Глава 53 [EXTRA

Глава 53 [EXTRA] Хроники Пустынного Гаары: «Испытание Пирамиды?..»

* * *

Целую ночь Гаара летел на всей доступной скорости. Лишь на рассвете он увидел далекое золотистое свечение, что слепило глаза. Кажется, это отражались лучи восходящего солнца от верхушек зданий.


— Город? — спросил он пустоту.


Закономерно не получив ответа, он слегка замедлил свой полет и постарался тщательно обдумать сложившуюся ситуацию.


За ночь он видел многие сотни скорпионов, которые, как тупые болванчики, перемещались к его вечернему месту расположения. Если бы он остался и принял бой, то рано или поздно проиграл бы против такой оравы членистоногих.


К счастью, он обладал полётом, что часто оказывается весьма полезным. Из его Деревни он единственный, после отца, научившийся этому нехитрому трюку.


Гаара приблизился достаточно, чтобы разглядеть, куда его занесло.


Это оказался вовсе не город. Всего лишь несколько крупных пирамид. Три окружали одну — воистину гигантскую. Таких огромных зданий джинчурики не видел за всю свою жизнь.


Верхушки были вылиты золотом, мерцая на солнце. Перед главной пирамидой простиралась тонкая прямая дорога. Странным казалось то, что она была абсолютно чистой, без малейшего следа песка. Будто здесь каждый день, или даже каждый час убирались. Особенно удивительным это было при наличии песчаных барханов вокруг.


Ветра также не было, совсем. Будто область оказалась полностью отрезана от внешнего мира каким-то барьером. Но задумываться об этом не было ни времени, ни желания.


Он был готов к бою с боссом. И мотивировал себя на скорую победу, а затем и на успешное заключение контракта. Стоило спуститься сверху на абсолютно гладкую и без малейших трещинок дорогу, как она осветилась загадочными фуин-символами, сверкающими золотистым светом.


«Система оповещения?» — мелькнуло у Гаары.


Только он хотел снова взмыть в воздух, как свечение пропало без следа.


Это показалось ему странным, но переживать не стоило. Даже если автоматическую защиту песка что-то сможет пройти, двойной слой песчаной брони уж точно сдержит практически любую атаку.


Пройдя пару десятков метров, он зашёл в главную пирамиду, к которой и вела дорога. Впереди виднелся достаточно высокий и широкий вход, что зиял чернотой. Остальные пирамиды оказались цельными кусками зданий, посаженными на песок, словно часть огромной формации.


Чем дальше он шёл, тем мрачнее становился коридор. Свет словно боялся владений тени, не решаясь заглянуть глубже. В один прекрасный момент коридор вильнул в сторону, немного расширившись, затем ещё раз… и Гаара оказался в кромешной тьме, не в состоянии разглядеть даже вытянутую руку. Шиноби обычно могли усиливать органы чувств. И, подав чакру в глаза, они способны ориентироваться в темноте довольно хорошо. А обладатели додзюцу так и вообще могли видеть ночью не хуже, чем днём.


Однако здесь почему-то это правило не работало. Подавая чакру в глаза, Гаара совсем не мог ориентироваться в пространстве, зайдя в чёртову пирамиду.


Джинчурики был парнем запасливым, всё же при подготовке он понятия не имел, что может его ожидать в мире призыва, и брал всё, что могло пригодиться. Потому уже через мгновение вытащил из фуин-свитка огниво и небольшой факел. Чертыхаясь, он кое-как зажёг его в течение десяти вздохов.


Свет огня болезненно резанул по глазам. Проморгавшись, Гаара осветил факелом стены и пол.


На них помимо незнакомых символов были также цветные фрески. Фрески людей с коричневой кожей, словно они были из Кумогакуре, со странными причёсками, волосы у всех были черны как смоль и либо прямые с обручами, либо уложены в сложные прически. Какие-то люди держали в руках странные кресты с кругом сверху, но большая часть возносили молитвы кому-то…


Гаара перевёл факел чуть левее, чтобы увидеть, кому именно возносились молитвы.


— Хм… ясно, — протянул он.



Огромный чёрно-золотой скорпион — изображение почти на всю стену. Под ним можно прочесть надписи теми же символами. Это, видимо, также какие-то иероглифы, но язык для джинчурики оказался совершенно незнаком. Какие-то символы были антропоморфными или звероподобными, изображающими сидящего человека или птицу. Какие-то — и вовсе казались простыми закорючками. Но ничего и близко из того, что могло бы отдалённо напоминать язык элементальных стран, здесь не было.


Кри-кри-кри-и… щк-цк-цк-цк…


От неожиданного скрежета позади — Гаара обернулся, поводя факелом… было пусто. Хорошей сенсорикой джинчурики не обладал, но хоть какие-то живые организмы с чакрой должны были ощущаться, всё же это мир призыва. И то, что какое-то существо смогло подойти к нему незамеченным — обескураживало.


«Был бы здесь Канкуро — точно обделался бы», — мысленно фыркнул Гаара. Брат был тем ещё трусоватым параноиком. Впрочем, когда ты являешься мастером кукол, что практически не имеет никакой защиты и бесполезен в ближнем бою — такой склад ума неудивителен.


Кри-щк-хр…


Автоматическая защита песка справилась с первой атакой. Несмотря на то, что для Гаары она была неожиданна. Напали в спину, но песок отбросил существо.


Обернувшись, в свете факела Гаара узрел чёрного скорпиона. Правда, размер этого скорпиона был относительно небольшим, всего-то с мелкую собачонку. По сравнению с теми монстрами, что преследовали его в пустыне — малыш, можно сказать.


Гаара заточил его в миниатюрную песчаную тюрьму, после чего раздавил как таракана. Он даже не ожидал, что одолеет его с такой легкостью. Впрочем, это был далеко не конец.


Кри-щк-цк-цк-цк…

Кри-щк-цк-цк-цк…


Неприятные звуки начали раздаваться всё громче. Джинчурики сформировал из песка несколько кинжалов, которые метнул в приближающиеся силуэты скорпионов.


Десяток тварей были поражены с одного удара, однако скрежета становилось всё больше…


Гаара приподнялся в воздухе, зависнув под потолком, на высоте примерно метров четырёх.


Десятки мелких скорпионов пришли за добычей. Однако цель теперь для них была недоступна. Они могли лишь гневно щёлкать клешнями и жвалами. К удивлению парня, они не могли прыгать слишком высоко, да и перемещаться по стенам или потолкам не стали.


Это показалось Гааре странным. Какие же они призывные звери, если настолько тупы, что даже не могут использовать чакру, дабы передвигаться по вертикальным поверхностям.


'Надеюсь, босс призывных зверей будет поспособнее, иначе я просто зря трачу здесь время!" — Гаара полетел вперед над полчищами мелких членистоногих.


Более никаких поворотов джинчурики не попадалось. Коридор был прямым и очень широким, хотя и разделялся на секции. Создавалось впечатление, словно это какая-то галерея. На потолке можно было встретить изображения того самого скорпиона, стоявшего на вершине пирамиды. Также то тут, то там виднелись те самые странные кресты с округлыми навершиями. В стенных нишах можно заметить исполинские статуи людей с пугающими головами шакалов. В руках этих изваяний были тяжёлые копья и алебарды с плоскими лезвиями. У Гаары даже мелькнула мысль, если бы эти ребята оказались живыми, то ему пришлось бы как следует попотеть, дабы их упокоить.



Всё когда-нибудь заканчивается, закончился и этот длинный коридор-галерея. Он был разделён на несколько секций, и сейчас Гаара по ощущениям находился в самой крупной и широкой из них. Звуков скрежета позади больше не раздавалось, значит, скорпионы от него отстали. Либо просто не могли по какой-то причине добраться до этого места.


Свет факела осветил впереди арку с двустворчатой дверью. На каждой створке золотом и неизвестным чёрным металлом был отлит барельеф скорпиона.


Мягко опустившись на пол, он сделал пару шагов, как…


Ушедший из-под ног пол мог бы стать препятствием для среднестатистического генина, но никак не для Гаары, обладающего полётом. Интереса ради он создал клона и опустил его впереди тривиальной ловушки с исчезнувшим полом и кольями внизу.


Свист…


Вылетевшие из стенных ниш стрелы не стали каким-то сюрпризом, джинчурики ожидал подобного. Стрел оказалось навскидку несколько десятков. Наконечники были из поблёскивающего голубоватого металла. Механизмы в стенах скрыли ниши, из которых ранее вылетели метательные снаряды. Клон был с лёгкостью разрушен.


— Странно, — протянул он.


Всё походило на какое-то испытание перед тем, как подписать контракт. Но зачем столько сложностей? И почему он до сих пор так и не увидел босса? Судя по фрескам, это огромный скорпион. Вот только что он делает внутри пирамиды?


Следующий клон дошёл до двери без приключений. Видимо, ловушки были вдоль всего коридора, но так как Гаара большую часть времени провёл в воздухе, то они банально не активировались. Возможно, именно по этой причине он больше не слышал скорпионов.


Парень опустился рядом с клоном, до двери оставалось каких-то пять шагов, однако…


Звук сдвигаемого камня заставил его насторожиться.


«Может, показалось?» — мелькнуло у него.


Шур-шур… бух… бух…


Дрожь земли заставила Гаару обернуться, но из-за того, что вокруг была тьма, он не смог различить, что происходит.


Парень спешно достал из фуин-свитка ещё пару факелов и запалил их от основного.


С помощью песка он подвесил их в воздухе в той стороне, где раздавался шум. Поначалу ничего видно не было, однако в скором времени…


Бух-бух…

Бух-бух…

Бух-бух-бух…


Из галереи к нему шли те самые собакоголовые гиганты с алебардами и копьями, что стояли ранее в стенных нишах. Земля дрожала от каждого их шага. В их глазницах горел изумрудный огонь. Вокруг массивных тел витала лёгкая дымка какого-то дзюцу.


— Ксо… — выругался он, а лицо искривил жуткий оскал. — Мысли материализуются, да?


Ну что же, каменные болваны — далеко не то, чего он ожидал.


Впрочем, в качестве разминки перед боем с финальным боссом они подойдут…

* * *

Коноха, другое время


— Канкуро, я переживаю за Гаару, — произнесла Темари, грызя ногти. — Его нет уже две недели. Баки-сенсей говорил, что на подписывание контракта обычно уходит максимум — несколько суток, и это с учётом разницы во времени.


Кукольник возился с марионетками, пытаясь приделать по совету Гаары пушки с фуин, в которых предварительно было запечатано несколько кубометров воды в каждой. Этого должно было хватить, дабы вывести из строя жуков Абураме на короткое время.


Испытания водного оружия вчера прошло неплохо, однако в боевых условиях, он не был уверен, сможет ли активировать без проблем эти фуин при помощи своих нитей уже на куклах. Идея с огнём была отброшена как трудноосуществимая. Он пока плохо представлял, как можно использовать огненные техники марионеткой и при этом оную не спалить. А вот вода казалась перспективным направлением.


— Ты меня слышал вообще? — начала раздражаться Темари.


— Да-да, я слышал, — Канкуро отложил инструменты и повернулся к сестре. — Что ты от меня хочешь? Я тебе уже десяток раз говорил, нашего монстра мало кто сможет одолеть. Мне кажется, это призывным зверям стоит его опасаться.


— Гаара — не монстр! — зашипела девушка. — Он — твой брат…


— Да я же не в том смысле… — поморщился кукольник. — Монстр в плане силы. Короче, ты меня поняла. Я считаю, ты зря треплешь нервы мне и себе. Гаара — джинчурики, к тому же овладевший полётом… ничего с ним не будет.


— Хорошо, если ты прав, — протянула Темари, задумчиво пожевав губу. — Но у меня сердце не на месте.


Канкуро закатил глаза и с коротким: «Женщины…» — вернулся к работе с марионеткой.


По его мнению, сестре просто заняться было нечем, вот она и переживает. Всё же тренироваться на полную в ниндзюцу на полигонах Конохи она не может. Уж слишком много разрушений такие тренировки принесут. Вот и вынуждена стоять над душой Канкуро и периодически отвлекать его от дела, что неимоверно раздражало.


Не отвлекаясь от работы, кукольник проговорил:


— Сестра, лишними переживаниями ты Гааре не поможешь. Он справится. Верь в него.


Темари кивнула, подходя ближе к брату, и заглянула тому за плечо:


— Ну, как успехи? Модернизировал куклы?


У Канкуро задёргалась бровь. Он терпеть не мог, когда ему под руку болтают, пусть даже и сестра. И эта зараза прекрасно об этом знала.


«Ну, Темари… клин клином вышибают». — На его губах заиграла мстительная усмешка:


— Сестра, как твои физические тренировки? Ты ведь помнишь, что сражаешься в финале против Учихи? На одном ниндзюцу против него…


Не успел он договорить, как комната заполнилась удушающей жаждой убийства. Девушка скрипела зубами, а ладонь с хрустом обхватила рукоятку веера за спиной.


Канкуро даже услышал жалобный скрежет металла.


— Я убью этого красноглазого ублюдка, — рычала куноичи. — Он заплатит за то унижение, которое я пережила…


Без лишних слов девушка двинулась к выходу. Хлопнув дверью, она последовала на полигон для тренировок.


— Фух… — Канкуро утёр каплю пота, выступившую на лбу, и продолжил работу.


Он не знал, что именно сделал Учиха Саске его сестре, она не вдавалась в подробности. Однако то, что, услышав его имя, она переходит в режим «огонь-баба», однозначно плюс. Ведь таким нехитрым способом её можно отвлечь от беспокойных дум о Гааре.

* * *

В бою обычно Гааре не требовалось прыгать, бегать и, в целом, перемещаться как угорелый, проявляя чудеса акробатики шиноби. Это не его стиль. При его уровне силы он мог лежать на кровати и уничтожать врагов сотнями. Его мощь песчаных дзюцу подавляла и заставляла сердца врагов трепетать. Песок блокировал все атаки оппонентов. Только против Хьюги недавно он был вынужден летать по арене, дабы избежать ближнего боя, но он не сражался всерьез с генином. Он мог закончить ту схватку мгновенно, если бы сразу стал серьёзен. Однако сейчас…


Каменные стражи оказались невероятно прочны, а их атаки были стремительными и очень мощными.


Нет, не так. Все защитные дзюцу (даже коронный песчаный кокон) не могли сдержать даже один выпад копья или алебарды, что одновременно и пугало, и будоражило кровь.


Сейчас Гааре пришлось спешно менять тактику. Его физические кондиции оставляли желать лучшего, поэтому лишь при помощи песчаной брони он управлял своим телом, убирая его с траектории ударов. Но такой метод был непривычен и требовал практики, которой у Гаары до этого не было.


Он понял, что на данный момент ему не хватает манёвренности. Только чудом и благодаря высочайшему контролю песка он избегал участи быть убитым с одного удара.


Однако нужно скорее придумать, как одолеть этих каменных монстров.


Его атакующие техники бессильно стекали по броне исполинов. Он перепробовал различные техники: копья, мечи, молоты — всё тщетно. Попытки заключить в ловушку и уничтожить Песчаным Погребением также не увенчались успехом. Не говоря уже о песчаном связывании ног, подножках и прочей ерунде. Песчаное преобразование окружающей поверхности в зыбучие пески попросту не сработало. Пол вспыхнул золотистой вязью сложных фуин-символов, и попытка применить одно из мощнейших дзюцу в его арсенале — пропала втуне.


Кажется, это патовая ситуация. Статуи не могут его достать, а он не может их одолеть. Но если он не в состоянии уничтожить каких-то каменных болванчиков, сможет ли он выйти против скорпионьего босса? И что это вообще за статуи? Они анимированы какой-то техникой? В таком случае кто этой техникой управляет?


Свист…


Монструозная алебарда пронеслась над головой джинчурики, а за спину зашёл другой монстр, нанося прямой выпад копьём.


Вшух…


Клон тут же осыпается песком. Хорошо, что Гаара создал несколько песчаных копий, что парили под потолком с факелами. Удивительно, но на его клонов — статуи не реагировали совсем. Будто не чувствовали их присутствие… либо просто не видели в них угрозу.


Страж-копейщик поднял свою голову, уставившись на джинчурики своими глазами, в которых плескался изумрудный огонь.


Замах…


Свист!


Огромное копье полетело в Гаару… Очередное Каварими на клона спасло его от участи быть насаженным на снаряд, аки креветка на шпажку.


Минусом таких перемещений был заметный расход чакры. Среднестатистический шиноби от нескольких таких замен уже бы слёг с чакроистощением. Гаара же понимал, что хоть до чакроистощения ему далеко, но вечно так уклоняться путем непрерывных замен и клепанием новых песчаных клонов он не сможет.


Бух…


Пущенное с невообразимой силой копье врезалось в стену. Наконечник вошёл почти наполовину, а жёсткое древко завибрировало, выдавая неприятный звон.


Силищи этим статуям не занимать. Метнуть восьмиметровое цельнометаллическое копьё с такой лёгкостью и пробить стену. Навевает жути. Сколько он не использовал свои песчаные сюрикены или мечи — все они разбивались как о статуи, так и о сам коридор…


«Вот оно!» — глаза расширились во вспышке озарения.


Тело на инстинктах отлетело в сторону, пропуская ещё одно свистящее копьё, что порвало одежду и едва не пронзило бок. Оно с таким же грохотом врезалось в стену.


Из тыквы повалил песок, формируя массивные руки, которые тотчас метнулись к застрявшим в потолке и стене огромным копьям.


Гаара приложил заметное усилие, дабы вытащить своей песчаной техникой оружие, и у него получилось.


Росчерк одним копьём — и лапа одного из монстров оказывается пронзена, а алебарда, зажатая до этого в ней, со звоном падает на пол. Если бы не песчаные «беруши», Гаару бы точно на некоторое время оглушило.


Песок джинчурики тут же подхватывает выроненное статуей оружие, раскручивает его и вбивает лезвие прямо в шею сзади.


Загадочная мерцающая плёнка на этот раз не стала препятствием — алебарда, не встретив сопротивления, надёжно отделила голову от тела.


— Теперь поиграем! — кровожадный оскал сам собой появился на лице Гаары.


Больше песка сформировало около песчаных рук силуэты людей с головами собак. Только его исполины теперь были раза в два больше, нежели оригинальные статуи, а экспроприированные восьмиметровые копья и алебарда смотрелись несколько миниатюрно на их фоне.


Чакры в технику Гаара не пожалел, стараясь сделать своих песчаных големов максимально мобильными и прочными.


Для того, чтобы размахивать настолько тяжёлым оружием, ему приходилось прилагать воистину титанические усилия по концентрации, потому двойной слой песка в стационарной защите осыпался, открывая бледную, покрытую испариной кожу. Часть песка сформировало парящую платформу в воздухе, благодаря чему Гаара не упал.


«Нужно быстрее покончить с ними…»


Копья пронзают грудь одному, алебарда отсекает голову второму. Третьему удаётся заблокировать выпад своей алебардой, но лишь затем, чтобы ещё одно копьё влетело ему в затылок.


Груды камней мёртвым грузом рухнули наземь, создавая в галерее ощутимое землетрясение.


— Фух… кха-кха… — Гаара не спешил опускаться на землю. Его цели повержены, однако мало ли какие ловушки или опасности ещё могут ожидать его. А он сейчас далеко не в том состоянии, чтобы сопротивляться. Нужно погрузиться в медитацию, чтобы прийти в себя.


Новосозданные исполины осторожно положили оружие на пол и развеялись песком, что полетел обратно в тыкву-горлянку…


Спустя четверть часа Гаара восстановил большую часть сил, как и слой защиты. Подхватив песком алебарду и копьё, он полетел к дверям с барельефом чёрно-золотого скорпиона.


Песчаные щупы толкнули двери…


Те совершенно бесшумно и при этом легко отворились. Гаара на пробу создал клона, передавая тому один из факелов, и запустил того в помещение. Подождав пару минут пока тот вернётся и кивнёт, мол, всё чисто — джинчурики спустился наземь и уже сам прошёл в помещение…


Стоило ему ступить внутрь, как вокруг зала начал проступать огонь. Одна линия, другая, третья…


Огненные линии прошивали пол и стены, закручиваясь в узоры, затем по воздуху устремлялись куда-то ввысь, к вершине пирамиды. Вскоре помещение полностью осветилось огромным шаром, сформированным из огненных колец. Они двигались в завораживающем танце, от которого нельзя было оторвать взгляд.


Гаара открыл рот в изумлении. Странность того, что всё это произошло именно в момент, когда зашёл Гаара, а не клон — отступила на второй план.


Парень рассматривал великолепный — размером с несколько арен — пирамидальный зал, украшенный золотом и драгоценными камнями. Массивные статуи скорпионов в каждой нише сверкали, словно магические. Золотые монеты, кубки, ожерелья, браслеты — всего этого было в изобилии. В центре на возвышении в виде усечённой ступенчатой пирамиды стоял огромный золотой трон с золотой же обивкой. А перед троном, чуть ниже, располагался саркофаг…


Гаара в растерянности заозирался, пытаясь найти скорпионьего босса. Никаких коридоров или дополнительных ходов в зал он не видел. Мимо его сознания прошёл тот факт, что внутри пирамида оказалась в разы больше, нежели снаружи, но его в этот момент волновало совсем другое.


— Если здесь кто-то есть — выходи! — его голос одиноким эхом прошелся по залу.


Но ответом ему была лишь тишина. Он пару минут стоял на месте, сложив руки на груди. Он понятия не имел, что делать дальше.


«Возможно ли, что никакого скорпионьего босса не существует?»


Да, было наивно полагать, что свободный призыв сможет дать ему то, что он хочет. Тех гигантских скорпионов в пустыне были сотни, но с чего он взял, что у них есть главный? С чего он взял, что в пирамиде его ждёт босс? Очевидно, это гробница. Гробница какого-то даймё или почившего каге.


Настроение Гаары упало ниже плинтуса. Унывать не хотелось, хотелось верить в лучшее, что он прибыл сюда не зря, что он подпишет контракт, после которого его обратно выбросит в родном мире в Конохе, что он не сдохнет здесь от голода или жажды…


«Ксо… может, я хоть что-то смогу найти в этом зале? Или в том саркофаге?»


Если нет призывного зверя, то можно сделать контракт на призыв особого предмета. Ярким примером можно считать Врата Рашомон Орочимару. Змеиный Саннин был известен своими дзюцу на весь мир в результате подвигов на Третьей Мировой Войне. И несмотря на то, что вживую Врата Гаара никогда не видел, он имел представления о том, что можно заключать кровный контракт не только с призывными зверьми, но и с артефактами.


Свиток призыва, что Гаара взял с собой, устроен так, что после успешного подписания — пользователя выкидывает обратно в его родной мир. Но есть проблема. Какой угодно предмет указать в качестве призываемого в свитке не удастся. Нужен именно легендарный артефакт, имеющий псевдо-разум. Есть ли такой артефакт в пирамиде? Увы, но это придётся выяснить опытным путем.


Тревожить покой мёртвых ему было мерзко, и уж тем более обворовывать. Однако выбора нет. Если есть какая-то печать или артефакт, что поможет ему вернуться в родной мир, то нужно кровь из носу этот артефакт найти. Не может же быть так, что он застрял в чёртовом мире призыва до самой смерти?


Джинчурики обошёл весь зал, ожидая подвоха или ловушек, но здесь их уже не было. Он покрутил в руках одну из золотых чаш, которая оказалась чрезвычайно тяжёлой — такой можно было бы качать бицепс, но на легендарный артефакт она походила мало — и положил ту обратно.


В ворохе драгоценностей не было ничего полезного. Не без помощи песчаных дзюцу сундуки с сокровищами были аккуратно «проинвентаризированы», но там никаких следов чакры или вещей, отдалённо напоминающих артефакты или фуин-свитки — не было. Тут даже оружия не было, только то, что он притащил с собой из коридора. Из необычного — по бокам можно увидеть чёрные кувшины высотой в пару метров, наполненные разноцветным песком. В одном Гаара увидел чёрный песок, в других серебристый, золотой, белый, перламутровый…


Однако кроме загадочного песка в тех огромных кувшинах он ничего так и не нашёл.


— Выбора нет, — прошептал Гаара, твёрдым шагом направившись к саркофагу, что оказался по размеру под стать трону. Неизвестно, кто был захоронен в этом саркофаге, но при жизни он был тем ещё гигантом.


Песчаные щупы уперлись в крышку и начали усиленно давить на неё в попытке сдвинуть.


Несколько секунд тщетных попыток заставили Гаару добавить больше песка, сформировав дополнительные руки. Да чего уж там, даже сам джинчурики подошёл к саркофагу и начал изо всех сил давить на крышку, дабы сдвинуть ту.


Однако безрезультатно.


— Хм… — Гаара озадаченно поскрёб подбородок, затем провёл ладонью по странным символам на саркофаге. Язык был тот же, что и в коридоре. Профессиональным криптографом Гаара не был, потому расшифровать послания, написанные в гробнице, он не сможет.


«Ладно, придётся пойти другим способом».


Песок сформировал гиганта с головой собаки, который так хорошо себя зарекомендовал в обращении с тяжёлым оружием. Песчаный голем подобрал алебарду, которую Гаара до этого на всякий случай занёс в гробницу. Мысленная команда — и монструозная алебарда опускается на крышку саркофага, сделав царапину.


— Сильнее! — произнёс Гаара, не удовлетворившись результатом. Камень саркофага оказался прочнее, чем он думал. Во всяком случае, прочнее, нежели стены в галерее.


Гигант взмахнул ещё сильнее.


БУХ!


Оглушительный удар на этот раз был более результативным, теперь на камне появилась большая засечка, перечеркнувшая часть символов на крышке саркофага.


«Сабаку но Гаара — сын казекаге, джинчурики Шукаку, а теперь… расхититель гробниц, — цыкнул зубом красноволосый. — Удивительные превратности судьбы».


Из-за песчаных берушей в ушах Гаара не слышал, как из огромных кувшинов к саркофагу полетели тонкие струйки чёрного, золотого и других типов песка.


«Ками… Кем бы ты ни был, очень надеюсь, что твои вещи помогут мне выбраться отсюда», — мысленно помолился всем богам Гаара (хотя сроду в них не верил).


«БУМ!» — Его песчаный миньон тем временем нанес третий чрезвычайно мощный удар по цели. На саркофаге появилась трещина.


Увидев результат трудов своих, Гаара ощерился. Четвёртого удара должно хватить, чтобы разрушить его, но при этом нужно приложить немного меньше силы, дабы не повредить содержимое.


Песок из кувшинов тем временем втягивался в едва заметные отверстия в саркофаге, расположенные возле самого пола. Но Гаара был настолько увлечён процессом разрушения каменной коробки, что не заметил этого.


Гигант в очередной раз замахнулся алебардой, чтобы нанести последний сокрушительный удар, однако…


БАХ…


От резкого грохота внутри саркофага Гаара вздрогнул, едва не потеряв контроль над техникой. Голем так и замер с занесённой алебардой над гиеноподобной головой.


В детстве многих жителей Суны пугают россказнями об оживших мумиях. Его брат с сестрой не были исключениями и поначалу верили в сей бред. Сам же Гаара очень скептически относился к подобным историям, понимая, что это всего лишь сказки. Да и на тот момент из-за Однохвостого, буквально сводящего с ума, ему было плевать на какие-то байки и легенды.


Вот только сейчас это совсем не походило на байку. Неужели он потревожил покой одной из тех самых мумий?


БАХ…


От второго удара изнутри по саркофагу зазмеились широкие трещины.


Сердце Гаары понеслось вскачь. Песок из тыквы повалил густым облаком, страж с алебардой встал ближе к джинчурики, закрывая его своим массивным телом.


БА-БАХ…


Третий удар стал последним для многострадального саркофага — его остатки разлетелись в стороны, а Гаара уже привычно заменил себя клоном, подставляя того под часть каменной шрапнели. На месте усыпальницы теперь стояла плотная туча пыли.


Песчаный гигант с головой шакала выстоял. По мысленной команде Гаары он сделал резкий выпад в сторону предполагаемого противника…


Вжух…


Ожидаемого грохота от удара не последовало. А управляемый Гаарой песчаный голем замер.


Джинчурики увидел, как лезвие огромной алебарды застыло перед рослым силуэтом, едва различающимся в туче поднятой пыли. Его голем не мог даже пошевелиться, несмотря на мысленные приказы Гаары. Песок в той области будто был кем-то перехвачен и больше ему не подчинялся.


Силуэт рослого мужчины расплылся, словно в мираже, и стал полностью невидим. Его присутствие Гаара не ощущал, как и до этого.


«Звиздец», — мелькнуло у Гаары выражение, часто используемое Канкуро в критических ситуациях.


Будто в подтверждение этому его песчаный голем взорвался облаком песка, хотя Гаара даже не успел понять, как так произошло.


На одних инстинктах тело Гаары рвануло вверх…


Вовремя — огромная алебарда, запущенная с немыслимой скоростью, с жутким грохотом вгрызлась в стену.


Если бы Гаара попал под этот удар, его бы с лёгкостью располовинило.


Оглянувшись, он заметил, как из стены торчит лишь половина рукояти.


«Бежать!» — это единственная здравая мысль, которая билась у Гаары в голове.


Но бежать, как выяснилось, было проблематично.


Пара огромных кувшинов в нишах взорвались — чёрный и золотой песок вырвались на свободу. Часть его полностью заблокировала вход в гробницу монолитной стеной. Часть облепила пол, ощерившись острыми кольями. Остальная масса закружилась в вихре по огромному залу.


Автоматическая песчаная защита отчего-то не срабатывала — микроскопические песчаные лезвия проникали сквозь неё, даже не заметив. Мгновение — и они начинают пробовать на прочность двойной слой брони на теле джинчурики.


Не успел Гаара придумать план защиты, как из песчаного вихря вырвался гигантский чёрно-золотой скорпион. Его монструозное тело неслось прямо на Гаару, что висел в воздухе. Жгуты чёрного песка заблокировали любые попытки уклониться. Его противник не давал ему и шанса на выживание, отрезав все пути к отступлению…


Песчаная вакханалия резко сменилась тьмой, разгоняемой лишь светом одинокого факела в руке песчаного двойника.


«Замена — лучшая техника», — мысленно обрадовался джинчурики своей находчивости оставить пару песчаных клонов в коридоре, на которых в случае смертельной опасности можно было замениться. И сейчас как раз был подходящий случай. Благо блокирования пространственных ниндзюцу на гробнице не стояло.


«Хотя лучше бы оставил клона за пределами пирамиды», — посетовал на свою нерасторопность Гаара.


Однако внезапно клон, летящий рядом, был развеян от выстрела золотого копья — снаряд не продержался долго и также осыпался золотым песком. Джинчурики заметил, как из усыпальницы льётся свет янтарного огня — проход снова открылся.


Гаара ускорился, однако вдруг обнаружил, как пространство вокруг него начало рябить и выталкивать его куда-то…


Не успел он опомниться, как снова оказался в гробнице, на том же месте, откуда он ранее ушел модифицированным Каварими.


— Что за…


Жало гигантского скорпиона нависло над ним.


«Чёртов Тануки! — мысленно обратился к биджу внутри себя Гаара. — Твоя сила сейчас лишней бы не была».


Увернуться он смог лишь частично, вместо сердца острейшее жало пронзило его плечо, едва не отчекрыжив руку. Тыква-горлянка разрушилась от столкновения со стеной. Из сломанной печати повалил песок, заполняя гробницу.


— Кха…


Замена на песок, предварительно пропитанный его чакрой, больше не работала. Его пришпилили к стене. Антрацитовая с золотыми узорами клешня грозила размозжить голову вместе с остальным телом.


Он потянулся в свое подсознание, пытаясь докричаться до Шукаку:


— Просыпайся, биджев тануки! Нас сейчас сожрут!


Однохвостый раскрыл глаза и рыкнул.


Чакра биджу полилась в тело, словно горная река. А песок образовал монструозную лапу с синими узорами, что с видимым трудом, но всё же отвела клешню в сторону. Вторая лапа вырвала скорпионье жало из плеча, а мощный песчаный таран откинул чёрно-золотого монстра прочь.


Песчаная броня, исписанная синими узорами, окутывала тело джинчурики в плотный кокон, а благодаря песку из полуразрушенной тыквы удалось сразу создать практически законченный образ Одноховостого, что сейчас размерами не уступал скорпиону.


Лапа биджу схватила монстра за правую клешню, тот попытался контратаковать, но вторая лапа схватила левую.


— КРОВЬ! Я ХОЧУ УВИДЕТЬ КРОВЬ! — в голове проревел довольный голос тануки, получившего свою жертву.


Безумие больше не застилало глаза Гааре. Это были именно эмоции биджу. И Гаара также понял, что при желании может перехватить контроль у него и пользоваться его силой по своему усмотрению.


Что он тотчас и сделал.


Скорпион метался, пытаясь попасть жалом в тело джинчурики, что располагалось в голове гигантского тануки. Однако тщетно. Ещё одна дополнительная конечность из песка перехватила жало и потянула, дабы вырвать то.


Но прочность монстра была невообразима. Даже в покрове Однохвостого нужно было приложить огромные усилия, дабы нанести какие-то повреждения.


Гаара, получив контроль над формой биджу, начал что есть мочи накачивать лапы чакрой хвостатого. Медленно, но верно он начал разводить их, оттягивая клешни в стороны. Послышался скрежет металла. Плоть монстра нехотя поддалась. Нужно разорвать это чудовище. Диалога у них не выйдет. В его сияющим золотом глазах он не видел разума. Просто оболочка.


— Я ПОДСОБЛЮ! АХАХ!.. — перед мордой тануки начало образовываться огромное воздушное ядро, что по своей мощности могло посоперничать с легендарной бомбой биджу.


У скорпиона не было шансов. Дзюцу, почти вплотную выпущенное из пасти Однохвостого, создало ударную волну, что разметало сокровища, большую часть из них попросту уничтожив.


Гаара почувствовал, как плоть поддалась — и он разорвал скорпиона на части, очередное воздушное ядро — уничтожило его остатки.


— Это конец? — спросил Гаара.


Когда дым и пыль от техники опустились, дыхание джинчурики перехватило.


Перед ним гордо стоял рослый накачанный мужчина с бронзовой кожей, покрытой татуировками. Браслеты на мощных предплечьях и поножи были из золота. На пальцах одной руки можно заметить перстни. На лице короткая стильная бородка, а голова…


— ЛЫСЫЙ! — завопил в подсознании безумный голос тануки. — ЛЫСЫЙ! А-А-А-А! УБЬЮ! УБЬЮ!..


В фоне эмоций у биджу явственно сквозил страх, несмотря на браваду по поводу убийства. Хвостатый однозначно дрожал от ужаса, даже покров биджу начал сбоить, то и дело осыпаясь песком. Но он упорно продолжал кричать об убийстве. А также неконтролируемо пустил ещё больше неудержимой энергии в тело джинчурики.


Гаара ощутил, как его каналы начали плавиться от пропускаемой через них мощи. И с силой сжал зубы, кроша эмаль, чтобы подавить жгучую боль, идущую изнутри.


Фигура Шукаку начала обрастать всё большим количеством песка, увеличивая размеры биджу.


Однако лицо незнакомца прорезала снисходительная улыбка, а глаза загорелись золотом.


Внезапно Гаара обнаружил себя в подсознании — в бескрайней тёмной пустыне, где всегда царила беззвёздная ночь. Напротив него сидел, дрожа, Однохвостый, а рядом с ним…


— Как это? — не мог понять Гаара.


Мужчина прошептал какие-то слова на незнакомом языке, с его пальцев слетели золотые символы, что тотчас устремлялись в биджу, подавляя его и всё больше заставляя скулить и дрожать от страха. Волны золотого песка сформировались в огромную пирамиду, что заключили Однохвостого демона в тюрьму.


Всё это длилось не более пары вздохов. Когда мужчина закончил, биджу оказался заточен в правильной золотой пирамиде, оплетённой антрацитовыми символами, как татуировками. Эмоциональный фон Однохвостого, как и его чакра, стали для Гаары более недоступными.


По телу пробежал озноб. «Он полностью запечатал биджу? Причём с такой лёгкостью?..» — Из подсознания его также быстро выкинуло, как и втянуло.


Гаара упал вниз, на мгновение потеряв контроль над песком. Впрочем, быстро сориентировавшись, он вернул управление, чтобы хоть как-то защититься от мумии… впрочем, для мумии этот парень сохранился чертовски хорошо.


Песчаные колья, что полетели во врага, застыли в десятках сантиметрах перед ним, затем лишь осыпались безобидным и более не подконтрольным Гааре песком. Вторая атака из кинжалов так же не привела ни к чему, как и попытка сформировать мощный Песчаный Гроб на остатках чакры.


Усилия Гаары пропали втуне. Вокруг лысого мужчины будто появлялся незримый барьер, что полностью отменял все действия песка.


Подойдя к джинчурики, незнакомец вперил в него пронзительный взгляд неизвестного сияющего золотым светом додзюцу, которое, казалось, заглядывает в саму душу, выявляя все самые грязные секреты. Он навис над Гаарой, как скала. Нет. Как СКАЛА!


Ростом лысый оказался в два с половиной метра. Под бронзовой кожей перекатывались огромные бугры мышц. На шее висел округлый золотой медальон. Несмотря на чрезвычайно грозный вид, его лицо некоторое время не выражало ничего, но потом его бровь поползла вверх, будто он увидел что-то неожиданное.


Гаара готов был поклясться, что столь выразительного движения бровей он не видел ни разу в жизни. Впрочем, уже через мгновение лицо лысого вновь стало напоминать скульптуру.


Деактивировав свои глаза, он без слов направился к золотому трону, что в отличие от прочих драгоценностей всё ещё величественно стоял на месте, несмотря на все разрушения гробницы.


Гаара, пошатываясь, поднялся на ноги. Чакроканалы болели. Тело по ощущениям будто прокрутили через мясорубку. Пожалуй, это первый раз, когда он пропустил через себя столько чакры биджу. И всё тщетно. «Мумия» перед ним смог подавить хвостатого при помощи неизвестного фуиндзюцу в считанные мгновения.


Он не понимал, почему лысый монстр всё ещё не прикончил его. Кто этот парень такой? Он какой-то каге прошлого, что нашёл способ продлить жизнь?


Мужчина уселся на трон, немигающим взором уставившись на Гаару.


— Ты пришёл сюда за силой, — вдруг сказал он. Его басистый голос оказался властным и могучим, словно рокот пустынных ветров.



— Э… Чего? — не понял Гаара. То, что незнакомец вдруг заговорил, стало для него неожиданностью.


— Ты хотел подписать договор с призывным зверем.


Сердце застучало быстрее. В душе зародилась надежда. Неужели он сможет подписать контракт с этим парнем? Но он ведь никакой не зверь. Возможно ли заключать контракты с другими людьми, чтобы в случае нужды вызывать их из миров призыва?


Гаара такого никогда не слышал. Он хотел задать вопрос, откуда лысый каге об этом узнал, но его тут же огорошили новостью:


— Забудь об этом. Подписать контракт со мной у тебя не выйдет.


— Это… почему? — вырвалось у Гаары. — Потому, что вы не зверь?


— Нет. Не по этому. С текущим уровнем, даже если ты задействуешь все запасы энергии демона внутри — тебе не хватит на это сил.


Невозможно… стоп, с текущим уровнем?


Значит ли это, что он сможет это сделать в будущем?


Он с надеждой посмотрел в глаза этого монстра с бронзовой кожей. Но его взгляд оставался безучастным. Кто это вообще такой? Гаара обычно не особо задумывался над культурой поведения и этикетом, но перед столь сильным человеком, хочешь не хочешь, а придётся вести себя уважительно.


Значит, перед тем, как узнать его имя, нужно самому представиться.


— Меня зовут…


— Можешь не утруждаться, — перебил его мужчина. — Мне без разницы, как тебя зовут.


«Чёрт, этот парень слишком грубый», — мелькнуло у джинчурики.


Гаара тоже не стал разводить политесы:


— Кто вы?


— Моё имя тебе ничего не даст, а прозвищ у меня много. Слишком много, чтобы называть их все.


С каждым ответом бронзового гиганта, Гаара ощущал себя всё никчёмней и никчёмней в качестве переговорщика. Но учитывая тот факт, что бой в силе он полностью проиграл, то нужно хоть немного набить баллов в риторике.


— Вы говорили, что мне не хватит сил призвать вас сейчас. Значит ли это, что я смогу это сделать в будущем? — решил он озвучить свой вопрос.


— Ты попал в чужой мир. У тебя заканчиваются припасы и вода. Ты пришёл в гробницу к одному из бессмертных царей в надежде стать сильнее и получить призыв.


Гаара растерялся. Он застыл, не понимая значение незнакомого слова. Кто такой царь? Что-то вроде даймё или каге? Непонятно. Он упомянул бессмертие, но реально ли этот парень является бессмертным, или это лишь титул?


Но главные вопросы в другом. «Откуда этот лысый монстр всё знает? Он читает мысли?»


— Нет. Я не читаю мысли. Мои глаза, — царь указал на вспыхнувшее золотым светом додзюцу, — могут видеть прошлое и будущее.


Гаара едва передёрнул плечами. Эти глаза — самые жуткие, что он когда-либо видел. Бьякуган Хьюга, шаринган Учиха — последний он видел лишь мельком — всё это меркло по сравнению с этим додзюцу. Каким могуществом может обладать существо с такими глазами?


— Это… значит, именно поэтому вы не стали меня убивать? — догадался Гаара. — Вы увидели моё прошлое и будущее?


— Отчасти — да, — царь погасил глаза. — Я сохранил твою жизнь, ибо узрел твоё прошлое. Но не будущее… Будущее всегда вариативно. И чтобы просмотреть все варианты — нужно время. Знай, в моей гробнице ты можешь как погибнуть, так и обрести силу.


— Обрести силу? — уловил главное джинчурики. — Я готов. Я пришёл в этот мир именно за силой!


— Но ты понимаешь, что сила не даётся бесплатно, — констатировал царь. — Ты можешь погибнуть.


— Конечно. Я всё равно…


Гаару вновь просветили этим жутким взором золотых глаз, от которых бегали мурашки, отчего красноволосый подавился воздухом.


— Не спеши с ответом, — приподнял ладонь в останавливающем жесте царь.


Он махнул рукой — из остатков разрушенного саркофага ему в ладонь выстрелила золотая молния.


Оправившись от удивления, Гаара обнаружил в руке гиганта золотое копьё, покрытое письменами. Его наконечник сверкал мистическим светом, что отражался в глазах джинчурики. В сознании возник тихий шёпот на незнакомом языке.


Гаара, как заворожённый, следил за легендарным артефактом древности; мановение руки царя — тот поплыл к нему прямо по воздуху. Вблизи копьё выглядело ещё величественнее. И гораздо больше. Шёпот раздавался всё явственнее в голове джинчурики. А вглядываясь в символы, Гаара осознавал, что соприкасается с тайнами мироздания.


Гаара уже протянул ладонь, чтобы взять копьё, но его ударил лёгкий разряд золотой молнии, заставив отдёрнуть руку и отшатнуться.


Копьё вернулось в руку своего повелителя.


Лысый монстр произнёс:


— Для тебя уйти из этого мира возможно, только заключив контракт. Я даю тебе выбор. Либо ты выбираешь это копьё в качестве контрактного артефакта сейчас же и переносишься в родной мир, либо…


Гаара перевёл взгляд с копья на серьёзное лицо царя.


«Либо?» — мысленно повторил джинчурики.


— В твоём мире время течёт медленнее, — откинулся на спинку трона царь. — Намного медленнее.


— Что это значит?


— Это значит, что один день в твоём изначальном мире равен десяти дням здесь.


У Гаары перехватило дух. Это что же получается, за ту проведённую в пустыне неделю в Конохе не прошло и одного дня?


Сможет ли он вернуться в Лист ради пополнения припасов, чтобы потом тренироваться здесь для обретения силы? Это было бы идеальным вариантом. Заодно он покажется Баки и брату с сестрой, дабы те не волновались.


— Нет, — ответил царь на незаданный вопрос Гаары. Способность видеть варианты событий этого парня дико раздражала. — Не сможешь, потому что у тебя только два варианта. Первый: ты сейчас подписываешь контракт и получаешь призыв артефакта, в этом случае ты больше никогда сюда не вернёшься. Но взамен сможешь призывать Копьё Осириса в свой мир — раз в полгода — для уничтожения одного могущественного врага. Повторюсь, для уничтожения только одного врага…


Глаза Гаары расширились. Царь так уверенно говорит о копье. Это неплохой вариант — получить артефакт, позволяющий победить одного противника раз в шесть месяцев. Однако что, если сильных врагов будет больше одного? Или они будут наведываться к нему каждый день? В таком случае артефакт бесполезен.


Царь продолжил:


— Есть также второй вариант. Ты остаёшься здесь до начала экзамена в твоём мире. Я буду тренировать тебя. Но, к сожалению, в этом случае я не могу полностью гарантировать твоё выживание. Ты можешь стать сильнее. Однако также ты можешь умереть. Если ты выживешь и обретёшь силу, то выполнишь одно моё желание.


«Желание?» — насторожился Гаара.


— Какое желание? — спросил он.


— Ты узнаешь его, когда придёт время. Однако будь уверен, я не стану требовать от тебя убить себя, семью или что-то близкое к этому. К тому же призыв копья в конечном итоге ты также получишь.


Сабаку-но-Гаара сцепил кулаки. Как будто у него был выбор. Либо он уходит, навсегда забывая о силе, но при этом получив призыв легендарного артефакта… либо он остаётся здесь на… практически десять месяцев. Но в конце обретает возможность стать сильнее и получить призыв артефакта в придачу.


— Я согласен остаться.


Уголок губы царя едва дрогнул. Он поднялся со своего трона и подошёл к парню, снова возвышаясь над ним как скала. Находясь рядом с этим монстром, Гаара ощущал себя как младенец против тигра.


— Тогда на ближайшее время я буду твоим наставником. Тебе есть чем гордиться, мальчик, ведь твоим учителем стал… Царь Скорпионов.


Примечания автора:

Сделать филлер перед самым главным махачем в сюжетной арке — святое дело! Без паники, основной сюжет продолжится со следующей главы.

Загрузка...