8

Поток солнечного света бил ей прямо в лицо. Марша повернулась на другой бок, спрятала голову под одеяло, но сон уже слетел с нее. Она взглянула на часы — половина девятого. Пора вставать.

Поднявшись с постели, Марша поплелась в ванную, приняла душ и надела неизменные джинсы и ковбойку. Какое счастье, что сегодня можно носить то, что хочется, подумала Марша.

В рабочее время она позволяла себе надевать джинсы только в случаях, когда была твердо уверена, что с клиентами ей встречаться не придется.

Выйдя из комнаты, Марша остановилась в коридоре и прислушалась. Из спальни Фила не доносилось ни звука. Марша была уверена, что тот уже давно встал и начал осмотр дома без нее.

Она по своему обыкновению рассердилась, что ее снова оставили не у дел, и спустилась в холл. Тут же послышались шаги дворецкого.

— Доброе утро! — любезно приветствовала Марша старика. — Как спалось?

Тот что-то проворчал и принялся смахивать пыль с абсолютно чистой тумбочки для обуви.

— Мистер Коннолли уже поднялся? — снова предприняла Марша попытку завязать разговор.

— Он в гостиной.

— А гостиная где? — поинтересовалась Марша, но ее вопрос остался без ответа — Роджерс поплелся в кухню.

Если б я была хозяйкой дома, размышляла обиженная Марша, то не посмотрела бы на его возраст и отчитала по полной программе.

Она шла, открывая все двери подряд. Как и следовало ожидать, все остальные комнаты были в запустении. Роджерс, без сомнения, следил за сохранностью мебели и чистотой, но для того, чтобы привести дом в идеальный порядок, нужна была помощь по меньшей мере пяти таких дворецких.

Наконец Марша толкнула дверь, ведущую в просторную гостиную, и увидела там… незнакомого мужчину. Он стоял, склонившись над кем-то забытой книгой, и был так увлечен чтением, что даже не заметил появления постороннего.

— Вы кто? — громко спросила Марша.

Незнакомец поднял глаза и удивленно уставился на вошедшую в гостиную женщину. Его фигура и лицо показались Марше смутно знакомыми. Она стояла в пяти метрах от незнакомца, а тот рассматривал ее с нескрываемым любопытством.

— Что вы здесь делаете? — повысила голос Марша, уже обдумывая план отступления.

— Вы случайно не принимаете наркотики, миссис Тернер? — сказал незнакомец голосом Коннолли.

— Фил? — Она подошла поближе. — Это вы? О… Вы сбрили бороду!

Марша смотрела на него и удивлялась. Без бородки он выглядел намного моложе, а черты его лица стали мягче.

— Вы что, серьезно меня не узнали? — со смешком спросил он.

— Ага, — подтвердила Марша. — А вам идет, Фил.

— Надеюсь, охрана меня узнает, когда я в понедельник приду в офис, — улыбнулся он. — Если что, подтвердите мою личность?

— Подтвержу. А с чего это вы решили побриться?

— Честно признаться, я долго размышлял перед тем, как взяться за бритву, — сказал Фил, закрывая книгу. — Но в конце концов решился. Накануне вы сказали, что вам не нравится моя бородка, вот я и провел эксперимент.

— И как вам результат?

— Как ни странно, мне нравится, — признался Фил. — Вот только я еще долго буду пугаться своего отражения. Очень, знаете ли, непривычно. Я носил бороду лет десять.

— Мне нравятся смелые люди, — сказала Марша с улыбкой.

— Значит, бритый я вам больше по душе? — спросил Фил и провел пальцами по подбородку.

— Главное, чтобы вы были справедливым и умным боссом, — лукаво заметила Марша. — Хотя, следует признать, ваша внешность имела определенное влияние на отношение к вам подчиненных.

— Каким образом?

— С бородкой вы казались загадочным, хитрым, всезнающим. А теперь вы обычный человек.

— Как некстати, — огорчился Фил.

Марша рассмеялась.

— Не беспокойтесь, новый имидж принесет вам пользу. Вас будет бояться куда меньше народу.

— Как вы любезны, Марша. — Он сделал шаг ей навстречу и протянул руку. — Будем друзьями? Я много думал о вас этой ночью и пришел к выводу, что был к вам несправедлив. Вы казались мне расчетливой стервой, но теперь я думаю, что это не так. Вам приходилось много бороться, и сражения за успех немного ожесточили вас. Однако я уверен, что вы прекрасный и чуткий человек, который боится доверять людям. Давайте дружить, Марша. Я такой же, как и вы.

Она усмехнулась и пожала ему руку.

— Да, вы правы, мы с вами похожи. Однако между нами также полно различий.

— Вы имеете в виду пол? — подмигнул ей Фил. — Это мелочи. Такое различие нам только на руку.

Он вдруг наклонился, и его губы коснулись губ Марши. Поцелуй был нежным, и это поразило ее. Рука Фила скользнула по груди Марши и опустилась ниже, на талию, а затем на ее бедро.

Он хочет заняться со мной любовью? — мелькнула у нее мысль. Но я тоже этого хочу!

Никогда в жизни Марше не было так хорошо, как сейчас. Губы Фила становились все настойчивее, а его руки творили с ней что-то невероятное! Это были руки чародея. Они знали, как ласкать ее тело и где его нужно ласкать, чтобы оно трепетало от страсти. Марше хотелось только одного: чтобы их поцелуй никогда не кончался.

Нужно сохранять осторожность! Осторожность! — билась мысль в ее голове.

Марша немного отстранилась, и Фил сразу же отпустил ее. Она с тревогой смотрела ему в глаза, пытаясь осознать случившееся. Он ответил ей спокойным взглядом.

— У нас много работы, — сказал он. — Идем?

Он повернулся к ней спиной и вышел из гостиной, оставив Маршу в растерянности.

— Что происходит? — прошептала она и устремилась за ним, полная решимости все выяснить.

— Перейдем на «ты»? — спросил он, когда она его догнала. — Раз мы друзья, незачем сохранять дистанцию.

Она остановила его, схватив за руку выше локтя. Фил улыбнулся одними уголками губ. Он был выше ее на целую голову, и Марша неожиданно почувствовала себя незащищенной, слабой. Сейчас она впервые смотрела на него как на мужчину.

— Что-то не так? — спросил он.

— Зачем ты меня поцеловал?

— Чтобы скрепить нашу дружбу, — ответил он, пытаясь сдержать улыбку.

Марша отступила от него на шаг.

— Ты издеваешься надо мной! — с неожиданной злостью сказала она.

Фил удивился. Он ожидал совсем другой реакции. Ему давно хотелось поцеловать ее, и сегодня представился удобный случай. Он думал, что Марша хоть немного оттает, а она только сильнее рассердилась.

— Да как ты смеешь надо мной издеваться?! — выкрикнула она, уверенная в своей правоте.

— Марша, я…

— Убери руки! — потребовала она, когда он попытался прикоснуться к ней. — Что вообще происходит? Что это ты задумал, Фил Коннолли?

— Да ничего я не задумал! — воскликнул он. — Ты привлекательная женщина, и я захотел тебя поцеловать. Разве это запрещается?

Марша застыла с открытым ртом, но через секунду плотно сжала губы. Может быть, она все же зря накричала на него? Возможно, Фил действительно поддался внезапно вспыхнувшему желанию? Она судит всех людей по себе. Вот и подумала, что Коннолли тоже задумал что-то против нее. А он всего лишь хотел ее поцеловать!

— Извини, Фил. Я истеричка, правильно говорил Трой.

Она отвернулась, чтобы скрыть внезапно набежавшие слезы, но Фил вдруг нежно прижал ее к себе.

— Все дело в Трое, верно? Ты перестала доверять мужчинам? Марша, если тебя это успокоит, мне нет резона завлекать тебя в свои сети ради выгоды. Прости, но с тебя нечего взять.

Марша рассмеялась и подняла голову, чтобы посмотреть в глаза Филу. Они светились сочувствием и пониманием. Неожиданно она сама ощутила жгучую потребность припасть к его губам, но вместо этого легонько оттолкнула его.

— Ладно, забыли, — сказала Марша. — Ты прав. Я нервничаю, когда со мной начинают флиртовать, а уж твой поцелуй и вовсе выбил меня из колеи.

— Но мне казалось, что ты сама строила мне глазки.

— Просто чтобы ты обратил на меня внимание как на женщину.

— Да я с самого начала тебя так воспринимал.

— Мир? — спросила она, улыбнувшись.

— Конечно, — ответил он, ответив ей улыбкой.

Марша почувствовала к Филу искреннюю симпатию. Однако она осознавала, что эти несколько минут откровенности и понимания больше никогда не повторятся. Фил Коннолли был ее врагом. Человеком, которого она собиралась растоптать ради собственной выгоды. И к нему следовало относиться с недоверием.

— По-моему, дом в прекрасном состоянии, — сказала Марша после двух часов тщательного осмотра особняка. — Я бы сама его купила, если бы были деньги. И он не стоял бы на острове. И здесь не служил бы Роджерс.

Фил прыснул от смеха.

— Бедняга, если бы он только знал, что ты о нем думаешь.

— Он знает. Я прекрасно читаю неприязнь к себе в его взгляде и отвечаю Роджерсу тем же. Когда за нами придет лодка?

— В пять вечера. Тебе уже не терпится отсюда уехать?

— Мне здесь неуютно. Изоляция действует на меня угнетающе. К тому же я пыталась дозвониться до Джуд, но она не берет трубку. Ума не приложу, куда моя подруга могла подеваться.

На губах Фила мелькнула тень улыбки.

— Может быть, Джуд прогуливается по магазинам? Не беспокойся, мы же не на краю света. В крайнем случае, можно уплыть отсюда самостоятельно. Я видел старую лодку в сарае.

— А она не потонет на середине пути? — усомнилась Марша.

— Вряд ли мы решим ею воспользоваться. Я просто пытаюсь тебя успокоить.

Они стояли прямо перед парадной дверью. Марша не удержалась и взглянула вверх на горгулий.

— Жуткие создания. Не понимаю, какой идиот вздумал их здесь посадить?

— А по-моему, они придают этому милому дому неповторимый колорит.

— Отвратительно! — фыркнула Марша. — Они внушают мне ужас.

— Боишься фантастических существ?

— Да ничего я не боюсь! У меня слишком развит эстетический вкус, который не может принять этих уродливых химер.

— Я бы не советовал тебе так кричать. — Фил наклонился к ней и прошептал на ухо: — Если верить легендам, то горгульи всегда оживают после захода солнца. А ну как отомстят?

Марша отшатнулась от него и ткнула в бок, увидев, что он смеется. Фил теперь постоянно подтрунивал над ней.

У него не только внешность изменилась, но и характер, думала она. Невыносимый тип!

Они прогулялись по острову, который оказался всего-навсего маленьким скалистым участком суши. Деревья росли лишь возле самой воды. Марша настояла на том, чтобы подойти к импровизированному причалу, где они вчера вечером высадились. В сущности пристать к берегу можно было только здесь — со всех сторон остров окружали скалы.

— Что-то мне погода не нравится, — сказал Фил, вглядываясь в безоблачное небо. — Надеюсь, не разразится буря.

— Да ты что, опять смеешься надо мной? — удивилась Марша. — Ни облачка, ни ветерка. Тишь да гладь.

— Это и настораживает, — возразил Фил. — Я бывалый моряк. Обожаю яхтенный спорт. И я знаю, как обманчиво бывает такое затишье. Даже птицы сегодня не летают над водой.

— Надеюсь, ты не хочешь здесь остаться еще на одну ночь? — с подозрением спросила Марша.

— Это не от меня зависит. Но если мы хотим выбраться отсюда сегодня, думаю, следует позвонить нашему вчерашнему паромщику и попросить его приплыть за нами пораньше.

— Я готова уехать прямо сейчас. Мы все осмотрели, от подвала до чердака. Нам больше нечего здесь делать.

Фил вытащил из кармана ветровки сотовый телефон и набрал номер. Марша напряженно прислушивалась к его разговору, в ходе которого выяснилось, что бородач может приплыть только к пяти, и никак не раньше.

— Всего два часа осталось, — попытался успокоить ее Фил. — Потерпи немного.

Они отправились в дом и перекусили на террасе. Время шло, и Марша начинала беспокоиться все сильнее. Погода менялась на глазах. Всего за час лазурное небо заволокло свинцовыми тучами, подул сильный ветер и внезапно наступил вечер. Ровно в половине пятого в кармане Фила зажужжал телефон.

— Лодка не придет, — сказал Фил, когда закончил разговор. — Море неспокойно.

— Что?! — вскричала Марша. — Как это не придет?! Он испугался каких-то волн?! Что за чушь! Дайте мне лодку, и я сама доведу ее до берега.

— Марша, это невозможно, — сказал Фил, поднимаясь из-за стола. — Идем в дом, становится холодно.

— Но, Фил!

Он положил руки ей на плечи и легонько встряхнул.

— Марша, мы не можем вернуться. Еще час назад не было волн, но сейчас даже моторная лодка перевернется, не пройдя и десяти метров!

— Все это чушь, бред! Ты… ты нарочно это подстроил!

— Что подстроил? Бурю?! — вознегодовал Фил. — Марша, не веди себя как девчонка! Прекрати капризничать!

Она гневно сверкнула глазами. Ее волосы развевались на набирающем силу ветру.

Как она красива, подумал Фил и удивился своей мысли. Он не собирался за ней ухаживать, правда, не собирался. Однако сейчас одна мысль сверлила его мозг: эта женщина может быть твоей, Фил.

Она, конечно, не сахар. Тот еще характер. Но Марша именно своей силой воли и отличалась от других женщин. Сколько раз Фил пытался строить серьезные отношения, и все в конце концов заканчивалось разрывом. Два типа женщин обычно обращали на Фила пристальное внимание: карьеристки и домохозяйки. Первые потому, что связь с Коннолли привела бы к успеху на деловом поприще, а вторые обманывались его мужественной внешностью, не желая понимать, что для их избранника на первом месте всегда будет стоять карьера. Марша все отлично понимала. И тем не менее она хотела семью.

Марша не стала бы устраивать истерики по поводу того, что муж задержался на работе на полтора часа. Если бы она решила посвятить себя семье, то из нее получилась бы прекрасная верная жена и мать. Эта целеустремленная женщина могла бы добиться успеха в любом деле.

— И долго ты будешь на меня пялиться? — спросила она, и вдруг уголки ее губ опустились.

Фил, к своему ужасу, понял, что Марша готова с минуты на минуту заплакать.

— Что с тобой? — Он шагнул к ней и взял ее руки в свои. — Марша, прости, если я тебя снова обидел.

— Дело не в тебе, — всхлипнула она, и Фил увидел неподдельные слезы на ее щеках. — Ты прав: я веду себя, как ребенок. Но у меня случаются приступы клаустрофобии. А на этом острове я себя чувствую так, словно меня заперли в шкафу! И еще… еще…

Филу пришлось подставить ухо к самым ее губам, чтобы услышать то, что она хотела сказать.

— Я боюсь грозы, — жалобно пролепетала взрослая целеустремленная Марша Тернер.

Фил едва не рассмеялся в голос. Какое счастье, что она вовсе не та, за кого пытается себя выдать!

— Я дура, знаю, — тихо сказала она. — Я никому не говорила об этой своей фобии.

Фил почувствовал неожиданный прилив нежности к этой испуганной и такой ранимой женщине. Марша прикоснулась к его лицу рукой. Она подняла голову и приоткрыла губы в ожидании поцелуя. Фил нежно дотронулся пальцами до ее щеки. Несколько секунд он смотрел в глаза Марши, а потом прильнул к ее губам. Она почувствовала мужскую ладонь на своей груди и застыла в сладострастном предвкушении.

Его рука заскользила по телу Марши. Подушечка большого пальца Фила нежно коснулась ее соска. Кончик ее языка ласкал его губы. Как долго, оказывается, она ждала этого момента! Ее язык блуждал по его губам. Марша мечтала чувствовать руки Фила на своем теле, хотела ласкать его сама.

Поцелуй длился, казалось, уже целую вечность. Маршей овладевали головокружительные ощущения. Она хотела еще теснее прижаться к Филу, расплавиться в его объятиях. Сквозь мягкую ткань рубашки Марша чувствовала его восхитительное тело.

Хриплое дыхание Фила обжигало ее губы. Чувственный жар, вспыхнувший в них, лишил обоих привычной сдержанности и осторожности.

Неожиданно сверкнула яркая молния, грянул гром. Марша оторвалась от губ Фила и посмотрела вверх, в этот момент на ее лицо упали первые капли дождя.

— Ты прав, нужно идти в дом, — сказала она и, взяв Фила за руку, потянула за собой. В холле Марша выпустила его пальцы.

— Марша… — позвал он.

Она грустно улыбнулась.

— Все это неправильно Фил. Мы не должны были целоваться. Ты мой начальник.

— Тебя это так уж волнует? — усмехнулся он.

— Да в общем нет, — ответила она, пряча улыбку. — Так ты идешь или остаешься здесь мокнуть под дождем?


Они устроились в гостиной, наскоро приведя ее в порядок. Сели у камина, который Роджерс собственноручно разжег. Фил придвинул к огню кресла, а потом прикатил столик с закусками и вином.

— Импровизированный пикник? — улыбнулась Марша.

— Тебе нравится?

— Да, обожаю сидеть у камина.

— Я тоже. Я мечтаю когда-нибудь купить себе дом, и там обязательно будут камины.

— Почему же не купишь?

— Времени нет, — ответил Фил, откупоривая бутылку вина. — Да и какой смысл жить одному в огромном пустом доме?

— Женись, — предложила Марша.

— Не подыщешь ли кандидатуру мне в жены? — подмигнул ей Фил. — Все не так-то просто. Тебе ли не знать.

Марша откинулась на спинку кресла и вздохнула, глядя на пламя.

— Да, ты прав, — сказала она после непродолжительного раздумья. — Деловым людям сложно найти свою вторую половинку. Ты когда-нибудь был женат, Фил?

— Не пришлось, — покачал головой он и подал ей бокал вина. — Пару раз хотел, но потом понимал, что мои отношения с избранницами не настолько серьезные, чтобы скреплять их узами брака. Возможно, когда-нибудь я все же найду женщину, которая будет меня понимать, тогда и женюсь на ней. Ну а ты? Не собираешься снова стать чьей-нибудь женой?

— Больше никогда не выйду замуж! — горячо воскликнула Марша. — Никогда! С меня хватило.

— Но ведь твой брак хотя бы в первое время казался тебе счастливым.

— Думаешь, меня это утешает? — с горечью произнесла она. — Меня предали. Я никогда этого не забуду.

— Собираешься мстить? — поинтересовался Фил, внимательно глядя на нее.

— Поверь, когда-нибудь я найду способ вернуть себе фирму.

— Я бы мог тебе в этом помочь, — с напускным равнодушием сказал Фил, отпивая глоток вина.

Марша повернула в его сторону голову и выжидательно на него посмотрела. Она была уверена, что это не просто пустые слова. У Фила был какой-то план относительно ее фирмы.

— Есть идеи? — спросила Марша.

— Ты следишь за деятельностью «Свит хоум»? — спросил Фил. — Впрочем, уверен, что да. Так вот, я тоже. У Троя не все идет гладко.

— Я знаю, — кивнула Марша. — Одно дело выполнять четкие поручения, данные компетентным человеком, и совсем другое руководить самому. Меня беспокоит то, что Троя не волнует будущее фирмы. Он будет выкачивать из нее деньги, пока есть такая возможность. А потом оставит ее на произвол судьбы.

— Наша компания любит такие ситуации, — улыбнулся Фил.

— Хочешь купить «Свит хоум»? — Глаза Марша лихорадочно заблестели. — Зачем? Чтобы снова продать ее кому-нибудь?

— Например, тебе.

— Ты отлично знаешь, что у меня нет денег.

— Знаю, но мы могли бы заключить сделку. — Фил развернул кресло, чтобы оказаться к ней лицом. — Продолжать?

— А сам как думаешь? — усмехнулась она.

— Твоя фирма была нашим основным конкурентом благодаря твоему таланту руководителя. Разумеется, для меня нет никакой выгоды в том, что ты снова станешь во главе «Свит хоум». Если только…

— Если только что? — нетерпеливо спросила Марша.

— Представь, что будет, если две фирмы станут действовать сообща. — Фил наклонился вперед и заговорщически прошептал: — У нас не останется конкурентов. Мы сможем проворачивать такие дела, что вскоре станем миллионерами.

— Ты хочешь присоединить «Свит хоум» к «Сити компани»? — удивленно спросила Марша.

— При условии, что ты останешься в своей фирме полновластным руководителем.

— Ты предлагаешь мне партнерство? — еще больше изумилась Марша. — Серьезно?

— Похоже, что я шучу? — рассмеялся Фил. — Мысль объединить две компании возникла у меня в тот день, когда я впервые увидел тебя в моем кабинете. Нет смысла конкурировать. Мы можем захватить весь рынок недвижимости и получать от этого баснословную прибыль. Всегда будут маленькие разорившиеся фирмы, которые можно купить, и дома, которые нужно продать. Это золотое дно, Марша!

Она смотрела ему в глаза, пытаясь прочесть его мысли. Судя по всему, Фил действительно не шутил.

Если я приму его предложение, это будет означать мое возвращение на вершину успеха, думала Марша. Он прав: нашим фирмам гораздо выгоднее сотрудничать. Поддерживая друг друга, поделив сферы деятельности, мы сможем создать настоящую империю по продаже недвижимости. Ну а если я встану во главе не только «Свит хоум», но и «Сити компани»?..

Марша улыбнулась и кивнула.

— Я согласна, Фил. Но никаких устных соглашений. Я сыта по горло обманами.

— Все будет честно, — рассмеялся он. — Я не настолько люблю деньги, чтобы своими руками уничтожать хорошего человека.

А я, выходит, ценю только деньги? — внезапно подумала Марша, а Фил тем временем продолжал:

— К тому же я мог бы и не делиться с тобой своими планами. Кто мешает мне купить «Свит хоум» и поставить на место руководителя своего человека? Но я верю в тебя, Марша. Я знаю, что ты сделаешь все, чтобы поднять свою фирму на ноги.

— У «Свит хоум» не может быть другого руководителя, — сухо сказала Марша. — Договорились. Как только мы доберемся до офиса, скрепим наш договор юридически.

Они замолчали. Каждый думал о своем. Марша поймала себя на мысли, что впервые за долгое время у нее появилась надежда.

— Спасибо, Фил, — сказала она и дотронулась до его руки, покоящейся на подлокотнике кресла. — Ты действительно хороший человек. Как ни странно.

— Ты тоже, — рассмеялся он. — Хотя, признаюсь честно, я тебе не доверял вначале.

Она покраснела и повернулась к огню, чтобы скрыть свои пылающие щеки.

— Кстати, я также еще раз хочу сказать тебе спасибо за то, что выручил меня на вечеринке Джуд, — тихо произнесла Марша. — Мне было нелегко.

— Интересно, что скажут твои псевдоподруги, когда узнают, что ты снова на коне? — хмыкнул Фил.

— Наверняка засыплют приглашениями на чай, — фыркнула Марша. — Но я ни одну из них не пущу на порог. Только Джуд не оставила меня в трудной ситуации.

— Так и проверяются настоящие друзья, верно?

— А у тебя есть друзья? — спросила Марша.

— Только Рик. Ему я мог бы доверить свою жизнь.

— Не стоит так доверять своему помощнику, — усмехнулась Марша. — Даже на собственного супруга, как выяснилось, нельзя полагаться.

— Разве ты не доверяешь Джуд?

— Но она не способна на предательство.

— Рик тоже, — уверенно сказал Фил. — Он мой племянник и верный друг.

— Вот как? — удивилась Марша. — Так вы родственники. Тогда как так получилось, что Джуд ни разу его не видела?

— Она не так уж и близко знакома с семьей Коннолли, — улыбнулся Фил. — Мои отец и мать и родители Джуд дружили когда-то. Если, конечно, это можно назвать дружбой. Скажем так, две богатые семьи поддерживали отношения. По-моему, Тринити всегда мечтала, чтобы я женился на Джуд.

— Я бы на твоем месте задумалась над этим, — с улыбкой сказала Марша. — Она — замечательная женщина.

— Но мне нравишься ты.

Марша подняла на него глаза. Фил встал с кресла, шагнул к ней и опустился на колени.

— Мы не зря застряли здесь, на этом острове вдвоем, — сказал он. — Я усматриваю в этом знак судьбы.

— Есть еще Роджерс, — тихо сказала Марша. — Так что мы не одни.

— Он не считается. Вряд ли старому дворецкому интересно, что делается в спальнях гостей дома.

Фил подался вперед и пылко поцеловал Маршу. Инстинктивно она хотела вырваться, но уступила под страстным напором его горячих губ и раскрыла свои. Его язык тут же проскользнул между ними и нежно коснулся ее нёба. Марша задрожала и ответила на поцелуй, а Фил обнял ее. Его ладони скользнули по ее бедрам, а в следующее мгновение Фил прижал ее к себе так крепко, что она почувствовала его возбужденную плоть.

Ею овладела безрассудная мысль отдаться ему. Она хотела этого мужчину. И вовсе не потому, что секс с ним сулил ей какую-то выгоду. Прикосновения Фила сводили Маршу с ума, она плавилась в его объятиях, таяла от его прикосновений.

— Давай не будем давать Роджерсу повод называть нас развратниками, — прошептал Фил на ушко Марше. — Идем ко мне в комнату.

Она лишь кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Он понял ее состояние, подхватил Маршу на руки и, крепко прижимая к себе, поднялся наверх.

Фил опустил ее на кровать и запер дверь. Марша с нетерпением ждала, когда он подойдет к ней. От прикосновения его рук у нее бешено заколотилось сердце. Они прижались друг к другу, щека Фила коснулась ее щеки. Марша дрожала, и ее руки сами притянули его еще ближе.

Невероятно! — подумала она. Как в первый раз! Нет, намного лучше!

Его пальцы осторожно поглаживали ее затвердевший сосок. Фил прижался к губам Марши и принялся ласкать их языком, распаляя ее желание. Его язык проникал все глубже и глубже.

Марша слабо застонала и отодвинулась.

— Как насчет душа? — спросила она.

— От меня плохо пахнет? — тихо рассмеялся Фил.

— Дурачок, — она нежно провела рукой по его щеке, — я не хочу, чтобы мои стоны были слышны по всему острову.

— Подумать только, какая ты стеснительная, — прошептал он. — Что ж, в душ так в душ. Это заводит меня еще сильнее!

Фил вошел в ванную и включил воду. Он дождался, пока комната прогреется и наполнится паром. Нежные руки обвили его талию. Он повернулся к Марше и поцеловал.

— Я хочу тебя, — сказала она.

Фил включил душ и закрепил его на стене. Стянув сначала с себя, а потом с Марши одежду он застыл в изумлении.

— Какая ты красивая, — прошептал Фил. — У тебя потрясающее тело!

Она кокетливо улыбнулась, ничуть не стесняясь своей наготы. Они шагнули в ванную. Под каскадом воды, хлеставшей им на плечи, он обнял ее и притянул к себе. По их телам стекали горячие струи. Марша прижалась к Филу.

Нет ничего эротичнее, чем прикасаться к влажной коже, подумала она.

Его поцелуи были нежным, но настойчивыми, становясь с каждой секундой все неистовее. Марша почувствовала головокружение. Ее волосы облепились вокруг шеи, а несколько прядей приклеилось к щеке. Она обвила вокруг его бедер ногу. Марша задыхалась от охватившего ее желания. Все тело горело.

Фил наклонился, поймал ртом ее сосок и стал ласкать, сначала бережно, потом все безудержнее. Колени у Марши подогнулись, и Фил едва успел подхватить ее. Он покрывал все ее тело страстными поцелуями. Никогда еще Фил не был так возбужден.

Он поднял на нее взгляд. Страстный голод в его глазах был так силен, что у Марши перехватило дыхание. Рука ее скользнула вниз по его животу. Он вздрогнул. Все плыло перед глазами Марши, ее захлестывало страстное, всепоглощающее желание. Когда он прикоснулся к нижней части ее живота, она закрыла глаза. От его ласк внутри нее все горело огнем.

Он прижал Маршу к теплой стене, сильными руками взял ее за талию, приподнял и вошел в нее. Она охнула, откинула голову назад, прикусив губу. Марша обняла его ногами, помогая ему войти глубже.

Он начал двигаться, сначала медленно, затем все быстрее и быстрее. Его толчки становились все чаще. И тут в голове у Марши мелькнула мысль о том, что они никак не предохраняются.

— Будь осторожнее, — прошептала она, и он ее понял.

Его низкие постанывания становились все громче. Они оба были захвачены ожиданием взрыва. Марша до крови прикусила губу, когда ее накрыла волна наслаждения. Она вскрикнула и обмякла в его руках. Он судорожно вдохнул воздух, вздрогнул, замер и громко застонал, вторя ей. Мышцы на его плечах дрожали от напряжения. Обессиленные, они сползли вниз. Теплые струи воды смывали усталость. Пальцы Фила нашли ее ладонь, и он крепко сжал ее. Марша обняла его.

— Это было… — прошептала она, но он закрыл ей рот поцелуем.

— Ничего не говори, — сказал он, оторвавшись от ее губ. — Слова ничего не значат.

Фил поднялся и выключил воду. Он осторожно поставил Маршу на ноги, снял с крючка большое банное полотенце и завернул ее в него, осторожно промокая им влажное тело. Она с благодарностью взглянула на Фила и коснулась губами его подбородка.

— Чудесные ямочки, — улыбнулся он, целуя ее в щеки. — Ты вся чудесная.

Он взял ее на руки, отнес в постель и лег рядом с ней. Она прижалась к нему, обняв его одной рукой за шею. Фил погладил Маршу по мокрым волосам и убрал их с ее лба. Марша закрыла глаза. Ее охватило такое блаженство, что она не могла пошевельнуть даже пальцем.

— Спи, — тихо сказал он. — Спокойной ночи, любимая.

Загрузка...