рассказал Нэн? Он хочет, чтобы я поговорил с ней?
– Что вы вообще думаете о Макколи? – спросил Джонни.
– Я думаю, он просто одержимый.
– Вы считаете, что у него навязчивая идея?
– Я не знаю. Но, если он попросит меня рассказать все Нэн, я расскажу. Он говорил что-нибудь об этом?
Джонни ответил:
– Вы не могли бы сначала рассказать мне о деньгах? Сколько денег получит Нэн?
– Много, – сказал Копленд и назвал такую сумму, что Джонни даже присвистнул. – Считается, что это наследство от ее покойных родителей. Все устроено давным-давно.
– Значит, эти деньги просто переходят к Нэн?
– Да, после смерти Эмили. Или по достижении Нэн двадцати одного года. Что произойдет раньше. Сейчас эти деньги уже принадлежат Нэн.
– Как вы полагаете, Дик Барти знал об этих деньгах?
Поверенный прикрыл глаза.
– Он мог знать? – настаивал Джонни.
– Предполагалось, что старик сохранит все в тайне. Я уверен, он так и сделал.
– А почему Дик Барти сам принес это письмо? Что в нем было? В нем упоминалось имя Нэн?
Поверенный задумался.
– Я не знаю, почему он принес письмо, а не отправил его по почте. По-моему, никакого имени в нем не было, – Копленд выглядел слегка испуганным. – Я понимаю, что вы имеете в виду. Он… да, да, он просто вынудил меня представить его. Но встреча с девушками в ресторане была просто случайностью.
– Думаете? – спросил Джонни.
– Конечно. Погодите, погодите. Он мог установить за мной слежку. Если он знал, что Нэн работает в моей конторе, он рано или поздно придумал бы, как через меня познакомиться с ней. Ваши мысли работают в этом направлении?
– Да, мне это показалось возможным, – признался Джонни.
Копленд достал письмо, которое Дик Барти принес от своего деда. В письме говорилось:
«Дорогой господин Копленд.
Поскольку Вы сказали мне, что мисс Макколи не тратила годовое содержание, которое я посылал ребенку все эти семнадцать лет, и поскольку это пособие теперь образовало приличное состояние, а также потому, что ребенок получит эти деньги уже в следующем году и полностью защищен в случае смерти мисс Макколи, я объявляю, что мною выслана последняя сумма. Ребенок обеспечен. А я стар и стою на пороге смерти.
Написав проект своего завещания, я уведомляю Вас и мисс Макколи, что ни она, ни ребенок не получат никакой доли наследства, их имена не будут упомянуты в этом завещании. Это означает, что после моей смерти не нужно будет раскрывать нынешние имена мисс Макколи и ребенка, и ничто не сможет связать девочку с ужасным и вызывающим жалость прошлым.
Я надеюсь, что мой долг по отношению к случившемуся выполнен к удовлетворению мисс Макколи. Я хочу сказать Вам и мисс Макколи, которой я глубоко восхищаюсь, что выбранный ею путь был самым мудрым и самым добрым. Я желаю маленькой девочке большого счастья.
Искренне Ваш,
Бартоломью Барти».
– Хорошее письмо, – сказал Джонни, – и фамилия Паджетт не упоминается.
Копленд медленно проговорил:
– В письме есть информация о деньгах, не так ли?
– Скажите, письмо никто не трогал?
– Этого я не знаю, – поверенный вспомнил о чем-то, что позволило ему немного расслабиться. – Но он никак не смог бы выяснить, где живет Нэн и под каким именем.
Джонни с жалостью посмотрел на него:
– Да, вы не тот человек, который сует нос в чужие дела.
– Что вы хотите сказать? Как бы ему это удалось? Не существует никаких записей, которыми он мог бы воспользоваться. Клянусь вам в этом. И я никогда ничего не говорил ему.
– Ему и не нужно было говорить. Он очень просто мог узнать местонахождение одного человека.
– Кого?
– Клинтона Макколи.
– Хорошо…
– Эмили говорила мне, что она ежемесячно навещала брата.
– Да.
– Разве Эмили не пыталась спасти брата? Она была там, в Хестии?
– Да, была.
– Значит, Дик Барти видел ее? Мог узнать при встрече?
– Вероятно.
– Что могло помешать Дику Барти слоняться около тюрьмы и выяснить, кто навещает заключенного. Он наверняка знал, как выглядит Эмили. Что, если, обнаружив Эмили, он следует за ней до ее дома? Теперь он знает, где она живет и под каким именем. Минутку! Две девушки! Откуда он знал, какая из девушек получит деньги? Ведь имена были изменены?
Копленд сидел молча, с закрытыми глазами.
Через мгновение он открыл глаза и проговорил:
– Кажется, я могу сказать. Когда мы вместе обедали, мы говорили на самые общие темы. Одной такой темой была политика. Дик Барти спросил: «Полагаю, что вы, молоденькие хорошенькие девушки, еще не голосуете?» И Дороти ответила: «Я голосую, а она еще нет», а Нэн сказала: «Но через год и я буду». Значит, Барти знал, какая девушка его интересует, исходя из ее возраста.
– Ох-хо-хо, – вздохнул Джонни.
– Мы должны сейчас же все рассказать Нэн, – заволновался Копленд.
– Но у нас нет разрешения Макколи.
– Что? Не он ли клялся, что именно Дик Барти убил его жену!
– Теперь он хочет убедиться в другом, – ответил Джонни, – чтобы пощадить Нэн, чтобы не разбивать ей сердце. Он хочет убедиться, что все эти годы он ошибался.
Копленд в удивлении посмотрел на Джонни и коротко сказал:
– Да, он ошибался. Я никогда не верил, что Дик Барти совершил это убийство. Но как Макколи это себе представляет?
– Я должен все проверить и уже проверил алиби Дика Барти. – Джонни рассказал Копленду о Джордже Раше. – Вся беда заключается в том, – признался Джонни, – что Раш очень сердит на Барти. Это может быть просто злоба. И он не даст показания под присягой. Поэтому его слова мало значат. – Он посмотрел на юриста.
– Они не значат ничего, – ответил тот.
– Поэтому я и не звонил отцу Кляйну. Других данных у меня нет.
– Но мы должны что-то сделать, чтобы не допустить этого брака, – возмутился Копленд. – Скажите Нэн, что он охотится за ее деньгами.
– У нас нет ни малейшего доказательства, – сказал Джонни. – Вы послушайте, как все выглядит со стороны. Барти встречается с вами, потому что у вас дела с его дедом. У вас он знакомится с Нэн и влюбляется в нее. Все очень просто, сплошь и рядом случается. Что мы можем ей сказать? Что-то весьма невнятное. Мы говорим, что Барти спланировал операцию заранее, разнюхал все о Нэн, умудрился познакомиться с ней, потому что знал, что у нее есть деньги. Кроме того, когда мы говорим Нэн, что Барти нужны ее деньги, мы имеем в виду, что сама она ему не нужна. Но Нэн не захочет поверить этому. – Джонни с гнетущей уверенностью знал это.
– Что вы предлагаете? – сердито спросил Копленд.
– Я хотел бы собрать доказательства, – ответил Джонни. – Если Макколи болен и страдает навязчивой идеей, я хочу быть уверен в этом. А если нет, то я хочу, чтобы Барти был осужден за убийство Кристи Макколи, если он совершил его. И, кстати, вытащить отца Нэн из тюрьмы. Всего этого не добиться, если просто разорвать помолвку.
– Да, – ответил Копленд. – Если Барти виновен. Но даже если он не виновен ни в чем, кроме погони за приданым… признаюсь вам, мне не нравится этот брак.
– Если Барти убийца и я смогу это доказать, то свадьба не состоится, – сказал Джонни. – Я думаю, я смогу кое-что разузнать. Пока есть время. Я уже занимался подобными расследованиями раньше, правда, не по-настоящему.
– Вы думаете, что сможете раскопать что-нибудь?
– Макколи хочет, чтобы я попытался.
– Давайте поговорим с Макколи.
– Хорошо. Я отвезу вас, но сначала позвоню отцу Кляйну.
Когда Джонни наконец дозвонился, отец Кляйн сообщил ему ужасную новость: «Макколи в больнице. Он повредился в рассудке».
Джонни застыл.
– Что же я должен делать? Я обещал подождать его разрешения, но решение следует принять как можно скорее.
– Макколи не хочет ничего рассказывать девушке.
– Что?!
– Это было последнее, что он сказал мне, еще находясь в здравом уме. Он понимает, что обвинял Дика Барти без всяких доказательств. А это неправильно.
– Но послушайте меня! – И Джонни начал рассказывать священнику о деньгах. Но отец Кляйн был не тот человек, который понимает в деньгах. Он перебил его:
– Макколи сказал, что до тех пор, пока не будет доказательств, которые примет суд…
– Он, наверное, не в своем уме, – резко сказал Джонни. – Он что хочет, чтобы суд признал Барти виновным?
– Да, но он понимает…
– Послушайте, сэр. Вы говорите, что он не в себе?
– Человек пытается поверить в то, чему не верит, – сурово ответил священник.
– Я должен что-то делать! – воскликнул Джонни. – Скажите, что мне делать?
Минуту помолчав, священник ответил:
– Вам нравится эта девушка, его дочь? Это о ее благополучии вы заботитесь всем сердцем?
– Да, да. – Голос Джонни задрожал от дурного предчувствия.
– Я так и подумал. Вот что я вам скажу. Если вы лично будете уверены в том, что Дик Барти убийца, то считайте себя свободным от данного вами обещания. Возьмите на себя ответственность в принятии решения.
– Я? – воскликнул Джонни.
– Мистер Копленд мог бы помочь вам. Но я думаю, что покойная леди – тетя девушки – возложила эту ответственность на вас.
– Я… я сделаю все, что смогу, – Джонни задохнулся от волнения.
Он повесил трубку. Копленд, слушавший разговор по параллельному телефону, с сочувствием произнес:
– Я помогу вам рассказать ей.
Но Джонни сердито ответил:
– Вы слышали? Макколи потерял рассудок.
– Слышал. Очень печально.
– Вы слышали мнение отца Кляйна. Хотя вчера он считал, что мы должны сказать ей обо всем. Как долго Макколи может находиться в своем теперешнем состоянии? Мы не знаем, – сказал Джонни. – Слишком большая часть нашей теории основывается на честности Макколи. Если бы не он, разве пришло бы нам в голову, что Барти читал письмо? Или замыслил познакомиться с Нэн? Или что-нибудь другое?
– Почему бы вам пока не разузнать кое-что? – спросил Копленд. – Я полагаю, что не стоит спешить расстраивать Нэн.
Джонни купил себе два бутерброда и небольшой пакет молока. Потом он поехал в парк и там, сидя на скамейке, съел полтора бутерброда, а остатки скормил птицам. Он старался ни о чем не думать. В конце концов ему в голову пришло ясное и трезвое решение, и теперь он точно знал, что будет делать.
Он направился к Родерику Граймсу, в его отделанную штукатуркой крепость с толстыми стенами.
– Я натолкнулся на старое дело об убийстве, – сказал Джонни Граймсу, – которое я, по своим собственным соображениям, собираюсь расследовать. Я не прошу, чтобы вы проявляли к нему интерес, но не могли бы вы оказать мне одну услугу? Если кто-нибудь вас спросит об этом деле, скажите ему, что я работаю для вас.
Родерик Граймс взял Джонни за отворот пиджака.
– Заходи сюда. Если ты думаешь ограничиться этой информацией… Садись и расскажи поподробнее.
Джонни сел.
– Вы не сможете все это использовать, – предупредил он Граймса. – Даже говорить об этом. Вам придется дать мне слово. Решение о том, говорить или нет, должно принадлежать мне.
«Мне…» – эхом отозвалось в сердце.
– Принимается.
И Джонни рассказал ему все.
– Ты прав, – изрек Граймс, выслушав его. – Возможно и даже вероятно, что этот Макколи слегка помешан. Виновный в преступлении человек создал фантазию, чтобы избавиться от бремени вины. Либо для того, чтобы видеть себя благородным мучеником, либо потому, что это делает наказание, в котором он отчаянно нуждается, более жестоким.
Джонни огорченно кивнул.
– С другой стороны, твой Дик Барти – та еще штучка. Как говорит Джордж Раш: «Увертливый парень».
– Да, – печально согласился Джонни.
– Я поддержу тебя, – сказал Граймс. – Я даже… Нет. Я хотел сказать, что я мог бы даже приехать и использовать силу своего авторитета. Но нет, я передумал. И знаешь почему?
– Почему?
– Потому что я человек, который любит сидеть в кресле, немолодой и не слишком проворный, но не глупый. Если этот Макколи просто психически больной, то бояться нечего. Но тебе не приходило в голову, что Дик Барти, если он и есть убийца, не будет сидеть сложа руки, пока ты разнюхиваешь его маленькие тайны.
– Не будет же он убивать меня, – усмехнулся Джонни.
– Мальчик мой, – сказал Граймс тоном бывалого человека, – тебя решат убить, а ты даже и догадываться не будешь. Ну хорошо, держи меня в курсе. Естественно, если я не смогу воспользоваться твоей информацией, я тебе ничего не заплачу.
– Я понимаю, – усмехнулся Джонни.
– Тем временем, – пообещал Родерик Граймс, – я сделаю тебе еще одно одолжение. Я буду сидеть здесь и думать о твоем деле.
Почему-то Джонни почувствовал себя немного успокоенным.