Примечания редакции

1

См.: Борис Михайлович Кустодиев. Письма. Статьи, заметки, интервью. Встречи и беседы с Кустодиевым. Воспоминания о художнике / Сост. — ред. Б. А. Капралов, общ. науч. ред. и коммент. М. Г. Эткинда. Л., 1967.

2

Воинов В. В. Силуэты / Сост., подгот. к публикации Е. А. Зоммер; коммент. Ю. Б. Демиденко (в печати).

3

Рыбакова Л. П. Русская гравюра и рисунок // Государственный Русский музей. Из истории музея. СПб., 1997. С 195.

4

Рукопись хранится в архиве семьи художника. Частично «Силуэты» были опубликованы В. Г. Перцем (Перц В. Эпизоды: Воспоминания. Встречи. Статьи об искусстве. СПб., 2020).

5

Воинов В. Степан Петрович Яремич. Цит. по: Борис Михайлович Кустодиев. Л., 1967. С 11.

6

В этой же тетради — два блока материалов о К. А. Сомове и А. Б. Лаховском, тексты о них Воинов готовил в 1921 г.

7

См.: ОР ГРМ. Ф 149. Ед. хр. 42. Письма В. В. Воинова В. И. Денисову. 1908–1921.

8

О В. К. Охочинском существует несколько публикаций (подробно см. в комментариях к Дневнику), но факты его работы в аукционном доме Катнас или попытки создать собственное издательство до сих пор были неизвестны.

9

Выставка была без печатного каталога. Уникальный рукописный каталог, написанный Воиновым, хранился в семейном собрании.

10

Не опубликован.

11

Над словом «мать» В. Воиновым поставлен знак вопроса.

12

Над словом «картины» надписано: иллюстрации.

13

В рукописи на месте даты пропуск.

14

В рукописи пропуск.

15

Приписка на полях, вероятно означающая источник сведений.

16

Далее в рукописи списки произведений Б. М. Кустодиева для воспроизведения в монографии.

17

Такая последовательность дат в дневнике Воинова.

18

Далее в рукописи биографические и библиографические записи, выписки из литературы о художнике, списки произведений Б. М. Кустодиева.

19

Далее в рукописи продолжение списка произведений Б. М. Кустодиева до 1923 г. включительно.

20

Далее в рукописи перечень эскизов костюмов к «Ревизору».

21

Здесь: национальный колорит (фр.).

22

Ты даешь либо хорошее, либо ничего (лат.).

23

Здесь: подборка (фр.).

24

Над словом «торшон» надпись карандашом: Kohrn-papier.

25

Пропуск в рукописи.

26

État — в гравюрных техниках обозначение состояния доски. Самое раннее состояние обозначается 1 état, и далее — по возрастающей. Отечественные художники, в том числе Воинов, применяли и русскоязычное обозначение (1-е сост., 2-е сост. и т. д.).

27

Пропуск в рукописи.

28

И всех остальных (итал.).

29

На полях карандашом: tempera!

30

На полях авторское примечание: «Так и не пошла!»

31

Пропуски в рукописи.

32

Пропуск в рукописи.

33

Пропуск в рукописи.

34

Мысль, идея (фр.).

35

Прелестные словечки (фр.).

36

Сцена! (фр.)

37

Другими чернилами выше неразборчиво вписана фамилия.

38

Здесь Воиновым нарисованы зигзагообразные линии.

39

Туда не за чем <ходить>. Это Ваши рифмы, подарите их мне (фр.).

40

Пропуск в рукописи.

41

От фр. gaffe — промах, бестактность.

42

Пропуск в рукописи.

43

Болтовня (фр.).

44

Два пропуска в рукописи.

45

Описка в дате, упоминаемые события происходили 1 марта 1881 года.

46

Времена меняются (лат.).

47

Учебная коллекция (нем.).

48

Поверх текста карандашом, другой (?) рукой вписано: этого альбома.

49

Дюрер вслед за Пачоли (нем.).

50

Волей-неволей (лат.).

51

От нем. kunstgelehrte — искусствовед.

52

И все остальные (итал.).

53

Пропуск в рукописи.

54

Пропуск в рукописи.

55

Пропуск в рукописи.

56

Написано поверх зачеркнутого: вышел.

57

Здесь Воиновым воспроизведена монограмма ПС с датой 1922 над нею.

58

Пропуск в рукописи.

59

Что дозволено Юпитеру— не дозволено быку (лат.).

60

Воспроизведена монограмма художника МК, увенчанная короной.

61

Пропуск в рукописи.

62

Пропуск в рукописи.

63

Это слишком! (фр.)

64

Пропуск в рукописи.

65

Здесь: пейзаж, от лат. terra — земля.

66

За один сеанс (итал.).

67

Фамилия и знак вопроса вписаны поверх строки.

68

Пропуск в рукописи.

69

От фр. goûter — смаковать.

70

От нем. kunstgelehrte — искусствовед.

71

Находка (фр.).

72

Страшно сказать (лат.).

73

О мертвых или хорошо, или ничего (лат.).

74

Пропуск в рукописи.

75

Название («Бедствия человеческого рода») приводится на французском и латыни.

76

Цикл из 21 оригинального рисунка Никола де Хоя + 15 из них гравированы Вольфгангом Килианом, из их числа 9 упомянуты Фюссли (с. 557). Nic. de Hoey — художник императорского двора в Вене, родился в 1626 г. в Антверпене, умер в Вене в 1710 г. Реплика Александра Бенуа: «Эти рисунки, безусловно, не принадлежат руке Nicolas de Hoey, которому их приписывают в основном потому, что гравюры делал В. Килиан, они выполнены не им, а другим художником, которого Вюрцбах определяет как „Nicolas de Hoey II oder Dove, Maler, 1590 bis 1611 etc.“».

77

«Рост (разрастание) мира» (фр.).

78

«Ты видишь, сколько людей внутри» (лат.).

79

В тексте воспроизведена филигрань на бумаге рисунков де Хоя.

80

Пропуск в рукописи.

81

Пропуск в рукописи.

82

Приписка Воинова: угол оторван и начала слова нет.

83

Фальшивки (фр.).

84

Воспроизведен владельческий знак овальной формы с геральдическим зверем и монограммой FG в нижней части и двумя пунктирными строчками вверху, к которым относится авторский комментарий: «две строки мелкой надписи неразборчиво».

85

Контурный рисунок (фр.).

86

Разделяй и властвуй (лат.).

87

В надежде (лат.).

88

Развлечение (фр.).

89

Маскарады, переодевания (фр.).

90

Самый известный русский художник (нем.).

91

Пропуск в рукописи.

92

В истинном смысле слова (фр.).

93

Полностью, без сокращений (лат.).

94

Пропуск в рукописи.

95

Лат. Liber studiorum — здесь: книга эскизов.

96

Здесь: контурный рисунок (фр.).

97

Здесь: с двух сторон (фр.).

98

Творчества (фр.).

99

Пропуск в рукописи.

100

Пропуск в рукописи.

101

Зятю (фр.).

102

Пропуск в рукописи.

103

В целом, здесь: целиком (лат.).

104

Пожелания; то, чего недостает (лат.).

105

Пропуск в рукописи.

106

«Будьте моей женой <…> Билибин» (фр.).

107

Пропуск в рукописи.

108

Пропуск в рукописи.

Загрузка...